1
00:00:04,434 --> 00:00:46,434
Translated by anysubtitle.com
2
00:00:46,458 --> 00:00:47,083
Hello...
3
00:00:47,458 --> 00:00:49,000
Hello. Mic check 1....2....3.....
4
00:00:49,416 --> 00:00:50,333
Sound's good. Isn't?
5
00:00:51,208 --> 00:00:51,791
Thank You.
6
00:00:53,833 --> 00:00:55,916
Hi. My name's Rahul.
7
00:00:56,541 --> 00:00:58,583
I'm going through a quarter life crisis.
8
00:00:59,041 --> 00:01:02,375
It's when you're jobless
even at the age of 25...
9
00:01:02,625 --> 00:01:04,916
and people just don't shut
up about your responsibilities.
10
00:01:05,958 --> 00:01:07,958
My mom wants me to get a well-paid job.
11
00:01:08,291 --> 00:01:10,291
My dad wants me to follow my passion.
12
00:01:10,666 --> 00:01:12,666
My friends want me to
fall in love and get married.
13
00:01:13,875 --> 00:01:16,833
But I haven't taken a stand
for any of these things in life.
14
00:01:17,750 --> 00:01:19,750
That's when a girl came into my life.
15
00:01:20,833 --> 00:01:23,875
You see that little girl listening
to Titanic and day dreaming?
16
00:01:23,958 --> 00:01:25,583
That's Shreya Rao.
17
00:01:26,083 --> 00:01:27,125
My hero.
18
00:01:36,500 --> 00:01:37,875
Careful! You'll fall.
19
00:01:41,375 --> 00:01:44,500
I want to fall, Archana.
Just imagine!
20
00:01:44,500 --> 00:01:46,250
Violins in the background.
21
00:01:48,666 --> 00:01:51,708
Stars in the sky.
22
00:01:52,791 --> 00:01:54,833
Fireflies all around.
23
00:01:56,208 --> 00:01:56,958
Ah!
24
00:01:57,666 --> 00:01:59,458
Such a beautiful feeling!
25
00:01:59,500 --> 00:02:02,750
Sonu, this kind of
magic works only in films.
26
00:02:03,041 --> 00:02:04,000
Not in reality.
27
00:02:06,875 --> 00:02:07,625
Mom!
28
00:02:08,833 --> 00:02:09,625
Archana...
29
00:02:10,791 --> 00:02:12,000
I'm adopted, aren't I?
30
00:02:12,625 --> 00:02:14,458
How did you find out, Sonu?
31
00:02:14,958 --> 00:02:17,750
You know me. Why are you
still planning an arranged marriage?
32
00:02:18,750 --> 00:02:20,625
Arranged marriage isn't the idea.
33
00:02:21,125 --> 00:02:24,416
I just chose a man for
you to fall in love with.
34
00:02:24,541 --> 00:02:26,583
What about the guy who was born for me?
35
00:02:26,916 --> 00:02:28,583
That is Arjun!
36
00:02:28,875 --> 00:02:32,291
Archana, do you know how
I want my husband to be?
37
00:02:32,875 --> 00:02:34,458
He should descend from the skies.
38
00:02:35,208 --> 00:02:36,541
Stand up to anybody.
39
00:02:37,166 --> 00:02:40,291
The world should pause as we pass by.
40
00:02:40,791 --> 00:02:43,416
Ah! Stop being so old school.
41
00:02:44,333 --> 00:02:46,208
But I love being old school.
42
00:02:47,125 --> 00:02:49,416
Go tell your dad that.
43
00:02:49,666 --> 00:02:51,666
I definitely will!
44
00:02:51,833 --> 00:02:54,000
I'll announce it over loud speaker.
45
00:02:54,291 --> 00:02:55,375
Shreya!
46
00:03:07,750 --> 00:03:08,750
'Beds' is totally wrong.
47
00:03:08,916 --> 00:03:10,250
Exchange the alphabets.
48
00:03:12,208 --> 00:03:14,125
Didn't you wear the
same neck piece last time?
49
00:03:14,125 --> 00:03:15,666
Yeah.
-I like it.
50
00:03:18,666 --> 00:03:19,875
Mic check!
51
00:03:19,875 --> 00:03:21,583
To the wedding of Mekala Viswasundari...
52
00:03:21,791 --> 00:03:25,125
I welcome all the invited and
uninvited guests present here.
53
00:03:25,625 --> 00:03:28,666
Even a miser spends generously
when it comes to weddings.
54
00:03:28,916 --> 00:03:29,583
You know,
55
00:03:29,583 --> 00:03:32,041
it all started with that
old woman over there.
56
00:03:32,083 --> 00:03:33,750
She threatened to die if
the wedding didn't happen.
57
00:03:33,791 --> 00:03:36,416
Where the hell is this douche bag?
58
00:03:39,791 --> 00:03:40,708
That's Mandu-nandan uncle (drunkard).
59
00:03:40,750 --> 00:03:41,583
Oops!
60
00:03:41,833 --> 00:03:42,916
I mean Madhunandan uncle.
61
00:03:42,916 --> 00:03:44,791
He acts like he's getting everything done.
62
00:03:44,833 --> 00:03:46,416
He's doing a performance!
63
00:03:46,458 --> 00:03:49,750
He deserves all the awards in the world.
64
00:03:52,125 --> 00:03:54,375
See that over there?
65
00:03:54,375 --> 00:03:56,500
Oh, my god! The batch to watch out for.
66
00:03:56,750 --> 00:03:59,083
Their single agenda is to
change the minds of singles.
67
00:03:59,125 --> 00:04:00,083
Get them hooked basically.
68
00:04:00,166 --> 00:04:02,458
Their feats might be contributing
to the soaring population.
69
00:04:02,458 --> 00:04:03,375
But they don't care!
70
00:04:03,416 --> 00:04:05,583
Bloody skinny lad!
71
00:04:05,625 --> 00:04:07,166
You like my jewellery?
72
00:04:07,458 --> 00:04:09,375
I bought them from Jagadamba Jewellers.
73
00:04:09,500 --> 00:04:10,291
Oh, no!
74
00:04:10,375 --> 00:04:13,125
Looks like our deity forgot
her studded crown at home.
75
00:04:13,166 --> 00:04:15,000
You bastard!
76
00:04:15,291 --> 00:04:16,916
How dare you mock me!
77
00:04:16,916 --> 00:04:18,166
I'm coming for your life!
78
00:04:18,166 --> 00:04:19,333
Stay right there!
79
00:04:19,666 --> 00:04:23,500
Despite doing a PhD in Microbiology
and making 2 lakhs per month,
80
00:04:23,583 --> 00:04:28,833
this woman has offered Chanti
one crore in return for a better life.
81
00:04:29,000 --> 00:04:30,666
Poor woman!
82
00:04:30,791 --> 00:04:32,583
Rahul Dhandapani pities you, Viswasundari.
83
00:04:33,208 --> 00:04:35,375
Rahul, you're so dead!
84
00:04:35,416 --> 00:04:36,458
I'm coming for you!
85
00:04:38,791 --> 00:04:42,250
When you finally get married and
settle down like your parents wanted,
86
00:04:42,291 --> 00:04:44,125
they ask when you're having kids.
87
00:04:44,250 --> 00:04:46,875
This isn't some crop that you sow and reap.
88
00:04:46,916 --> 00:04:49,750
You buy medicines
and vaccines for the kids,
89
00:04:49,791 --> 00:04:51,750
wet wipes and rash
creams for when they're sick,
90
00:04:51,791 --> 00:04:53,458
games on iPad and rhymes on YouTube,
91
00:04:53,458 --> 00:04:56,625
only for you to become obese
from all the responsibilities,
92
00:04:56,666 --> 00:05:00,291
and pick at each other
for not seeing this through.
93
00:05:00,333 --> 00:05:02,500
That's when the elderly
sneak out of the picture.
94
00:05:02,541 --> 00:05:03,666
And your life is screwed.
95
00:05:03,791 --> 00:05:06,125
Rahul, you're a dead man!
96
00:05:06,125 --> 00:05:08,708
You take education
loans for your kids' future,
97
00:05:08,750 --> 00:05:12,791
work round the clock to pay them back
and fight with each other over nothing.
98
00:05:12,833 --> 00:05:15,000
You get depressed, spoil your health,
99
00:05:15,041 --> 00:05:17,333
waste all your savings
on your kids' weddings,
100
00:05:17,333 --> 00:05:18,833
get enrolled at an old age home,
101
00:05:18,833 --> 00:05:20,375
and then realize...
102
00:05:20,541 --> 00:05:22,791
Getting married and settling down
with kids like your parents told you...
103
00:05:22,833 --> 00:05:24,166
Was a god damn lie.
104
00:05:24,666 --> 00:05:26,166
Do you get it?
105
00:05:26,333 --> 00:05:28,000
So, Viswasundari and Chantibabu...
106
00:05:28,125 --> 00:05:31,000
I wish you both a happy
unsettled married life.
107
00:05:31,000 --> 00:05:31,833
Found you!
108
00:05:31,958 --> 00:05:33,791
Rahul, I'm gonna kill you!
109
00:05:33,791 --> 00:05:37,250
Signing off, it's your
dear Rahul Dhandapani.
110
00:05:37,375 --> 00:05:38,708
Please don't the mention me the nots.
111
00:05:41,000 --> 00:05:42,458
Useless fellow!
112
00:05:42,583 --> 00:05:43,291
Got you!
113
00:05:43,291 --> 00:05:45,708
Does nothing positive ever
come out of your mouth?
114
00:05:45,750 --> 00:05:46,375
Granny!
115
00:05:46,375 --> 00:05:48,458
What was that shameless stunt you pulled?
116
00:05:48,500 --> 00:05:49,750
I was just trying to make everybody laugh.
117
00:05:49,791 --> 00:05:52,208
No, you're giving them
reasons to pick at us.
118
00:05:52,208 --> 00:05:52,791
No, aunt.
119
00:05:52,791 --> 00:05:56,208
You always humiliate us for a few laughs.
120
00:05:56,416 --> 00:05:58,541
There comes the air hostess.
121
00:05:58,583 --> 00:06:00,541
She's the reason he turned out like this.
122
00:06:13,875 --> 00:06:16,666
You know I don't like to be
disturbed when I'm playing.
123
00:06:23,000 --> 00:06:24,833
People can't anything
to your face, sister-in-law.
124
00:06:24,958 --> 00:06:26,833
So they go around
bitching about mom and me.
125
00:06:26,958 --> 00:06:28,000
Almost done.
126
00:06:28,000 --> 00:06:29,375
Can't blame them.
127
00:06:29,625 --> 00:06:31,583
We're giving them reasons.
128
00:06:31,791 --> 00:06:34,541
Humiliating ones at that.
129
00:06:35,250 --> 00:06:38,583
Moreover, he takes after
his mother's recklessness.
130
00:06:38,833 --> 00:06:41,458
If that idiot had settled down,
131
00:06:41,541 --> 00:06:44,708
I would've made my
daughter-in-law quit her job.
132
00:06:44,916 --> 00:06:45,875
Mother-in-law...
133
00:06:46,541 --> 00:06:48,666
Rahul got a job offer in Hyderabad.
134
00:06:48,708 --> 00:06:50,250
Take him along with you then.
135
00:06:50,291 --> 00:06:52,666
He'll be back in the evening flight.
136
00:06:53,083 --> 00:06:56,500
He lost 3 jobs in a year
because of his sarcasm.
137
00:06:57,416 --> 00:07:00,666
We were a loaded family in the past.
138
00:07:01,500 --> 00:07:03,583
While my son brought half
the disgrace to this family,
139
00:07:03,625 --> 00:07:05,375
his son's making up for the rest.
140
00:07:06,625 --> 00:07:09,583
Like Father, Like Son, I guess.
141
00:07:10,583 --> 00:07:12,166
Rahul...
-Hmm?
142
00:07:12,208 --> 00:07:14,541
Tell grandma what you promised me.
143
00:07:14,583 --> 00:07:18,750
Whoa! He's into making promises now?
144
00:07:18,791 --> 00:07:20,083
It's definitely a miss.
145
00:07:20,625 --> 00:07:21,583
Rahul!
146
00:07:30,875 --> 00:07:33,083
Heir to the Dhandapani family,
I, Rahul...
147
00:07:33,375 --> 00:07:36,166
promise to behave myself,
148
00:07:36,458 --> 00:07:39,458
toil towards upholding
the family's reputation,
149
00:07:39,541 --> 00:07:43,625
and wave the flag of victory,
even though if it's just in PubG.
150
00:07:43,791 --> 00:07:45,166
I swear on grandma.
151
00:07:45,833 --> 00:07:47,041
You heard that?
152
00:07:47,083 --> 00:07:49,041
He's a spitting image of his father.
153
00:07:49,250 --> 00:07:51,666
Wait for it.
He'll become a version of another Prakash.
154
00:08:04,208 --> 00:08:05,250
I'm being honest.
155
00:08:05,791 --> 00:08:07,166
Come what may,
156
00:08:07,333 --> 00:08:09,583
I'll not quit the job this time.
157
00:08:11,250 --> 00:08:12,583
What's the guarantee?
158
00:08:12,875 --> 00:08:14,291
That kid over there...
159
00:08:14,375 --> 00:08:15,583
I swear on him.
160
00:08:21,166 --> 00:08:22,916
Call me once you reach Hyderabad.
161
00:08:22,958 --> 00:08:25,125
Sure, mom.
In fact, I'll video call.
162
00:08:26,791 --> 00:08:30,125
You silly! I meant call Arjun.
163
00:08:30,333 --> 00:08:32,625
I'll call you.
You call him.
164
00:08:33,458 --> 00:08:37,000
Son-in-law is done with his
residency from Michigan University.
165
00:08:40,125 --> 00:08:43,250
Sonu, you had something
to tell your dad, right?
166
00:08:43,875 --> 00:08:44,791
What is it?
167
00:08:46,000 --> 00:08:47,250
Nothing, dad.
168
00:08:48,666 --> 00:08:50,750
We should get them married
when he's back to India.
169
00:08:50,875 --> 00:08:52,375
That'll ease off the burden.
170
00:08:52,416 --> 00:08:56,583
And then I can happily retire
and move the base back to Vizag.
171
00:09:44,875 --> 00:09:47,000
Dude! Follow me.
172
00:09:57,291 --> 00:09:59,041
That bike should be called an antique.
173
00:09:59,333 --> 00:10:00,166
Thanks.
174
00:10:01,125 --> 00:10:04,416
Please don't the mention me the nots.
-God!
175
00:10:04,500 --> 00:10:06,125
Mom, just a second.
176
00:10:07,541 --> 00:10:09,916
Dude, can we please go together?
177
00:10:11,250 --> 00:10:13,375
As long as I'm alive,
178
00:10:13,416 --> 00:10:15,083
I won't get into your mom's car.
179
00:10:33,541 --> 00:10:34,375
Dude!
180
00:10:35,375 --> 00:10:37,625
Don't you think we're going too fast?
181
00:10:37,625 --> 00:10:38,833
I'm feeling giddy.
182
00:10:40,583 --> 00:10:43,333
I think you should postpone
the ticket to tomorrow.
183
00:10:43,875 --> 00:10:45,875
At least we're moving forward.
184
00:10:46,125 --> 00:10:48,291
Unlike few who're stuck in the past.
185
00:10:49,958 --> 00:10:53,791
Rahul, don't waste your time
fooling around in Hyderabad.
186
00:10:53,916 --> 00:10:55,375
No funny business.
187
00:10:55,375 --> 00:10:58,791
Rahul, to make people laugh is an art.
188
00:10:59,708 --> 00:11:01,833
People who make others cry won't get it.
189
00:11:02,041 --> 00:11:04,625
All you do is sit back and write stories.
190
00:11:05,541 --> 00:11:07,208
Of course, words come flowing.
191
00:11:07,541 --> 00:11:09,166
National Award for best film.
192
00:11:09,208 --> 00:11:10,416
Ain't so easy getting one.
193
00:11:10,458 --> 00:11:13,000
Yeah, right. Doesn't even
serve as paper weight.
194
00:11:14,500 --> 00:11:16,583
Pigs can't appreciate the
fragrance of pond's powder.
195
00:11:17,750 --> 00:11:20,125
Awards and Art don't earn a living.
196
00:11:20,791 --> 00:11:24,000
Even a Royal Enfield runs on fuel.
197
00:11:24,666 --> 00:11:25,916
She's an air hostess, dude.
198
00:11:26,166 --> 00:11:28,583
She's into the habit of
repeating announcements.
199
00:11:28,625 --> 00:11:30,000
Prakash, stop it!
200
00:11:30,041 --> 00:11:31,375
Don't mock my job.
201
00:11:31,583 --> 00:11:33,458
Have you thought about his future?
202
00:11:33,458 --> 00:11:36,541
I've signed a film. The Producers...
-Stop it!
203
00:11:36,708 --> 00:11:38,458
Just believe me!
-Stop it, Prakash!
204
00:11:38,458 --> 00:11:40,583
One last time, Indu!
-Stop it!
205
00:11:41,250 --> 00:11:43,708
Passion... Passion... Passion...
206
00:11:44,166 --> 00:11:47,041
Are you going to shatter the
entire family in pursuit of that?
207
00:11:47,625 --> 00:11:49,708
I married an irresponsible man...
208
00:11:49,958 --> 00:11:51,125
and made a really big mistake.
209
00:11:51,125 --> 00:11:53,041
Nah. Nah. Not your fault.
210
00:11:53,083 --> 00:11:55,166
I married a woman who
doesn't get my dreams.
211
00:11:55,166 --> 00:11:57,583
It's all god damn my mistake.
212
00:12:06,916 --> 00:12:08,166
I couldn't stop them back then.
213
00:12:08,208 --> 00:12:09,375
No point trying now.
214
00:12:15,333 --> 00:12:16,250
Rahul!
215
00:12:17,833 --> 00:12:19,333
Stick to the job.
216
00:12:20,333 --> 00:12:21,500
You promised.
217
00:12:22,333 --> 00:12:23,291
Don't forget.
218
00:12:39,750 --> 00:12:41,625
Sir, we're running late.
-I know.
219
00:12:43,125 --> 00:12:44,291
Hi again. Sit.
220
00:12:44,916 --> 00:12:47,125
You heard your mom's lecture.
Now it's time for dad's.
221
00:12:48,125 --> 00:12:49,708
I just wanted to give you this.
222
00:12:51,916 --> 00:12:52,875
Steve Martin.
223
00:12:55,916 --> 00:12:58,875
A fine actor, wonderful musician
and a great stand-up comic.
224
00:13:00,000 --> 00:13:01,375
Basically, multi-talented.
225
00:13:01,833 --> 00:13:02,791
Do you know why?
226
00:13:03,791 --> 00:13:06,333
Because he listened to his heart.
-Sir, move!
227
00:13:07,041 --> 00:13:08,958
Sir! Give way!
228
00:13:09,000 --> 00:13:10,833
Hold on! Can't you see we're talking?
229
00:13:11,250 --> 00:13:12,166
Nonsense!
230
00:13:12,916 --> 00:13:14,083
Dude!
-Sir!
231
00:13:14,125 --> 00:13:17,000
Just because mom, grandma
and I are after your life,
232
00:13:17,041 --> 00:13:18,291
don't do random stuff.
233
00:13:19,416 --> 00:13:20,375
Just remember.
234
00:13:21,083 --> 00:13:23,541
You're the writer and
director of your story.
235
00:13:25,458 --> 00:13:28,250
You should stand up
for what your heart wants.
236
00:13:28,958 --> 00:13:29,666
You should fight.
237
00:13:32,583 --> 00:13:33,583
One life, dude.
238
00:13:35,833 --> 00:13:37,833
Promise me you'll stand
up for what you love.
239
00:13:42,666 --> 00:13:43,708
That's like my boy.
240
00:13:46,083 --> 00:13:47,250
Did I ruin your hairdo?
241
00:13:49,708 --> 00:13:50,416
Take care.
242
00:13:51,083 --> 00:13:52,166
How long, sir?
243
00:13:52,875 --> 00:13:54,791
Here! All yours!
244
00:14:00,416 --> 00:14:01,333
Move it!
245
00:14:55,583 --> 00:14:57,125
Hey, is the code right?
246
00:15:18,083 --> 00:15:19,041
Hi...!
247
00:15:22,833 --> 00:15:24,125
These names sound so nice.
248
00:15:24,500 --> 00:15:27,916
Samantha, Shakira, Madonna...
249
00:15:28,833 --> 00:15:30,208
There's no way I'm changing my name.
250
00:15:30,250 --> 00:15:31,333
Why don't you convert?
251
00:15:32,416 --> 00:15:34,541
Garita Prabhakar Subrahmaniam.
252
00:15:35,041 --> 00:15:36,625
This sounds nice.
-Amazing!
253
00:15:36,750 --> 00:15:38,208
Go name your dad that.
254
00:15:41,083 --> 00:15:43,916
Welcome to 'Spice n Pepper'!
255
00:15:43,916 --> 00:15:47,625
Your favorite food
Megastar GPS is back, guys!
256
00:15:47,875 --> 00:15:50,833
And Latha!
-I'm ready to set my taste buds on fire.
257
00:15:50,875 --> 00:15:54,000
The world's best Guntur Mirchi Bhajji.
258
00:15:54,875 --> 00:15:56,875
Have this bhajji...
259
00:15:57,000 --> 00:15:59,541
You will ask it for again.
260
00:16:13,500 --> 00:16:18,166
Wow! What a color, taste and texture!
261
00:16:18,208 --> 00:16:19,791
We also have onion on the side.
262
00:16:20,375 --> 00:16:22,666
Is your mouth watering too?
263
00:16:23,000 --> 00:16:24,166
Where's the loo?
264
00:16:25,083 --> 00:16:27,458
Please. It's urgent.
-That way!
265
00:16:27,500 --> 00:16:28,958
Like, Share & Subscribe!
266
00:16:29,333 --> 00:16:32,625
Your favorite food Megastar
GPS and Latha, signing off!
267
00:16:33,750 --> 00:16:35,666
That mirchi bhajji
wasn't spicy at all, man.
268
00:16:35,916 --> 00:16:38,416
It was plantain bhajji, sir.
-Whatever. Still not spicy.
269
00:17:34,208 --> 00:17:35,000
Sorry.
270
00:17:35,333 --> 00:17:36,333
It's all yours.
271
00:17:39,125 --> 00:17:40,125
Excuse me!
272
00:17:40,833 --> 00:17:42,375
Do you realize where you are?
273
00:17:43,333 --> 00:17:44,458
Oh, don't you?
274
00:17:44,541 --> 00:17:45,708
This is the ladies toilet.
275
00:17:45,750 --> 00:17:46,375
Is it?
276
00:17:46,583 --> 00:17:48,166
Then it's supposed to say
'High Maintenance' on the door.
277
00:17:48,208 --> 00:17:49,416
Not 'Under Maintenance'.
278
00:17:49,625 --> 00:17:50,791
[speaking in Marathi]
279
00:17:55,083 --> 00:17:56,166
Chill!
280
00:17:56,208 --> 00:17:58,250
You can't panic for this.
281
00:17:58,708 --> 00:17:59,583
Help!
282
00:17:59,666 --> 00:18:03,083
My love, you hold this, push the knob...
283
00:18:04,083 --> 00:18:05,416
and obviously, it won't open.
284
00:18:05,416 --> 00:18:07,083
Then you act cool...
285
00:18:07,125 --> 00:18:08,500
calm and composed...
286
00:18:08,708 --> 00:18:10,541
and push it the other way around.
287
00:18:15,666 --> 00:18:16,708
You can panic now.
288
00:18:17,375 --> 00:18:18,833
Help!!!
289
00:18:18,958 --> 00:18:20,083
Help!!!
290
00:18:20,250 --> 00:18:21,625
Help!!!
291
00:18:25,333 --> 00:18:26,500
A little higher!
292
00:18:26,708 --> 00:18:27,750
Did you get it?
293
00:18:28,625 --> 00:18:29,416
Yes.
294
00:18:30,750 --> 00:18:32,583
Oops, it's gone!
-What the hell!
295
00:18:33,708 --> 00:18:35,375
Ah! We can do this!
296
00:18:35,416 --> 00:18:36,541
Did it come?
297
00:18:38,083 --> 00:18:39,000
It's coming.
298
00:18:41,416 --> 00:18:42,166
Shit!
299
00:18:42,208 --> 00:18:44,041
Yewww!
-Ah! Sorry.
300
00:18:54,625 --> 00:18:55,583
All okay?
301
00:18:56,750 --> 00:18:57,875
Are you diabetic?
302
00:18:58,375 --> 00:18:59,250
Anemic?
303
00:18:59,708 --> 00:19:01,125
Don't tell me you're preggers.
304
00:19:01,416 --> 00:19:02,291
Congrats!
305
00:19:02,416 --> 00:19:03,500
I knew it!
306
00:19:03,833 --> 00:19:06,291
Idiot! I'm claustrophobic.
307
00:19:10,916 --> 00:19:14,833
K-L-O... Can you spell it for me?
308
00:19:15,166 --> 00:19:17,625
I can't breathe in closed spaces.
309
00:19:17,666 --> 00:19:20,916
What?! Really?
Do this with your mouth.
310
00:19:22,250 --> 00:19:24,625
Close your eyes and just imagine.
311
00:19:24,708 --> 00:19:27,166
You're in a calm atmosphere.
312
00:19:27,166 --> 00:19:28,833
There's cool breeze.
313
00:19:29,541 --> 00:19:30,833
Waterfalls.
314
00:19:34,041 --> 00:19:36,458
Oh, god! Please leave me alone.
315
00:19:53,583 --> 00:19:54,291
Shit!
316
00:20:07,666 --> 00:20:09,166
Do you have to go again?
317
00:20:12,208 --> 00:20:13,708
Mic check 1.. 2.. 3!
318
00:20:15,458 --> 00:20:16,416
Answer these questions.
319
00:20:16,458 --> 00:20:17,875
Trust me. You'll be fine.
320
00:20:18,583 --> 00:20:20,583
When a Mughal King went to war,
321
00:20:20,625 --> 00:20:22,500
he couldn't find his sword anywhere.
322
00:20:22,541 --> 00:20:23,916
Why?
323
00:20:24,708 --> 00:20:25,791
Because...
324
00:20:25,958 --> 00:20:29,041
The sword was in Auranga-zeb.
(zeb=pocket in Telugu)
325
00:20:32,000 --> 00:20:33,916
Joke didn't land? Sorry.
326
00:20:34,250 --> 00:20:35,458
It stinks.
327
00:20:35,791 --> 00:20:36,958
In a cow barn...
328
00:20:37,083 --> 00:20:39,583
all of them are giving
milk, except for one.
329
00:20:39,666 --> 00:20:40,708
Why?
330
00:20:42,041 --> 00:20:43,625
Because it's an ox.
331
00:20:46,125 --> 00:20:49,916
A man and a tiger are stuck in a room.
332
00:20:50,208 --> 00:20:51,250
The man is terrified.
333
00:20:51,500 --> 00:20:52,833
But so is the tiger.
334
00:20:53,166 --> 00:20:54,250
Why?
335
00:20:55,416 --> 00:20:57,916
Because the tiger is claustrophobic.
336
00:21:00,000 --> 00:21:00,958
I've got one more.
337
00:21:01,500 --> 00:21:03,291
Your ex and your enemy are in the way.
338
00:21:03,333 --> 00:21:04,500
Whom will you stomp on first?
339
00:21:05,791 --> 00:21:06,875
My ex.
340
00:21:07,208 --> 00:21:08,666
You stomp on the brakes first.
341
00:21:11,000 --> 00:21:11,583
Enough.
342
00:21:11,583 --> 00:21:14,291
I've listened to enough
Whatsapp jokes. Thanks.
343
00:21:14,416 --> 00:21:16,083
Please don't the mention me the nots.
344
00:21:16,791 --> 00:21:19,083
[mind voice] Oh, shit! It's him?!
345
00:21:21,375 --> 00:21:22,250
Rahul.
346
00:21:23,041 --> 00:21:25,416
Rahul from Vizag.
-Hey! Are you a fan?
347
00:21:26,500 --> 00:21:27,708
How could you forget me?
348
00:21:29,166 --> 00:21:30,291
Oh, god!
349
00:21:31,666 --> 00:21:32,416
Priya?
350
00:21:35,750 --> 00:21:36,583
Rupa?
351
00:21:37,625 --> 00:21:38,500
Arundhati?
352
00:21:39,083 --> 00:21:40,166
Ha Ha Hasini?
353
00:21:46,625 --> 00:21:47,750
Mitravinda?
354
00:21:53,500 --> 00:21:55,000
I'm so dead!
355
00:21:55,000 --> 00:21:56,166
I'm so sorry.
356
00:22:00,916 --> 00:22:01,833
I'm so sorry.
357
00:22:10,666 --> 00:22:11,833
Karanam Malleswari?
358
00:22:11,958 --> 00:22:13,083
Good morning.
359
00:22:13,208 --> 00:22:15,041
I'm Preeti Sadineni, the Founder.
360
00:22:16,000 --> 00:22:18,375
Great things are done by great teams.
361
00:22:18,916 --> 00:22:20,833
So, let's start by getting
to know each other?
362
00:22:21,208 --> 00:22:23,541
Umm... Hi.
I'm Srujana from Bheemavaram.
363
00:22:23,583 --> 00:22:26,125
Hey! That's beside my hometown.
Never seen you around.
364
00:22:26,791 --> 00:22:28,833
Hi. I'm Garita Paul Sebastian.
365
00:22:29,000 --> 00:22:30,250
GPS for short.
366
00:22:30,375 --> 00:22:32,500
Come on, claustrophobia!
You're next!
367
00:22:33,916 --> 00:22:34,708
Hi, everyone!
368
00:22:34,708 --> 00:22:36,416
Hi, Preeti. Hi, Srujana.
369
00:22:36,458 --> 00:22:38,541
Hi, Garita Paul Sebastian.
370
00:22:38,583 --> 00:22:40,583
Stop the nonsense and say your name.
371
00:22:42,333 --> 00:22:44,583
Great things are made by great people!
372
00:22:50,750 --> 00:22:53,041
Meet Satyanarayana Janagam.
373
00:22:53,125 --> 00:22:54,875
He's our investor.
374
00:22:55,333 --> 00:22:58,458
No, Preeti. You spoiled brat!
I'll bite you.
375
00:22:59,250 --> 00:23:01,541
I'm Steve Jags! Co-founder!
376
00:23:01,916 --> 00:23:03,958
Steve Jags is a role model.
377
00:23:04,125 --> 00:23:07,166
Steve Jags is an innovation, inspiration...
378
00:23:07,166 --> 00:23:08,166
Loose motion!
379
00:23:09,500 --> 00:23:10,500
Did you say something?
380
00:23:10,958 --> 00:23:13,875
Umm... No, sir.
-I got a vibe. I trust my vibe.
381
00:23:14,041 --> 00:23:15,916
Nothing, sir. I just feel inspired.
382
00:23:18,000 --> 00:23:20,541
Don't waste your time
because time is limited!
383
00:23:21,208 --> 00:23:22,333
Jumanji!
384
00:23:26,583 --> 00:23:29,500
Excuse me, you in that maroon chudidar,
385
00:23:29,541 --> 00:23:32,250
dhoti, patiala, petticoat or whatever.
386
00:23:33,583 --> 00:23:34,791
It's a kurti.
387
00:23:40,625 --> 00:23:42,291
Pune, right?
-Yes, sir.
388
00:23:42,333 --> 00:23:45,250
So, why VR as a career?
389
00:23:45,250 --> 00:23:47,125
For salary, sir.
-Can you sh...?
390
00:23:48,500 --> 00:23:49,458
Zip it.
391
00:23:49,958 --> 00:23:53,666
When I say VR, it means visual reality.
392
00:23:55,166 --> 00:23:57,250
Preeti, just note down GPS for HR.
393
00:24:00,125 --> 00:24:01,625
He's such a snob.
394
00:24:02,375 --> 00:24:05,291
So, why VR as a career?
395
00:24:06,750 --> 00:24:07,958
I'm a dreamer, sir.
396
00:24:07,958 --> 00:24:11,375
To recreate the dreams
that I see in my sleep,
397
00:24:11,375 --> 00:24:13,583
I feel... VR is the best tool.
398
00:24:13,791 --> 00:24:14,750
Damn!
399
00:24:15,708 --> 00:24:16,500
Wow!
400
00:24:17,416 --> 00:24:18,291
Jeez!
401
00:24:19,541 --> 00:24:21,333
I knew the minute I
looked into your eyes...
402
00:24:21,375 --> 00:24:22,666
that they're full of dreams.
403
00:24:22,666 --> 00:24:23,625
Dreamer!
404
00:24:23,791 --> 00:24:28,166
Pineapple wants a
passionate bunch like you.
405
00:24:28,333 --> 00:24:30,500
Dreamer, huh.
Maybe she sleeps on the job.
406
00:24:31,375 --> 00:24:32,416
Excuse me, guys.
407
00:24:33,875 --> 00:24:35,166
Your smile. I don't like your smile.
408
00:24:35,208 --> 00:24:36,541
Zip it, please.
409
00:24:36,916 --> 00:24:38,125
So, pineapples...
410
00:24:38,791 --> 00:24:40,541
During this one year probation period,
411
00:24:40,583 --> 00:24:41,875
in case of any
doubts whatsoever,
412
00:24:41,916 --> 00:24:44,208
you can always contact me on Instagram,
413
00:24:44,458 --> 00:24:45,375
Facebook...
414
00:24:45,500 --> 00:24:46,541
and Tinder.
415
00:24:47,625 --> 00:24:49,083
Based on your performance...
416
00:24:49,083 --> 00:24:51,791
whether you should stay
or not will be decided by,
417
00:24:53,750 --> 00:24:54,500
Me!
418
00:24:55,166 --> 00:24:57,208
So, guys! Stay hungry.
419
00:24:57,708 --> 00:24:59,000
Stay foolish.
420
00:24:59,666 --> 00:25:00,750
Drop it.
421
00:25:01,500 --> 00:25:02,375
Stay hungry.
422
00:25:02,416 --> 00:25:04,500
Not on my head, damn it!
423
00:25:06,458 --> 00:25:07,583
You idiot!
424
00:25:08,791 --> 00:25:11,666
Welcome back to 'Spice n Pepper'!
425
00:25:11,708 --> 00:25:12,916
Let's dine together...
426
00:25:12,916 --> 00:25:16,458
with your favorite food
Megastar GPS and Latha!
427
00:25:16,666 --> 00:25:18,583
In front of me today is my favorite...
428
00:25:18,750 --> 00:25:20,375
Akka Noodles!
429
00:25:21,666 --> 00:25:23,541
It's not Akka. It's Hakka.
430
00:25:23,625 --> 00:25:25,958
And the 'H' is not silent.
431
00:25:26,791 --> 00:25:28,625
Akka or Hakka. Whatever.
432
00:25:30,083 --> 00:25:31,041
I'm going to hog.
433
00:25:32,458 --> 00:25:33,375
He just did.
434
00:25:33,458 --> 00:25:35,291
Don't forget Like, Share & Subscribe to...
435
00:25:35,333 --> 00:25:38,458
Try new cuss word combinations
in the comments unlike last time.
436
00:25:39,875 --> 00:25:40,750
You keep eating...
437
00:25:42,458 --> 00:25:43,291
Damn it!
438
00:25:47,750 --> 00:25:49,458
We finally found a decent roommate.
439
00:25:49,458 --> 00:25:51,083
Don't flirt with her and ruin it.
440
00:25:56,583 --> 00:25:57,708
She's from Pune.
441
00:25:58,041 --> 00:25:59,166
He will win her with "Poha".
442
00:26:01,750 --> 00:26:03,833
Let's get back to eating.
Just the two of us.
443
00:26:04,291 --> 00:26:06,000
One more plate of Hakka Noodles, please.
444
00:26:06,625 --> 00:26:08,250
Miss Pune, I'm sorry.
445
00:26:08,500 --> 00:26:09,333
What for?
446
00:26:09,666 --> 00:26:10,875
For forgetting your name.
447
00:26:11,166 --> 00:26:12,000
And?
448
00:26:13,250 --> 00:26:15,000
For torturing you with my upset stomach.
449
00:26:15,250 --> 00:26:16,041
And?
450
00:26:17,333 --> 00:26:19,166
For calling women 'high maintenance'.
451
00:26:19,416 --> 00:26:20,375
And?
452
00:26:23,083 --> 00:26:25,208
For mocking you at work.
453
00:26:28,166 --> 00:26:28,958
And?
454
00:26:35,416 --> 00:26:37,500
I'm really sorry, Miss Shreya Rao!
455
00:26:37,958 --> 00:26:40,208
Visakha Valley School, 6th B.
456
00:26:40,291 --> 00:26:41,458
I saw your name on the list.
457
00:26:41,666 --> 00:26:42,541
Oh!
458
00:26:42,666 --> 00:26:44,625
So you remember everything?
459
00:26:45,958 --> 00:26:47,500
Are you finally going to apologize?
460
00:26:47,625 --> 00:26:49,041
O' Hail Mary...
461
00:26:49,250 --> 00:26:51,500
How many apologies are you expecting?
462
00:26:51,833 --> 00:26:53,375
You want me to say it in sign language?
463
00:26:53,416 --> 00:26:55,041
Kneel down and apologize?
464
00:26:55,250 --> 00:26:56,666
Take the wall chair pose and apologize?
465
00:26:56,875 --> 00:26:58,208
Yes! Do that!
466
00:27:00,458 --> 00:27:01,333
Its my fate.
467
00:27:01,583 --> 00:27:02,791
There's no wall here.
468
00:27:04,416 --> 00:27:05,791
Is that also my fault now?
469
00:27:16,208 --> 00:27:19,041
"Somebody parks a sports car near my house"
470
00:27:19,041 --> 00:27:21,458
"And I lean on it and pose for selfies"
471
00:27:21,500 --> 00:27:23,625
"Driver comes in the
meanwhile and shifts gear"
472
00:27:23,625 --> 00:27:25,541
"Is it my fault?"
473
00:27:25,833 --> 00:27:28,625
"I drink two pegs outside my own street"
474
00:27:28,666 --> 00:27:31,041
"Go on a bike ride with my childhood buddy"
475
00:27:31,041 --> 00:27:33,375
"And get caught for drink 'n' drive"
476
00:27:33,416 --> 00:27:35,250
"Is it my fault?"
477
00:27:35,416 --> 00:27:37,750
"Though I could go on vacation"
478
00:27:37,791 --> 00:27:40,166
"There's no change in location"
479
00:27:40,208 --> 00:27:42,583
"I'm in one such shitty position"
480
00:27:42,583 --> 00:27:44,166
"What's going on in my life?"
481
00:27:44,208 --> 00:27:45,958
"Is it my destiny's fault?"
482
00:28:04,166 --> 00:28:07,000
"I apologize to you a million times"
483
00:28:07,000 --> 00:28:09,375
"But you don't seem to calm down"
484
00:28:09,416 --> 00:28:13,000
"I beg you not to be pissed with me
Is it my fault?"
485
00:28:13,791 --> 00:28:16,583
"You ignore me with a grumpy face"
486
00:28:16,625 --> 00:28:18,958
"I ask why you're so frustrated"
487
00:28:19,000 --> 00:28:22,583
"And you punish me in new ways
Is it my fault?"
488
00:28:42,958 --> 00:28:44,708
"As the sun sets"
489
00:28:45,375 --> 00:28:47,083
"Is it wrong if it becomes dark?"
490
00:28:47,750 --> 00:28:51,375
"Is it wrong to say hello
as you answer a call?"
491
00:28:52,583 --> 00:28:54,583
"After paying the bill"
492
00:28:54,958 --> 00:28:56,708
"Is it wrong to hide the soap?"
493
00:28:57,375 --> 00:29:02,166
"Is it wrong to empty the
popcorn before the movie starts?"
494
00:29:02,208 --> 00:29:04,458
"I crave for the window seat in the bus"
495
00:29:04,500 --> 00:29:06,875
"Is it wrong to call dibs on the seat?"
496
00:29:06,958 --> 00:29:11,458
"Is it wrong to call you
before I knock on your door?"
497
00:29:11,500 --> 00:29:16,041
"If the sun rises
before the alarm goes off"
498
00:29:16,083 --> 00:29:21,666
"Is it the hen's fault
if it clucked loudly?"
499
00:29:40,166 --> 00:29:42,958
"I apologize to you a million times"
500
00:29:43,000 --> 00:29:45,375
"But you don't seem to calm down"
501
00:29:45,416 --> 00:29:49,000
"I beg you not to be pissed with me
Is it my fault?"
502
00:30:09,250 --> 00:30:11,250
"In a zoom call"
503
00:30:11,791 --> 00:30:13,416
"Is it wrong to wear boxers?"
504
00:30:14,166 --> 00:30:18,958
"Is it wrong to mute the
mic and listen to music?"
505
00:30:18,958 --> 00:30:20,958
"On the ID card"
506
00:30:21,375 --> 00:30:23,083
"Is it wrong to draw a mustache?"
507
00:30:23,791 --> 00:30:28,541
"Is it wrong to watch fitness
videos while eating junk?"
508
00:30:28,541 --> 00:30:30,875
"If I click a selfie without any filter"
509
00:30:30,875 --> 00:30:33,291
"And upload it on
Instagram, is it my fault?"
510
00:30:33,375 --> 00:30:35,750
"I go to a library and
pull out all the books"
511
00:30:35,791 --> 00:30:37,875
"Is it wrong if I sold them outside?"
512
00:30:37,916 --> 00:30:42,583
"Whining about work
Drinking and gossiping"
513
00:30:42,583 --> 00:30:48,041
"Late night parties...
Is it my fault?"
514
00:31:05,833 --> 00:31:09,500
Come here, Jumanji!
You bloody dream spoiler!
515
00:31:10,250 --> 00:31:15,416
[mocking] Fatty Priya! Fatty Priya!
516
00:31:16,166 --> 00:31:21,708
[mocking] Fatso Shreya! Fatso Shreya!
517
00:31:22,750 --> 00:31:25,791
You were cute and chubby as a kid.
518
00:31:26,666 --> 00:31:27,916
So I made fun of you.
519
00:31:28,916 --> 00:31:30,291
I'll never body shame again.
520
00:31:30,666 --> 00:31:31,708
I'm really sorry.
521
00:31:33,750 --> 00:31:34,625
It's okay.
522
00:31:37,000 --> 00:31:39,916
I should've realised when you
knocked out that delivery guy...
523
00:31:39,958 --> 00:31:41,458
that you are Fatso Shreya.
524
00:31:55,416 --> 00:31:56,875
Crazy you...
525
00:31:57,583 --> 00:31:59,000
Lets go for "standup".
526
00:31:59,833 --> 00:32:02,125
Hello and welcome to
Stand Up Comedy Open Mic.
527
00:32:02,625 --> 00:32:04,208
So in stand up comedy,
528
00:32:04,208 --> 00:32:06,333
the most important quality is originality.
529
00:32:06,375 --> 00:32:09,916
Apart from WhatsApp
forwards, memes and mimicry...
530
00:32:09,916 --> 00:32:12,458
you should be creative
enough to make people laugh.
531
00:32:12,500 --> 00:32:13,875
Time limit is 3 minutes.
532
00:32:13,875 --> 00:32:15,750
Talk less. Create more laughs.
533
00:32:15,958 --> 00:32:17,250
Alright? Okay.
534
00:32:17,291 --> 00:32:19,666
Please give it up for your
Star Comic of the Night...
535
00:32:19,708 --> 00:32:21,916
Hriday Bhujang!! Yes!!!
536
00:32:26,416 --> 00:32:29,083
Hello. Good evening.
My name is Hriday Bhujang.
537
00:32:29,666 --> 00:32:30,625
When I was a kid,
538
00:32:30,666 --> 00:32:32,291
I used to tag along with
my dad to the mutton shop.
539
00:32:32,333 --> 00:32:34,083
There, two things hanging
in the air welcomed me.
540
00:32:34,125 --> 00:32:35,750
Kapuras. You know Kapuras?
541
00:32:35,791 --> 00:32:37,666
Anyone?
-Is it camphor?
542
00:32:37,666 --> 00:32:40,333
Not camphor, dear.
Camphor is used in prayer.
543
00:32:40,375 --> 00:32:42,250
This is Kapuram. Something personal.
544
00:32:42,291 --> 00:32:44,833
My dad said I had to eat
those balls to make mine harder.
545
00:32:45,125 --> 00:32:48,708
But he never bought me any
and bought himself mutton liver.
546
00:32:48,916 --> 00:32:52,208
He ate so much liver fry that,
his liver ending up getting fried.
547
00:32:52,791 --> 00:32:54,250
My mom is also to blame here.
548
00:32:54,916 --> 00:32:56,750
My dad would buy from Minerva Wines.
549
00:32:56,791 --> 00:32:57,583
She'd be pissed.
550
00:32:57,625 --> 00:32:59,208
Joint Wines? No!
551
00:32:59,250 --> 00:33:00,791
Balaji Wines? Okay!
552
00:33:02,833 --> 00:33:04,375
Krishna Wines? Okay!
553
00:33:05,500 --> 00:33:06,583
Ganesh Wines?
554
00:33:06,750 --> 00:33:07,875
Double okay!
555
00:33:08,250 --> 00:33:10,208
Kanaka Durga Wines on-the-go?
556
00:33:10,291 --> 00:33:12,416
She believed dad brought
home Goddess Kanaka Durga.
557
00:33:12,458 --> 00:33:15,333
So if he buys liquor from
stores named after Gods,
558
00:33:15,333 --> 00:33:18,458
he'll be fine and that was
my mom's superstition.
559
00:33:23,625 --> 00:33:25,541
Hi, bro! I'm Rahul.
560
00:33:26,208 --> 00:33:27,291
I watched your set.
561
00:33:27,291 --> 00:33:28,166
It was amazing.
562
00:33:28,416 --> 00:33:30,125
And that last bit was mind.
563
00:33:30,166 --> 00:33:31,333
I also write jokes, bro.
564
00:33:31,625 --> 00:33:33,083
Just a hobby though.
565
00:33:35,333 --> 00:33:37,750
When a Mughal King went to war,
566
00:33:37,750 --> 00:33:39,916
he couldn't find his sword anywhere.
567
00:33:39,958 --> 00:33:41,041
Why?
568
00:33:42,375 --> 00:33:44,333
Was the sword in Auranga-zeb?
(zeb=pocket in Telugu)
569
00:33:44,333 --> 00:33:45,208
One more, bro.
570
00:33:48,458 --> 00:33:49,375
Jokes.
571
00:33:53,291 --> 00:33:55,208
Did you watch my set?
-Yeah, bro.
572
00:33:55,250 --> 00:33:57,416
Do you really think my dad's a drunkard?
573
00:33:57,416 --> 00:33:58,166
Come on, bro.
574
00:33:58,500 --> 00:34:00,375
I know you said it for the sake of comedy.
575
00:34:00,625 --> 00:34:01,750
Comedy, huh?
576
00:34:08,500 --> 00:34:11,125
Every street in Hyderabad has
witnessed my dad's drunken chronicles.
577
00:34:13,750 --> 00:34:15,291
He really liked liver fry, you know.
578
00:34:19,250 --> 00:34:21,291
He'd suck my blood like a bloody leech.
579
00:34:23,625 --> 00:34:25,125
He needed a liver donation once and...
580
00:34:26,375 --> 00:34:27,666
it didn't work out.
581
00:34:32,916 --> 00:34:33,666
Hriday!
582
00:34:38,166 --> 00:34:42,500
What do all the greatest
comics have in common?
583
00:34:43,041 --> 00:34:43,791
Pain.
584
00:34:47,125 --> 00:34:49,208
To make people laugh,
you should've cried first.
585
00:34:53,791 --> 00:34:55,416
Cry so hard that...
586
00:34:55,583 --> 00:34:57,541
you end up laughing at yourself.
587
00:34:57,958 --> 00:35:01,083
You should crack up when
you look at yourself in the mirror.
588
00:35:01,375 --> 00:35:05,041
That day, people will crack
up at every word you say.
589
00:35:05,333 --> 00:35:07,916
And that day you'll
become a stand-up comic.
590
00:35:12,958 --> 00:35:14,291
You still want to do this?
591
00:35:16,583 --> 00:35:17,875
See you on stage.
592
00:35:24,833 --> 00:35:27,083
And the next comic is a first timer.
593
00:35:27,125 --> 00:35:29,125
Give it up for Rahul!
594
00:35:36,208 --> 00:35:37,708
How many people have we seen?
595
00:36:11,750 --> 00:36:13,458
It's a love marriage, right?
596
00:36:16,083 --> 00:36:17,041
Uh-huh.
597
00:36:17,416 --> 00:36:19,125
We are not married.
598
00:36:30,583 --> 00:36:32,041
When you're in
love, you get married.
599
00:36:32,041 --> 00:36:33,333
What's with this live-in?
600
00:36:34,500 --> 00:36:36,208
Did Radha and Krishna get married?
601
00:36:46,166 --> 00:36:47,208
Compatibility.
602
00:36:47,583 --> 00:36:50,666
You can look forever until
you find someone compatible.
603
00:36:50,750 --> 00:36:52,541
2 years back, I loved the color Blue.
604
00:36:52,875 --> 00:36:53,833
Now it's red.
605
00:36:54,166 --> 00:36:57,000
With time and age, our
interests and opinions change.
606
00:36:57,625 --> 00:36:59,416
If we change our partners as well,
607
00:37:00,500 --> 00:37:01,916
life is going to be a big mess.
608
00:37:13,083 --> 00:37:14,666
Come what may,
609
00:37:14,708 --> 00:37:17,083
marriage gives you the confidence
that two people will stay together.
610
00:37:17,500 --> 00:37:20,125
Live-in avoids the discomfort
of staying together unwillingly.
611
00:37:25,250 --> 00:37:28,208
In marriage, two families come together...
612
00:37:29,208 --> 00:37:30,583
and stand by the couple.
613
00:37:34,583 --> 00:37:36,250
This is what it feels like.
614
00:37:36,333 --> 00:37:37,083
Suffocating.
615
00:37:37,125 --> 00:37:38,875
Your freedom is lost.
616
00:37:39,166 --> 00:37:40,291
Ugh! Excuse me.
617
00:37:43,750 --> 00:37:45,083
In marriage, there's trust.
618
00:37:45,333 --> 00:37:46,708
In God, we trust.
619
00:37:46,750 --> 00:37:48,333
Everything else, we test.
620
00:37:49,416 --> 00:37:50,958
Things are meant to be tested.
621
00:37:51,125 --> 00:37:52,791
People are meant to be understood.
622
00:37:55,916 --> 00:37:57,666
Vinay and Preeti are doing alright now.
623
00:37:58,041 --> 00:37:59,958
But, what if they break up later on?
624
00:38:01,041 --> 00:38:04,208
What if they look for
a new life, new partner?
625
00:38:05,166 --> 00:38:07,041
Where does that put the baby?
626
00:38:09,625 --> 00:38:11,416
We may replace our partners.
627
00:38:12,583 --> 00:38:13,833
But not our parents.
628
00:38:15,416 --> 00:38:18,041
Broken families can never
provide a happy childhood.
629
00:38:20,083 --> 00:38:21,833
Rahul's parents are separated.
630
00:38:47,250 --> 00:38:48,125
Rahul.
631
00:38:49,125 --> 00:38:50,000
Shreya...
632
00:38:50,625 --> 00:38:52,625
It's not like we're getting
married or living in.
633
00:38:52,916 --> 00:38:55,125
It's their life. Their choices.
634
00:38:55,250 --> 00:38:56,708
Take a chill pill, Miss Pune.
635
00:38:58,125 --> 00:39:00,833
Bro, you wanted to go on a tour, right?
636
00:39:00,875 --> 00:39:05,166
Let's get drunk with your
favorite food Megastar GPS.
637
00:39:06,291 --> 00:39:07,583
Rahul!
638
00:39:12,875 --> 00:39:13,666
Rahul...
639
00:39:14,583 --> 00:39:15,291
Rahul...!
640
00:39:33,416 --> 00:39:34,291
Rahul!
641
00:39:39,458 --> 00:39:40,208
Rahul!
642
00:40:07,166 --> 00:40:08,875
My dear pineapples...
643
00:40:09,333 --> 00:40:10,500
I have a good news.
644
00:40:10,875 --> 00:40:14,000
Our dream project design is finally ready.
645
00:40:14,166 --> 00:40:15,541
And I'm getting the vibe...
646
00:40:15,625 --> 00:40:18,333
that you guys are going to
witness a wonder first hand.
647
00:40:18,666 --> 00:40:19,375
When I...
648
00:40:21,416 --> 00:40:23,458
Srujana...
-Hmm?
649
00:40:23,458 --> 00:40:24,583
Did you eat?
650
00:40:25,833 --> 00:40:27,291
Wipe your mouth.
651
00:40:27,625 --> 00:40:29,541
Not your nose. Your mouth.
652
00:40:31,541 --> 00:40:32,375
When I...
653
00:40:34,125 --> 00:40:35,291
You keep eating.
654
00:40:35,416 --> 00:40:36,500
It's a problem if you don't.
655
00:40:37,666 --> 00:40:40,291
I'm working my ass off to
bring pineapple to new heights...
656
00:40:40,333 --> 00:40:42,916
and you guys are biting it off from under.
657
00:40:45,750 --> 00:40:48,916
Dream girl deserves to to
watch my dream project first.
658
00:40:49,625 --> 00:40:51,000
She has the passion.
659
00:40:51,541 --> 00:40:52,666
And she is...
660
00:40:56,375 --> 00:40:57,416
Uh-huh.
661
00:41:04,541 --> 00:41:06,500
Ignorance is bliss.
662
00:41:06,708 --> 00:41:08,291
Shall we go, Miss?
663
00:41:10,166 --> 00:41:11,083
Hey!
664
00:41:12,666 --> 00:41:14,625
[singing randomly]
665
00:41:18,083 --> 00:41:19,583
I've stolen your dreams.
666
00:41:19,583 --> 00:41:22,916
Let me do it.
-I'll help myself.
667
00:41:23,208 --> 00:41:24,250
Self-made, huh?
668
00:41:28,666 --> 00:41:30,625
Oh, she's a bit short. Sorry.
669
00:41:34,583 --> 00:41:36,791
That's Shabby Chic.
670
00:41:38,208 --> 00:41:39,541
The other one over there...
671
00:41:40,208 --> 00:41:42,041
is French Kiss!
672
00:41:42,083 --> 00:41:45,416
I mean... French Country Style.
673
00:41:49,541 --> 00:41:50,875
See...
674
00:41:51,750 --> 00:41:54,791
When I've designed your dreams,
675
00:41:54,833 --> 00:41:56,875
umm... did you give a vibe?
676
00:41:56,916 --> 00:42:00,166
or... a tingling sensation?
677
00:42:00,166 --> 00:42:03,041
When you can't speak your heart,
678
00:42:03,083 --> 00:42:05,750
you could hug me and give me a compliment.
679
00:42:05,875 --> 00:42:07,000
Ah!
680
00:42:07,875 --> 00:42:09,541
Hold on tight.
681
00:42:09,666 --> 00:42:12,041
1.. 2..
682
00:42:12,875 --> 00:42:14,291
3...!!!
683
00:42:19,583 --> 00:42:21,541
Have you lost your mind?
-I thought you were giving free hugs, sir.
684
00:42:21,583 --> 00:42:22,916
You were literally feeling me.
685
00:42:22,958 --> 00:42:25,500
Get out of here! And for
God's sake, take a shower.
686
00:42:25,541 --> 00:42:26,541
Shreya Rao...
687
00:42:26,750 --> 00:42:29,958
[singing Bella Ciao]
688
00:42:32,291 --> 00:42:34,708
Hey, Shreya! That's my best creation.
689
00:42:36,750 --> 00:42:39,125
There's no place like so in the world.
690
00:42:39,125 --> 00:42:40,333
When you sit here,
691
00:42:40,333 --> 00:42:42,791
you feel things from top,
bottom, right, left and center.
692
00:42:42,833 --> 00:42:45,625
Cool breeze from all the directions.
693
00:42:45,666 --> 00:42:48,083
It almost feels like you're in Switzerland.
694
00:42:48,125 --> 00:42:49,083
Like it's made in heaven.
695
00:42:49,083 --> 00:42:51,250
And the aroma, oh, my god!
696
00:42:52,500 --> 00:42:53,583
[cussing in Marathi]
697
00:42:54,000 --> 00:42:56,208
What did you just say?
698
00:42:58,000 --> 00:42:59,291
What the shit!
699
00:43:00,583 --> 00:43:02,916
Hey! Why is it spinning?
700
00:43:03,083 --> 00:43:04,958
Who messed with this?
701
00:43:06,333 --> 00:43:07,250
Guys! Guys!
702
00:43:14,291 --> 00:43:16,833
Thanks, Rahul.
-Please don't the mention me the nots.
703
00:43:20,583 --> 00:43:21,333
Rahul...
704
00:43:25,333 --> 00:43:26,250
I'm sorry.
705
00:43:28,958 --> 00:43:29,791
What for?
706
00:43:29,833 --> 00:43:31,541
For hurting you.
707
00:43:36,666 --> 00:43:37,583
And?
708
00:43:38,958 --> 00:43:40,625
For not telling you my name.
709
00:43:40,625 --> 00:43:41,583
And?
710
00:43:42,333 --> 00:43:43,791
For ignoring you.
711
00:43:44,166 --> 00:43:45,000
And?
712
00:43:46,375 --> 00:43:48,875
For carrying that anger
on you since childhood.
713
00:43:48,916 --> 00:43:50,916
How many apologies
are you going to hand out?
714
00:43:51,125 --> 00:43:52,500
Take a chill pill, Miss Pune.
715
00:43:56,916 --> 00:43:57,875
Rahul!
716
00:43:59,000 --> 00:44:02,333
You've taken a huge risk
by messing with Steve Jags.
717
00:44:03,625 --> 00:44:04,583
So what?
718
00:44:06,458 --> 00:44:07,750
We can't let go of the
people we love, right?
719
00:44:08,416 --> 00:44:10,875
Do you know how
I want my husband to be?
720
00:44:11,250 --> 00:44:12,708
He should descend from the skies.
721
00:44:13,166 --> 00:44:14,375
Stand up to anybody.
722
00:44:14,958 --> 00:44:18,083
The world should pause as we pass by.
723
00:44:34,250 --> 00:44:36,083
Maybe, we can let go.
724
00:45:13,666 --> 00:45:16,625
Welcome back to 'Spice n Pepper!'
725
00:45:16,666 --> 00:45:20,375
Let's play with your favorite
food Megastar GPS...
726
00:45:20,458 --> 00:45:21,583
and get drunk!
727
00:45:22,166 --> 00:45:23,875
Who is more likely to?
728
00:45:24,291 --> 00:45:25,333
Who is more likely to...
729
00:45:25,500 --> 00:45:27,875
get caught watching porn at work?
730
00:45:30,916 --> 00:45:31,958
It's sex education.
731
00:45:32,000 --> 00:45:34,625
Do you get it, guys?
-Shut up and take a shot.
732
00:45:37,708 --> 00:45:40,291
Who's the nasty drinker?
733
00:45:41,208 --> 00:45:43,083
You guys are cheating.
-Rules are rules.
734
00:45:43,125 --> 00:45:44,083
Drink up!
735
00:45:46,416 --> 00:45:47,291
Come on.
736
00:45:49,291 --> 00:45:52,333
Who's more likely to quit their job?
737
00:45:53,250 --> 00:45:55,291
No chance! She's getting married soon.
738
00:45:58,541 --> 00:46:00,875
Who's more likely to get married first?
739
00:46:02,666 --> 00:46:03,416
Here.
740
00:46:04,208 --> 00:46:06,208
Who will I be married to? Duh!
741
00:46:06,666 --> 00:46:09,541
O' Jesus! Save your child!
742
00:46:09,791 --> 00:46:10,708
Cheers!
743
00:46:22,750 --> 00:46:26,583
Who hasn't had their first kiss?
744
00:46:29,125 --> 00:46:30,625
Hey! Excuse me!
745
00:46:30,666 --> 00:46:33,625
You keep talking about someone special.
746
00:46:33,666 --> 00:46:36,125
Ah, drop it! I'm the lady
version of Emraan Hashmi.
747
00:46:36,125 --> 00:46:38,208
I start my day with a kiss.
748
00:46:38,208 --> 00:46:41,375
Kisses to dogs and cats don't count, dear.
749
00:46:43,250 --> 00:46:45,791
Believe it or not, I don't care.
750
00:46:45,791 --> 00:46:48,083
Kiss him, and I'll believe you.
751
00:46:52,916 --> 00:46:53,958
You idiot!
752
00:46:54,250 --> 00:46:56,625
You couldn't mind your
own business, could you?
753
00:47:11,833 --> 00:47:14,125
Shreya, you know him.
754
00:47:14,750 --> 00:47:16,666
He speaks nonsense when he's drunk.
755
00:47:18,250 --> 00:47:19,666
I apologize on his behalf.
756
00:47:20,333 --> 00:47:21,625
I'm really sorry.
757
00:47:32,166 --> 00:47:33,083
Moreover...
758
00:47:33,666 --> 00:47:35,916
I didn't know you were a serial kisser.
759
00:47:42,708 --> 00:47:44,583
Latha is already blasting him downstairs.
760
00:47:45,125 --> 00:47:47,916
Let's go down.
You can have a go at him too.
761
00:47:58,916 --> 00:48:00,208
O' Hail Mary...
762
00:48:02,416 --> 00:48:04,416
Thank god! Are you okay now?
763
00:48:11,083 --> 00:48:12,041
Alright.
764
00:48:13,333 --> 00:48:14,375
Let's go downstairs?
765
00:48:15,291 --> 00:48:16,791
If we stay any longer...
766
00:48:17,166 --> 00:48:18,958
they'll assume that we're really kissing.
767
00:48:48,166 --> 00:48:51,166
"A sparkle in the eyes"
768
00:48:51,416 --> 00:48:55,416
"ties us together"
769
00:48:56,166 --> 00:48:59,291
"All my inhibitions"
770
00:48:59,541 --> 00:49:03,250
"I let go of"
771
00:49:08,750 --> 00:49:12,250
"Let's go"
772
00:49:12,291 --> 00:49:15,541
"Says the young heart"
773
00:49:16,666 --> 00:49:20,125
"Always"
774
00:49:20,208 --> 00:49:23,833
"I shall crave to reach you"
775
00:49:24,750 --> 00:49:28,541
"There's no stopping"
776
00:49:32,708 --> 00:49:40,166
"I see you as a portal
between my dreams and reality"
777
00:49:40,791 --> 00:49:47,833
"Every sound that I utter becomes music"
778
00:49:48,708 --> 00:49:52,750
"My footsteps take flight"
779
00:49:52,791 --> 00:49:56,500
"As these moments mesmerize me"
780
00:49:56,750 --> 00:50:02,958
"Your thoughts give
me butterflies and hope"
781
00:50:06,791 --> 00:50:10,041
"Let's go"
782
00:50:10,250 --> 00:50:14,041
"Says the young heart"
783
00:50:14,666 --> 00:50:18,166
"Always"
784
00:50:18,208 --> 00:50:22,083
"I shall crave to reach you"
785
00:50:23,333 --> 00:50:25,125
I know him since college.
786
00:50:25,458 --> 00:50:26,750
He's not right for you.
787
00:50:28,416 --> 00:50:30,000
I know him since we were in school.
788
00:50:30,125 --> 00:50:31,416
He's the one for me.
789
00:50:57,333 --> 00:51:04,625
"I see the inner you that lurks within"
790
00:51:05,416 --> 00:51:12,750
"I can't seem to utter a
single word when I see you"
791
00:51:13,750 --> 00:51:17,666
"Clouds of doubt have passed"
792
00:51:17,708 --> 00:51:21,208
"A new tale begins today"
793
00:51:21,583 --> 00:51:25,708
"A pinch of hesitation
still makes me anxious"
794
00:51:25,750 --> 00:51:29,333
"Should I just take a leap of faith?"
795
00:51:29,875 --> 00:51:37,250
"Why does it feel like
time has slowed down?"
796
00:51:37,958 --> 00:51:45,083
"It's like my breath is
desperate for your presence"
797
00:51:45,958 --> 00:51:49,958
"As words fail me"
798
00:51:49,958 --> 00:51:53,750
"I feel shy and hang my head down"
799
00:51:53,958 --> 00:52:02,333
"These friendships
soothe me like a lullaby"
800
00:52:12,916 --> 00:52:13,708
Talk to her.
801
00:52:27,916 --> 00:52:30,000
Latha and GPS make a cute couple, huh.
802
00:52:32,583 --> 00:52:34,083
Pick up the trash first.
803
00:52:38,916 --> 00:52:41,083
Vinay and Preeti too.
-Yeah.
804
00:52:42,875 --> 00:52:45,708
Of course, they'd be much
cuter if they got married.
805
00:53:01,416 --> 00:53:03,625
You got something to say?
806
00:53:10,208 --> 00:53:11,500
5999.
807
00:53:12,416 --> 00:53:14,208
Your share of the trip expenses.
808
00:53:28,958 --> 00:53:30,541
Hyderabadi's are so lazy...
809
00:53:30,750 --> 00:53:32,833
They will name the area, accordingly things happenning
there.
810
00:53:33,083 --> 00:53:34,958
Charminar is literally with 4 pillars.
811
00:53:36,041 --> 00:53:39,000
There is a wooden bridge in one area. Where it was?
812
00:53:40,333 --> 00:53:41,291
Its "Lakdikapool"
813
00:53:41,625 --> 00:53:43,375
Please try to keep some effort guys !
814
00:53:43,708 --> 00:53:46,125
There is a old bridge in another area. Where it was?
815
00:53:46,916 --> 00:53:47,916
[ Unfinished word of Puranapool ]
816
00:53:48,541 --> 00:53:49,500
Effort?
817
00:53:50,875 --> 00:53:53,583
Are you wondering how
you'd perform this set?
818
00:53:56,791 --> 00:53:58,708
You did a kick ass job with the casting.
819
00:53:59,666 --> 00:54:01,083
Your movie heroine.
820
00:54:01,291 --> 00:54:02,166
She's amazing!
821
00:54:08,291 --> 00:54:09,333
How did the narration go?
822
00:54:13,166 --> 00:54:15,500
Actresses from the
North are in great demand.
823
00:54:16,916 --> 00:54:18,416
Gather the courage and just tell her.
824
00:54:21,250 --> 00:54:22,333
You're running late for your bus.
825
00:54:32,041 --> 00:54:33,083
Listen to me.
826
00:54:33,958 --> 00:54:35,708
Just make sure that
you don't miss out on her.
827
00:54:40,750 --> 00:54:42,375
Dude! Dude!
828
00:54:44,250 --> 00:54:45,625
Watch me!
829
00:54:46,791 --> 00:54:49,166
Hello, uncle!
-Sir, I'll only take 2 minutes.
830
00:54:49,708 --> 00:54:51,166
How many of you are in love?
831
00:54:51,541 --> 00:54:52,500
That's nice.
832
00:54:52,583 --> 00:54:55,083
And how many of you
had the guts to propose?
833
00:54:56,250 --> 00:54:59,000
To all those losers who still
can't propose a girl at 25...
834
00:54:59,750 --> 00:55:01,083
Watch me. This one's for you.
835
00:55:05,666 --> 00:55:06,375
Okay.
836
00:55:08,166 --> 00:55:11,333
The moment I met you, my
heart spoke to me for the first time.
837
00:55:13,000 --> 00:55:14,333
Being around you...
838
00:55:14,833 --> 00:55:16,041
is all I thought about.
839
00:55:16,791 --> 00:55:18,833
Walking towards you is all I desired.
840
00:55:19,500 --> 00:55:21,125
Spending every second...
841
00:55:21,666 --> 00:55:23,291
in your presence is all I craved.
842
00:55:23,583 --> 00:55:26,500
The moment I met you, my
heart spoke to me for the first time.
843
00:55:27,791 --> 00:55:28,750
If you allow me...
844
00:55:28,750 --> 00:55:30,916
I want to shower
all the love in the world.
845
00:55:31,416 --> 00:55:33,291
If you accept me...
-Dude!
846
00:55:34,583 --> 00:55:39,625
This version of proposal
is done and dusted. Please!
847
00:55:40,875 --> 00:55:42,250
You've heard it way too many times.
848
00:55:42,958 --> 00:55:45,041
Now go and tell her word
to word. She'll fall for you.
849
00:55:45,041 --> 00:55:46,875
No, she won't.
In fact, she'll run away.
850
00:55:47,541 --> 00:55:49,750
This is how I proposed your mom.
She fell for me.
851
00:55:50,583 --> 00:55:52,083
She's already fallen for me, dude.
852
00:55:52,583 --> 00:55:53,625
What's the problem then?
853
00:55:54,583 --> 00:55:57,500
Let's put an end to your bachelor life.
854
00:56:00,291 --> 00:56:01,500
Pick up point is really far.
855
00:56:02,125 --> 00:56:03,208
It's the rush hour.
856
00:56:03,791 --> 00:56:04,791
Let's get going.
857
00:56:07,291 --> 00:56:08,833
What's your problem, man?
858
00:56:10,833 --> 00:56:12,250
Why are you avoiding her?
859
00:56:16,666 --> 00:56:18,375
You and mom fell in love and got married.
860
00:56:19,833 --> 00:56:21,416
Did you still love each
other after getting married?
861
00:56:22,291 --> 00:56:23,625
Confessing love is pretty easy.
862
00:56:24,708 --> 00:56:26,500
Standing up for it is tough.
863
00:56:42,666 --> 00:56:44,208
Can I get some water, please?
864
00:56:51,375 --> 00:56:52,416
I'm begging you.
865
00:56:52,458 --> 00:56:54,625
Please help me this once.
866
00:56:56,750 --> 00:56:59,833
10 minutes with you and
any girl will understand that...
867
00:56:59,875 --> 00:57:01,041
you're not marriage material.
868
00:57:01,083 --> 00:57:02,625
But that idiot just doesn't get it.
869
00:57:02,666 --> 00:57:06,375
Exactly! Go tell her the exact same thing.
870
00:57:06,416 --> 00:57:08,875
Rahul, this is your mess.
871
00:57:08,875 --> 00:57:10,250
Go clean it yourself.
872
00:57:10,625 --> 00:57:13,458
Be brutally honest and tell her
not to have any hopes on you.
873
00:57:13,458 --> 00:57:14,666
I'm sure you've said it before.
874
00:57:25,041 --> 00:57:25,833
Hey...
875
00:57:25,875 --> 00:57:28,208
Hey, they're announcing
the team selection list.
876
00:57:29,333 --> 00:57:29,958
Rahul...
877
00:57:29,958 --> 00:57:31,625
Everyday when I wake up...
878
00:57:31,666 --> 00:57:33,250
I ask myself...
-Hehe. Thank you.
879
00:57:33,291 --> 00:57:34,541
Usually, I get a vibe.
880
00:57:35,125 --> 00:57:36,208
But today...
881
00:57:36,250 --> 00:57:38,875
I got a vibration in my
body which was screaming...
882
00:57:39,166 --> 00:57:42,000
I have to change 3 lives in my company!
883
00:57:42,458 --> 00:57:45,750
Don't worry. We'll announce
the next 3 by year end.
884
00:57:45,958 --> 00:57:49,666
Preeti... Preeti... you spoiled brat.
I'll bite you!
885
00:57:49,791 --> 00:57:51,666
Cutie! It's a boy, huh.
886
00:57:51,916 --> 00:57:56,666
So guys, the first name starts with 'S'.
887
00:57:56,875 --> 00:57:58,666
Any guesses, my dear pineapples?
888
00:57:58,875 --> 00:58:01,500
It's Srujana from Bheemavaram!
889
00:58:01,833 --> 00:58:03,291
The girl with the hunger.
Cheers, please!
890
00:58:03,333 --> 00:58:06,458
She literally lives in the canteen.
Why did he choose her, man?
891
00:58:06,500 --> 00:58:08,375
Coming to the 2nd name on the list...
892
00:58:08,541 --> 00:58:10,083
My personal favorite...
893
00:58:10,083 --> 00:58:12,333
My dream girl... Oops!
894
00:58:12,375 --> 00:58:13,875
Our dream girl...
895
00:58:14,083 --> 00:58:19,916
Shreya Rao!
Bella Ciao! Bella Ciao!
896
00:58:19,916 --> 00:58:21,500
And coming to the last name...
897
00:58:21,541 --> 00:58:26,083
The person who's made it
beyond the probation period is...
898
00:58:26,291 --> 00:58:27,416
Any guesses?
899
00:58:27,875 --> 00:58:29,583
Do you want to take a guess?
900
00:58:29,583 --> 00:58:31,375
Uff! You're right!
901
00:58:31,416 --> 00:58:32,625
Learn from him.
902
00:58:32,750 --> 00:58:34,458
It's none other than...
903
00:58:42,041 --> 00:58:45,416
Sumera Azaruddin
-the Bijlani of the company!
904
00:58:46,791 --> 00:58:50,416
Did you notice how
every name starts with 'S'?
905
00:58:50,458 --> 00:58:53,166
Rahul...
-And trust me, it's not a coincidence.
906
00:58:53,666 --> 00:58:56,666
Imagine #SSS.
-Rahul...
907
00:58:56,833 --> 00:58:58,875
Sure Shot Success!
908
00:58:58,916 --> 00:59:00,833
Trend it on Twitter and tag Mr. Rajamouli.
909
00:59:00,875 --> 00:59:05,291
Hey! Where are you taking me?
-Rahul!
910
00:59:11,041 --> 00:59:16,208
Whoo-hoo! Brain wash! Brain wash!
911
00:59:35,041 --> 00:59:37,125
'While my son brought half
the disgrace to this family,'
912
00:59:37,125 --> 00:59:39,083
'his son's making up for the rest.'
913
00:59:39,541 --> 00:59:41,250
All ladies can get free drinks.
914
00:59:43,041 --> 00:59:45,750
Be brutally honest and tell her
not to have any hopes on you.
915
00:59:45,791 --> 00:59:46,875
I'm sure you've said it before.
916
00:59:48,791 --> 00:59:49,791
Hold on, man.
917
00:59:49,916 --> 00:59:51,916
It's ladies night.
Let them come.
918
00:59:56,458 --> 00:59:58,958
People from Bheemavaram
are really lucky, man.
919
00:59:59,000 --> 01:00:01,458
Waiterrr!
-It's not waiterrr. It's waiter.
920
01:00:01,791 --> 01:00:04,208
Waiter, can I get a beer?
921
01:00:04,625 --> 01:00:07,125
Rahul, it'll be okay.
922
01:00:13,791 --> 01:00:14,500
That's me.
923
01:00:21,833 --> 01:00:23,583
This is unfair, bro.
924
01:00:27,041 --> 01:00:30,458
They don't become a cameraman by holding camera or comedian
by holding mic.
925
01:00:30,625 --> 01:00:32,666
I know. Hey, are you performing tonight?
926
01:00:34,625 --> 01:00:35,500
You're right.
927
01:00:36,083 --> 01:00:37,333
You need balls for that.
928
01:00:49,416 --> 01:00:50,291
Ma'am...
929
01:00:50,791 --> 01:00:52,208
do you remember how many drinks you've had?
930
01:00:52,875 --> 01:00:54,708
What about you?
And you?
931
01:00:56,708 --> 01:01:00,708
Then why do you remember shit
from ages ago and torment guys?
932
01:01:01,458 --> 01:01:03,250
'You don't answer my calls.
You don't pay me attention.'
933
01:01:03,250 --> 01:01:05,875
'You don't love me anymore.
You leave my messages on seen.'
934
01:01:05,958 --> 01:01:07,875
God forbid those blue ticks on Whatsapp.
935
01:01:08,416 --> 01:01:10,083
WhatsApp must've been invented by a guy.
936
01:01:10,250 --> 01:01:12,250
But the blue ticks were
definitely invented by a girl.
937
01:01:12,666 --> 01:01:13,791
A studious girl is a gem.
938
01:01:13,833 --> 01:01:14,708
Precious when she dances.
939
01:01:14,708 --> 01:01:15,666
Cute when she's notorious.
940
01:01:15,666 --> 01:01:18,708
You can't say a word to her
because she's a damsel-in-distress.
941
01:01:18,750 --> 01:01:19,625
But guys...
942
01:01:19,708 --> 01:01:23,458
we get called names like idiot,
stupid, douche bag, asshole, etc.
943
01:01:23,458 --> 01:01:25,541
If you fail at studies,
parents get you married.
944
01:01:25,583 --> 01:01:27,958
But if we fail at studies,
nobody's willing to marry us.
945
01:01:28,000 --> 01:01:30,250
When you post selfies
for fun, people go gaga.
946
01:01:30,291 --> 01:01:32,875
Even if we work hard and make
a short film, people write it off.
947
01:01:32,916 --> 01:01:35,250
Tall, Dark and Handsome.
You call them requirements.
948
01:01:35,291 --> 01:01:37,250
But when we say
36-24-36, it's body shaming.
949
01:01:37,250 --> 01:01:40,833
You cheered when Priyanka Chopra
said we only need men to make babies.
950
01:01:40,875 --> 01:01:42,708
But you trolled Chalapathi
Rao for the same.
951
01:01:42,750 --> 01:01:44,333
When you cry, they tell
us not to make girls cry.
952
01:01:44,333 --> 01:01:46,000
When we cry, they tell
us not to cry like girls.
953
01:01:46,041 --> 01:01:47,416
Why can't men cry over their problems?
954
01:01:47,458 --> 01:01:50,500
You leave work early in the
name of safety measures.
955
01:01:50,541 --> 01:01:51,916
We slog our asses.
You get the bonuses.
956
01:01:51,958 --> 01:01:53,250
We get eye-sight.
You get on-site projects.
957
01:01:53,291 --> 01:01:54,500
You judge us if we seek a favor.
958
01:01:54,500 --> 01:01:55,666
And expect a return favor.
959
01:01:55,708 --> 01:01:57,208
Lunch breaks last 2 hours for you.
960
01:01:57,250 --> 01:01:58,916
But we barely get 2 minutes.
961
01:01:58,958 --> 01:02:00,375
You get a week off if you have cold.
962
01:02:00,375 --> 01:02:01,708
But even in a coma,
we're asked to get lost.
963
01:02:01,750 --> 01:02:03,416
Your only defense is
'We gave birth to you!'
964
01:02:03,458 --> 01:02:04,833
Why? Don't men contribute too?
965
01:02:04,833 --> 01:02:06,166
Girls aren't plants, last I checked.
966
01:02:06,166 --> 01:02:08,458
We can't blame you or share our troubles.
967
01:02:08,500 --> 01:02:11,083
All that pressure is giving
us hair fall and back pain.
968
01:02:11,125 --> 01:02:13,625
We're literally going to
war at work everyday.
969
01:02:14,041 --> 01:02:15,333
Check out Hi-Tech city.
970
01:02:15,375 --> 01:02:18,500
All the girls look smoking hot
and the guys, drained as.
971
01:02:18,500 --> 01:02:20,375
Behind every successful
man, there's a woman.
972
01:02:20,416 --> 01:02:22,583
Not true. They're behind
men who are successful.
973
01:02:22,666 --> 01:02:24,125
Finally, what I'm trying to say is...
974
01:02:24,375 --> 01:02:26,416
when a man's single, he's a King.
975
01:02:26,750 --> 01:02:28,625
But with a girl,
he's always a slave.
976
01:02:29,166 --> 01:02:30,666
Thank you, ladies and gentlemen.
977
01:02:30,708 --> 01:02:33,041
Correction. Gentlemen and ladies.
978
01:02:40,041 --> 01:02:41,583
That was nice...
979
01:02:46,375 --> 01:02:47,916
That wasn't stand-up.
980
01:02:48,791 --> 01:02:50,833
But at least you lost your stage virginity.
981
01:02:51,041 --> 01:02:52,250
Keep coming. You'll improve.
982
01:03:02,125 --> 01:03:02,791
Rahul!
983
01:03:02,958 --> 01:03:05,291
Rahul, please listen to me.
984
01:03:05,541 --> 01:03:06,750
Rahul...
985
01:03:07,708 --> 01:03:08,833
Rahul...
986
01:03:10,666 --> 01:03:11,958
What you said on stage...
987
01:03:12,666 --> 01:03:13,750
the way you fired off...
988
01:03:14,083 --> 01:03:15,125
That's not you.
989
01:03:16,125 --> 01:03:17,791
I know.
-You do, right?
990
01:03:21,583 --> 01:03:22,458
Rahul...
991
01:03:23,208 --> 01:03:27,666
I've never hidden my anger
or love when it came to you, .
992
01:03:28,416 --> 01:03:29,708
Why are you hiding your feelings?
993
01:03:32,250 --> 01:03:34,208
Rahul, be honest.
994
01:03:34,750 --> 01:03:35,875
Do you love me?
995
01:03:39,625 --> 01:03:40,875
Am I your friend?
996
01:03:42,208 --> 01:03:43,208
Or girlfriend?
997
01:03:44,625 --> 01:03:45,791
Or just a colleague?
998
01:03:51,625 --> 01:03:52,791
I'm not the right person for you Shreya.
999
01:03:52,958 --> 01:03:55,458
Am I your friend, girlfriend...
1000
01:03:55,791 --> 01:03:57,166
or just a colleague?
1001
01:04:04,250 --> 01:04:05,750
Dad...
-Shreya!
1002
01:04:05,958 --> 01:04:08,541
I spoke to your father-in-law
and fixed the date.
1003
01:04:08,666 --> 01:04:10,333
I also told Arjun to apply for leave.
1004
01:04:10,416 --> 01:04:12,416
You guys will be "engaged"
as soon as he comes back.
1005
01:04:12,583 --> 01:04:13,458
Are you happy?
1006
01:04:17,291 --> 01:04:19,291
You should go with the guy
your dad found for you, Shreya.
1007
01:04:21,166 --> 01:04:22,000
NRI.
1008
01:04:22,666 --> 01:04:23,666
Doctor.
1009
01:04:24,666 --> 01:04:25,708
Well settled.
1010
01:04:25,916 --> 01:04:27,166
He'll take really good care of you.
1011
01:04:28,208 --> 01:04:31,250
And he's definitely not
from a broken family.
1012
01:04:35,291 --> 01:04:36,083
Trust.
1013
01:04:36,500 --> 01:04:37,541
Compatibility.
1014
01:04:37,750 --> 01:04:38,708
Freedom.
1015
01:04:39,166 --> 01:04:41,541
You're running away because
marriage doesn't offer these, right?
1016
01:04:42,666 --> 01:04:45,583
How can you be so rigid when
you haven't even tried, Rahul?
1017
01:04:45,750 --> 01:04:46,541
Alright.
1018
01:04:47,208 --> 01:04:48,625
Let's try.
1019
01:04:50,416 --> 01:04:52,041
Mr. Rahul Dhandapani!
1020
01:04:54,208 --> 01:04:55,250
Shall we live in?
1021
01:05:34,333 --> 01:05:35,083
Hi.
1022
01:05:35,250 --> 01:05:36,958
I'm Rahul and I'm a bachelor.
1023
01:05:37,041 --> 01:05:38,458
How many of you are bachelors here?
1024
01:05:41,250 --> 01:05:42,708
Which photo do you sleep in, bro?
1025
01:05:44,083 --> 01:05:45,416
I have a decent job.
1026
01:05:45,875 --> 01:05:47,000
Crazy friends.
1027
01:05:47,333 --> 01:05:48,666
And a beautiful girlfriend.
1028
01:05:48,708 --> 01:05:49,750
But I don't have a home.
1029
01:05:50,333 --> 01:05:52,208
Instead of searching for a room on rent,
1030
01:05:52,250 --> 01:05:55,208
I should've begged for
funding my dream house.
1031
01:05:55,958 --> 01:05:57,458
Whichever owner I go to,
1032
01:05:57,458 --> 01:05:59,833
He asks, 'Are you married?'
'Oh, no! You aren't?'
1033
01:06:00,125 --> 01:06:01,291
'So you're a bachelor?'
1034
01:06:01,416 --> 01:06:04,416
I ask for a house and
you ask about marriage.
1035
01:06:04,458 --> 01:06:06,041
Are you the owner or a broker?
1036
01:06:07,041 --> 01:06:08,333
No, tell me.
1037
01:06:08,333 --> 01:06:09,541
Should I search for a
house after I get married?
1038
01:06:09,541 --> 01:06:10,916
Or should I get married for a house?
1039
01:06:10,916 --> 01:06:12,416
When my future daughter
comes to me and says,
1040
01:06:12,583 --> 01:06:15,625
'Daddy, why did you get married?'
1041
01:06:15,625 --> 01:06:19,083
Wouldn't it sound cheap if I said, 'I
got married for a 1BHK in Lingampally.'
1042
01:06:19,291 --> 01:06:21,541
There's a to-let board everywhere.
1043
01:06:21,625 --> 01:06:23,208
One board reads 'Only veg'.
1044
01:06:23,416 --> 01:06:25,166
Another board reads 'Only families'.
1045
01:06:25,291 --> 01:06:27,208
And another reads 'Only bapanese'.
1046
01:06:28,250 --> 01:06:30,125
Why so many specifications, bro?
1047
01:06:30,166 --> 01:06:32,125
Just place a board at
the city entrance instead.
1048
01:06:32,166 --> 01:06:33,291
Hyderabad!
1049
01:06:33,541 --> 01:06:36,375
No room for bachelors here.
Fuck off!
1050
01:06:38,000 --> 01:06:39,916
I went to Panjagutta
recently to check out a room.
1051
01:06:40,291 --> 01:06:41,458
An aunty stepped out.
1052
01:06:41,541 --> 01:06:43,500
I asked her for a room and she
said, 'My husband's not home.'
1053
01:06:43,500 --> 01:06:46,083
I didn't know if the room was
available or if she was. So I left.
1054
01:06:46,375 --> 01:06:47,458
I went to look at another room.
1055
01:06:47,708 --> 01:06:50,000
The guy says, 'We have three
daughters. We can't rent you a room.'
1056
01:06:50,541 --> 01:06:52,833
I said, 'I don't want your
daughters. I want the room.'
1057
01:06:53,166 --> 01:06:55,750
I convinced him somehow.
But the same interrogation repeats.
1058
01:06:55,833 --> 01:06:59,083
'Do you drink and smoke?
Do you come home late?'
1059
01:06:59,291 --> 01:07:02,000
Excuse me. Sounds like
you're talking about yourself.
1060
01:07:02,125 --> 01:07:04,125
Just take the damn rent
and give me the room, man.
1061
01:07:04,208 --> 01:07:07,375
Cops slogged their asses
for years to interrogate Qasab.
1062
01:07:07,833 --> 01:07:09,541
If they would've just had
house owners interrogate him,
1063
01:07:09,541 --> 01:07:11,541
he would've spilled all the beans.
1064
01:07:12,666 --> 01:07:15,375
Even if you find a room by
chance, there are a hundred rules.
1065
01:07:15,375 --> 01:07:17,708
'You can't make noise in the morning.
We need to sleep.'
1066
01:07:17,708 --> 01:07:20,208
This is what he does every morning at 6.
1067
01:07:21,875 --> 01:07:24,083
I mean, are you brushing
your tooth or digging a bore?
1068
01:07:24,250 --> 01:07:25,583
My noise maybe does wake you up.
1069
01:07:25,625 --> 01:07:27,541
But your noise is a wake
up alarm for the entire city.
1070
01:07:27,916 --> 01:07:30,125
If you expect zero noise when
you're living in, what's the point?
1071
01:07:31,125 --> 01:07:33,166
He can't keep it up.
1072
01:07:33,375 --> 01:07:34,666
So he screws me instead.
1073
01:07:34,791 --> 01:07:37,125
Girls can't visit.
You can't booze.
1074
01:07:37,166 --> 01:07:38,166
You can't enjoy life.
1075
01:07:38,208 --> 01:07:40,333
You can't cough, fart or sneeze.
1076
01:07:40,375 --> 01:07:43,000
Bloody hell! You can't
even drill nails into the wall.
1077
01:07:43,000 --> 01:07:44,666
Should I drill them into his ass instead?
1078
01:07:44,958 --> 01:07:46,916
I wonder, do these rules apply only to us?
1079
01:07:47,166 --> 01:07:49,458
I mean, owners are human too, right?
1080
01:07:49,500 --> 01:07:50,958
Don't they have rules?
1081
01:07:50,958 --> 01:07:52,375
Rules like, you can't ask
rent before month end.
1082
01:07:52,416 --> 01:07:54,000
You can't check the room whenever you want.
1083
01:07:54,041 --> 01:07:55,416
You can't lecture me on cleanliness.
1084
01:07:55,458 --> 01:07:58,458
You can't peep when my girlfriend's home.
1085
01:07:58,458 --> 01:07:59,666
It's so cheap!
1086
01:07:59,708 --> 01:08:02,916
Please act like an owner, damn it!
Not like a watchman.
1087
01:08:03,916 --> 01:08:06,208
I'm not done yet!
1088
01:08:06,666 --> 01:08:07,583
You know our ancient sages...
1089
01:08:08,083 --> 01:08:10,500
they live in the woods,
but never in Kondapur.
1090
01:08:10,791 --> 01:08:12,250
Because of course, they're bachelors.
1091
01:08:12,250 --> 01:08:15,375
Take Lord Hanuman for example.
He's always exploring the Himalayas.
1092
01:08:15,375 --> 01:08:17,583
Don't you think he'd prefer a 3BHK?
1093
01:08:18,000 --> 01:08:19,166
Now listen to this.
1094
01:08:19,208 --> 01:08:21,458
If he weren't a bachelor, do you
think he would've built the bridge
1095
01:08:21,500 --> 01:08:22,666
and helped Rama?
1096
01:08:22,708 --> 01:08:24,750
If his wife would've said,
'Why don't you stay back?'
1097
01:08:24,916 --> 01:08:26,375
he wouldn't have gone
looking for the Sanjeevani.
1098
01:08:26,416 --> 01:08:27,666
He would've gone grocery shopping.
1099
01:08:28,625 --> 01:08:32,041
Bachelors have done good for not
just Gods, but the society as well.
1100
01:08:32,125 --> 01:08:36,000
Take Bhagat Singh, Abdul
Kalam, Modi, Rahul for example.
1101
01:08:39,000 --> 01:08:40,583
Not the Rahul you're thinking.
I mean myself.
1102
01:08:40,625 --> 01:08:41,416
Rahul Dhandapani.
1103
01:08:41,458 --> 01:08:43,083
Follow @standuprahul.
1104
01:08:43,125 --> 01:08:45,166
Tag me if you come
across any to-let boards.
1105
01:08:45,291 --> 01:08:47,583
That was my time for today, guys.
Thanks for being a lovely audience.
1106
01:08:47,625 --> 01:08:48,833
Back to your host.
1107
01:09:12,416 --> 01:09:16,708
"I feel like sharing a million things"
1108
01:09:17,750 --> 01:09:21,375
"It's a strange feeling"
1109
01:09:23,083 --> 01:09:27,375
"I feel like listening to a million things"
1110
01:09:28,416 --> 01:09:32,250
"This feeling is new"
1111
01:09:33,083 --> 01:09:38,416
"This smile that adorns my lips today"
1112
01:09:38,458 --> 01:09:43,958
"I didn't know of them before"
1113
01:09:44,458 --> 01:09:49,041
"Moonlight only existed
within me until now"
1114
01:09:49,833 --> 01:09:55,041
"Boundless joy"
1115
01:09:55,250 --> 01:10:00,041
"Embraces me this moment"
1116
01:10:00,625 --> 01:10:05,708
"It's kind of magical"
1117
01:10:05,833 --> 01:10:10,833
"Living with you"
1118
01:10:11,083 --> 01:10:15,291
"I feel like sharing a million things"
1119
01:10:16,458 --> 01:10:20,166
"It's a strange feeling"
1120
01:10:21,750 --> 01:10:25,916
"I feel like listening to a million things"
1121
01:10:27,041 --> 01:10:30,583
"This feeling is new"
1122
01:11:13,958 --> 01:11:18,583
"I'm like a clumsy kid"
1123
01:11:19,250 --> 01:11:23,916
"You have a big heart that understands"
1124
01:11:24,625 --> 01:11:29,125
"Nothing happens to our comfort"
1125
01:11:29,958 --> 01:11:34,583
"A woman of poise knows no bounds"
1126
01:11:35,208 --> 01:11:40,125
"Maybe you're making it happen"
1127
01:11:40,625 --> 01:11:45,750
"What my heart has always desired"
1128
01:11:45,958 --> 01:11:50,666
"Getting to know you, my heart says"
1129
01:11:51,041 --> 01:11:55,416
"This is all I need in life"
1130
01:11:56,375 --> 01:12:01,083
"Let these colors fill
our lives for a lifetime"
1131
01:12:01,958 --> 01:12:06,875
"Boundless joy"
1132
01:12:07,291 --> 01:12:12,041
"Embraces me this moment"
1133
01:12:12,583 --> 01:12:17,583
"It's kind of magical"
1134
01:12:17,916 --> 01:12:22,583
"Living with you"
1135
01:12:23,125 --> 01:12:27,541
"I feel like sharing a million things"
1136
01:12:28,416 --> 01:12:32,375
"It's a strange feeling"
1137
01:12:33,791 --> 01:12:38,208
"I feel like listening to a million things"
1138
01:12:39,125 --> 01:12:42,833
"This feeling is new"
1139
01:12:48,083 --> 01:12:50,041
How many of you here like your boss?
1140
01:12:51,291 --> 01:12:53,333
Why? Is he beside you right now?
1141
01:12:54,125 --> 01:12:56,125
You won't get a promotion no matter what.
1142
01:12:56,583 --> 01:12:58,250
You see that girl having drinks?
1143
01:12:58,291 --> 01:12:59,166
She'll get promoted.
1144
01:12:59,708 --> 01:13:03,041
That's because you don't have
the single most quality that she has.
1145
01:13:03,083 --> 01:13:05,333
Sorry. Actually. Two.
1146
01:13:07,791 --> 01:13:08,750
I'm Rahul.
1147
01:13:08,958 --> 01:13:10,458
And I hate my boss.
1148
01:13:11,375 --> 01:13:13,125
When we first join a company,
1149
01:13:13,375 --> 01:13:15,416
we assume that our boss is
going to be like MS Dhoni.
1150
01:13:15,541 --> 01:13:16,875
Kind of like that guy.
1151
01:13:17,916 --> 01:13:18,916
Cool.
1152
01:13:19,708 --> 01:13:20,750
Composed.
1153
01:13:20,916 --> 01:13:22,000
Encouraging.
1154
01:13:22,000 --> 01:13:24,375
But our boss ends up being like Sreesanth.
1155
01:13:24,375 --> 01:13:27,333
He yells, fights, cries...
1156
01:13:27,333 --> 01:13:31,000
and finally fuc***... screws us.
1157
01:13:32,083 --> 01:13:35,000
I recently joined a start-up
as a senior developer.
1158
01:13:35,000 --> 01:13:36,750
Whoo!!!
1159
01:13:37,125 --> 01:13:39,166
I'm the only developer in that company.
1160
01:13:40,166 --> 01:13:42,000
Peanuts are called 'Pallilu' in Telugu.
1161
01:13:42,041 --> 01:13:43,541
'Moongphali' in Hindi.
1162
01:13:43,708 --> 01:13:45,166
'Salary' in start-ups.
1163
01:13:47,375 --> 01:13:48,958
I don't know about your boss.
1164
01:13:49,250 --> 01:13:51,291
But my boss looks like Steve Jobs.
1165
01:13:52,375 --> 01:13:55,083
He dresses just like him,
wears the same glasses...
1166
01:13:55,083 --> 01:13:56,500
and poses just like him.
1167
01:13:56,500 --> 01:13:58,083
Steve Jobs has left us.
1168
01:13:58,333 --> 01:13:59,625
I'm waiting!
1169
01:14:00,416 --> 01:14:02,791
Apparently, my boss gets
any job done in 2 minutes.
1170
01:14:03,333 --> 01:14:04,250
Kind of like Maggi.
1171
01:14:04,791 --> 01:14:05,916
Just 2 minutes.
1172
01:14:06,625 --> 01:14:07,416
Poor woman!
1173
01:14:08,125 --> 01:14:10,791
I feel sorry for his wife.
1174
01:14:12,916 --> 01:14:15,083
Recently, in 2015,
1175
01:14:15,833 --> 01:14:17,000
my grandpa passed away.
1176
01:14:18,333 --> 01:14:20,083
During IPL, 2016,
1177
01:14:20,791 --> 01:14:21,833
he died again.
1178
01:14:22,291 --> 01:14:23,791
My friends planned a trip to Goa.
1179
01:14:25,833 --> 01:14:29,333
Every time I need leave,
I kill somebody in the family.
1180
01:14:29,375 --> 01:14:31,375
Hey! Is your grandpa dead or alive?
1181
01:14:31,833 --> 01:14:34,083
What the hell are you saying, motherboard?
1182
01:14:35,166 --> 01:14:36,583
T20 world cup's coming.
1183
01:14:36,875 --> 01:14:38,333
He'll die if India goes to the Finals.
1184
01:14:39,916 --> 01:14:41,000
These bosses, I tell you...
1185
01:14:41,500 --> 01:14:43,916
They'd rather give us
their liver than a leave.
1186
01:14:44,166 --> 01:14:47,416
One of my friends asked for a
paternity leave and the boss said,
1187
01:14:47,416 --> 01:14:49,083
'How are you going to contribute?'
1188
01:14:49,125 --> 01:14:51,291
Thank god he didn't ask,
'What have you done?'
1189
01:14:52,916 --> 01:14:55,541
I called my boss this one time and said,
'Boss, my left hand has got a fracture'.
1190
01:14:55,625 --> 01:14:58,166
He said, 'You're a
right hander. See you at work'.
1191
01:14:58,166 --> 01:15:00,416
If I had told him that
I have a brain tumor,
1192
01:15:00,541 --> 01:15:03,625
he might've said, 'We don't use our
brains at work here. See you, Rahul.'
1193
01:15:04,333 --> 01:15:06,208
I ask for salary and he says,
'What work are you doing?'
1194
01:15:06,291 --> 01:15:08,166
I ask for a leave and he says,
'Who's going to do your work?'
1195
01:15:08,166 --> 01:15:12,375
People wonder why men like Satya Nadella
and Sundar Pichai work only for the US.
1196
01:15:12,458 --> 01:15:13,416
And not India.
1197
01:15:13,458 --> 01:15:17,500
Truth be told, there are many Sundar
Pichai's and Satya Nadella's here.
1198
01:15:17,541 --> 01:15:20,666
But they'd be buying curries
in Kukatpally for their bosses.
1199
01:15:22,416 --> 01:15:24,458
Why did Kattappa kill Bahubali?
1200
01:15:24,541 --> 01:15:26,958
Forget Rajamouli.
Let me tell you why.
1201
01:15:27,041 --> 01:15:29,041
Kattappa slogged for
40 years in Mahishmathi.
1202
01:15:29,041 --> 01:15:30,083
He fought wars.
1203
01:15:30,250 --> 01:15:31,375
Remained unmarried.
1204
01:15:31,375 --> 01:15:34,666
No promotions, appraisals or on-sites.
1205
01:15:34,666 --> 01:15:36,666
He got vexed and stabbed Bahubali.
1206
01:15:36,708 --> 01:15:39,041
So hard that the sword
came out the other side.
1207
01:15:39,291 --> 01:15:41,291
Ekalavya sacrificed his
thumb for his guru.
1208
01:15:41,416 --> 01:15:43,500
If it were his boss, he
would've shown this.
1209
01:15:45,083 --> 01:15:46,583
That was my time for today, guys.
1210
01:15:46,708 --> 01:15:49,125
I've got to go buy curries for my boss.
1211
01:15:49,250 --> 01:15:51,541
Curry points will close soon.
Back to your host.
1212
01:15:54,541 --> 01:15:57,166
Alright! Give it up for
Rahul, ladies and gentlemen.
1213
01:15:58,375 --> 01:16:00,375
Why did Kattappa kill Bahubali?
1214
01:16:00,500 --> 01:16:02,708
Forget Rajamouli. I'll
tell you the real reason.
1215
01:16:20,833 --> 01:16:21,958
Excuse me, sir.
1216
01:16:24,666 --> 01:16:25,916
Excuse me, sir.
1217
01:16:27,125 --> 01:16:28,791
Sir! Excuse me!
1218
01:16:29,875 --> 01:16:30,708
Sir!
1219
01:16:31,000 --> 01:16:31,916
Your water.
1220
01:16:32,666 --> 01:16:34,541
Sorry. I didn't hear you.
1221
01:16:35,041 --> 01:16:36,375
He's so funny!
1222
01:16:49,625 --> 01:16:50,291
Yes, mom?
1223
01:16:50,333 --> 01:16:52,875
What did you promise me?
What the hell are you doing there?
1224
01:16:53,416 --> 01:16:54,208
What's wrong?
1225
01:16:54,708 --> 01:16:56,333
You promised me...
1226
01:16:56,375 --> 01:16:59,291
I didn't expect such irrresponsible
behavior from you, Rahul.
1227
01:16:59,791 --> 01:17:01,791
Hello? Hello, mom?
1228
01:17:01,833 --> 01:17:03,583
There's no network here.
Can I call you back?
1229
01:17:03,583 --> 01:17:04,583
No need!
1230
01:17:06,791 --> 01:17:09,625
I believed that atleast
you'll do a decent job there.
1231
01:17:11,166 --> 01:17:13,750
But you've broken my
trust just like your father did.
1232
01:17:13,875 --> 01:17:15,333
What have I done, mom?
1233
01:17:20,083 --> 01:17:21,666
I watched your video.
1234
01:17:23,458 --> 01:17:24,958
Your grandma was right.
1235
01:17:25,458 --> 01:17:28,041
It's not in your blood
to settle down in life.
1236
01:17:28,916 --> 01:17:30,333
Will you please listen to me?
1237
01:17:30,833 --> 01:17:32,166
My job was made permanent.
1238
01:17:32,166 --> 01:17:34,708
Don't lie to me, Rahul!
-Really, mom.
1239
01:17:34,958 --> 01:17:37,125
I'm waiting for the official announcement.
1240
01:17:38,500 --> 01:17:39,958
Tell her you'll get it in 2 weeks.
1241
01:17:40,000 --> 01:17:42,000
Mom, I'll call you back.
-Rahul!
1242
01:17:42,500 --> 01:17:43,625
Hello? Hello?
1243
01:17:43,833 --> 01:17:44,708
Steve!
1244
01:17:46,583 --> 01:17:48,583
I made a major mistake
in your case last time.
1245
01:17:49,416 --> 01:17:51,708
Tell your mom that I'm sorry.
1246
01:17:52,333 --> 01:17:54,708
I'll make sure that I
don't repeat the mistake.
1247
01:17:55,333 --> 01:17:58,625
Your name will definitely
be there in the final list.
1248
01:17:59,208 --> 01:18:00,041
Really, Steve?
1249
01:18:00,041 --> 01:18:03,416
Rahul! Fans never lie.
1250
01:18:03,708 --> 01:18:05,625
I stopped eating curd rice for breakfast.
1251
01:18:05,666 --> 01:18:08,250
In fact, I won't have any
breakfast today. You know why?
1252
01:18:08,916 --> 01:18:11,875
I watched your video
'Horrible Bosses' a while back.
1253
01:18:12,125 --> 01:18:13,125
Damn!
1254
01:18:13,458 --> 01:18:15,500
My stomach's full. You want to feel it?
1255
01:18:15,708 --> 01:18:16,375
Huh?
1256
01:18:20,125 --> 01:18:20,958
I love it!
1257
01:18:21,125 --> 01:18:24,375
So today, you stay
foolish and I'll stay hungry.
1258
01:18:45,333 --> 01:18:49,083
[singing randomly]
1259
01:19:06,291 --> 01:19:09,041
Cooking, cleaning,
pressing your feet at night...
1260
01:19:09,125 --> 01:19:10,458
Am I your boyfriend or servant?
1261
01:19:29,541 --> 01:19:31,791
GPS is pretty punctual when it's a party.
1262
01:19:31,833 --> 01:19:32,750
Idiot!
1263
01:19:38,833 --> 01:19:40,875
Is it the right address?
-I guess so.
1264
01:19:40,916 --> 01:19:43,541
No.
-Mom! Dad!
1265
01:19:46,208 --> 01:19:48,875
Mom! What are you guys doing here suddenly?
1266
01:19:48,875 --> 01:19:50,666
Why? Do we have to inform you in advance?
1267
01:19:51,291 --> 01:19:53,875
We saw the servant and
thought it's the wrong house.
1268
01:19:54,291 --> 01:19:56,125
Here. Take these inside.
1269
01:19:57,291 --> 01:20:00,166
Couldn't you find any female servants?
1270
01:20:00,208 --> 01:20:01,208
Why him?
1271
01:20:01,583 --> 01:20:02,708
I'm not a servant, uncle.
1272
01:20:02,833 --> 01:20:04,875
I'm Rahul. Rahul Dhandapani.
1273
01:20:04,916 --> 01:20:06,916
Who is he?
What is he doing here?
1274
01:20:09,333 --> 01:20:10,708
Latha's husband.
1275
01:20:11,208 --> 01:20:12,083
What?!
1276
01:20:12,166 --> 01:20:13,041
What?!
1277
01:20:13,291 --> 01:20:14,541
He's Latha's husband, mom!
1278
01:20:14,541 --> 01:20:16,083
He came to Hyderabad for work.
1279
01:20:16,125 --> 01:20:18,041
What? Latha is married?
-Hmm.
1280
01:20:18,291 --> 01:20:20,833
To the servant?
-I'm not a servant, auntie.
1281
01:20:20,875 --> 01:20:23,041
I'm Rahul. Rahul Dhandapani.
1282
01:20:23,916 --> 01:20:26,291
How did they accept a jobless son-in-law?
1283
01:20:26,291 --> 01:20:27,625
Dhandapani, eh?
1284
01:20:29,875 --> 01:20:31,583
Sonu, where's Latha?
1285
01:20:31,708 --> 01:20:33,375
She's off to work.
-She's at her parent's.
1286
01:20:34,208 --> 01:20:35,583
Perfect!
1287
01:20:36,125 --> 01:20:39,916
For her, workspace is like home.
1288
01:20:40,041 --> 01:20:42,041
Work from home.
-Work from home.
1289
01:20:43,541 --> 01:20:46,458
Dad, come in. You must be really tired.
1290
01:20:46,958 --> 01:20:48,708
I would've received
you guys at the airport.
1291
01:20:48,708 --> 01:20:50,041
I was going to tell you.
1292
01:20:50,083 --> 01:20:53,000
But your mom wanted it to be a surprise.
1293
01:20:53,583 --> 01:20:55,000
Ask how long they're going to stay.
1294
01:20:55,041 --> 01:20:56,750
I'll move somewhere else for a while.
1295
01:21:02,625 --> 01:21:03,458
Laddoo!
1296
01:21:03,750 --> 01:21:06,291
Your daughter doesn't
stop eating once she starts.
1297
01:21:06,375 --> 01:21:08,250
Big hopes. Big mouth.
1298
01:21:08,333 --> 01:21:09,125
True.
1299
01:21:09,291 --> 01:21:11,625
Some guy called her fat when she was a kid.
1300
01:21:11,625 --> 01:21:14,166
That was it. She cried for a month.
1301
01:21:14,375 --> 01:21:15,125
Mom!
1302
01:21:15,583 --> 01:21:18,500
Shreya is really sensitive it seems.
1303
01:21:19,375 --> 01:21:23,375
Mr. Dhandapani, could you get to
cleaning the bathroom after this?
1304
01:21:24,958 --> 01:21:27,125
How can you make Latha's husband do that?
1305
01:21:27,291 --> 01:21:31,208
Mom! He's passionate
about cooking and cleaning.
1306
01:21:31,541 --> 01:21:32,458
Am I right?
1307
01:21:33,875 --> 01:21:36,250
That is why Latha married him.
1308
01:21:36,500 --> 01:21:39,666
Dhandapani, since my daughter
said you love cooking,
1309
01:21:39,708 --> 01:21:42,166
There are guests coming.
I hope you satisfy them.
1310
01:21:42,166 --> 01:21:43,541
Guests? Why?
1311
01:21:43,916 --> 01:21:45,833
For the engagement.
1312
01:21:59,916 --> 01:22:01,458
They're almost here.
1313
01:22:01,958 --> 01:22:03,000
I'll be done in half an hour.
1314
01:22:03,875 --> 01:22:04,708
Rahul!
1315
01:22:05,416 --> 01:22:07,125
Don't you think this is serious?
1316
01:22:07,708 --> 01:22:08,791
Chill, Shreya.
1317
01:22:09,125 --> 01:22:10,208
I'll handle it.
1318
01:22:10,458 --> 01:22:11,708
Let that geek arrive.
1319
01:22:12,000 --> 01:22:13,458
I'll show him hell.
1320
01:22:14,875 --> 01:22:16,583
Take a shower atleast today.
-Get lost.
1321
01:22:30,791 --> 01:22:31,833
Take these inside.
1322
01:22:50,416 --> 01:22:51,750
Weren't you going to show him hell?
1323
01:22:52,166 --> 01:22:53,541
He looks like a Greek God.
1324
01:23:00,541 --> 01:23:02,625
How long is the medical
conference for, Arjun?
1325
01:23:03,166 --> 01:23:04,625
It's over, uncle. I'll
be returning tomorrow.
1326
01:23:04,666 --> 01:23:06,458
Is he an RMP doctor, uncle?
1327
01:23:06,500 --> 01:23:07,666
Nurse?
1328
01:23:36,416 --> 01:23:37,458
Hi, Shreya.
1329
01:23:37,583 --> 01:23:38,791
Long time. How are you?
1330
01:23:40,916 --> 01:23:42,125
I'm loving your space.
1331
01:23:42,416 --> 01:23:43,708
Especially that stage.
1332
01:23:44,541 --> 01:23:46,541
Are you into stand-up comedy?
1333
01:23:56,750 --> 01:23:59,333
I don't see the smile that I
loved in the photographs.
1334
01:23:59,750 --> 01:24:00,625
Are you okay?
1335
01:24:03,708 --> 01:24:04,666
Yeah, I can understand.
1336
01:24:04,666 --> 01:24:07,583
It's a bit awkward to get engaged suddenly.
1337
01:24:08,375 --> 01:24:09,833
So, do you want to get married to me?
1338
01:24:10,208 --> 01:24:13,291
Come on, Arjun. It's a
given since you were kids.
1339
01:24:13,666 --> 01:24:15,416
Yeah. Uncle... Uncle...
1340
01:24:16,166 --> 01:24:17,666
But we're not kids anymore.
1341
01:24:18,083 --> 01:24:20,916
Our interests and opinions change with age.
1342
01:24:21,833 --> 01:24:22,791
What are you saying?
1343
01:24:23,083 --> 01:24:25,625
You think I'm getting her
married against her will?
1344
01:24:25,666 --> 01:24:28,625
Hey! Hey! Don't get pissed.
1345
01:24:29,166 --> 01:24:31,541
And, weren't you excited
about the engagement?
1346
01:24:31,750 --> 01:24:33,250
What's with these silly questions now?
1347
01:24:33,958 --> 01:24:36,833
Dad, asking if she's ready for
marriage is just being rational.
1348
01:24:36,875 --> 01:24:39,250
But I mean, now? Really?
1349
01:24:42,291 --> 01:24:43,125
Shreya...
1350
01:24:44,083 --> 01:24:47,291
Don't feel any pressure because
there are so many people here.
1351
01:24:47,333 --> 01:24:48,875
Man!
-Daddy, please.
1352
01:24:49,458 --> 01:24:51,083
Speak your heart out.
1353
01:24:52,875 --> 01:24:55,875
No matter what your
decision is, I'll support you.
1354
01:24:56,208 --> 01:24:57,250
Aren't we here for her?
1355
01:24:57,708 --> 01:25:00,000
If she wasn't willing, things
wouldn't have come this far.
1356
01:25:01,916 --> 01:25:02,791
Okay, Arjun.
1357
01:25:03,583 --> 01:25:04,875
For the sake of your happiness,
1358
01:25:06,333 --> 01:25:07,208
answer him, dear.
1359
01:25:07,375 --> 01:25:08,750
Do you want this marriage?
1360
01:25:08,916 --> 01:25:11,208
Don't mind him, man.
1361
01:25:13,125 --> 01:25:14,041
Answer me, dear.
1362
01:25:14,541 --> 01:25:16,041
You want this marriage, right?
1363
01:25:27,291 --> 01:25:28,166
Say it, dear.
1364
01:25:34,583 --> 01:25:35,458
Say it, dear.
1365
01:25:41,041 --> 01:25:41,791
Cool.
1366
01:26:06,000 --> 01:26:06,791
Mom!
1367
01:26:07,875 --> 01:26:10,208
Tell dad I don't want this marriage. Please
1368
01:26:10,541 --> 01:26:11,416
What else?
1369
01:26:12,000 --> 01:26:14,208
Shall I tell him you want to
marry your roommate Rahul?
1370
01:26:15,541 --> 01:26:16,375
So...
1371
01:26:17,375 --> 01:26:19,416
So you knew everything
and still chose to be quiet.
1372
01:26:19,750 --> 01:26:22,750
It's up to you to get married or not, Sonu.
1373
01:26:23,041 --> 01:26:25,958
I promised to give you the best
when it comes to your husband.
1374
01:26:26,000 --> 01:26:28,208
You decide who's best for you.
1375
01:26:28,958 --> 01:26:30,375
And then tell your dad.
1376
01:26:30,458 --> 01:26:31,416
I won't come in the way.
1377
01:26:34,250 --> 01:26:36,833
What's the delay? Hurry up!
1378
01:26:39,083 --> 01:26:39,875
Sonu...
1379
01:26:41,500 --> 01:26:43,500
Never make a decision out of fear.
1380
01:26:44,041 --> 01:26:46,125
And once you make a
decision, don't be afraid.
1381
01:26:46,250 --> 01:26:47,916
There's only 3 months to your wedding.
1382
01:27:08,041 --> 01:27:08,833
Shreya...
1383
01:27:09,750 --> 01:27:10,500
Shreya!
1384
01:27:27,125 --> 01:27:29,208
Next comic for tonight! Rahul!
1385
01:27:36,625 --> 01:27:39,500
Stop clapping and give him one tight slap.
1386
01:27:39,541 --> 01:27:41,666
Why do you care?
-I'm Rahul.
1387
01:27:41,791 --> 01:27:44,166
If I fight with him, will he change?
1388
01:27:45,250 --> 01:27:46,833
Even if he does, will that change last?
1389
01:27:48,166 --> 01:27:50,208
Change should begin here.
1390
01:27:51,750 --> 01:27:54,000
As much as I believe in my dreams...
1391
01:27:55,375 --> 01:27:57,750
I believe in my courage
to make them come true.
1392
01:27:59,083 --> 01:28:00,291
So much more than ever.
1393
01:28:00,791 --> 01:28:03,000
Uncle, do you know what live-in is?
1394
01:28:03,875 --> 01:28:04,833
Let me tell you.
1395
01:28:06,041 --> 01:28:07,916
Remember we played
mommy-daddy when we were kids?
1396
01:28:08,291 --> 01:28:10,041
If adults play it in real
life, it's called live-in.
1397
01:28:10,916 --> 01:28:13,833
I'd boast about the fact that
I was in a live-in relationship.
1398
01:28:14,500 --> 01:28:15,541
But then I realized...
1399
01:28:15,875 --> 01:28:17,875
I'm just a mediocre
phone in her life.
1400
01:28:18,041 --> 01:28:21,083
There are better smart
phones on the market.
1401
01:28:22,083 --> 01:28:25,333
I have to prove everyday that
I'm better than all those guys.
1402
01:28:26,500 --> 01:28:27,291
That is why...
1403
01:28:27,625 --> 01:28:29,333
I do the cooking 3 days in a week.
1404
01:28:29,541 --> 01:28:31,083
So does she for 3 days.
1405
01:28:31,166 --> 01:28:33,625
Finally, we get loose motions for 6 days.
1406
01:28:33,708 --> 01:28:34,916
You know something else?
1407
01:28:35,000 --> 01:28:38,250
Bed sheets, pillow covers,
quilt covers, curtains...
1408
01:28:38,250 --> 01:28:40,291
She says all these colors should match.
1409
01:28:42,333 --> 01:28:44,208
My socks don't match, bloody.
1410
01:28:44,208 --> 01:28:46,041
This is way too much for me.
1411
01:28:46,250 --> 01:28:47,916
Your father-in-law washes your
feet as a part of the wedding ritual.
1412
01:28:48,375 --> 01:28:49,750
But in live-in, he breaks your legs.
1413
01:28:51,208 --> 01:28:52,750
Live-in is like stock market.
1414
01:28:52,916 --> 01:28:54,083
You never know when it'll crash.
1415
01:28:54,125 --> 01:28:56,000
But marriage is like fixed deposit.
1416
01:28:56,666 --> 01:28:57,791
No tension.
1417
01:28:58,125 --> 01:29:00,375
Live-in is like Ranjhi Trophy.
1418
01:29:00,458 --> 01:29:02,833
The same cricket is played.
But nobody supports you.
1419
01:29:04,125 --> 01:29:05,625
Marriage is like IPL.
1420
01:29:06,208 --> 01:29:09,958
Family coaches you...
-I think he's just like you, man.
1421
01:29:10,833 --> 01:29:13,333
They encourage you
before the nuptial night.
1422
01:29:13,333 --> 01:29:15,500
They even ask for
highlights in the morning.
1423
01:29:16,875 --> 01:29:18,958
Marriage has all the advantages
of a live-in relationship.
1424
01:29:19,833 --> 01:29:22,250
And none of the disadvantages.
1425
01:29:23,083 --> 01:29:24,833
Now when I see the holy thread,
1426
01:29:24,916 --> 01:29:26,916
I immediately stand up.
1427
01:29:27,750 --> 01:29:29,000
You don't need 3 months.
1428
01:29:29,041 --> 01:29:31,208
He might marry you right here, darling.
1429
01:29:52,583 --> 01:29:54,000
Bro, you're funny.
1430
01:29:54,333 --> 01:29:55,708
Umm... I'm also funny.
1431
01:29:56,333 --> 01:29:57,916
Phani from Tuni.
1432
01:29:58,458 --> 01:30:01,000
Wedding planner.
-Hey! You're from Godavari!
1433
01:30:01,083 --> 01:30:02,666
Do you fix the date and time as well?
1434
01:30:03,583 --> 01:30:04,458
Is he your driver?
1435
01:30:06,000 --> 01:30:08,125
A wedding in North India?
1436
01:30:08,166 --> 01:30:10,208
Are they Telugu people or just crazy?
1437
01:30:10,250 --> 01:30:11,291
Just rich!
1438
01:30:11,458 --> 01:30:13,666
The guy is from Andhra
and the girl is from Arunachal.
1439
01:30:13,791 --> 01:30:14,791
They're getting married in Himachal.
1440
01:30:15,166 --> 01:30:17,541
Office romance, huh?
1441
01:30:17,916 --> 01:30:19,166
Crazy combination!
1442
01:30:19,208 --> 01:30:22,666
That is why I'm organizing a
crazy stand-up show at the wedding.
1443
01:30:22,750 --> 01:30:24,791
Super idea!
1444
01:30:25,750 --> 01:30:26,625
Thanks, Phani.
1445
01:30:26,875 --> 01:30:27,958
But this is just my hobby.
1446
01:30:28,000 --> 01:30:30,750
I thought you were a professional.
1447
01:30:30,833 --> 01:30:32,000
He is.
-No.
1448
01:30:32,291 --> 01:30:34,083
He doesn't like showing off.
1449
01:30:34,500 --> 01:30:36,416
And you are?
-I'm Shreya Rao.
1450
01:30:36,500 --> 01:30:37,625
Talent Manager.
1451
01:30:37,666 --> 01:30:41,958
Manager, can your talent
perform at our event?
1452
01:30:42,416 --> 01:30:43,333
Definitely!
1453
01:30:44,000 --> 01:30:45,833
His performance will be
the highlight of the wedding.
1454
01:30:45,875 --> 01:30:47,250
I guarantee it.
1455
01:30:47,250 --> 01:30:49,583
Nice! So it's a deal then?
-Yeah.
1456
01:30:50,416 --> 01:30:51,875
I'll see you later?
1457
01:30:54,333 --> 01:30:57,000
Okay. In case he changes his mind.
1458
01:30:58,541 --> 01:30:59,666
Nice meeting you all.
1459
01:31:13,375 --> 01:31:16,000
We have work.
-We have leaves too.
1460
01:31:16,291 --> 01:31:18,750
In open-mics, people
laugh at average jokes also.
1461
01:31:18,791 --> 01:31:21,500
People don't clap for average jokes, Rahul.
1462
01:31:21,541 --> 01:31:23,125
You're overestimating me.
1463
01:31:23,416 --> 01:31:25,500
You're underestimating yourself.
1464
01:31:27,791 --> 01:31:29,125
Things are going smoothly now.
1465
01:31:30,125 --> 01:31:31,791
Your decisions are your future, Rahul.
1466
01:31:32,208 --> 01:31:33,250
Stand up!
1467
01:31:33,916 --> 01:31:34,791
And who knows...
1468
01:31:35,875 --> 01:31:37,291
You might actually be good at it.
1469
01:31:44,791 --> 01:31:45,583
Hmm.
1470
01:31:51,083 --> 01:31:53,708
Congrats to everybody on the final list.
1471
01:31:54,125 --> 01:31:56,041
Except Rahul because...
1472
01:31:56,208 --> 01:31:57,833
I'm his horrible boss, remember?
1473
01:32:00,375 --> 01:32:01,541
Shhh!!!
1474
01:32:03,000 --> 01:32:03,833
Bite you!
1475
01:32:04,500 --> 01:32:05,916
Don't get your kids to work.
1476
01:32:05,958 --> 01:32:06,666
Go!
1477
01:32:07,416 --> 01:32:10,875
But Steve, Rahul almost
finished his project.
1478
01:32:11,375 --> 01:32:15,500
Tell him to finish his project in two weeks. Then I will
think about it.
1479
01:32:40,166 --> 01:32:40,958
Rahul!
1480
01:32:44,791 --> 01:32:47,000
Congratulations!
1481
01:32:50,458 --> 01:32:51,208
Come.
1482
01:32:55,833 --> 01:32:57,541
Come on!
1483
01:33:03,708 --> 01:33:05,166
Flight tickets are booked.
1484
01:33:05,208 --> 01:33:06,583
Your first show!
1485
01:33:06,583 --> 01:33:08,041
I can't believe this!
1486
01:33:08,083 --> 01:33:09,083
I can't go.
1487
01:33:09,750 --> 01:33:12,458
My job will be made permanent
if I finish the project in 2 weeks.
1488
01:33:13,083 --> 01:33:14,708
You're star material, man.
1489
01:33:14,750 --> 01:33:17,000
We need to take a risk to get what we want.
1490
01:33:17,041 --> 01:33:18,583
We need to take bold decisions.
1491
01:33:19,166 --> 01:33:21,041
Your decisions are your future, Rahul.
1492
01:33:21,083 --> 01:33:22,000
Stand up!
1493
01:33:22,166 --> 01:33:23,416
Bold decisions?
1494
01:33:23,541 --> 01:33:25,125
Like getting engaged to someone else?
1495
01:33:29,708 --> 01:33:31,041
What are you saying?
1496
01:33:31,416 --> 01:33:34,875
'Chill, Shreya. I'll handle
it. I'll show him hell'?
1497
01:33:36,875 --> 01:33:40,125
I expected you to talk to
my dad at the engagement.
1498
01:33:40,500 --> 01:33:41,625
But you just stood there.
1499
01:33:41,708 --> 01:33:43,541
You should be the one to talk to your dad.
1500
01:33:46,708 --> 01:33:47,541
Me?
1501
01:33:49,083 --> 01:33:50,250
What should I tell him?
1502
01:33:52,041 --> 01:33:53,833
Should I tell him we're living-in?
1503
01:33:56,125 --> 01:33:58,291
Should I tell him that you
don't want to get married?
1504
01:33:58,750 --> 01:34:02,416
Or should I tell him that you
have no idea what to do in life?
1505
01:34:02,416 --> 01:34:03,791
Your Highness...
1506
01:34:03,875 --> 01:34:05,208
don't divert the topic.
1507
01:34:05,458 --> 01:34:07,625
I can't face my mom if I lose this job.
1508
01:34:10,958 --> 01:34:13,208
Order food. I don't have the time to cook.
1509
01:35:07,208 --> 01:35:08,125
First standard.
1510
01:35:09,125 --> 01:35:11,000
You were just as pissed back then too.
1511
01:35:17,250 --> 01:35:18,291
My 8th birthday.
1512
01:35:21,000 --> 01:35:22,125
It was dude's idea.
1513
01:35:27,458 --> 01:35:29,208
Look at my mom.
Such a beautiful smile.
1514
01:35:36,916 --> 01:35:39,416
This is my last picture with them.
1515
01:35:43,208 --> 01:35:44,916
While dude was struggling with his career,
1516
01:35:45,125 --> 01:35:46,375
mom took care of everything.
1517
01:35:47,291 --> 01:35:48,708
She supported him a lot, Shreya.
1518
01:35:51,000 --> 01:35:53,666
He won a National Award for his film.
1519
01:35:53,791 --> 01:35:55,166
But it made no money.
1520
01:35:56,833 --> 01:35:58,208
Dude couldn't let go of his dreams.
1521
01:35:59,166 --> 01:36:00,500
Mom's debts were piling up.
1522
01:36:01,333 --> 01:36:02,541
They'd yell at each other badly.
1523
01:36:05,208 --> 01:36:06,666
I'd cry so hard in the beginning.
1524
01:36:08,208 --> 01:36:10,875
But once I realised that
I can never fix them...
1525
01:36:11,791 --> 01:36:13,041
I started laughing.
1526
01:36:18,541 --> 01:36:19,916
These are my best memories.
1527
01:36:20,875 --> 01:36:22,541
If I had a time machine,
1528
01:36:23,250 --> 01:36:25,250
I'd go back to that time again and again.
1529
01:36:26,750 --> 01:36:28,041
You don't need a time machine.
1530
01:36:28,541 --> 01:36:30,250
We can bring them together.
1531
01:36:30,750 --> 01:36:32,000
That's not happening.
1532
01:36:32,541 --> 01:36:34,083
Right now, I only have one target.
1533
01:36:34,791 --> 01:36:36,041
I should settle down in this job.
1534
01:36:36,583 --> 01:36:37,708
And keep mom happy.
1535
01:36:39,666 --> 01:36:41,666
Is it okay if dude is still unhappy?
1536
01:36:46,916 --> 01:36:48,083
Steve Martin.
1537
01:36:48,416 --> 01:36:50,666
He achieved a lot
alongside stand up comedy.
1538
01:36:51,208 --> 01:36:55,375
Why can't Rahul Dhandapani do
stand up as well as VR development?
1539
01:36:56,333 --> 01:36:59,250
You don't have to quit your
profession to follow your passion.
1540
01:36:59,291 --> 01:37:01,000
That's a really flushed out thought, Rahul.
1541
01:37:02,833 --> 01:37:05,791
You can keep both uncle and auntie happy.
1542
01:37:05,833 --> 01:37:07,083
I believe so.
1543
01:37:07,958 --> 01:37:10,166
Man, I'm struggling to keep you happy.
1544
01:37:14,500 --> 01:37:16,583
First eat. Then we'll go practice.
1545
01:37:33,416 --> 01:37:35,208
"Shallow"
1546
01:37:36,083 --> 01:37:39,958
"Heart walks on the path of shallow dreams"
1547
01:37:40,541 --> 01:37:42,666
"In a flow"
1548
01:37:43,083 --> 01:37:45,250
"Fantasies are calling"
1549
01:37:45,416 --> 01:37:47,125
"Hollow"
1550
01:37:47,958 --> 01:37:51,250
"Heartbeat shifts its rhythm"
1551
01:37:52,416 --> 01:37:54,416
"Solo"
1552
01:37:55,083 --> 01:37:57,083
"A solo letter becomes a sentence"
1553
01:37:57,291 --> 01:37:59,500
"I reach a halt"
1554
01:38:00,000 --> 01:38:04,333
"Since I cannot move past yesterday"
1555
01:38:04,708 --> 01:38:06,708
"Kind of like empty fate"
1556
01:38:06,750 --> 01:38:08,958
"Should I go on?"
1557
01:38:09,500 --> 01:38:14,083
"Moving beyond this
moment and scaling skies"
1558
01:38:14,250 --> 01:38:16,250
"Kind of like a flying flight"
1559
01:38:16,250 --> 01:38:18,250
"Shallow"
1560
01:38:18,708 --> 01:38:22,291
"Heart walks on the path of shallow dreams"
1561
01:38:23,375 --> 01:38:25,250
"In a flow"
1562
01:38:26,041 --> 01:38:28,166
"Fantasies are calling"
1563
01:38:28,208 --> 01:38:30,208
"Hollow"
1564
01:38:30,583 --> 01:38:34,041
"Heartbeat shifts its rhythm"
1565
01:38:35,250 --> 01:38:37,291
"Solo"
1566
01:38:37,708 --> 01:38:39,958
"A solo letter becomes a sentence"
1567
01:38:40,041 --> 01:38:42,166
"I reach a halt"
1568
01:38:42,750 --> 01:38:46,833
"Since I cannot move past yesterday"
1569
01:38:47,458 --> 01:38:49,458
"Kind of like empty fate"
1570
01:38:49,500 --> 01:38:51,583
"Should I go on?"
1571
01:38:52,083 --> 01:38:56,416
"Moving beyond this
moment and scaling skies"
1572
01:38:56,958 --> 01:38:58,958
"Kind of like a flying flight"
1573
01:38:59,000 --> 01:39:01,083
"Shallow"
1574
01:39:18,083 --> 01:39:22,791
"Has the silence finally been broken?"
1575
01:39:22,875 --> 01:39:27,583
"It's like heart is filled
with your melody"
1576
01:39:27,625 --> 01:39:32,333
"Has the shore moved closer to my feet?"
1577
01:39:32,375 --> 01:39:37,500
"This journey with you is heartfelt"
1578
01:39:38,041 --> 01:39:40,083
"A heart that doesn't rest"
1579
01:39:40,083 --> 01:39:42,458
"On a journey that knows no destination"
1580
01:39:42,750 --> 01:39:44,833
"All the symphonies fall into place"
1581
01:39:44,833 --> 01:39:48,041
"And this moment is magical"
1582
01:39:50,083 --> 01:39:52,125
"Shallow"
1583
01:39:52,541 --> 01:39:56,166
"Heart walks on the path of shallow dreams"
1584
01:39:57,250 --> 01:39:59,250
"In a flow"
1585
01:39:59,875 --> 01:40:02,041
"Fantasies are calling"
1586
01:40:02,083 --> 01:40:04,083
"Hollow"
1587
01:40:04,458 --> 01:40:07,875
"Heartbeat shifts its rhythm"
1588
01:40:09,083 --> 01:40:11,083
"Solo"
1589
01:40:11,583 --> 01:40:13,833
"A solo letter becomes a sentence"
1590
01:40:13,916 --> 01:40:16,208
"I reach a halt"
1591
01:40:16,500 --> 01:40:21,000
"Since I cannot move past yesterday"
1592
01:40:21,250 --> 01:40:23,291
"Kind of like empty fate"
1593
01:40:23,375 --> 01:40:25,833
"Should I go on?"
1594
01:40:26,125 --> 01:40:30,208
"Moving beyond this
moment and scaling skies"
1595
01:40:30,791 --> 01:40:32,791
"Kind of like a flying flight"
1596
01:40:32,833 --> 01:40:34,750
"Shallow"
1597
01:40:49,000 --> 01:40:49,958
Thanks.
1598
01:40:49,958 --> 01:40:51,291
For believing in me.
1599
01:40:53,708 --> 01:40:56,458
Please don't the mention me the nots.
1600
01:40:57,208 --> 01:40:57,916
Rahul!
1601
01:40:58,833 --> 01:40:59,750
Do you have to go?
1602
01:41:00,250 --> 01:41:02,166
Manager will kill me if I'm late.
1603
01:41:02,166 --> 01:41:03,583
You know she's crazy.
1604
01:41:09,000 --> 01:41:10,708
Oh, my god!
-What happened?
1605
01:41:11,041 --> 01:41:11,875
Guess.
1606
01:41:11,916 --> 01:41:13,416
Guess. Guess.
1607
01:41:13,458 --> 01:41:14,583
Is your wedding called off?
1608
01:41:14,625 --> 01:41:16,208
Vinay and Preeti got married!
1609
01:41:16,916 --> 01:41:18,208
They got married?
-Yes.
1610
01:41:21,041 --> 01:41:23,375
I thought they'd be the
inspiration for victims.
1611
01:41:23,583 --> 01:41:25,041
How could they do such a stupid thing?
1612
01:41:26,750 --> 01:41:28,375
They've been together for 6 years.
1613
01:41:28,375 --> 01:41:29,833
Marriage is the next step.
1614
01:41:32,916 --> 01:41:33,791
Rahul...
1615
01:41:34,583 --> 01:41:36,708
What's next?
-What else?
1616
01:41:36,750 --> 01:41:39,291
They'll fight all day and
produce one more guy like me.
1617
01:41:40,958 --> 01:41:42,625
Next, you should convince my dad.
1618
01:41:42,666 --> 01:41:44,333
Beg him if it comes down to that.
1619
01:41:44,791 --> 01:41:45,833
Actually, don't worry.
1620
01:41:45,875 --> 01:41:47,458
My mom will handle everything.
1621
01:41:48,666 --> 01:41:50,833
Phani is waiting.
-Okay. Go.
1622
01:41:52,083 --> 01:41:52,916
Rahul!
1623
01:41:53,291 --> 01:41:55,625
If someone asks you to stay back...
1624
01:41:56,583 --> 01:41:59,125
tell Mrs. Rahul Dhandapani
is waiting at home.
1625
01:42:02,041 --> 01:42:03,708
Damn, you look like the bridegroom!
1626
01:42:26,625 --> 01:42:28,666
Rahul bro, your photograph.
1627
01:43:33,166 --> 01:43:34,041
Rahul!
1628
01:43:47,166 --> 01:43:47,916
Sister...
1629
01:43:48,166 --> 01:43:49,166
Hey...
-Hey.
1630
01:43:49,750 --> 01:43:50,958
Have you seen Rahul?
1631
01:43:51,166 --> 01:43:52,375
Your husband?
-Hmm.
1632
01:43:52,500 --> 01:43:53,916
Last I saw him was in the night.
1633
01:43:53,958 --> 01:43:55,083
He left in a taxi.
1634
01:43:56,666 --> 01:43:58,208
No. No.
1635
01:43:58,791 --> 01:43:59,666
I saw him.
1636
01:44:15,791 --> 01:44:18,750
And the next performance
is 'Stand Up' by Rahul.
1637
01:44:31,333 --> 01:44:32,125
Hello.
1638
01:44:37,666 --> 01:44:39,958
A Mughal King...
1639
01:44:40,208 --> 01:44:41,666
went to war.
1640
01:44:42,791 --> 01:44:44,000
He badly searched for his sword.
1641
01:44:44,166 --> 01:44:45,958
But couldn't find it.
1642
01:44:46,333 --> 01:44:47,291
Why?
1643
01:44:47,583 --> 01:44:49,583
What is she doing up there, man?
Where's Rahul?
1644
01:44:49,750 --> 01:44:51,125
Because...
1645
01:44:51,416 --> 01:44:52,666
Aurangazeb...
1646
01:44:53,625 --> 01:44:57,125
It was in Auranga-jeb (pocket).
1647
01:45:04,458 --> 01:45:05,625
If Rahul were here,
1648
01:45:06,750 --> 01:45:08,291
he'd have made all of you laugh.
1649
01:45:09,791 --> 01:45:11,458
But just as good as he
can make you laugh...
1650
01:45:12,541 --> 01:45:14,500
he can make you cry.
1651
01:45:15,208 --> 01:45:16,375
I realized that today.
1652
01:45:16,875 --> 01:45:18,166
Ridhi and Rohit...
1653
01:45:19,291 --> 01:45:20,708
You guys are really lucky.
1654
01:45:21,166 --> 01:45:22,458
You're getting married...
1655
01:45:22,708 --> 01:45:24,958
to spend a lifetime with the one you love.
1656
01:45:25,041 --> 01:45:26,583
But, not everyone's that lucky.
1657
01:45:27,000 --> 01:45:28,083
For some people...
1658
01:45:28,791 --> 01:45:30,625
our love is never enough.
1659
01:45:32,041 --> 01:45:33,208
They are their ultimate priority.
1660
01:45:34,416 --> 01:45:35,125
Before...
1661
01:45:36,166 --> 01:45:37,166
Before you imagine a life with them,
1662
01:45:38,083 --> 01:45:40,375
they leave you behind and move forward.
1663
01:45:42,041 --> 01:45:43,583
Those who want to stay...
1664
01:45:44,750 --> 01:45:47,166
will be there for you come what may.
1665
01:45:47,416 --> 01:45:48,791
Those who want to part ways...
1666
01:45:50,583 --> 01:45:54,166
look for reasons to leave you some day.
1667
01:45:55,666 --> 01:45:56,375
That is why...
1668
01:45:57,208 --> 01:45:59,000
you both are really lucky.
1669
01:45:59,375 --> 01:46:01,083
Have a happy married life.
1670
01:46:02,125 --> 01:46:04,250
That's my time for today, guys.
1671
01:46:42,208 --> 01:46:48,916
"Did a beautiful relationship
pull you like a magnet?"
1672
01:46:49,375 --> 01:46:56,125
"Can't you figure out what
went wrong suddenly?"
1673
01:46:56,625 --> 01:47:03,291
"Have all your hopes
been failed by someone?"
1674
01:47:03,791 --> 01:47:10,041
"Does your world feel pretty
wounded and suffocating?"
1675
01:47:10,041 --> 01:47:17,000
"On this path of inhibitions"
1676
01:47:17,250 --> 01:47:24,250
"There is no way to be happy"
1677
01:47:25,375 --> 01:47:32,375
"Ask your heart what it wants"
1678
01:47:32,625 --> 01:47:40,666
"Question whether love ever existed"
1679
01:48:04,208 --> 01:48:05,041
What's up!
1680
01:48:07,875 --> 01:48:09,291
What's wrong?
-Stop!
1681
01:48:09,500 --> 01:48:10,500
What happened?
1682
01:48:14,541 --> 01:48:15,833
I knew you wouldn't change.
1683
01:48:16,125 --> 01:48:18,875
But Shreya's trust in you changed my mind.
1684
01:48:18,916 --> 01:48:20,166
That's my mistake.
1685
01:48:20,416 --> 01:48:21,541
You...
-Stop it!
1686
01:48:21,750 --> 01:48:23,333
Trusting you is her biggest mistake.
1687
01:48:23,375 --> 01:48:25,500
He claps for you knowing
that you're an idiot.
1688
01:48:25,541 --> 01:48:26,583
That's his mistake.
1689
01:48:26,833 --> 01:48:29,250
But you sir, you're always right.
1690
01:48:29,250 --> 01:48:31,791
We can't let go as simply as you do.
1691
01:48:31,833 --> 01:48:35,958
We don't have the clarity
you do about life and marriage.
1692
01:48:36,041 --> 01:48:37,250
We got lucky there.
1693
01:48:37,333 --> 01:48:39,500
Have a happy unsettled life now.
1694
01:48:43,500 --> 01:48:45,958
We should keep it with us, what we like.
1695
01:48:46,375 --> 01:48:47,666
Never lose it.
1696
01:48:55,666 --> 01:49:02,916
"Did you finally figure out
what stays and what abandons?"
1697
01:49:02,958 --> 01:49:10,416
"Did you realize what's within your heart?"
1698
01:49:10,666 --> 01:49:17,416
"Are these thoughts ever going to stop?"
1699
01:49:17,875 --> 01:49:24,791
"Stop being so stubborn"
1700
01:49:25,083 --> 01:49:31,791
"Is this agony going to end?"
1701
01:49:32,166 --> 01:49:38,541
"Where is this distance going to take you?"
1702
01:49:39,375 --> 01:49:46,375
"Ask your heart what it wants"
1703
01:49:46,666 --> 01:49:55,250
"Question whether those
magical moments ever existed"
1704
01:50:02,500 --> 01:50:03,833
I heard your job's permanent now.
1705
01:50:08,125 --> 01:50:09,250
Congrats, son!
1706
01:50:20,666 --> 01:50:22,833
When he's earning peanuts,
1707
01:50:22,875 --> 01:50:25,958
what are we doing at this lavish lounge?
1708
01:50:27,750 --> 01:50:28,500
Let's go.
1709
01:50:28,958 --> 01:50:29,375
It's my treat.
1710
01:50:29,750 --> 01:50:31,000
Treat?
1711
01:50:31,541 --> 01:50:33,416
I mean, who gives treats at clubs, man?
1712
01:50:33,458 --> 01:50:36,541
He doesn't know how to do shit. Its our fate!
1713
01:50:39,750 --> 01:50:40,916
Have some cake.
1714
01:50:51,458 --> 01:50:52,291
Brother...
1715
01:50:53,375 --> 01:50:55,708
He's definitely gone like you.
1716
01:50:55,833 --> 01:50:59,875
None of us thought he'd
stick with that job for this long.
1717
01:50:59,875 --> 01:51:03,250
True. He might look like his dad.
1718
01:51:04,041 --> 01:51:05,666
But he hasn't got his character.
1719
01:51:07,541 --> 01:51:10,750
Because dad's not the kind of parent
that rubs their interests on the kid.
1720
01:51:12,791 --> 01:51:14,625
Hey, dude. Do you want to perform?
1721
01:51:14,666 --> 01:51:15,791
Slot is empty.
1722
01:51:15,791 --> 01:51:17,291
Your fans have been asking for you.
1723
01:51:18,250 --> 01:51:20,708
Never disappoint your fans, dude.
1724
01:51:21,500 --> 01:51:24,250
But you can abandon your family, is it?
1725
01:51:31,500 --> 01:51:33,458
My friend's looking at
matches for his daughter.
1726
01:51:33,500 --> 01:51:34,958
You want me to hook them up?
1727
01:51:35,000 --> 01:51:37,083
Is she grounded or...
1728
01:51:37,125 --> 01:51:39,666
is she flying off to nowhere
like my sister-in-law?
1729
01:51:40,125 --> 01:51:42,750
I'm just curious, you know.
-Ah, stop it, woman.
1730
01:51:42,791 --> 01:51:46,625
Hey, man! We all need to
meet her, don't you think?
1731
01:51:46,708 --> 01:51:49,083
What's the point? End of the
day, he's the one to marry her.
1732
01:51:49,125 --> 01:51:50,250
He should meet her.
1733
01:51:53,416 --> 01:51:54,625
Where's my sweet?
1734
01:51:54,833 --> 01:51:56,666
Mother-in-law...
-Stop.
1735
01:51:59,750 --> 01:52:01,375
I'll eat whatever I want to.
1736
01:52:01,958 --> 01:52:04,583
Why are you so concerned about my health?
1737
01:52:06,833 --> 01:52:09,666
Ah, the irony! She let her
husband go and stuck with me.
1738
01:52:09,791 --> 01:52:11,333
Why did you divorce my son...
1739
01:52:11,333 --> 01:52:13,166
but let me stay with you?
1740
01:52:13,833 --> 01:52:16,583
When my son abandoned
everyone for his dreams,
1741
01:52:16,875 --> 01:52:19,791
why did you take the responsibility
of my daughter's wedding?
1742
01:52:22,625 --> 01:52:26,416
Instead of giving up on
your useless 25 year old son,
1743
01:52:26,458 --> 01:52:28,416
why were you convicted to better his life?
1744
01:52:31,583 --> 01:52:32,750
That's because...
1745
01:52:33,541 --> 01:52:35,458
though my daughter-in-law's
job demands her to fly...
1746
01:52:35,791 --> 01:52:39,041
all her thoughts revolve around her family.
1747
01:52:44,750 --> 01:52:46,875
The way you raised your
son makes me realise...
1748
01:52:48,333 --> 01:52:50,708
I couldn't do so well with my kids.
1749
01:52:53,375 --> 01:52:55,125
To make relationships last...
1750
01:52:55,666 --> 01:52:57,083
being responsible is the only way.
1751
01:52:57,625 --> 01:52:59,416
Eat it. Come on.
1752
01:53:01,083 --> 01:53:03,041
I'm having sweets. Yes.
1753
01:53:22,833 --> 01:53:24,250
My daughter...
1754
01:53:25,208 --> 01:53:26,416
is now a bride.
1755
01:53:35,166 --> 01:53:36,791
When he can't stand by you,
1756
01:53:37,166 --> 01:53:38,833
you shouldn't give him
a place in your heart.
1757
01:53:40,666 --> 01:53:42,041
You've made your decision, remember?
1758
01:53:53,916 --> 01:53:55,583
We say, 'Oh, look at that cute girl'.
1759
01:53:55,625 --> 01:53:57,666
How do we say it in Telugu?
'Come here!'
1760
01:53:59,083 --> 01:54:00,291
What's?
1761
01:54:01,333 --> 01:54:01,916
Cute !!!!!
1762
01:54:03,041 --> 01:54:05,166
How is that appropriate?
1763
01:54:05,333 --> 01:54:06,500
Isn't it wrong?
1764
01:54:06,833 --> 01:54:09,333
I thought you just quit on Shreya.
1765
01:54:09,375 --> 01:54:11,791
But you quit stand up as well?
-Please leave me alone, Shreya!
1766
01:54:12,541 --> 01:54:14,291
Okay.
-Preeti.
1767
01:54:17,000 --> 01:54:18,375
Why did you get married in the first place?
1768
01:54:24,166 --> 01:54:25,083
Because...
1769
01:54:25,708 --> 01:54:27,250
I felt like doing it.
1770
01:54:28,291 --> 01:54:31,791
The first time we made
love after getting married...
1771
01:54:32,333 --> 01:54:34,541
That feeling was something else.
1772
01:54:36,125 --> 01:54:38,791
There was this moment of oneness.
1773
01:54:38,833 --> 01:54:42,125
That's when I realised Vinay and
I are not two individuals but one.
1774
01:54:43,000 --> 01:54:43,916
By the way...
1775
01:54:44,541 --> 01:54:48,125
After watching your
stand up set on live-in...
1776
01:54:48,250 --> 01:54:49,750
we decided that we
were going to get married.
1777
01:54:49,750 --> 01:54:52,291
So, cheers to you!
1778
01:54:52,541 --> 01:54:53,708
And thank you!
1779
01:54:54,083 --> 01:54:55,125
For that!
1780
01:55:02,750 --> 01:55:04,750
You should know how to cry before you make laugh.
1781
01:55:28,583 --> 01:55:31,375
We need to take a risk to get what we want.
1782
01:55:31,416 --> 01:55:32,958
We need to make bold decisions.
1783
01:55:33,083 --> 01:55:34,833
Your decisions are your future, Rahul.
1784
01:55:35,166 --> 01:55:36,125
Stand up!
1785
01:55:56,166 --> 01:55:57,500
Hriday...
-Huh?
1786
01:55:57,541 --> 01:55:59,875
I'll go next.
-Hey, Hriday! I'm next.
1787
01:56:00,333 --> 01:56:01,833
You can't go whenever you feel like.
1788
01:56:01,875 --> 01:56:03,958
Bailey goes next.
-Hriday!
1789
01:56:05,291 --> 01:56:06,500
I'm going next!
1790
01:56:06,583 --> 01:56:08,458
No. No. No.
1791
01:56:08,791 --> 01:56:09,583
No!
1792
01:56:18,416 --> 01:56:19,166
Hi.
1793
01:56:19,916 --> 01:56:21,666
I'm Rahul and I'm not a loser.
1794
01:56:22,875 --> 01:56:24,291
I'm much more.
1795
01:56:25,625 --> 01:56:26,583
My mom's an air hostess.
1796
01:56:27,958 --> 01:56:29,166
That's how she met my dad.
1797
01:56:29,583 --> 01:56:30,708
You know those uncles on the flights?
1798
01:56:30,958 --> 01:56:33,166
The silent, creepy type clicking pictures.
1799
01:56:33,583 --> 01:56:34,666
That's not my dad.
1800
01:56:34,750 --> 01:56:36,125
My dad was sitting beside one.
1801
01:56:36,291 --> 01:56:37,208
Taking a video.
1802
01:56:37,458 --> 01:56:38,291
Don't judge him.
1803
01:56:38,583 --> 01:56:39,625
My dad's a film director.
1804
01:56:40,125 --> 01:56:42,625
He won a National Award on his debut.
1805
01:56:42,791 --> 01:56:44,916
He felt it as a lifetime achievement.
1806
01:56:45,833 --> 01:56:46,916
Game over!
1807
01:56:47,458 --> 01:56:49,041
He didn't achieve anything since.
1808
01:56:50,583 --> 01:56:52,041
My mom plays a air hostess at home too.
1809
01:56:52,750 --> 01:56:54,916
She's always giving
out safety instructions.
1810
01:56:55,625 --> 01:56:56,958
My dad listened very carefully.
1811
01:56:57,791 --> 01:56:59,291
So he took the emergency exit.
1812
01:57:06,333 --> 01:57:07,583
How many of you went to school?
1813
01:57:08,541 --> 01:57:10,166
Did you ever fear parent-teacher meeting?
1814
01:57:14,333 --> 01:57:15,541
My parents were afraid.
1815
01:57:15,791 --> 01:57:18,500
Whenever I was notorious at
school, they said, 'Call your parents!'
1816
01:57:18,541 --> 01:57:19,500
I'd dare them.
1817
01:57:19,583 --> 01:57:21,666
Since I myself haven't seen
them together in a while.
1818
01:57:22,708 --> 01:57:24,541
I've been extra notorious ever since.
1819
01:57:25,625 --> 01:57:26,458
Until today.
1820
01:57:29,750 --> 01:57:31,125
My dad bought a Hero Honda bike.
1821
01:57:31,708 --> 01:57:32,750
Hero and Honda...
1822
01:57:34,166 --> 01:57:34,958
Split!
1823
01:57:35,083 --> 01:57:36,750
My mom bought a Maruti Suzuki car.
1824
01:57:37,000 --> 01:57:38,291
Maruti and Suzuki...
1825
01:57:38,833 --> 01:57:39,625
Split!
1826
01:57:40,125 --> 01:57:43,750
My mom and dad just thought
of moving base to Andhra.
1827
01:57:47,291 --> 01:57:49,666
We only order a single
biryani in our family.
1828
01:57:49,916 --> 01:57:52,416
Because there's no family
to have the family pack.
1829
01:57:53,958 --> 01:57:56,083
Apparently, families got
together to watch my dad's movie.
1830
01:57:56,166 --> 01:57:57,166
I'm also waiting!
1831
01:57:58,916 --> 01:58:00,250
To watch my family get together.
1832
01:58:01,708 --> 01:58:04,041
I watched them and
decided not to get married.
1833
01:58:04,166 --> 01:58:06,166
Not to follow my passion
and screw up my life.
1834
01:58:06,208 --> 01:58:09,000
I decided with the utmost conviction.
1835
01:58:12,583 --> 01:58:13,416
But, my bad.
1836
01:58:13,875 --> 01:58:16,833
Just like you suddenly get
wisdom tooth when you turn 25,
1837
01:58:16,958 --> 01:58:18,083
Shreya entered my life.
1838
01:58:18,291 --> 01:58:19,916
She advised me what
to do, just like Garikapati.
1839
01:58:20,583 --> 01:58:22,583
Guided me like Google Maps
whenever I was confused.
1840
01:58:22,583 --> 01:58:24,541
Questioned me like Pawan
Kalyan whenever I made a mistake.
1841
01:58:24,541 --> 01:58:25,750
Pacified me whenever I cried.
1842
01:58:26,125 --> 01:58:27,458
Tolerated my anger.
1843
01:58:27,500 --> 01:58:28,416
In fact...
1844
01:58:28,625 --> 01:58:30,666
She didn't yell at me when
I put the toilet seat down.
1845
01:58:31,041 --> 01:58:32,291
She fixed it herself.
1846
01:58:33,291 --> 01:58:35,041
She pushed me to do my
job to keep my mom happy.
1847
01:58:35,250 --> 01:58:37,500
Pushed me to follow my
passion, my dad's dream.
1848
01:58:37,583 --> 01:58:39,125
Pushed me to push the limits.
1849
01:58:39,291 --> 01:58:40,916
If she would've pushed any harder,
1850
01:58:40,958 --> 01:58:42,708
Damn, I would've delivered.
1851
01:58:43,541 --> 01:58:46,666
My hero is getting
married in another 3 hours.
1852
01:58:46,916 --> 01:58:49,000
And I'm standing here like a failure.
1853
01:58:50,875 --> 01:58:53,166
I avoided responsibilities
in the name of humor.
1854
01:58:53,875 --> 01:58:55,791
Never took a stand for my parents.
1855
01:58:56,541 --> 01:58:58,083
Never took a stand for my passion.
1856
01:58:58,625 --> 01:59:00,083
Never took a stand for my love.
1857
01:59:00,750 --> 01:59:02,541
Never took a stand for this mic either.
1858
01:59:04,333 --> 01:59:06,583
Shreya, you'd always say,
'Stand up, Rahul!'
1859
01:59:07,375 --> 01:59:08,208
Finally...
1860
01:59:08,791 --> 01:59:09,875
I'm standing up, Shreya.
1861
01:59:10,791 --> 01:59:11,708
Today...
1862
01:59:12,291 --> 01:59:13,416
I'm a feminist.
1863
01:59:13,708 --> 01:59:15,166
I'm my own boss.
1864
01:59:15,833 --> 01:59:16,791
I may be still a bachelor.
1865
01:59:16,958 --> 01:59:18,208
Yet, I have a lovely home.
1866
01:59:18,666 --> 01:59:19,583
But...
1867
01:59:21,333 --> 01:59:22,208
I don't have you.
1868
01:59:24,750 --> 01:59:25,833
That's my time for today, guys.
1869
01:59:25,875 --> 01:59:27,250
Thanks a lot for being a lovely audience.
1870
01:59:27,250 --> 01:59:28,291
Back to your host.
1871
02:00:15,708 --> 02:00:17,916
I'm worried that you'll
obsesses over your passion...
1872
02:00:19,791 --> 02:00:22,541
and risk your future.
1873
02:00:27,750 --> 02:00:30,250
I saw a whole new you on stage.
1874
02:00:33,000 --> 02:00:34,375
You belong there.
1875
02:00:35,458 --> 02:00:36,500
Quit your job.
1876
02:00:37,958 --> 02:00:41,791
Focus all your energy on stand-up.
1877
02:00:42,958 --> 02:00:46,083
Quitting your profession
to follow your passion...
1878
02:00:46,166 --> 02:00:47,541
is a really flushed out thought, mom.
1879
02:00:49,375 --> 02:00:51,500
Just like you managed
house chores and your career...
1880
02:00:52,000 --> 02:00:54,875
I'll manage my job for my family
and stand-up for my passion.
1881
02:00:54,916 --> 02:00:56,541
I'll balance both.
1882
02:01:06,416 --> 02:01:09,291
If you don't mind, can I
talk to my wife for a minute?
1883
02:01:14,833 --> 02:01:16,833
You realize the importance of a
companion when you're lonely.
1884
02:01:18,125 --> 02:01:20,208
The importance of a
relationship when you break ties.
1885
02:01:21,875 --> 02:01:23,166
Your Highness Indumati!
1886
02:01:25,458 --> 02:01:27,041
I troubled you a lot, huh?
1887
02:01:31,125 --> 02:01:33,291
You were an angel either.
But I'm sorry.
1888
02:01:36,291 --> 02:01:37,541
No, Prakash.
1889
02:01:38,916 --> 02:01:41,125
If I would've stood by you...
1890
02:01:42,166 --> 02:01:44,708
you would've tried with
much more confidence.
1891
02:01:46,000 --> 02:01:47,833
When you needed somebody...
1892
02:01:49,000 --> 02:01:50,250
I wasn't there for you.
1893
02:01:52,875 --> 02:01:54,291
I am sorry.
1894
02:01:56,500 --> 02:01:58,041
I'm really sorry.
1895
02:02:11,208 --> 02:02:12,000
Hey!
1896
02:02:13,125 --> 02:02:14,916
I got this moment after 20 years.
1897
02:02:15,250 --> 02:02:17,583
Couldn't you wait for 2 minutes?
1898
02:02:19,166 --> 02:02:20,333
Thanks, dude.
1899
02:02:20,625 --> 02:02:22,333
Please don't the mention...
1900
02:02:27,916 --> 02:02:29,208
I need to go to Vijayawada urgently.
1901
02:02:31,708 --> 02:02:32,500
Mom!
1902
02:02:32,541 --> 02:02:35,041
Shreya will get married and have
kids by the time you drive us there.
1903
02:02:35,041 --> 02:02:36,041
Dude!
1904
02:02:36,250 --> 02:02:39,291
Nobody can match your
mom's speed. Trust me.
1905
02:02:39,333 --> 02:02:41,166
You're using pick up lines
even after patching up?
1906
02:02:41,166 --> 02:02:42,916
Shut up and get in, man!
1907
02:02:43,583 --> 02:02:45,083
You just know her as your mother.
1908
02:02:45,125 --> 02:02:47,125
But my Indumati is a class apart.
1909
02:02:48,666 --> 02:02:50,375
Everyone's selfish, damn it!
1910
02:02:52,333 --> 02:02:53,375
Seat belt.
1911
02:03:17,041 --> 02:03:18,000
Thank you!
1912
02:03:21,250 --> 02:03:22,291
Indu, where's the bike?
1913
02:03:25,916 --> 02:03:27,625
Help me, God!
1914
02:03:29,833 --> 02:03:30,666
All okay?
1915
02:03:32,833 --> 02:03:35,416
Did we all die and end up in heaven?
1916
02:03:51,041 --> 02:03:51,916
No, uncle.
1917
02:03:51,958 --> 02:03:53,583
Let's get down and walk there, auntie.
1918
02:03:53,625 --> 02:03:54,625
It's nearby.
1919
02:03:57,458 --> 02:03:59,583
Her Highness Indumati...
1920
02:03:59,750 --> 02:04:00,708
[all] Hail!
1921
02:04:21,916 --> 02:04:22,666
Come, Indu.
1922
02:04:24,125 --> 02:04:25,875
Dude!
-Hey, Rahul!
1923
02:04:31,250 --> 02:04:32,000
Trust.
1924
02:04:32,458 --> 02:04:33,458
Compatibility.
1925
02:04:33,833 --> 02:04:34,541
Freedom.
1926
02:04:37,166 --> 02:04:38,791
These qualities are built
only through understanding.
1927
02:04:40,916 --> 02:04:41,708
You're right.
1928
02:04:44,000 --> 02:04:45,791
I never stood up for anything in my life.
1929
02:04:45,833 --> 02:04:47,583
Guys, get him!
Don't let him go!
1930
02:04:47,625 --> 02:04:48,666
Hold on, man!
1931
02:04:50,875 --> 02:04:51,708
Hey!
1932
02:04:53,000 --> 02:04:54,250
If I don't change atleast now,
1933
02:04:54,916 --> 02:04:56,208
there's no point in changing at all.
1934
02:04:56,583 --> 02:04:59,625
Hey! What's going on, dear?
-Relax. Relax.
1935
02:05:00,791 --> 02:05:01,583
Shreya...
1936
02:05:01,958 --> 02:05:03,083
Let's get married?
1937
02:05:05,041 --> 02:05:07,583
Whoa! Whoa! Hello!
1938
02:05:07,666 --> 02:05:10,000
I sensed this when you
pretended to be Latha's husband.
1939
02:05:10,041 --> 02:05:11,166
Rascal!
-Hey!
1940
02:05:20,833 --> 02:05:23,291
You may tie him up now and get us married.
1941
02:05:23,666 --> 02:05:27,250
But, can you guarantee our
happiness after marriage?
1942
02:05:27,416 --> 02:05:28,583
You don't know, Arjun.
1943
02:05:28,750 --> 02:05:29,875
No, you don't know, uncle.
1944
02:05:30,375 --> 02:05:34,000
We have great clarity about
whom we want to get married to.
1945
02:05:34,041 --> 02:05:36,083
It's not up to me or you to decide now.
1946
02:05:37,083 --> 02:05:37,833
It's up to Shreya.
1947
02:05:38,500 --> 02:05:40,833
You need to respect her decision.
1948
02:05:42,125 --> 02:05:42,833
We need to do it.
1949
02:05:44,541 --> 02:05:45,291
Shreya...
1950
02:05:45,916 --> 02:05:49,541
Don't worry about what
people might think of you.
1951
02:05:50,125 --> 02:05:51,833
Tell us what's in your heart.
1952
02:05:52,250 --> 02:05:53,166
Remember...
1953
02:05:53,666 --> 02:05:55,208
No matter what your decision is,
1954
02:05:55,208 --> 02:05:56,583
I'll always stand by you.
1955
02:06:01,916 --> 02:06:02,666
Rahul...
1956
02:06:03,416 --> 02:06:04,958
Don't I know you?
1957
02:06:05,625 --> 02:06:08,083
You're simply getting
emotional and over committing.
1958
02:06:08,750 --> 02:06:11,083
Within a month or a year,
1959
02:06:11,125 --> 02:06:13,041
you'll regret doing this.
1960
02:06:13,458 --> 02:06:14,375
What then?
1961
02:06:14,708 --> 02:06:15,875
You'll run away again.
1962
02:06:17,083 --> 02:06:17,875
Isn't it?
1963
02:06:17,958 --> 02:06:18,791
No, Shreya.
1964
02:06:18,833 --> 02:06:20,208
Forget one month, one year.
1965
02:06:20,500 --> 02:06:22,500
I'll never let you go in my life.
Please trust me.
1966
02:06:24,333 --> 02:06:25,916
In God we trust.
1967
02:06:26,000 --> 02:06:27,541
Everything else we test.
1968
02:06:28,500 --> 02:06:29,500
Didn't you say that?
1969
02:06:30,583 --> 02:06:31,291
Well...
1970
02:06:32,708 --> 02:06:34,166
You failed the test, Rahul.
1971
02:06:46,500 --> 02:06:49,541
I didn't expect a climax for his film.
1972
02:06:56,625 --> 02:06:57,708
The moment I met you...
1973
02:06:58,375 --> 02:07:00,083
my heart spoke to me for the first time.
1974
02:07:01,125 --> 02:07:03,333
Being around you is all I thought about.
1975
02:07:03,583 --> 02:07:05,666
Walking towards you is all I desired.
1976
02:07:05,958 --> 02:07:08,208
Spending every second in
your presence is all I craved.
1977
02:07:08,250 --> 02:07:09,375
The moment I met you...
1978
02:07:09,833 --> 02:07:11,583
my heart spoke to me for the first time.
1979
02:07:12,333 --> 02:07:14,750
If you may, I want to shower
all the love in the world.
1980
02:07:15,250 --> 02:07:17,500
If you accept me, I want to
go on this journey with you.
1981
02:07:18,333 --> 02:07:20,750
If you allow me, I want to
give you the greatest joy.
1982
02:07:21,583 --> 02:07:23,250
The moment I met you...
1983
02:07:23,500 --> 02:07:25,291
my heart spoke to me for the first time.
1984
02:07:25,833 --> 02:07:27,375
I say this in the name of the ocean.
1985
02:07:27,791 --> 02:07:28,958
My love is as deep as the ocean.
1986
02:07:29,291 --> 02:07:30,375
Can't hide it anymore.
1987
02:07:31,500 --> 02:07:32,625
I'll be waiting for your answer...
1988
02:07:33,083 --> 02:07:34,291
like the shore waits for the waves.
1989
02:07:34,833 --> 02:07:35,625
Miss Pune...
1990
02:07:36,291 --> 02:07:37,583
Will you marry me?
1991
02:07:45,000 --> 02:07:45,958
No.
1992
02:08:00,625 --> 02:08:01,416
Dad...
1993
02:08:03,708 --> 02:08:05,708
I was in a live-in relationship
with Rahul for 1 year.
1994
02:08:06,833 --> 02:08:08,125
And it was completely my decision.
1995
02:08:10,416 --> 02:08:11,791
Out of all the decisions in my life...
1996
02:08:13,083 --> 02:08:14,250
It was the best decision.
1997
02:08:15,333 --> 02:08:16,291
I get all that.
1998
02:08:17,000 --> 02:08:18,291
But my knee's hurting.
1999
02:08:18,625 --> 02:08:19,791
Please hurry up.
2000
02:08:20,166 --> 02:08:21,250
Will you marry me or no?
2001
02:08:24,791 --> 02:08:26,791
Don't live with me because
you're afraid of marriage.
2002
02:08:27,791 --> 02:08:29,958
You need to wholeheartedly
be ready for marriage.
2003
02:08:30,333 --> 02:08:32,250
And I need to be assured
that you're up for it.
2004
02:08:34,458 --> 02:08:35,875
So Mr. Rahul Dhandapani...
2005
02:08:36,958 --> 02:08:37,791
Shall we live-in?
2006
02:08:38,041 --> 02:08:38,791
Hmm?
2007
02:08:41,375 --> 02:08:43,125
Don't just stare like that!
2008
02:08:43,125 --> 02:08:44,500
Say something!
2009
02:08:45,750 --> 02:08:47,083
One hundred percent, Shreya!
2010
02:08:47,583 --> 02:08:48,791
Live-in or marriage...
2011
02:08:48,958 --> 02:08:50,000
Whatever it is...
2012
02:08:50,458 --> 02:08:51,625
I just want to be with you.
2013
02:09:13,500 --> 02:09:14,875
Should we try too?
2014
02:09:16,458 --> 02:09:17,250
Huh?
2015
02:09:17,791 --> 02:09:18,541
Live-in!
2016
02:09:22,833 --> 02:09:23,875
Okay.
2017
02:10:09,208 --> 02:10:11,375
Your Rahul Dhandapani finally stood up!
2018
02:10:11,541 --> 02:10:13,041
That was my time for today, guys.
2019
02:10:13,041 --> 02:10:14,833
Thanks a lot for being a lovely audience.
2020
02:10:28,750 --> 02:10:31,083
What will you become when you grow up?
2021
02:10:31,125 --> 02:10:33,250
A donkey that will slog for life
2022
02:10:33,541 --> 02:10:35,916
What will you gain from
mugging up the syllabus?
2023
02:10:35,916 --> 02:10:38,041
You’ll just be on auto-pilot mode
2024
02:10:38,375 --> 02:10:40,750
Heads for engineer
Tails for doctor
2025
02:10:40,750 --> 02:10:43,166
If your dad’s rich, you’ll become an actor
2026
02:10:43,208 --> 02:10:45,541
If none of these work, you
are screwed, my brother
2027
02:10:45,541 --> 02:10:47,958
Society will bother you till you die
2028
02:10:48,000 --> 02:10:50,333
They say passion can do no good
2029
02:10:50,333 --> 02:10:52,583
They ask you to give your talent a rest
2030
02:10:52,625 --> 02:10:54,958
Just believe in yourself, my brother
2031
02:10:54,958 --> 02:10:57,458
It’s your journey, your
dream. Who’s stopping you?
2032
02:10:57,500 --> 02:11:00,916
The world is like a herd of sheep
2033
02:11:01,958 --> 02:11:05,541
Don’t be just another sheep
2034
02:11:07,041 --> 02:11:10,333
The world is like a herd of sheep
2035
02:11:11,583 --> 02:11:14,208
They rub their desires on you
2036
02:11:14,250 --> 02:11:16,958
Dear sir! It’s time to stand up!
2037
02:11:26,458 --> 02:11:28,666
Love blooms as soon as the eyes meet
2038
02:11:28,791 --> 02:11:31,250
They break up before a cup of coffee
2039
02:11:31,291 --> 02:11:33,416
Swipe on Tinder
Meet up in an Oyo room
2040
02:11:33,458 --> 02:11:35,875
Ta-da! Ta-da!
2041
02:11:36,041 --> 02:11:38,291
A daughter in the age
to get married is a threat
2042
02:11:38,458 --> 02:11:40,625
They put her head
down to tie the holy thread
2043
02:11:40,833 --> 02:11:43,083
She carries a milk glass on the
nuptial night and the guy is really crass
2044
02:11:43,083 --> 02:11:45,583
Danger alert! Danger alert!
2045
02:11:45,625 --> 02:11:48,000
You click selfies on the front cam all day
2046
02:11:48,041 --> 02:11:50,291
You pout from right, left and center
2047
02:11:50,375 --> 02:11:52,666
It’s instant fame just like 2 minute maggi
2048
02:11:52,666 --> 02:11:55,083
If your reel goes viral
Sukhibhava! Sukhibhava!
2049
02:11:55,083 --> 02:11:57,458
ID card on your neck like you’re a doggy
2050
02:11:57,500 --> 02:11:59,875
How long will you hide behind a mask?
2051
02:11:59,916 --> 02:12:02,291
You booze all night out of frustration
2052
02:12:02,333 --> 02:12:04,666
Pockets are empty by month end
Dhukhibhava! Dhukhibhava!
2053
02:12:04,791 --> 02:12:07,958
The world is like a herd of sheep
2054
02:12:09,208 --> 02:12:12,708
Don’t be just another sheep
2055
02:12:14,208 --> 02:12:17,541
The world is like a herd of sheep
2056
02:12:18,708 --> 02:12:21,458
They rub their desires on you
2057
02:12:21,458 --> 02:12:24,333
Dear sir! Please beware!
2058
02:12:26,375 --> 02:12:28,625
While the sun rises with birds chirping
2059
02:12:28,833 --> 02:12:31,041
You snuggle under the blankets
2060
02:12:31,250 --> 02:12:33,458
You snore all day
Talk on the phone all night
2061
02:12:33,458 --> 02:12:35,833
Blah! Blah! Blah! Blah!
2062
02:12:36,041 --> 02:12:38,250
She simply smiles and you dream about her
2063
02:12:38,416 --> 02:12:40,708
Pay a bill and you’ll feel differently
2064
02:12:40,833 --> 02:12:43,041
You give some excuses
Fool your parents
2065
02:12:43,083 --> 02:12:45,541
Run in circles like a damn yo-yo
2066
02:12:45,583 --> 02:12:48,041
Romance is a taboo unfortunately
2067
02:12:48,083 --> 02:12:50,416
I’m sure affairs run in families though
2068
02:12:50,458 --> 02:12:52,833
It’s okay to spit on the
roads in this country
2069
02:12:52,875 --> 02:12:55,041
But it’s also okay to beat
someone else up, huh?
2070
02:12:55,083 --> 02:12:58,375
The world is like a herd of sheep
2071
02:12:59,750 --> 02:13:02,958
Don’t be just another sheep
2072
02:13:04,625 --> 02:13:07,916
The world is like a herd of sheep
2073
02:13:09,166 --> 02:13:12,875
They rub their desires on you
2074
02:13:14,291 --> 02:13:17,666
The world is like a herd of sheep
2075
02:13:18,833 --> 02:13:21,458
Don’t be just another sheep
2076
02:13:21,500 --> 02:13:24,708
Dear sir! It's time to stand up!