1 00:00:04,434 --> 00:00:46,434 Translated by anysubtitle.com 2 00:00:46,458 --> 00:00:47,083 Hello... 3 00:00:47,458 --> 00:00:49,000 Hello. Mic check 1....2....3..... 4 00:00:49,416 --> 00:00:50,333 Sound's good. Isn't? 5 00:00:51,208 --> 00:00:51,791 Thank You. 6 00:00:53,833 --> 00:00:55,916 Hi. My name's Rahul. 7 00:00:56,541 --> 00:00:58,583 I'm going through a quarter life crisis. 8 00:00:59,041 --> 00:01:02,375 It's when you're jobless even at the age of 25... 9 00:01:02,625 --> 00:01:04,916 and people just don't shut up about your responsibilities. 10 00:01:05,958 --> 00:01:07,958 My mom wants me to get a well-paid job. 11 00:01:08,291 --> 00:01:10,291 My dad wants me to follow my passion. 12 00:01:10,666 --> 00:01:12,666 My friends want me to fall in love and get married. 13 00:01:13,875 --> 00:01:16,833 But I haven't taken a stand for any of these things in life. 14 00:01:17,750 --> 00:01:19,750 That's when a girl came into my life. 15 00:01:20,833 --> 00:01:23,875 You see that little girl listening to Titanic and day dreaming? 16 00:01:23,958 --> 00:01:25,583 That's Shreya Rao. 17 00:01:26,083 --> 00:01:27,125 My hero. 18 00:01:36,500 --> 00:01:37,875 Careful! You'll fall. 19 00:01:41,375 --> 00:01:44,500 I want to fall, Archana. Just imagine! 20 00:01:44,500 --> 00:01:46,250 Violins in the background. 21 00:01:48,666 --> 00:01:51,708 Stars in the sky. 22 00:01:52,791 --> 00:01:54,833 Fireflies all around. 23 00:01:56,208 --> 00:01:56,958 Ah! 24 00:01:57,666 --> 00:01:59,458 Such a beautiful feeling! 25 00:01:59,500 --> 00:02:02,750 Sonu, this kind of magic works only in films. 26 00:02:03,041 --> 00:02:04,000 Not in reality. 27 00:02:06,875 --> 00:02:07,625 Mom! 28 00:02:08,833 --> 00:02:09,625 Archana... 29 00:02:10,791 --> 00:02:12,000 I'm adopted, aren't I? 30 00:02:12,625 --> 00:02:14,458 How did you find out, Sonu? 31 00:02:14,958 --> 00:02:17,750 You know me. Why are you still planning an arranged marriage? 32 00:02:18,750 --> 00:02:20,625 Arranged marriage isn't the idea. 33 00:02:21,125 --> 00:02:24,416 I just chose a man for you to fall in love with. 34 00:02:24,541 --> 00:02:26,583 What about the guy who was born for me? 35 00:02:26,916 --> 00:02:28,583 That is Arjun! 36 00:02:28,875 --> 00:02:32,291 Archana, do you know how I want my husband to be? 37 00:02:32,875 --> 00:02:34,458 He should descend from the skies. 38 00:02:35,208 --> 00:02:36,541 Stand up to anybody. 39 00:02:37,166 --> 00:02:40,291 The world should pause as we pass by. 40 00:02:40,791 --> 00:02:43,416 Ah! Stop being so old school. 41 00:02:44,333 --> 00:02:46,208 But I love being old school. 42 00:02:47,125 --> 00:02:49,416 Go tell your dad that. 43 00:02:49,666 --> 00:02:51,666 I definitely will! 44 00:02:51,833 --> 00:02:54,000 I'll announce it over loud speaker. 45 00:02:54,291 --> 00:02:55,375 Shreya! 46 00:03:07,750 --> 00:03:08,750 'Beds' is totally wrong. 47 00:03:08,916 --> 00:03:10,250 Exchange the alphabets. 48 00:03:12,208 --> 00:03:14,125 Didn't you wear the same neck piece last time? 49 00:03:14,125 --> 00:03:15,666 Yeah. -I like it. 50 00:03:18,666 --> 00:03:19,875 Mic check! 51 00:03:19,875 --> 00:03:21,583 To the wedding of Mekala Viswasundari... 52 00:03:21,791 --> 00:03:25,125 I welcome all the invited and uninvited guests present here. 53 00:03:25,625 --> 00:03:28,666 Even a miser spends generously when it comes to weddings. 54 00:03:28,916 --> 00:03:29,583 You know, 55 00:03:29,583 --> 00:03:32,041 it all started with that old woman over there. 56 00:03:32,083 --> 00:03:33,750 She threatened to die if the wedding didn't happen. 57 00:03:33,791 --> 00:03:36,416 Where the hell is this douche bag? 58 00:03:39,791 --> 00:03:40,708 That's Mandu-nandan uncle (drunkard). 59 00:03:40,750 --> 00:03:41,583 Oops! 60 00:03:41,833 --> 00:03:42,916 I mean Madhunandan uncle. 61 00:03:42,916 --> 00:03:44,791 He acts like he's getting everything done. 62 00:03:44,833 --> 00:03:46,416 He's doing a performance! 63 00:03:46,458 --> 00:03:49,750 He deserves all the awards in the world. 64 00:03:52,125 --> 00:03:54,375 See that over there? 65 00:03:54,375 --> 00:03:56,500 Oh, my god! The batch to watch out for. 66 00:03:56,750 --> 00:03:59,083 Their single agenda is to change the minds of singles. 67 00:03:59,125 --> 00:04:00,083 Get them hooked basically. 68 00:04:00,166 --> 00:04:02,458 Their feats might be contributing to the soaring population. 69 00:04:02,458 --> 00:04:03,375 But they don't care! 70 00:04:03,416 --> 00:04:05,583 Bloody skinny lad! 71 00:04:05,625 --> 00:04:07,166 You like my jewellery? 72 00:04:07,458 --> 00:04:09,375 I bought them from Jagadamba Jewellers. 73 00:04:09,500 --> 00:04:10,291 Oh, no! 74 00:04:10,375 --> 00:04:13,125 Looks like our deity forgot her studded crown at home. 75 00:04:13,166 --> 00:04:15,000 You bastard! 76 00:04:15,291 --> 00:04:16,916 How dare you mock me! 77 00:04:16,916 --> 00:04:18,166 I'm coming for your life! 78 00:04:18,166 --> 00:04:19,333 Stay right there! 79 00:04:19,666 --> 00:04:23,500 Despite doing a PhD in Microbiology and making 2 lakhs per month, 80 00:04:23,583 --> 00:04:28,833 this woman has offered Chanti one crore in return for a better life. 81 00:04:29,000 --> 00:04:30,666 Poor woman! 82 00:04:30,791 --> 00:04:32,583 Rahul Dhandapani pities you, Viswasundari. 83 00:04:33,208 --> 00:04:35,375 Rahul, you're so dead! 84 00:04:35,416 --> 00:04:36,458 I'm coming for you! 85 00:04:38,791 --> 00:04:42,250 When you finally get married and settle down like your parents wanted, 86 00:04:42,291 --> 00:04:44,125 they ask when you're having kids. 87 00:04:44,250 --> 00:04:46,875 This isn't some crop that you sow and reap. 88 00:04:46,916 --> 00:04:49,750 You buy medicines and vaccines for the kids, 89 00:04:49,791 --> 00:04:51,750 wet wipes and rash creams for when they're sick, 90 00:04:51,791 --> 00:04:53,458 games on iPad and rhymes on YouTube, 91 00:04:53,458 --> 00:04:56,625 only for you to become obese from all the responsibilities, 92 00:04:56,666 --> 00:05:00,291 and pick at each other for not seeing this through. 93 00:05:00,333 --> 00:05:02,500 That's when the elderly sneak out of the picture. 94 00:05:02,541 --> 00:05:03,666 And your life is screwed. 95 00:05:03,791 --> 00:05:06,125 Rahul, you're a dead man! 96 00:05:06,125 --> 00:05:08,708 You take education loans for your kids' future, 97 00:05:08,750 --> 00:05:12,791 work round the clock to pay them back and fight with each other over nothing. 98 00:05:12,833 --> 00:05:15,000 You get depressed, spoil your health, 99 00:05:15,041 --> 00:05:17,333 waste all your savings on your kids' weddings, 100 00:05:17,333 --> 00:05:18,833 get enrolled at an old age home, 101 00:05:18,833 --> 00:05:20,375 and then realize... 102 00:05:20,541 --> 00:05:22,791 Getting married and settling down with kids like your parents told you... 103 00:05:22,833 --> 00:05:24,166 Was a god damn lie. 104 00:05:24,666 --> 00:05:26,166 Do you get it? 105 00:05:26,333 --> 00:05:28,000 So, Viswasundari and Chantibabu... 106 00:05:28,125 --> 00:05:31,000 I wish you both a happy unsettled married life. 107 00:05:31,000 --> 00:05:31,833 Found you! 108 00:05:31,958 --> 00:05:33,791 Rahul, I'm gonna kill you! 109 00:05:33,791 --> 00:05:37,250 Signing off, it's your dear Rahul Dhandapani. 110 00:05:37,375 --> 00:05:38,708 Please don't the mention me the nots. 111 00:05:41,000 --> 00:05:42,458 Useless fellow! 112 00:05:42,583 --> 00:05:43,291 Got you! 113 00:05:43,291 --> 00:05:45,708 Does nothing positive ever come out of your mouth? 114 00:05:45,750 --> 00:05:46,375 Granny! 115 00:05:46,375 --> 00:05:48,458 What was that shameless stunt you pulled? 116 00:05:48,500 --> 00:05:49,750 I was just trying to make everybody laugh. 117 00:05:49,791 --> 00:05:52,208 No, you're giving them reasons to pick at us. 118 00:05:52,208 --> 00:05:52,791 No, aunt. 119 00:05:52,791 --> 00:05:56,208 You always humiliate us for a few laughs. 120 00:05:56,416 --> 00:05:58,541 There comes the air hostess. 121 00:05:58,583 --> 00:06:00,541 She's the reason he turned out like this. 122 00:06:13,875 --> 00:06:16,666 You know I don't like to be disturbed when I'm playing. 123 00:06:23,000 --> 00:06:24,833 People can't anything to your face, sister-in-law. 124 00:06:24,958 --> 00:06:26,833 So they go around bitching about mom and me. 125 00:06:26,958 --> 00:06:28,000 Almost done. 126 00:06:28,000 --> 00:06:29,375 Can't blame them. 127 00:06:29,625 --> 00:06:31,583 We're giving them reasons. 128 00:06:31,791 --> 00:06:34,541 Humiliating ones at that. 129 00:06:35,250 --> 00:06:38,583 Moreover, he takes after his mother's recklessness. 130 00:06:38,833 --> 00:06:41,458 If that idiot had settled down, 131 00:06:41,541 --> 00:06:44,708 I would've made my daughter-in-law quit her job. 132 00:06:44,916 --> 00:06:45,875 Mother-in-law... 133 00:06:46,541 --> 00:06:48,666 Rahul got a job offer in Hyderabad. 134 00:06:48,708 --> 00:06:50,250 Take him along with you then. 135 00:06:50,291 --> 00:06:52,666 He'll be back in the evening flight. 136 00:06:53,083 --> 00:06:56,500 He lost 3 jobs in a year because of his sarcasm. 137 00:06:57,416 --> 00:07:00,666 We were a loaded family in the past. 138 00:07:01,500 --> 00:07:03,583 While my son brought half the disgrace to this family, 139 00:07:03,625 --> 00:07:05,375 his son's making up for the rest. 140 00:07:06,625 --> 00:07:09,583 Like Father, Like Son, I guess. 141 00:07:10,583 --> 00:07:12,166 Rahul... -Hmm? 142 00:07:12,208 --> 00:07:14,541 Tell grandma what you promised me. 143 00:07:14,583 --> 00:07:18,750 Whoa! He's into making promises now? 144 00:07:18,791 --> 00:07:20,083 It's definitely a miss. 145 00:07:20,625 --> 00:07:21,583 Rahul! 146 00:07:30,875 --> 00:07:33,083 Heir to the Dhandapani family, I, Rahul... 147 00:07:33,375 --> 00:07:36,166 promise to behave myself, 148 00:07:36,458 --> 00:07:39,458 toil towards upholding the family's reputation, 149 00:07:39,541 --> 00:07:43,625 and wave the flag of victory, even though if it's just in PubG. 150 00:07:43,791 --> 00:07:45,166 I swear on grandma. 151 00:07:45,833 --> 00:07:47,041 You heard that? 152 00:07:47,083 --> 00:07:49,041 He's a spitting image of his father. 153 00:07:49,250 --> 00:07:51,666 Wait for it. He'll become a version of another Prakash. 154 00:08:04,208 --> 00:08:05,250 I'm being honest. 155 00:08:05,791 --> 00:08:07,166 Come what may, 156 00:08:07,333 --> 00:08:09,583 I'll not quit the job this time. 157 00:08:11,250 --> 00:08:12,583 What's the guarantee? 158 00:08:12,875 --> 00:08:14,291 That kid over there... 159 00:08:14,375 --> 00:08:15,583 I swear on him. 160 00:08:21,166 --> 00:08:22,916 Call me once you reach Hyderabad. 161 00:08:22,958 --> 00:08:25,125 Sure, mom. In fact, I'll video call. 162 00:08:26,791 --> 00:08:30,125 You silly! I meant call Arjun. 163 00:08:30,333 --> 00:08:32,625 I'll call you. You call him. 164 00:08:33,458 --> 00:08:37,000 Son-in-law is done with his residency from Michigan University. 165 00:08:40,125 --> 00:08:43,250 Sonu, you had something to tell your dad, right? 166 00:08:43,875 --> 00:08:44,791 What is it? 167 00:08:46,000 --> 00:08:47,250 Nothing, dad. 168 00:08:48,666 --> 00:08:50,750 We should get them married when he's back to India. 169 00:08:50,875 --> 00:08:52,375 That'll ease off the burden. 170 00:08:52,416 --> 00:08:56,583 And then I can happily retire and move the base back to Vizag. 171 00:09:44,875 --> 00:09:47,000 Dude! Follow me. 172 00:09:57,291 --> 00:09:59,041 That bike should be called an antique. 173 00:09:59,333 --> 00:10:00,166 Thanks. 174 00:10:01,125 --> 00:10:04,416 Please don't the mention me the nots. -God! 175 00:10:04,500 --> 00:10:06,125 Mom, just a second. 176 00:10:07,541 --> 00:10:09,916 Dude, can we please go together? 177 00:10:11,250 --> 00:10:13,375 As long as I'm alive, 178 00:10:13,416 --> 00:10:15,083 I won't get into your mom's car. 179 00:10:33,541 --> 00:10:34,375 Dude! 180 00:10:35,375 --> 00:10:37,625 Don't you think we're going too fast? 181 00:10:37,625 --> 00:10:38,833 I'm feeling giddy. 182 00:10:40,583 --> 00:10:43,333 I think you should postpone the ticket to tomorrow. 183 00:10:43,875 --> 00:10:45,875 At least we're moving forward. 184 00:10:46,125 --> 00:10:48,291 Unlike few who're stuck in the past. 185 00:10:49,958 --> 00:10:53,791 Rahul, don't waste your time fooling around in Hyderabad. 186 00:10:53,916 --> 00:10:55,375 No funny business. 187 00:10:55,375 --> 00:10:58,791 Rahul, to make people laugh is an art. 188 00:10:59,708 --> 00:11:01,833 People who make others cry won't get it. 189 00:11:02,041 --> 00:11:04,625 All you do is sit back and write stories. 190 00:11:05,541 --> 00:11:07,208 Of course, words come flowing. 191 00:11:07,541 --> 00:11:09,166 National Award for best film. 192 00:11:09,208 --> 00:11:10,416 Ain't so easy getting one. 193 00:11:10,458 --> 00:11:13,000 Yeah, right. Doesn't even serve as paper weight. 194 00:11:14,500 --> 00:11:16,583 Pigs can't appreciate the fragrance of pond's powder. 195 00:11:17,750 --> 00:11:20,125 Awards and Art don't earn a living. 196 00:11:20,791 --> 00:11:24,000 Even a Royal Enfield runs on fuel. 197 00:11:24,666 --> 00:11:25,916 She's an air hostess, dude. 198 00:11:26,166 --> 00:11:28,583 She's into the habit of repeating announcements. 199 00:11:28,625 --> 00:11:30,000 Prakash, stop it! 200 00:11:30,041 --> 00:11:31,375 Don't mock my job. 201 00:11:31,583 --> 00:11:33,458 Have you thought about his future? 202 00:11:33,458 --> 00:11:36,541 I've signed a film. The Producers... -Stop it! 203 00:11:36,708 --> 00:11:38,458 Just believe me! -Stop it, Prakash! 204 00:11:38,458 --> 00:11:40,583 One last time, Indu! -Stop it! 205 00:11:41,250 --> 00:11:43,708 Passion... Passion... Passion... 206 00:11:44,166 --> 00:11:47,041 Are you going to shatter the entire family in pursuit of that? 207 00:11:47,625 --> 00:11:49,708 I married an irresponsible man... 208 00:11:49,958 --> 00:11:51,125 and made a really big mistake. 209 00:11:51,125 --> 00:11:53,041 Nah. Nah. Not your fault. 210 00:11:53,083 --> 00:11:55,166 I married a woman who doesn't get my dreams. 211 00:11:55,166 --> 00:11:57,583 It's all god damn my mistake. 212 00:12:06,916 --> 00:12:08,166 I couldn't stop them back then. 213 00:12:08,208 --> 00:12:09,375 No point trying now. 214 00:12:15,333 --> 00:12:16,250 Rahul! 215 00:12:17,833 --> 00:12:19,333 Stick to the job. 216 00:12:20,333 --> 00:12:21,500 You promised. 217 00:12:22,333 --> 00:12:23,291 Don't forget. 218 00:12:39,750 --> 00:12:41,625 Sir, we're running late. -I know. 219 00:12:43,125 --> 00:12:44,291 Hi again. Sit. 220 00:12:44,916 --> 00:12:47,125 You heard your mom's lecture. Now it's time for dad's. 221 00:12:48,125 --> 00:12:49,708 I just wanted to give you this. 222 00:12:51,916 --> 00:12:52,875 Steve Martin. 223 00:12:55,916 --> 00:12:58,875 A fine actor, wonderful musician and a great stand-up comic. 224 00:13:00,000 --> 00:13:01,375 Basically, multi-talented. 225 00:13:01,833 --> 00:13:02,791 Do you know why? 226 00:13:03,791 --> 00:13:06,333 Because he listened to his heart. -Sir, move! 227 00:13:07,041 --> 00:13:08,958 Sir! Give way! 228 00:13:09,000 --> 00:13:10,833 Hold on! Can't you see we're talking? 229 00:13:11,250 --> 00:13:12,166 Nonsense! 230 00:13:12,916 --> 00:13:14,083 Dude! -Sir! 231 00:13:14,125 --> 00:13:17,000 Just because mom, grandma and I are after your life, 232 00:13:17,041 --> 00:13:18,291 don't do random stuff. 233 00:13:19,416 --> 00:13:20,375 Just remember. 234 00:13:21,083 --> 00:13:23,541 You're the writer and director of your story. 235 00:13:25,458 --> 00:13:28,250 You should stand up for what your heart wants. 236 00:13:28,958 --> 00:13:29,666 You should fight. 237 00:13:32,583 --> 00:13:33,583 One life, dude. 238 00:13:35,833 --> 00:13:37,833 Promise me you'll stand up for what you love. 239 00:13:42,666 --> 00:13:43,708 That's like my boy. 240 00:13:46,083 --> 00:13:47,250 Did I ruin your hairdo? 241 00:13:49,708 --> 00:13:50,416 Take care. 242 00:13:51,083 --> 00:13:52,166 How long, sir? 243 00:13:52,875 --> 00:13:54,791 Here! All yours! 244 00:14:00,416 --> 00:14:01,333 Move it! 245 00:14:55,583 --> 00:14:57,125 Hey, is the code right? 246 00:15:18,083 --> 00:15:19,041 Hi...! 247 00:15:22,833 --> 00:15:24,125 These names sound so nice. 248 00:15:24,500 --> 00:15:27,916 Samantha, Shakira, Madonna... 249 00:15:28,833 --> 00:15:30,208 There's no way I'm changing my name. 250 00:15:30,250 --> 00:15:31,333 Why don't you convert? 251 00:15:32,416 --> 00:15:34,541 Garita Prabhakar Subrahmaniam. 252 00:15:35,041 --> 00:15:36,625 This sounds nice. -Amazing! 253 00:15:36,750 --> 00:15:38,208 Go name your dad that. 254 00:15:41,083 --> 00:15:43,916 Welcome to 'Spice n Pepper'! 255 00:15:43,916 --> 00:15:47,625 Your favorite food Megastar GPS is back, guys! 256 00:15:47,875 --> 00:15:50,833 And Latha! -I'm ready to set my taste buds on fire. 257 00:15:50,875 --> 00:15:54,000 The world's best Guntur Mirchi Bhajji. 258 00:15:54,875 --> 00:15:56,875 Have this bhajji... 259 00:15:57,000 --> 00:15:59,541 You will ask it for again. 260 00:16:13,500 --> 00:16:18,166 Wow! What a color, taste and texture! 261 00:16:18,208 --> 00:16:19,791 We also have onion on the side. 262 00:16:20,375 --> 00:16:22,666 Is your mouth watering too? 263 00:16:23,000 --> 00:16:24,166 Where's the loo? 264 00:16:25,083 --> 00:16:27,458 Please. It's urgent. -That way! 265 00:16:27,500 --> 00:16:28,958 Like, Share & Subscribe! 266 00:16:29,333 --> 00:16:32,625 Your favorite food Megastar GPS and Latha, signing off! 267 00:16:33,750 --> 00:16:35,666 That mirchi bhajji wasn't spicy at all, man. 268 00:16:35,916 --> 00:16:38,416 It was plantain bhajji, sir. -Whatever. Still not spicy. 269 00:17:34,208 --> 00:17:35,000 Sorry. 270 00:17:35,333 --> 00:17:36,333 It's all yours. 271 00:17:39,125 --> 00:17:40,125 Excuse me! 272 00:17:40,833 --> 00:17:42,375 Do you realize where you are? 273 00:17:43,333 --> 00:17:44,458 Oh, don't you? 274 00:17:44,541 --> 00:17:45,708 This is the ladies toilet. 275 00:17:45,750 --> 00:17:46,375 Is it? 276 00:17:46,583 --> 00:17:48,166 Then it's supposed to say 'High Maintenance' on the door. 277 00:17:48,208 --> 00:17:49,416 Not 'Under Maintenance'. 278 00:17:49,625 --> 00:17:50,791 [speaking in Marathi] 279 00:17:55,083 --> 00:17:56,166 Chill! 280 00:17:56,208 --> 00:17:58,250 You can't panic for this. 281 00:17:58,708 --> 00:17:59,583 Help! 282 00:17:59,666 --> 00:18:03,083 My love, you hold this, push the knob... 283 00:18:04,083 --> 00:18:05,416 and obviously, it won't open. 284 00:18:05,416 --> 00:18:07,083 Then you act cool... 285 00:18:07,125 --> 00:18:08,500 calm and composed... 286 00:18:08,708 --> 00:18:10,541 and push it the other way around. 287 00:18:15,666 --> 00:18:16,708 You can panic now. 288 00:18:17,375 --> 00:18:18,833 Help!!! 289 00:18:18,958 --> 00:18:20,083 Help!!! 290 00:18:20,250 --> 00:18:21,625 Help!!! 291 00:18:25,333 --> 00:18:26,500 A little higher! 292 00:18:26,708 --> 00:18:27,750 Did you get it? 293 00:18:28,625 --> 00:18:29,416 Yes. 294 00:18:30,750 --> 00:18:32,583 Oops, it's gone! -What the hell! 295 00:18:33,708 --> 00:18:35,375 Ah! We can do this! 296 00:18:35,416 --> 00:18:36,541 Did it come? 297 00:18:38,083 --> 00:18:39,000 It's coming. 298 00:18:41,416 --> 00:18:42,166 Shit! 299 00:18:42,208 --> 00:18:44,041 Yewww! -Ah! Sorry. 300 00:18:54,625 --> 00:18:55,583 All okay? 301 00:18:56,750 --> 00:18:57,875 Are you diabetic? 302 00:18:58,375 --> 00:18:59,250 Anemic? 303 00:18:59,708 --> 00:19:01,125 Don't tell me you're preggers. 304 00:19:01,416 --> 00:19:02,291 Congrats! 305 00:19:02,416 --> 00:19:03,500 I knew it! 306 00:19:03,833 --> 00:19:06,291 Idiot! I'm claustrophobic. 307 00:19:10,916 --> 00:19:14,833 K-L-O... Can you spell it for me? 308 00:19:15,166 --> 00:19:17,625 I can't breathe in closed spaces. 309 00:19:17,666 --> 00:19:20,916 What?! Really? Do this with your mouth. 310 00:19:22,250 --> 00:19:24,625 Close your eyes and just imagine. 311 00:19:24,708 --> 00:19:27,166 You're in a calm atmosphere. 312 00:19:27,166 --> 00:19:28,833 There's cool breeze. 313 00:19:29,541 --> 00:19:30,833 Waterfalls. 314 00:19:34,041 --> 00:19:36,458 Oh, god! Please leave me alone. 315 00:19:53,583 --> 00:19:54,291 Shit! 316 00:20:07,666 --> 00:20:09,166 Do you have to go again? 317 00:20:12,208 --> 00:20:13,708 Mic check 1.. 2.. 3! 318 00:20:15,458 --> 00:20:16,416 Answer these questions. 319 00:20:16,458 --> 00:20:17,875 Trust me. You'll be fine. 320 00:20:18,583 --> 00:20:20,583 When a Mughal King went to war, 321 00:20:20,625 --> 00:20:22,500 he couldn't find his sword anywhere. 322 00:20:22,541 --> 00:20:23,916 Why? 323 00:20:24,708 --> 00:20:25,791 Because... 324 00:20:25,958 --> 00:20:29,041 The sword was in Auranga-zeb. (zeb=pocket in Telugu) 325 00:20:32,000 --> 00:20:33,916 Joke didn't land? Sorry. 326 00:20:34,250 --> 00:20:35,458 It stinks. 327 00:20:35,791 --> 00:20:36,958 In a cow barn... 328 00:20:37,083 --> 00:20:39,583 all of them are giving milk, except for one. 329 00:20:39,666 --> 00:20:40,708 Why? 330 00:20:42,041 --> 00:20:43,625 Because it's an ox. 331 00:20:46,125 --> 00:20:49,916 A man and a tiger are stuck in a room. 332 00:20:50,208 --> 00:20:51,250 The man is terrified. 333 00:20:51,500 --> 00:20:52,833 But so is the tiger. 334 00:20:53,166 --> 00:20:54,250 Why? 335 00:20:55,416 --> 00:20:57,916 Because the tiger is claustrophobic. 336 00:21:00,000 --> 00:21:00,958 I've got one more. 337 00:21:01,500 --> 00:21:03,291 Your ex and your enemy are in the way. 338 00:21:03,333 --> 00:21:04,500 Whom will you stomp on first? 339 00:21:05,791 --> 00:21:06,875 My ex. 340 00:21:07,208 --> 00:21:08,666 You stomp on the brakes first. 341 00:21:11,000 --> 00:21:11,583 Enough. 342 00:21:11,583 --> 00:21:14,291 I've listened to enough Whatsapp jokes. Thanks. 343 00:21:14,416 --> 00:21:16,083 Please don't the mention me the nots. 344 00:21:16,791 --> 00:21:19,083 [mind voice] Oh, shit! It's him?! 345 00:21:21,375 --> 00:21:22,250 Rahul. 346 00:21:23,041 --> 00:21:25,416 Rahul from Vizag. -Hey! Are you a fan? 347 00:21:26,500 --> 00:21:27,708 How could you forget me? 348 00:21:29,166 --> 00:21:30,291 Oh, god! 349 00:21:31,666 --> 00:21:32,416 Priya? 350 00:21:35,750 --> 00:21:36,583 Rupa? 351 00:21:37,625 --> 00:21:38,500 Arundhati? 352 00:21:39,083 --> 00:21:40,166 Ha Ha Hasini? 353 00:21:46,625 --> 00:21:47,750 Mitravinda? 354 00:21:53,500 --> 00:21:55,000 I'm so dead! 355 00:21:55,000 --> 00:21:56,166 I'm so sorry. 356 00:22:00,916 --> 00:22:01,833 I'm so sorry. 357 00:22:10,666 --> 00:22:11,833 Karanam Malleswari? 358 00:22:11,958 --> 00:22:13,083 Good morning. 359 00:22:13,208 --> 00:22:15,041 I'm Preeti Sadineni, the Founder. 360 00:22:16,000 --> 00:22:18,375 Great things are done by great teams. 361 00:22:18,916 --> 00:22:20,833 So, let's start by getting to know each other? 362 00:22:21,208 --> 00:22:23,541 Umm... Hi. I'm Srujana from Bheemavaram. 363 00:22:23,583 --> 00:22:26,125 Hey! That's beside my hometown. Never seen you around. 364 00:22:26,791 --> 00:22:28,833 Hi. I'm Garita Paul Sebastian. 365 00:22:29,000 --> 00:22:30,250 GPS for short. 366 00:22:30,375 --> 00:22:32,500 Come on, claustrophobia! You're next! 367 00:22:33,916 --> 00:22:34,708 Hi, everyone! 368 00:22:34,708 --> 00:22:36,416 Hi, Preeti. Hi, Srujana. 369 00:22:36,458 --> 00:22:38,541 Hi, Garita Paul Sebastian. 370 00:22:38,583 --> 00:22:40,583 Stop the nonsense and say your name. 371 00:22:42,333 --> 00:22:44,583 Great things are made by great people! 372 00:22:50,750 --> 00:22:53,041 Meet Satyanarayana Janagam. 373 00:22:53,125 --> 00:22:54,875 He's our investor. 374 00:22:55,333 --> 00:22:58,458 No, Preeti. You spoiled brat! I'll bite you. 375 00:22:59,250 --> 00:23:01,541 I'm Steve Jags! Co-founder! 376 00:23:01,916 --> 00:23:03,958 Steve Jags is a role model. 377 00:23:04,125 --> 00:23:07,166 Steve Jags is an innovation, inspiration... 378 00:23:07,166 --> 00:23:08,166 Loose motion! 379 00:23:09,500 --> 00:23:10,500 Did you say something? 380 00:23:10,958 --> 00:23:13,875 Umm... No, sir. -I got a vibe. I trust my vibe. 381 00:23:14,041 --> 00:23:15,916 Nothing, sir. I just feel inspired. 382 00:23:18,000 --> 00:23:20,541 Don't waste your time because time is limited! 383 00:23:21,208 --> 00:23:22,333 Jumanji! 384 00:23:26,583 --> 00:23:29,500 Excuse me, you in that maroon chudidar, 385 00:23:29,541 --> 00:23:32,250 dhoti, patiala, petticoat or whatever. 386 00:23:33,583 --> 00:23:34,791 It's a kurti. 387 00:23:40,625 --> 00:23:42,291 Pune, right? -Yes, sir. 388 00:23:42,333 --> 00:23:45,250 So, why VR as a career? 389 00:23:45,250 --> 00:23:47,125 For salary, sir. -Can you sh...? 390 00:23:48,500 --> 00:23:49,458 Zip it. 391 00:23:49,958 --> 00:23:53,666 When I say VR, it means visual reality. 392 00:23:55,166 --> 00:23:57,250 Preeti, just note down GPS for HR. 393 00:24:00,125 --> 00:24:01,625 He's such a snob. 394 00:24:02,375 --> 00:24:05,291 So, why VR as a career? 395 00:24:06,750 --> 00:24:07,958 I'm a dreamer, sir. 396 00:24:07,958 --> 00:24:11,375 To recreate the dreams that I see in my sleep, 397 00:24:11,375 --> 00:24:13,583 I feel... VR is the best tool. 398 00:24:13,791 --> 00:24:14,750 Damn! 399 00:24:15,708 --> 00:24:16,500 Wow! 400 00:24:17,416 --> 00:24:18,291 Jeez! 401 00:24:19,541 --> 00:24:21,333 I knew the minute I looked into your eyes... 402 00:24:21,375 --> 00:24:22,666 that they're full of dreams. 403 00:24:22,666 --> 00:24:23,625 Dreamer! 404 00:24:23,791 --> 00:24:28,166 Pineapple wants a passionate bunch like you. 405 00:24:28,333 --> 00:24:30,500 Dreamer, huh. Maybe she sleeps on the job. 406 00:24:31,375 --> 00:24:32,416 Excuse me, guys. 407 00:24:33,875 --> 00:24:35,166 Your smile. I don't like your smile. 408 00:24:35,208 --> 00:24:36,541 Zip it, please. 409 00:24:36,916 --> 00:24:38,125 So, pineapples... 410 00:24:38,791 --> 00:24:40,541 During this one year probation period, 411 00:24:40,583 --> 00:24:41,875 in case of any doubts whatsoever, 412 00:24:41,916 --> 00:24:44,208 you can always contact me on Instagram, 413 00:24:44,458 --> 00:24:45,375 Facebook... 414 00:24:45,500 --> 00:24:46,541 and Tinder. 415 00:24:47,625 --> 00:24:49,083 Based on your performance... 416 00:24:49,083 --> 00:24:51,791 whether you should stay or not will be decided by, 417 00:24:53,750 --> 00:24:54,500 Me! 418 00:24:55,166 --> 00:24:57,208 So, guys! Stay hungry. 419 00:24:57,708 --> 00:24:59,000 Stay foolish. 420 00:24:59,666 --> 00:25:00,750 Drop it. 421 00:25:01,500 --> 00:25:02,375 Stay hungry. 422 00:25:02,416 --> 00:25:04,500 Not on my head, damn it! 423 00:25:06,458 --> 00:25:07,583 You idiot! 424 00:25:08,791 --> 00:25:11,666 Welcome back to 'Spice n Pepper'! 425 00:25:11,708 --> 00:25:12,916 Let's dine together... 426 00:25:12,916 --> 00:25:16,458 with your favorite food Megastar GPS and Latha! 427 00:25:16,666 --> 00:25:18,583 In front of me today is my favorite... 428 00:25:18,750 --> 00:25:20,375 Akka Noodles! 429 00:25:21,666 --> 00:25:23,541 It's not Akka. It's Hakka. 430 00:25:23,625 --> 00:25:25,958 And the 'H' is not silent. 431 00:25:26,791 --> 00:25:28,625 Akka or Hakka. Whatever. 432 00:25:30,083 --> 00:25:31,041 I'm going to hog. 433 00:25:32,458 --> 00:25:33,375 He just did. 434 00:25:33,458 --> 00:25:35,291 Don't forget Like, Share & Subscribe to... 435 00:25:35,333 --> 00:25:38,458 Try new cuss word combinations in the comments unlike last time. 436 00:25:39,875 --> 00:25:40,750 You keep eating... 437 00:25:42,458 --> 00:25:43,291 Damn it! 438 00:25:47,750 --> 00:25:49,458 We finally found a decent roommate. 439 00:25:49,458 --> 00:25:51,083 Don't flirt with her and ruin it. 440 00:25:56,583 --> 00:25:57,708 She's from Pune. 441 00:25:58,041 --> 00:25:59,166 He will win her with "Poha". 442 00:26:01,750 --> 00:26:03,833 Let's get back to eating. Just the two of us. 443 00:26:04,291 --> 00:26:06,000 One more plate of Hakka Noodles, please. 444 00:26:06,625 --> 00:26:08,250 Miss Pune, I'm sorry. 445 00:26:08,500 --> 00:26:09,333 What for? 446 00:26:09,666 --> 00:26:10,875 For forgetting your name. 447 00:26:11,166 --> 00:26:12,000 And? 448 00:26:13,250 --> 00:26:15,000 For torturing you with my upset stomach. 449 00:26:15,250 --> 00:26:16,041 And? 450 00:26:17,333 --> 00:26:19,166 For calling women 'high maintenance'. 451 00:26:19,416 --> 00:26:20,375 And? 452 00:26:23,083 --> 00:26:25,208 For mocking you at work. 453 00:26:28,166 --> 00:26:28,958 And? 454 00:26:35,416 --> 00:26:37,500 I'm really sorry, Miss Shreya Rao! 455 00:26:37,958 --> 00:26:40,208 Visakha Valley School, 6th B. 456 00:26:40,291 --> 00:26:41,458 I saw your name on the list. 457 00:26:41,666 --> 00:26:42,541 Oh! 458 00:26:42,666 --> 00:26:44,625 So you remember everything? 459 00:26:45,958 --> 00:26:47,500 Are you finally going to apologize? 460 00:26:47,625 --> 00:26:49,041 O' Hail Mary... 461 00:26:49,250 --> 00:26:51,500 How many apologies are you expecting? 462 00:26:51,833 --> 00:26:53,375 You want me to say it in sign language? 463 00:26:53,416 --> 00:26:55,041 Kneel down and apologize? 464 00:26:55,250 --> 00:26:56,666 Take the wall chair pose and apologize? 465 00:26:56,875 --> 00:26:58,208 Yes! Do that! 466 00:27:00,458 --> 00:27:01,333 Its my fate. 467 00:27:01,583 --> 00:27:02,791 There's no wall here. 468 00:27:04,416 --> 00:27:05,791 Is that also my fault now? 469 00:27:16,208 --> 00:27:19,041 "Somebody parks a sports car near my house" 470 00:27:19,041 --> 00:27:21,458 "And I lean on it and pose for selfies" 471 00:27:21,500 --> 00:27:23,625 "Driver comes in the meanwhile and shifts gear" 472 00:27:23,625 --> 00:27:25,541 "Is it my fault?" 473 00:27:25,833 --> 00:27:28,625 "I drink two pegs outside my own street" 474 00:27:28,666 --> 00:27:31,041 "Go on a bike ride with my childhood buddy" 475 00:27:31,041 --> 00:27:33,375 "And get caught for drink 'n' drive" 476 00:27:33,416 --> 00:27:35,250 "Is it my fault?" 477 00:27:35,416 --> 00:27:37,750 "Though I could go on vacation" 478 00:27:37,791 --> 00:27:40,166 "There's no change in location" 479 00:27:40,208 --> 00:27:42,583 "I'm in one such shitty position" 480 00:27:42,583 --> 00:27:44,166 "What's going on in my life?" 481 00:27:44,208 --> 00:27:45,958 "Is it my destiny's fault?" 482 00:28:04,166 --> 00:28:07,000 "I apologize to you a million times" 483 00:28:07,000 --> 00:28:09,375 "But you don't seem to calm down" 484 00:28:09,416 --> 00:28:13,000 "I beg you not to be pissed with me Is it my fault?" 485 00:28:13,791 --> 00:28:16,583 "You ignore me with a grumpy face" 486 00:28:16,625 --> 00:28:18,958 "I ask why you're so frustrated" 487 00:28:19,000 --> 00:28:22,583 "And you punish me in new ways Is it my fault?" 488 00:28:42,958 --> 00:28:44,708 "As the sun sets" 489 00:28:45,375 --> 00:28:47,083 "Is it wrong if it becomes dark?" 490 00:28:47,750 --> 00:28:51,375 "Is it wrong to say hello as you answer a call?" 491 00:28:52,583 --> 00:28:54,583 "After paying the bill" 492 00:28:54,958 --> 00:28:56,708 "Is it wrong to hide the soap?" 493 00:28:57,375 --> 00:29:02,166 "Is it wrong to empty the popcorn before the movie starts?" 494 00:29:02,208 --> 00:29:04,458 "I crave for the window seat in the bus" 495 00:29:04,500 --> 00:29:06,875 "Is it wrong to call dibs on the seat?" 496 00:29:06,958 --> 00:29:11,458 "Is it wrong to call you before I knock on your door?" 497 00:29:11,500 --> 00:29:16,041 "If the sun rises before the alarm goes off" 498 00:29:16,083 --> 00:29:21,666 "Is it the hen's fault if it clucked loudly?" 499 00:29:40,166 --> 00:29:42,958 "I apologize to you a million times" 500 00:29:43,000 --> 00:29:45,375 "But you don't seem to calm down" 501 00:29:45,416 --> 00:29:49,000 "I beg you not to be pissed with me Is it my fault?" 502 00:30:09,250 --> 00:30:11,250 "In a zoom call" 503 00:30:11,791 --> 00:30:13,416 "Is it wrong to wear boxers?" 504 00:30:14,166 --> 00:30:18,958 "Is it wrong to mute the mic and listen to music?" 505 00:30:18,958 --> 00:30:20,958 "On the ID card" 506 00:30:21,375 --> 00:30:23,083 "Is it wrong to draw a mustache?" 507 00:30:23,791 --> 00:30:28,541 "Is it wrong to watch fitness videos while eating junk?" 508 00:30:28,541 --> 00:30:30,875 "If I click a selfie without any filter" 509 00:30:30,875 --> 00:30:33,291 "And upload it on Instagram, is it my fault?" 510 00:30:33,375 --> 00:30:35,750 "I go to a library and pull out all the books" 511 00:30:35,791 --> 00:30:37,875 "Is it wrong if I sold them outside?" 512 00:30:37,916 --> 00:30:42,583 "Whining about work Drinking and gossiping" 513 00:30:42,583 --> 00:30:48,041 "Late night parties... Is it my fault?" 514 00:31:05,833 --> 00:31:09,500 Come here, Jumanji! You bloody dream spoiler! 515 00:31:10,250 --> 00:31:15,416 [mocking] Fatty Priya! Fatty Priya! 516 00:31:16,166 --> 00:31:21,708 [mocking] Fatso Shreya! Fatso Shreya! 517 00:31:22,750 --> 00:31:25,791 You were cute and chubby as a kid. 518 00:31:26,666 --> 00:31:27,916 So I made fun of you. 519 00:31:28,916 --> 00:31:30,291 I'll never body shame again. 520 00:31:30,666 --> 00:31:31,708 I'm really sorry. 521 00:31:33,750 --> 00:31:34,625 It's okay. 522 00:31:37,000 --> 00:31:39,916 I should've realised when you knocked out that delivery guy... 523 00:31:39,958 --> 00:31:41,458 that you are Fatso Shreya. 524 00:31:55,416 --> 00:31:56,875 Crazy you... 525 00:31:57,583 --> 00:31:59,000 Lets go for "standup". 526 00:31:59,833 --> 00:32:02,125 Hello and welcome to Stand Up Comedy Open Mic. 527 00:32:02,625 --> 00:32:04,208 So in stand up comedy, 528 00:32:04,208 --> 00:32:06,333 the most important quality is originality. 529 00:32:06,375 --> 00:32:09,916 Apart from WhatsApp forwards, memes and mimicry... 530 00:32:09,916 --> 00:32:12,458 you should be creative enough to make people laugh. 531 00:32:12,500 --> 00:32:13,875 Time limit is 3 minutes. 532 00:32:13,875 --> 00:32:15,750 Talk less. Create more laughs. 533 00:32:15,958 --> 00:32:17,250 Alright? Okay. 534 00:32:17,291 --> 00:32:19,666 Please give it up for your Star Comic of the Night... 535 00:32:19,708 --> 00:32:21,916 Hriday Bhujang!! Yes!!! 536 00:32:26,416 --> 00:32:29,083 Hello. Good evening. My name is Hriday Bhujang. 537 00:32:29,666 --> 00:32:30,625 When I was a kid, 538 00:32:30,666 --> 00:32:32,291 I used to tag along with my dad to the mutton shop. 539 00:32:32,333 --> 00:32:34,083 There, two things hanging in the air welcomed me. 540 00:32:34,125 --> 00:32:35,750 Kapuras. You know Kapuras? 541 00:32:35,791 --> 00:32:37,666 Anyone? -Is it camphor? 542 00:32:37,666 --> 00:32:40,333 Not camphor, dear. Camphor is used in prayer. 543 00:32:40,375 --> 00:32:42,250 This is Kapuram. Something personal. 544 00:32:42,291 --> 00:32:44,833 My dad said I had to eat those balls to make mine harder. 545 00:32:45,125 --> 00:32:48,708 But he never bought me any and bought himself mutton liver. 546 00:32:48,916 --> 00:32:52,208 He ate so much liver fry that, his liver ending up getting fried. 547 00:32:52,791 --> 00:32:54,250 My mom is also to blame here. 548 00:32:54,916 --> 00:32:56,750 My dad would buy from Minerva Wines. 549 00:32:56,791 --> 00:32:57,583 She'd be pissed. 550 00:32:57,625 --> 00:32:59,208 Joint Wines? No! 551 00:32:59,250 --> 00:33:00,791 Balaji Wines? Okay! 552 00:33:02,833 --> 00:33:04,375 Krishna Wines? Okay! 553 00:33:05,500 --> 00:33:06,583 Ganesh Wines? 554 00:33:06,750 --> 00:33:07,875 Double okay! 555 00:33:08,250 --> 00:33:10,208 Kanaka Durga Wines on-the-go? 556 00:33:10,291 --> 00:33:12,416 She believed dad brought home Goddess Kanaka Durga. 557 00:33:12,458 --> 00:33:15,333 So if he buys liquor from stores named after Gods, 558 00:33:15,333 --> 00:33:18,458 he'll be fine and that was my mom's superstition. 559 00:33:23,625 --> 00:33:25,541 Hi, bro! I'm Rahul. 560 00:33:26,208 --> 00:33:27,291 I watched your set. 561 00:33:27,291 --> 00:33:28,166 It was amazing. 562 00:33:28,416 --> 00:33:30,125 And that last bit was mind. 563 00:33:30,166 --> 00:33:31,333 I also write jokes, bro. 564 00:33:31,625 --> 00:33:33,083 Just a hobby though. 565 00:33:35,333 --> 00:33:37,750 When a Mughal King went to war, 566 00:33:37,750 --> 00:33:39,916 he couldn't find his sword anywhere. 567 00:33:39,958 --> 00:33:41,041 Why? 568 00:33:42,375 --> 00:33:44,333 Was the sword in Auranga-zeb? (zeb=pocket in Telugu) 569 00:33:44,333 --> 00:33:45,208 One more, bro. 570 00:33:48,458 --> 00:33:49,375 Jokes. 571 00:33:53,291 --> 00:33:55,208 Did you watch my set? -Yeah, bro. 572 00:33:55,250 --> 00:33:57,416 Do you really think my dad's a drunkard? 573 00:33:57,416 --> 00:33:58,166 Come on, bro. 574 00:33:58,500 --> 00:34:00,375 I know you said it for the sake of comedy. 575 00:34:00,625 --> 00:34:01,750 Comedy, huh? 576 00:34:08,500 --> 00:34:11,125 Every street in Hyderabad has witnessed my dad's drunken chronicles. 577 00:34:13,750 --> 00:34:15,291 He really liked liver fry, you know. 578 00:34:19,250 --> 00:34:21,291 He'd suck my blood like a bloody leech. 579 00:34:23,625 --> 00:34:25,125 He needed a liver donation once and... 580 00:34:26,375 --> 00:34:27,666 it didn't work out. 581 00:34:32,916 --> 00:34:33,666 Hriday! 582 00:34:38,166 --> 00:34:42,500 What do all the greatest comics have in common? 583 00:34:43,041 --> 00:34:43,791 Pain. 584 00:34:47,125 --> 00:34:49,208 To make people laugh, you should've cried first. 585 00:34:53,791 --> 00:34:55,416 Cry so hard that... 586 00:34:55,583 --> 00:34:57,541 you end up laughing at yourself. 587 00:34:57,958 --> 00:35:01,083 You should crack up when you look at yourself in the mirror. 588 00:35:01,375 --> 00:35:05,041 That day, people will crack up at every word you say. 589 00:35:05,333 --> 00:35:07,916 And that day you'll become a stand-up comic. 590 00:35:12,958 --> 00:35:14,291 You still want to do this? 591 00:35:16,583 --> 00:35:17,875 See you on stage. 592 00:35:24,833 --> 00:35:27,083 And the next comic is a first timer. 593 00:35:27,125 --> 00:35:29,125 Give it up for Rahul! 594 00:35:36,208 --> 00:35:37,708 How many people have we seen? 595 00:36:11,750 --> 00:36:13,458 It's a love marriage, right? 596 00:36:16,083 --> 00:36:17,041 Uh-huh. 597 00:36:17,416 --> 00:36:19,125 We are not married. 598 00:36:30,583 --> 00:36:32,041 When you're in love, you get married. 599 00:36:32,041 --> 00:36:33,333 What's with this live-in? 600 00:36:34,500 --> 00:36:36,208 Did Radha and Krishna get married? 601 00:36:46,166 --> 00:36:47,208 Compatibility. 602 00:36:47,583 --> 00:36:50,666 You can look forever until you find someone compatible. 603 00:36:50,750 --> 00:36:52,541 2 years back, I loved the color Blue. 604 00:36:52,875 --> 00:36:53,833 Now it's red. 605 00:36:54,166 --> 00:36:57,000 With time and age, our interests and opinions change. 606 00:36:57,625 --> 00:36:59,416 If we change our partners as well, 607 00:37:00,500 --> 00:37:01,916 life is going to be a big mess. 608 00:37:13,083 --> 00:37:14,666 Come what may, 609 00:37:14,708 --> 00:37:17,083 marriage gives you the confidence that two people will stay together. 610 00:37:17,500 --> 00:37:20,125 Live-in avoids the discomfort of staying together unwillingly. 611 00:37:25,250 --> 00:37:28,208 In marriage, two families come together... 612 00:37:29,208 --> 00:37:30,583 and stand by the couple. 613 00:37:34,583 --> 00:37:36,250 This is what it feels like. 614 00:37:36,333 --> 00:37:37,083 Suffocating. 615 00:37:37,125 --> 00:37:38,875 Your freedom is lost. 616 00:37:39,166 --> 00:37:40,291 Ugh! Excuse me. 617 00:37:43,750 --> 00:37:45,083 In marriage, there's trust. 618 00:37:45,333 --> 00:37:46,708 In God, we trust. 619 00:37:46,750 --> 00:37:48,333 Everything else, we test. 620 00:37:49,416 --> 00:37:50,958 Things are meant to be tested. 621 00:37:51,125 --> 00:37:52,791 People are meant to be understood. 622 00:37:55,916 --> 00:37:57,666 Vinay and Preeti are doing alright now. 623 00:37:58,041 --> 00:37:59,958 But, what if they break up later on? 624 00:38:01,041 --> 00:38:04,208 What if they look for a new life, new partner? 625 00:38:05,166 --> 00:38:07,041 Where does that put the baby? 626 00:38:09,625 --> 00:38:11,416 We may replace our partners. 627 00:38:12,583 --> 00:38:13,833 But not our parents. 628 00:38:15,416 --> 00:38:18,041 Broken families can never provide a happy childhood. 629 00:38:20,083 --> 00:38:21,833 Rahul's parents are separated. 630 00:38:47,250 --> 00:38:48,125 Rahul. 631 00:38:49,125 --> 00:38:50,000 Shreya... 632 00:38:50,625 --> 00:38:52,625 It's not like we're getting married or living in. 633 00:38:52,916 --> 00:38:55,125 It's their life. Their choices. 634 00:38:55,250 --> 00:38:56,708 Take a chill pill, Miss Pune. 635 00:38:58,125 --> 00:39:00,833 Bro, you wanted to go on a tour, right? 636 00:39:00,875 --> 00:39:05,166 Let's get drunk with your favorite food Megastar GPS. 637 00:39:06,291 --> 00:39:07,583 Rahul! 638 00:39:12,875 --> 00:39:13,666 Rahul... 639 00:39:14,583 --> 00:39:15,291 Rahul...! 640 00:39:33,416 --> 00:39:34,291 Rahul! 641 00:39:39,458 --> 00:39:40,208 Rahul! 642 00:40:07,166 --> 00:40:08,875 My dear pineapples... 643 00:40:09,333 --> 00:40:10,500 I have a good news. 644 00:40:10,875 --> 00:40:14,000 Our dream project design is finally ready. 645 00:40:14,166 --> 00:40:15,541 And I'm getting the vibe... 646 00:40:15,625 --> 00:40:18,333 that you guys are going to witness a wonder first hand. 647 00:40:18,666 --> 00:40:19,375 When I... 648 00:40:21,416 --> 00:40:23,458 Srujana... -Hmm? 649 00:40:23,458 --> 00:40:24,583 Did you eat? 650 00:40:25,833 --> 00:40:27,291 Wipe your mouth. 651 00:40:27,625 --> 00:40:29,541 Not your nose. Your mouth. 652 00:40:31,541 --> 00:40:32,375 When I... 653 00:40:34,125 --> 00:40:35,291 You keep eating. 654 00:40:35,416 --> 00:40:36,500 It's a problem if you don't. 655 00:40:37,666 --> 00:40:40,291 I'm working my ass off to bring pineapple to new heights... 656 00:40:40,333 --> 00:40:42,916 and you guys are biting it off from under. 657 00:40:45,750 --> 00:40:48,916 Dream girl deserves to to watch my dream project first. 658 00:40:49,625 --> 00:40:51,000 She has the passion. 659 00:40:51,541 --> 00:40:52,666 And she is... 660 00:40:56,375 --> 00:40:57,416 Uh-huh. 661 00:41:04,541 --> 00:41:06,500 Ignorance is bliss. 662 00:41:06,708 --> 00:41:08,291 Shall we go, Miss? 663 00:41:10,166 --> 00:41:11,083 Hey! 664 00:41:12,666 --> 00:41:14,625 [singing randomly] 665 00:41:18,083 --> 00:41:19,583 I've stolen your dreams. 666 00:41:19,583 --> 00:41:22,916 Let me do it. -I'll help myself. 667 00:41:23,208 --> 00:41:24,250 Self-made, huh? 668 00:41:28,666 --> 00:41:30,625 Oh, she's a bit short. Sorry. 669 00:41:34,583 --> 00:41:36,791 That's Shabby Chic. 670 00:41:38,208 --> 00:41:39,541 The other one over there... 671 00:41:40,208 --> 00:41:42,041 is French Kiss! 672 00:41:42,083 --> 00:41:45,416 I mean... French Country Style. 673 00:41:49,541 --> 00:41:50,875 See... 674 00:41:51,750 --> 00:41:54,791 When I've designed your dreams, 675 00:41:54,833 --> 00:41:56,875 umm... did you give a vibe? 676 00:41:56,916 --> 00:42:00,166 or... a tingling sensation? 677 00:42:00,166 --> 00:42:03,041 When you can't speak your heart, 678 00:42:03,083 --> 00:42:05,750 you could hug me and give me a compliment. 679 00:42:05,875 --> 00:42:07,000 Ah! 680 00:42:07,875 --> 00:42:09,541 Hold on tight. 681 00:42:09,666 --> 00:42:12,041 1.. 2.. 682 00:42:12,875 --> 00:42:14,291 3...!!! 683 00:42:19,583 --> 00:42:21,541 Have you lost your mind? -I thought you were giving free hugs, sir. 684 00:42:21,583 --> 00:42:22,916 You were literally feeling me. 685 00:42:22,958 --> 00:42:25,500 Get out of here! And for God's sake, take a shower. 686 00:42:25,541 --> 00:42:26,541 Shreya Rao... 687 00:42:26,750 --> 00:42:29,958 [singing Bella Ciao] 688 00:42:32,291 --> 00:42:34,708 Hey, Shreya! That's my best creation. 689 00:42:36,750 --> 00:42:39,125 There's no place like so in the world. 690 00:42:39,125 --> 00:42:40,333 When you sit here, 691 00:42:40,333 --> 00:42:42,791 you feel things from top, bottom, right, left and center. 692 00:42:42,833 --> 00:42:45,625 Cool breeze from all the directions. 693 00:42:45,666 --> 00:42:48,083 It almost feels like you're in Switzerland. 694 00:42:48,125 --> 00:42:49,083 Like it's made in heaven. 695 00:42:49,083 --> 00:42:51,250 And the aroma, oh, my god! 696 00:42:52,500 --> 00:42:53,583 [cussing in Marathi] 697 00:42:54,000 --> 00:42:56,208 What did you just say? 698 00:42:58,000 --> 00:42:59,291 What the shit! 699 00:43:00,583 --> 00:43:02,916 Hey! Why is it spinning? 700 00:43:03,083 --> 00:43:04,958 Who messed with this? 701 00:43:06,333 --> 00:43:07,250 Guys! Guys! 702 00:43:14,291 --> 00:43:16,833 Thanks, Rahul. -Please don't the mention me the nots. 703 00:43:20,583 --> 00:43:21,333 Rahul... 704 00:43:25,333 --> 00:43:26,250 I'm sorry. 705 00:43:28,958 --> 00:43:29,791 What for? 706 00:43:29,833 --> 00:43:31,541 For hurting you. 707 00:43:36,666 --> 00:43:37,583 And? 708 00:43:38,958 --> 00:43:40,625 For not telling you my name. 709 00:43:40,625 --> 00:43:41,583 And? 710 00:43:42,333 --> 00:43:43,791 For ignoring you. 711 00:43:44,166 --> 00:43:45,000 And? 712 00:43:46,375 --> 00:43:48,875 For carrying that anger on you since childhood. 713 00:43:48,916 --> 00:43:50,916 How many apologies are you going to hand out? 714 00:43:51,125 --> 00:43:52,500 Take a chill pill, Miss Pune. 715 00:43:56,916 --> 00:43:57,875 Rahul! 716 00:43:59,000 --> 00:44:02,333 You've taken a huge risk by messing with Steve Jags. 717 00:44:03,625 --> 00:44:04,583 So what? 718 00:44:06,458 --> 00:44:07,750 We can't let go of the people we love, right? 719 00:44:08,416 --> 00:44:10,875 Do you know how I want my husband to be? 720 00:44:11,250 --> 00:44:12,708 He should descend from the skies. 721 00:44:13,166 --> 00:44:14,375 Stand up to anybody. 722 00:44:14,958 --> 00:44:18,083 The world should pause as we pass by. 723 00:44:34,250 --> 00:44:36,083 Maybe, we can let go. 724 00:45:13,666 --> 00:45:16,625 Welcome back to 'Spice n Pepper!' 725 00:45:16,666 --> 00:45:20,375 Let's play with your favorite food Megastar GPS... 726 00:45:20,458 --> 00:45:21,583 and get drunk! 727 00:45:22,166 --> 00:45:23,875 Who is more likely to? 728 00:45:24,291 --> 00:45:25,333 Who is more likely to... 729 00:45:25,500 --> 00:45:27,875 get caught watching porn at work? 730 00:45:30,916 --> 00:45:31,958 It's sex education. 731 00:45:32,000 --> 00:45:34,625 Do you get it, guys? -Shut up and take a shot. 732 00:45:37,708 --> 00:45:40,291 Who's the nasty drinker? 733 00:45:41,208 --> 00:45:43,083 You guys are cheating. -Rules are rules. 734 00:45:43,125 --> 00:45:44,083 Drink up! 735 00:45:46,416 --> 00:45:47,291 Come on. 736 00:45:49,291 --> 00:45:52,333 Who's more likely to quit their job? 737 00:45:53,250 --> 00:45:55,291 No chance! She's getting married soon. 738 00:45:58,541 --> 00:46:00,875 Who's more likely to get married first? 739 00:46:02,666 --> 00:46:03,416 Here. 740 00:46:04,208 --> 00:46:06,208 Who will I be married to? Duh! 741 00:46:06,666 --> 00:46:09,541 O' Jesus! Save your child! 742 00:46:09,791 --> 00:46:10,708 Cheers! 743 00:46:22,750 --> 00:46:26,583 Who hasn't had their first kiss? 744 00:46:29,125 --> 00:46:30,625 Hey! Excuse me! 745 00:46:30,666 --> 00:46:33,625 You keep talking about someone special. 746 00:46:33,666 --> 00:46:36,125 Ah, drop it! I'm the lady version of Emraan Hashmi. 747 00:46:36,125 --> 00:46:38,208 I start my day with a kiss. 748 00:46:38,208 --> 00:46:41,375 Kisses to dogs and cats don't count, dear. 749 00:46:43,250 --> 00:46:45,791 Believe it or not, I don't care. 750 00:46:45,791 --> 00:46:48,083 Kiss him, and I'll believe you. 751 00:46:52,916 --> 00:46:53,958 You idiot! 752 00:46:54,250 --> 00:46:56,625 You couldn't mind your own business, could you? 753 00:47:11,833 --> 00:47:14,125 Shreya, you know him. 754 00:47:14,750 --> 00:47:16,666 He speaks nonsense when he's drunk. 755 00:47:18,250 --> 00:47:19,666 I apologize on his behalf. 756 00:47:20,333 --> 00:47:21,625 I'm really sorry. 757 00:47:32,166 --> 00:47:33,083 Moreover... 758 00:47:33,666 --> 00:47:35,916 I didn't know you were a serial kisser. 759 00:47:42,708 --> 00:47:44,583 Latha is already blasting him downstairs. 760 00:47:45,125 --> 00:47:47,916 Let's go down. You can have a go at him too. 761 00:47:58,916 --> 00:48:00,208 O' Hail Mary... 762 00:48:02,416 --> 00:48:04,416 Thank god! Are you okay now? 763 00:48:11,083 --> 00:48:12,041 Alright. 764 00:48:13,333 --> 00:48:14,375 Let's go downstairs? 765 00:48:15,291 --> 00:48:16,791 If we stay any longer... 766 00:48:17,166 --> 00:48:18,958 they'll assume that we're really kissing. 767 00:48:48,166 --> 00:48:51,166 "A sparkle in the eyes" 768 00:48:51,416 --> 00:48:55,416 "ties us together" 769 00:48:56,166 --> 00:48:59,291 "All my inhibitions" 770 00:48:59,541 --> 00:49:03,250 "I let go of" 771 00:49:08,750 --> 00:49:12,250 "Let's go" 772 00:49:12,291 --> 00:49:15,541 "Says the young heart" 773 00:49:16,666 --> 00:49:20,125 "Always" 774 00:49:20,208 --> 00:49:23,833 "I shall crave to reach you" 775 00:49:24,750 --> 00:49:28,541 "There's no stopping" 776 00:49:32,708 --> 00:49:40,166 "I see you as a portal between my dreams and reality" 777 00:49:40,791 --> 00:49:47,833 "Every sound that I utter becomes music" 778 00:49:48,708 --> 00:49:52,750 "My footsteps take flight" 779 00:49:52,791 --> 00:49:56,500 "As these moments mesmerize me" 780 00:49:56,750 --> 00:50:02,958 "Your thoughts give me butterflies and hope" 781 00:50:06,791 --> 00:50:10,041 "Let's go" 782 00:50:10,250 --> 00:50:14,041 "Says the young heart" 783 00:50:14,666 --> 00:50:18,166 "Always" 784 00:50:18,208 --> 00:50:22,083 "I shall crave to reach you" 785 00:50:23,333 --> 00:50:25,125 I know him since college. 786 00:50:25,458 --> 00:50:26,750 He's not right for you. 787 00:50:28,416 --> 00:50:30,000 I know him since we were in school. 788 00:50:30,125 --> 00:50:31,416 He's the one for me. 789 00:50:57,333 --> 00:51:04,625 "I see the inner you that lurks within" 790 00:51:05,416 --> 00:51:12,750 "I can't seem to utter a single word when I see you" 791 00:51:13,750 --> 00:51:17,666 "Clouds of doubt have passed" 792 00:51:17,708 --> 00:51:21,208 "A new tale begins today" 793 00:51:21,583 --> 00:51:25,708 "A pinch of hesitation still makes me anxious" 794 00:51:25,750 --> 00:51:29,333 "Should I just take a leap of faith?" 795 00:51:29,875 --> 00:51:37,250 "Why does it feel like time has slowed down?" 796 00:51:37,958 --> 00:51:45,083 "It's like my breath is desperate for your presence" 797 00:51:45,958 --> 00:51:49,958 "As words fail me" 798 00:51:49,958 --> 00:51:53,750 "I feel shy and hang my head down" 799 00:51:53,958 --> 00:52:02,333 "These friendships soothe me like a lullaby" 800 00:52:12,916 --> 00:52:13,708 Talk to her. 801 00:52:27,916 --> 00:52:30,000 Latha and GPS make a cute couple, huh. 802 00:52:32,583 --> 00:52:34,083 Pick up the trash first. 803 00:52:38,916 --> 00:52:41,083 Vinay and Preeti too. -Yeah. 804 00:52:42,875 --> 00:52:45,708 Of course, they'd be much cuter if they got married. 805 00:53:01,416 --> 00:53:03,625 You got something to say? 806 00:53:10,208 --> 00:53:11,500 5999. 807 00:53:12,416 --> 00:53:14,208 Your share of the trip expenses. 808 00:53:28,958 --> 00:53:30,541 Hyderabadi's are so lazy... 809 00:53:30,750 --> 00:53:32,833 They will name the area, accordingly things happenning there. 810 00:53:33,083 --> 00:53:34,958 Charminar is literally with 4 pillars. 811 00:53:36,041 --> 00:53:39,000 There is a wooden bridge in one area. Where it was? 812 00:53:40,333 --> 00:53:41,291 Its "Lakdikapool" 813 00:53:41,625 --> 00:53:43,375 Please try to keep some effort guys ! 814 00:53:43,708 --> 00:53:46,125 There is a old bridge in another area. Where it was? 815 00:53:46,916 --> 00:53:47,916 [ Unfinished word of Puranapool ] 816 00:53:48,541 --> 00:53:49,500 Effort? 817 00:53:50,875 --> 00:53:53,583 Are you wondering how you'd perform this set? 818 00:53:56,791 --> 00:53:58,708 You did a kick ass job with the casting. 819 00:53:59,666 --> 00:54:01,083 Your movie heroine. 820 00:54:01,291 --> 00:54:02,166 She's amazing! 821 00:54:08,291 --> 00:54:09,333 How did the narration go? 822 00:54:13,166 --> 00:54:15,500 Actresses from the North are in great demand. 823 00:54:16,916 --> 00:54:18,416 Gather the courage and just tell her. 824 00:54:21,250 --> 00:54:22,333 You're running late for your bus. 825 00:54:32,041 --> 00:54:33,083 Listen to me. 826 00:54:33,958 --> 00:54:35,708 Just make sure that you don't miss out on her. 827 00:54:40,750 --> 00:54:42,375 Dude! Dude! 828 00:54:44,250 --> 00:54:45,625 Watch me! 829 00:54:46,791 --> 00:54:49,166 Hello, uncle! -Sir, I'll only take 2 minutes. 830 00:54:49,708 --> 00:54:51,166 How many of you are in love? 831 00:54:51,541 --> 00:54:52,500 That's nice. 832 00:54:52,583 --> 00:54:55,083 And how many of you had the guts to propose? 833 00:54:56,250 --> 00:54:59,000 To all those losers who still can't propose a girl at 25... 834 00:54:59,750 --> 00:55:01,083 Watch me. This one's for you. 835 00:55:05,666 --> 00:55:06,375 Okay. 836 00:55:08,166 --> 00:55:11,333 The moment I met you, my heart spoke to me for the first time. 837 00:55:13,000 --> 00:55:14,333 Being around you... 838 00:55:14,833 --> 00:55:16,041 is all I thought about. 839 00:55:16,791 --> 00:55:18,833 Walking towards you is all I desired. 840 00:55:19,500 --> 00:55:21,125 Spending every second... 841 00:55:21,666 --> 00:55:23,291 in your presence is all I craved. 842 00:55:23,583 --> 00:55:26,500 The moment I met you, my heart spoke to me for the first time. 843 00:55:27,791 --> 00:55:28,750 If you allow me... 844 00:55:28,750 --> 00:55:30,916 I want to shower all the love in the world. 845 00:55:31,416 --> 00:55:33,291 If you accept me... -Dude! 846 00:55:34,583 --> 00:55:39,625 This version of proposal is done and dusted. Please! 847 00:55:40,875 --> 00:55:42,250 You've heard it way too many times. 848 00:55:42,958 --> 00:55:45,041 Now go and tell her word to word. She'll fall for you. 849 00:55:45,041 --> 00:55:46,875 No, she won't. In fact, she'll run away. 850 00:55:47,541 --> 00:55:49,750 This is how I proposed your mom. She fell for me. 851 00:55:50,583 --> 00:55:52,083 She's already fallen for me, dude. 852 00:55:52,583 --> 00:55:53,625 What's the problem then? 853 00:55:54,583 --> 00:55:57,500 Let's put an end to your bachelor life. 854 00:56:00,291 --> 00:56:01,500 Pick up point is really far. 855 00:56:02,125 --> 00:56:03,208 It's the rush hour. 856 00:56:03,791 --> 00:56:04,791 Let's get going. 857 00:56:07,291 --> 00:56:08,833 What's your problem, man? 858 00:56:10,833 --> 00:56:12,250 Why are you avoiding her? 859 00:56:16,666 --> 00:56:18,375 You and mom fell in love and got married. 860 00:56:19,833 --> 00:56:21,416 Did you still love each other after getting married? 861 00:56:22,291 --> 00:56:23,625 Confessing love is pretty easy. 862 00:56:24,708 --> 00:56:26,500 Standing up for it is tough. 863 00:56:42,666 --> 00:56:44,208 Can I get some water, please? 864 00:56:51,375 --> 00:56:52,416 I'm begging you. 865 00:56:52,458 --> 00:56:54,625 Please help me this once. 866 00:56:56,750 --> 00:56:59,833 10 minutes with you and any girl will understand that... 867 00:56:59,875 --> 00:57:01,041 you're not marriage material. 868 00:57:01,083 --> 00:57:02,625 But that idiot just doesn't get it. 869 00:57:02,666 --> 00:57:06,375 Exactly! Go tell her the exact same thing. 870 00:57:06,416 --> 00:57:08,875 Rahul, this is your mess. 871 00:57:08,875 --> 00:57:10,250 Go clean it yourself. 872 00:57:10,625 --> 00:57:13,458 Be brutally honest and tell her not to have any hopes on you. 873 00:57:13,458 --> 00:57:14,666 I'm sure you've said it before. 874 00:57:25,041 --> 00:57:25,833 Hey... 875 00:57:25,875 --> 00:57:28,208 Hey, they're announcing the team selection list. 876 00:57:29,333 --> 00:57:29,958 Rahul... 877 00:57:29,958 --> 00:57:31,625 Everyday when I wake up... 878 00:57:31,666 --> 00:57:33,250 I ask myself... -Hehe. Thank you. 879 00:57:33,291 --> 00:57:34,541 Usually, I get a vibe. 880 00:57:35,125 --> 00:57:36,208 But today... 881 00:57:36,250 --> 00:57:38,875 I got a vibration in my body which was screaming... 882 00:57:39,166 --> 00:57:42,000 I have to change 3 lives in my company! 883 00:57:42,458 --> 00:57:45,750 Don't worry. We'll announce the next 3 by year end. 884 00:57:45,958 --> 00:57:49,666 Preeti... Preeti... you spoiled brat. I'll bite you! 885 00:57:49,791 --> 00:57:51,666 Cutie! It's a boy, huh. 886 00:57:51,916 --> 00:57:56,666 So guys, the first name starts with 'S'. 887 00:57:56,875 --> 00:57:58,666 Any guesses, my dear pineapples? 888 00:57:58,875 --> 00:58:01,500 It's Srujana from Bheemavaram! 889 00:58:01,833 --> 00:58:03,291 The girl with the hunger. Cheers, please! 890 00:58:03,333 --> 00:58:06,458 She literally lives in the canteen. Why did he choose her, man? 891 00:58:06,500 --> 00:58:08,375 Coming to the 2nd name on the list... 892 00:58:08,541 --> 00:58:10,083 My personal favorite... 893 00:58:10,083 --> 00:58:12,333 My dream girl... Oops! 894 00:58:12,375 --> 00:58:13,875 Our dream girl... 895 00:58:14,083 --> 00:58:19,916 Shreya Rao! Bella Ciao! Bella Ciao! 896 00:58:19,916 --> 00:58:21,500 And coming to the last name... 897 00:58:21,541 --> 00:58:26,083 The person who's made it beyond the probation period is... 898 00:58:26,291 --> 00:58:27,416 Any guesses? 899 00:58:27,875 --> 00:58:29,583 Do you want to take a guess? 900 00:58:29,583 --> 00:58:31,375 Uff! You're right! 901 00:58:31,416 --> 00:58:32,625 Learn from him. 902 00:58:32,750 --> 00:58:34,458 It's none other than... 903 00:58:42,041 --> 00:58:45,416 Sumera Azaruddin -the Bijlani of the company! 904 00:58:46,791 --> 00:58:50,416 Did you notice how every name starts with 'S'? 905 00:58:50,458 --> 00:58:53,166 Rahul... -And trust me, it's not a coincidence. 906 00:58:53,666 --> 00:58:56,666 Imagine #SSS. -Rahul... 907 00:58:56,833 --> 00:58:58,875 Sure Shot Success! 908 00:58:58,916 --> 00:59:00,833 Trend it on Twitter and tag Mr. Rajamouli. 909 00:59:00,875 --> 00:59:05,291 Hey! Where are you taking me? -Rahul! 910 00:59:11,041 --> 00:59:16,208 Whoo-hoo! Brain wash! Brain wash! 911 00:59:35,041 --> 00:59:37,125 'While my son brought half the disgrace to this family,' 912 00:59:37,125 --> 00:59:39,083 'his son's making up for the rest.' 913 00:59:39,541 --> 00:59:41,250 All ladies can get free drinks. 914 00:59:43,041 --> 00:59:45,750 Be brutally honest and tell her not to have any hopes on you. 915 00:59:45,791 --> 00:59:46,875 I'm sure you've said it before. 916 00:59:48,791 --> 00:59:49,791 Hold on, man. 917 00:59:49,916 --> 00:59:51,916 It's ladies night. Let them come. 918 00:59:56,458 --> 00:59:58,958 People from Bheemavaram are really lucky, man. 919 00:59:59,000 --> 01:00:01,458 Waiterrr! -It's not waiterrr. It's waiter. 920 01:00:01,791 --> 01:00:04,208 Waiter, can I get a beer? 921 01:00:04,625 --> 01:00:07,125 Rahul, it'll be okay. 922 01:00:13,791 --> 01:00:14,500 That's me. 923 01:00:21,833 --> 01:00:23,583 This is unfair, bro. 924 01:00:27,041 --> 01:00:30,458 They don't become a cameraman by holding camera or comedian by holding mic. 925 01:00:30,625 --> 01:00:32,666 I know. Hey, are you performing tonight? 926 01:00:34,625 --> 01:00:35,500 You're right. 927 01:00:36,083 --> 01:00:37,333 You need balls for that. 928 01:00:49,416 --> 01:00:50,291 Ma'am... 929 01:00:50,791 --> 01:00:52,208 do you remember how many drinks you've had? 930 01:00:52,875 --> 01:00:54,708 What about you? And you? 931 01:00:56,708 --> 01:01:00,708 Then why do you remember shit from ages ago and torment guys? 932 01:01:01,458 --> 01:01:03,250 'You don't answer my calls. You don't pay me attention.' 933 01:01:03,250 --> 01:01:05,875 'You don't love me anymore. You leave my messages on seen.' 934 01:01:05,958 --> 01:01:07,875 God forbid those blue ticks on Whatsapp. 935 01:01:08,416 --> 01:01:10,083 WhatsApp must've been invented by a guy. 936 01:01:10,250 --> 01:01:12,250 But the blue ticks were definitely invented by a girl. 937 01:01:12,666 --> 01:01:13,791 A studious girl is a gem. 938 01:01:13,833 --> 01:01:14,708 Precious when she dances. 939 01:01:14,708 --> 01:01:15,666 Cute when she's notorious. 940 01:01:15,666 --> 01:01:18,708 You can't say a word to her because she's a damsel-in-distress. 941 01:01:18,750 --> 01:01:19,625 But guys... 942 01:01:19,708 --> 01:01:23,458 we get called names like idiot, stupid, douche bag, asshole, etc. 943 01:01:23,458 --> 01:01:25,541 If you fail at studies, parents get you married. 944 01:01:25,583 --> 01:01:27,958 But if we fail at studies, nobody's willing to marry us. 945 01:01:28,000 --> 01:01:30,250 When you post selfies for fun, people go gaga. 946 01:01:30,291 --> 01:01:32,875 Even if we work hard and make a short film, people write it off. 947 01:01:32,916 --> 01:01:35,250 Tall, Dark and Handsome. You call them requirements. 948 01:01:35,291 --> 01:01:37,250 But when we say 36-24-36, it's body shaming. 949 01:01:37,250 --> 01:01:40,833 You cheered when Priyanka Chopra said we only need men to make babies. 950 01:01:40,875 --> 01:01:42,708 But you trolled Chalapathi Rao for the same. 951 01:01:42,750 --> 01:01:44,333 When you cry, they tell us not to make girls cry. 952 01:01:44,333 --> 01:01:46,000 When we cry, they tell us not to cry like girls. 953 01:01:46,041 --> 01:01:47,416 Why can't men cry over their problems? 954 01:01:47,458 --> 01:01:50,500 You leave work early in the name of safety measures. 955 01:01:50,541 --> 01:01:51,916 We slog our asses. You get the bonuses. 956 01:01:51,958 --> 01:01:53,250 We get eye-sight. You get on-site projects. 957 01:01:53,291 --> 01:01:54,500 You judge us if we seek a favor. 958 01:01:54,500 --> 01:01:55,666 And expect a return favor. 959 01:01:55,708 --> 01:01:57,208 Lunch breaks last 2 hours for you. 960 01:01:57,250 --> 01:01:58,916 But we barely get 2 minutes. 961 01:01:58,958 --> 01:02:00,375 You get a week off if you have cold. 962 01:02:00,375 --> 01:02:01,708 But even in a coma, we're asked to get lost. 963 01:02:01,750 --> 01:02:03,416 Your only defense is 'We gave birth to you!' 964 01:02:03,458 --> 01:02:04,833 Why? Don't men contribute too? 965 01:02:04,833 --> 01:02:06,166 Girls aren't plants, last I checked. 966 01:02:06,166 --> 01:02:08,458 We can't blame you or share our troubles. 967 01:02:08,500 --> 01:02:11,083 All that pressure is giving us hair fall and back pain. 968 01:02:11,125 --> 01:02:13,625 We're literally going to war at work everyday. 969 01:02:14,041 --> 01:02:15,333 Check out Hi-Tech city. 970 01:02:15,375 --> 01:02:18,500 All the girls look smoking hot and the guys, drained as. 971 01:02:18,500 --> 01:02:20,375 Behind every successful man, there's a woman. 972 01:02:20,416 --> 01:02:22,583 Not true. They're behind men who are successful. 973 01:02:22,666 --> 01:02:24,125 Finally, what I'm trying to say is... 974 01:02:24,375 --> 01:02:26,416 when a man's single, he's a King. 975 01:02:26,750 --> 01:02:28,625 But with a girl, he's always a slave. 976 01:02:29,166 --> 01:02:30,666 Thank you, ladies and gentlemen. 977 01:02:30,708 --> 01:02:33,041 Correction. Gentlemen and ladies. 978 01:02:40,041 --> 01:02:41,583 That was nice... 979 01:02:46,375 --> 01:02:47,916 That wasn't stand-up. 980 01:02:48,791 --> 01:02:50,833 But at least you lost your stage virginity. 981 01:02:51,041 --> 01:02:52,250 Keep coming. You'll improve. 982 01:03:02,125 --> 01:03:02,791 Rahul! 983 01:03:02,958 --> 01:03:05,291 Rahul, please listen to me. 984 01:03:05,541 --> 01:03:06,750 Rahul... 985 01:03:07,708 --> 01:03:08,833 Rahul... 986 01:03:10,666 --> 01:03:11,958 What you said on stage... 987 01:03:12,666 --> 01:03:13,750 the way you fired off... 988 01:03:14,083 --> 01:03:15,125 That's not you. 989 01:03:16,125 --> 01:03:17,791 I know. -You do, right? 990 01:03:21,583 --> 01:03:22,458 Rahul... 991 01:03:23,208 --> 01:03:27,666 I've never hidden my anger or love when it came to you, . 992 01:03:28,416 --> 01:03:29,708 Why are you hiding your feelings? 993 01:03:32,250 --> 01:03:34,208 Rahul, be honest. 994 01:03:34,750 --> 01:03:35,875 Do you love me? 995 01:03:39,625 --> 01:03:40,875 Am I your friend? 996 01:03:42,208 --> 01:03:43,208 Or girlfriend? 997 01:03:44,625 --> 01:03:45,791 Or just a colleague? 998 01:03:51,625 --> 01:03:52,791 I'm not the right person for you Shreya. 999 01:03:52,958 --> 01:03:55,458 Am I your friend, girlfriend... 1000 01:03:55,791 --> 01:03:57,166 or just a colleague? 1001 01:04:04,250 --> 01:04:05,750 Dad... -Shreya! 1002 01:04:05,958 --> 01:04:08,541 I spoke to your father-in-law and fixed the date. 1003 01:04:08,666 --> 01:04:10,333 I also told Arjun to apply for leave. 1004 01:04:10,416 --> 01:04:12,416 You guys will be "engaged" as soon as he comes back. 1005 01:04:12,583 --> 01:04:13,458 Are you happy? 1006 01:04:17,291 --> 01:04:19,291 You should go with the guy your dad found for you, Shreya. 1007 01:04:21,166 --> 01:04:22,000 NRI. 1008 01:04:22,666 --> 01:04:23,666 Doctor. 1009 01:04:24,666 --> 01:04:25,708 Well settled. 1010 01:04:25,916 --> 01:04:27,166 He'll take really good care of you. 1011 01:04:28,208 --> 01:04:31,250 And he's definitely not from a broken family. 1012 01:04:35,291 --> 01:04:36,083 Trust. 1013 01:04:36,500 --> 01:04:37,541 Compatibility. 1014 01:04:37,750 --> 01:04:38,708 Freedom. 1015 01:04:39,166 --> 01:04:41,541 You're running away because marriage doesn't offer these, right? 1016 01:04:42,666 --> 01:04:45,583 How can you be so rigid when you haven't even tried, Rahul? 1017 01:04:45,750 --> 01:04:46,541 Alright. 1018 01:04:47,208 --> 01:04:48,625 Let's try. 1019 01:04:50,416 --> 01:04:52,041 Mr. Rahul Dhandapani! 1020 01:04:54,208 --> 01:04:55,250 Shall we live in? 1021 01:05:34,333 --> 01:05:35,083 Hi. 1022 01:05:35,250 --> 01:05:36,958 I'm Rahul and I'm a bachelor. 1023 01:05:37,041 --> 01:05:38,458 How many of you are bachelors here? 1024 01:05:41,250 --> 01:05:42,708 Which photo do you sleep in, bro? 1025 01:05:44,083 --> 01:05:45,416 I have a decent job. 1026 01:05:45,875 --> 01:05:47,000 Crazy friends. 1027 01:05:47,333 --> 01:05:48,666 And a beautiful girlfriend. 1028 01:05:48,708 --> 01:05:49,750 But I don't have a home. 1029 01:05:50,333 --> 01:05:52,208 Instead of searching for a room on rent, 1030 01:05:52,250 --> 01:05:55,208 I should've begged for funding my dream house. 1031 01:05:55,958 --> 01:05:57,458 Whichever owner I go to, 1032 01:05:57,458 --> 01:05:59,833 He asks, 'Are you married?' 'Oh, no! You aren't?' 1033 01:06:00,125 --> 01:06:01,291 'So you're a bachelor?' 1034 01:06:01,416 --> 01:06:04,416 I ask for a house and you ask about marriage. 1035 01:06:04,458 --> 01:06:06,041 Are you the owner or a broker? 1036 01:06:07,041 --> 01:06:08,333 No, tell me. 1037 01:06:08,333 --> 01:06:09,541 Should I search for a house after I get married? 1038 01:06:09,541 --> 01:06:10,916 Or should I get married for a house? 1039 01:06:10,916 --> 01:06:12,416 When my future daughter comes to me and says, 1040 01:06:12,583 --> 01:06:15,625 'Daddy, why did you get married?' 1041 01:06:15,625 --> 01:06:19,083 Wouldn't it sound cheap if I said, 'I got married for a 1BHK in Lingampally.' 1042 01:06:19,291 --> 01:06:21,541 There's a to-let board everywhere. 1043 01:06:21,625 --> 01:06:23,208 One board reads 'Only veg'. 1044 01:06:23,416 --> 01:06:25,166 Another board reads 'Only families'. 1045 01:06:25,291 --> 01:06:27,208 And another reads 'Only bapanese'. 1046 01:06:28,250 --> 01:06:30,125 Why so many specifications, bro? 1047 01:06:30,166 --> 01:06:32,125 Just place a board at the city entrance instead. 1048 01:06:32,166 --> 01:06:33,291 Hyderabad! 1049 01:06:33,541 --> 01:06:36,375 No room for bachelors here. Fuck off! 1050 01:06:38,000 --> 01:06:39,916 I went to Panjagutta recently to check out a room. 1051 01:06:40,291 --> 01:06:41,458 An aunty stepped out. 1052 01:06:41,541 --> 01:06:43,500 I asked her for a room and she said, 'My husband's not home.' 1053 01:06:43,500 --> 01:06:46,083 I didn't know if the room was available or if she was. So I left. 1054 01:06:46,375 --> 01:06:47,458 I went to look at another room. 1055 01:06:47,708 --> 01:06:50,000 The guy says, 'We have three daughters. We can't rent you a room.' 1056 01:06:50,541 --> 01:06:52,833 I said, 'I don't want your daughters. I want the room.' 1057 01:06:53,166 --> 01:06:55,750 I convinced him somehow. But the same interrogation repeats. 1058 01:06:55,833 --> 01:06:59,083 'Do you drink and smoke? Do you come home late?' 1059 01:06:59,291 --> 01:07:02,000 Excuse me. Sounds like you're talking about yourself. 1060 01:07:02,125 --> 01:07:04,125 Just take the damn rent and give me the room, man. 1061 01:07:04,208 --> 01:07:07,375 Cops slogged their asses for years to interrogate Qasab. 1062 01:07:07,833 --> 01:07:09,541 If they would've just had house owners interrogate him, 1063 01:07:09,541 --> 01:07:11,541 he would've spilled all the beans. 1064 01:07:12,666 --> 01:07:15,375 Even if you find a room by chance, there are a hundred rules. 1065 01:07:15,375 --> 01:07:17,708 'You can't make noise in the morning. We need to sleep.' 1066 01:07:17,708 --> 01:07:20,208 This is what he does every morning at 6. 1067 01:07:21,875 --> 01:07:24,083 I mean, are you brushing your tooth or digging a bore? 1068 01:07:24,250 --> 01:07:25,583 My noise maybe does wake you up. 1069 01:07:25,625 --> 01:07:27,541 But your noise is a wake up alarm for the entire city. 1070 01:07:27,916 --> 01:07:30,125 If you expect zero noise when you're living in, what's the point? 1071 01:07:31,125 --> 01:07:33,166 He can't keep it up. 1072 01:07:33,375 --> 01:07:34,666 So he screws me instead. 1073 01:07:34,791 --> 01:07:37,125 Girls can't visit. You can't booze. 1074 01:07:37,166 --> 01:07:38,166 You can't enjoy life. 1075 01:07:38,208 --> 01:07:40,333 You can't cough, fart or sneeze. 1076 01:07:40,375 --> 01:07:43,000 Bloody hell! You can't even drill nails into the wall. 1077 01:07:43,000 --> 01:07:44,666 Should I drill them into his ass instead? 1078 01:07:44,958 --> 01:07:46,916 I wonder, do these rules apply only to us? 1079 01:07:47,166 --> 01:07:49,458 I mean, owners are human too, right? 1080 01:07:49,500 --> 01:07:50,958 Don't they have rules? 1081 01:07:50,958 --> 01:07:52,375 Rules like, you can't ask rent before month end. 1082 01:07:52,416 --> 01:07:54,000 You can't check the room whenever you want. 1083 01:07:54,041 --> 01:07:55,416 You can't lecture me on cleanliness. 1084 01:07:55,458 --> 01:07:58,458 You can't peep when my girlfriend's home. 1085 01:07:58,458 --> 01:07:59,666 It's so cheap! 1086 01:07:59,708 --> 01:08:02,916 Please act like an owner, damn it! Not like a watchman. 1087 01:08:03,916 --> 01:08:06,208 I'm not done yet! 1088 01:08:06,666 --> 01:08:07,583 You know our ancient sages... 1089 01:08:08,083 --> 01:08:10,500 they live in the woods, but never in Kondapur. 1090 01:08:10,791 --> 01:08:12,250 Because of course, they're bachelors. 1091 01:08:12,250 --> 01:08:15,375 Take Lord Hanuman for example. He's always exploring the Himalayas. 1092 01:08:15,375 --> 01:08:17,583 Don't you think he'd prefer a 3BHK? 1093 01:08:18,000 --> 01:08:19,166 Now listen to this. 1094 01:08:19,208 --> 01:08:21,458 If he weren't a bachelor, do you think he would've built the bridge 1095 01:08:21,500 --> 01:08:22,666 and helped Rama? 1096 01:08:22,708 --> 01:08:24,750 If his wife would've said, 'Why don't you stay back?' 1097 01:08:24,916 --> 01:08:26,375 he wouldn't have gone looking for the Sanjeevani. 1098 01:08:26,416 --> 01:08:27,666 He would've gone grocery shopping. 1099 01:08:28,625 --> 01:08:32,041 Bachelors have done good for not just Gods, but the society as well. 1100 01:08:32,125 --> 01:08:36,000 Take Bhagat Singh, Abdul Kalam, Modi, Rahul for example. 1101 01:08:39,000 --> 01:08:40,583 Not the Rahul you're thinking. I mean myself. 1102 01:08:40,625 --> 01:08:41,416 Rahul Dhandapani. 1103 01:08:41,458 --> 01:08:43,083 Follow @standuprahul. 1104 01:08:43,125 --> 01:08:45,166 Tag me if you come across any to-let boards. 1105 01:08:45,291 --> 01:08:47,583 That was my time for today, guys. Thanks for being a lovely audience. 1106 01:08:47,625 --> 01:08:48,833 Back to your host. 1107 01:09:12,416 --> 01:09:16,708 "I feel like sharing a million things" 1108 01:09:17,750 --> 01:09:21,375 "It's a strange feeling" 1109 01:09:23,083 --> 01:09:27,375 "I feel like listening to a million things" 1110 01:09:28,416 --> 01:09:32,250 "This feeling is new" 1111 01:09:33,083 --> 01:09:38,416 "This smile that adorns my lips today" 1112 01:09:38,458 --> 01:09:43,958 "I didn't know of them before" 1113 01:09:44,458 --> 01:09:49,041 "Moonlight only existed within me until now" 1114 01:09:49,833 --> 01:09:55,041 "Boundless joy" 1115 01:09:55,250 --> 01:10:00,041 "Embraces me this moment" 1116 01:10:00,625 --> 01:10:05,708 "It's kind of magical" 1117 01:10:05,833 --> 01:10:10,833 "Living with you" 1118 01:10:11,083 --> 01:10:15,291 "I feel like sharing a million things" 1119 01:10:16,458 --> 01:10:20,166 "It's a strange feeling" 1120 01:10:21,750 --> 01:10:25,916 "I feel like listening to a million things" 1121 01:10:27,041 --> 01:10:30,583 "This feeling is new" 1122 01:11:13,958 --> 01:11:18,583 "I'm like a clumsy kid" 1123 01:11:19,250 --> 01:11:23,916 "You have a big heart that understands" 1124 01:11:24,625 --> 01:11:29,125 "Nothing happens to our comfort" 1125 01:11:29,958 --> 01:11:34,583 "A woman of poise knows no bounds" 1126 01:11:35,208 --> 01:11:40,125 "Maybe you're making it happen" 1127 01:11:40,625 --> 01:11:45,750 "What my heart has always desired" 1128 01:11:45,958 --> 01:11:50,666 "Getting to know you, my heart says" 1129 01:11:51,041 --> 01:11:55,416 "This is all I need in life" 1130 01:11:56,375 --> 01:12:01,083 "Let these colors fill our lives for a lifetime" 1131 01:12:01,958 --> 01:12:06,875 "Boundless joy" 1132 01:12:07,291 --> 01:12:12,041 "Embraces me this moment" 1133 01:12:12,583 --> 01:12:17,583 "It's kind of magical" 1134 01:12:17,916 --> 01:12:22,583 "Living with you" 1135 01:12:23,125 --> 01:12:27,541 "I feel like sharing a million things" 1136 01:12:28,416 --> 01:12:32,375 "It's a strange feeling" 1137 01:12:33,791 --> 01:12:38,208 "I feel like listening to a million things" 1138 01:12:39,125 --> 01:12:42,833 "This feeling is new" 1139 01:12:48,083 --> 01:12:50,041 How many of you here like your boss? 1140 01:12:51,291 --> 01:12:53,333 Why? Is he beside you right now? 1141 01:12:54,125 --> 01:12:56,125 You won't get a promotion no matter what. 1142 01:12:56,583 --> 01:12:58,250 You see that girl having drinks? 1143 01:12:58,291 --> 01:12:59,166 She'll get promoted. 1144 01:12:59,708 --> 01:13:03,041 That's because you don't have the single most quality that she has. 1145 01:13:03,083 --> 01:13:05,333 Sorry. Actually. Two. 1146 01:13:07,791 --> 01:13:08,750 I'm Rahul. 1147 01:13:08,958 --> 01:13:10,458 And I hate my boss. 1148 01:13:11,375 --> 01:13:13,125 When we first join a company, 1149 01:13:13,375 --> 01:13:15,416 we assume that our boss is going to be like MS Dhoni. 1150 01:13:15,541 --> 01:13:16,875 Kind of like that guy. 1151 01:13:17,916 --> 01:13:18,916 Cool. 1152 01:13:19,708 --> 01:13:20,750 Composed. 1153 01:13:20,916 --> 01:13:22,000 Encouraging. 1154 01:13:22,000 --> 01:13:24,375 But our boss ends up being like Sreesanth. 1155 01:13:24,375 --> 01:13:27,333 He yells, fights, cries... 1156 01:13:27,333 --> 01:13:31,000 and finally fuc***... screws us. 1157 01:13:32,083 --> 01:13:35,000 I recently joined a start-up as a senior developer. 1158 01:13:35,000 --> 01:13:36,750 Whoo!!! 1159 01:13:37,125 --> 01:13:39,166 I'm the only developer in that company. 1160 01:13:40,166 --> 01:13:42,000 Peanuts are called 'Pallilu' in Telugu. 1161 01:13:42,041 --> 01:13:43,541 'Moongphali' in Hindi. 1162 01:13:43,708 --> 01:13:45,166 'Salary' in start-ups. 1163 01:13:47,375 --> 01:13:48,958 I don't know about your boss. 1164 01:13:49,250 --> 01:13:51,291 But my boss looks like Steve Jobs. 1165 01:13:52,375 --> 01:13:55,083 He dresses just like him, wears the same glasses... 1166 01:13:55,083 --> 01:13:56,500 and poses just like him. 1167 01:13:56,500 --> 01:13:58,083 Steve Jobs has left us. 1168 01:13:58,333 --> 01:13:59,625 I'm waiting! 1169 01:14:00,416 --> 01:14:02,791 Apparently, my boss gets any job done in 2 minutes. 1170 01:14:03,333 --> 01:14:04,250 Kind of like Maggi. 1171 01:14:04,791 --> 01:14:05,916 Just 2 minutes. 1172 01:14:06,625 --> 01:14:07,416 Poor woman! 1173 01:14:08,125 --> 01:14:10,791 I feel sorry for his wife. 1174 01:14:12,916 --> 01:14:15,083 Recently, in 2015, 1175 01:14:15,833 --> 01:14:17,000 my grandpa passed away. 1176 01:14:18,333 --> 01:14:20,083 During IPL, 2016, 1177 01:14:20,791 --> 01:14:21,833 he died again. 1178 01:14:22,291 --> 01:14:23,791 My friends planned a trip to Goa. 1179 01:14:25,833 --> 01:14:29,333 Every time I need leave, I kill somebody in the family. 1180 01:14:29,375 --> 01:14:31,375 Hey! Is your grandpa dead or alive? 1181 01:14:31,833 --> 01:14:34,083 What the hell are you saying, motherboard? 1182 01:14:35,166 --> 01:14:36,583 T20 world cup's coming. 1183 01:14:36,875 --> 01:14:38,333 He'll die if India goes to the Finals. 1184 01:14:39,916 --> 01:14:41,000 These bosses, I tell you... 1185 01:14:41,500 --> 01:14:43,916 They'd rather give us their liver than a leave. 1186 01:14:44,166 --> 01:14:47,416 One of my friends asked for a paternity leave and the boss said, 1187 01:14:47,416 --> 01:14:49,083 'How are you going to contribute?' 1188 01:14:49,125 --> 01:14:51,291 Thank god he didn't ask, 'What have you done?' 1189 01:14:52,916 --> 01:14:55,541 I called my boss this one time and said, 'Boss, my left hand has got a fracture'. 1190 01:14:55,625 --> 01:14:58,166 He said, 'You're a right hander. See you at work'. 1191 01:14:58,166 --> 01:15:00,416 If I had told him that I have a brain tumor, 1192 01:15:00,541 --> 01:15:03,625 he might've said, 'We don't use our brains at work here. See you, Rahul.' 1193 01:15:04,333 --> 01:15:06,208 I ask for salary and he says, 'What work are you doing?' 1194 01:15:06,291 --> 01:15:08,166 I ask for a leave and he says, 'Who's going to do your work?' 1195 01:15:08,166 --> 01:15:12,375 People wonder why men like Satya Nadella and Sundar Pichai work only for the US. 1196 01:15:12,458 --> 01:15:13,416 And not India. 1197 01:15:13,458 --> 01:15:17,500 Truth be told, there are many Sundar Pichai's and Satya Nadella's here. 1198 01:15:17,541 --> 01:15:20,666 But they'd be buying curries in Kukatpally for their bosses. 1199 01:15:22,416 --> 01:15:24,458 Why did Kattappa kill Bahubali? 1200 01:15:24,541 --> 01:15:26,958 Forget Rajamouli. Let me tell you why. 1201 01:15:27,041 --> 01:15:29,041 Kattappa slogged for 40 years in Mahishmathi. 1202 01:15:29,041 --> 01:15:30,083 He fought wars. 1203 01:15:30,250 --> 01:15:31,375 Remained unmarried. 1204 01:15:31,375 --> 01:15:34,666 No promotions, appraisals or on-sites. 1205 01:15:34,666 --> 01:15:36,666 He got vexed and stabbed Bahubali. 1206 01:15:36,708 --> 01:15:39,041 So hard that the sword came out the other side. 1207 01:15:39,291 --> 01:15:41,291 Ekalavya sacrificed his thumb for his guru. 1208 01:15:41,416 --> 01:15:43,500 If it were his boss, he would've shown this. 1209 01:15:45,083 --> 01:15:46,583 That was my time for today, guys. 1210 01:15:46,708 --> 01:15:49,125 I've got to go buy curries for my boss. 1211 01:15:49,250 --> 01:15:51,541 Curry points will close soon. Back to your host. 1212 01:15:54,541 --> 01:15:57,166 Alright! Give it up for Rahul, ladies and gentlemen. 1213 01:15:58,375 --> 01:16:00,375 Why did Kattappa kill Bahubali? 1214 01:16:00,500 --> 01:16:02,708 Forget Rajamouli. I'll tell you the real reason. 1215 01:16:20,833 --> 01:16:21,958 Excuse me, sir. 1216 01:16:24,666 --> 01:16:25,916 Excuse me, sir. 1217 01:16:27,125 --> 01:16:28,791 Sir! Excuse me! 1218 01:16:29,875 --> 01:16:30,708 Sir! 1219 01:16:31,000 --> 01:16:31,916 Your water. 1220 01:16:32,666 --> 01:16:34,541 Sorry. I didn't hear you. 1221 01:16:35,041 --> 01:16:36,375 He's so funny! 1222 01:16:49,625 --> 01:16:50,291 Yes, mom? 1223 01:16:50,333 --> 01:16:52,875 What did you promise me? What the hell are you doing there? 1224 01:16:53,416 --> 01:16:54,208 What's wrong? 1225 01:16:54,708 --> 01:16:56,333 You promised me... 1226 01:16:56,375 --> 01:16:59,291 I didn't expect such irrresponsible behavior from you, Rahul. 1227 01:16:59,791 --> 01:17:01,791 Hello? Hello, mom? 1228 01:17:01,833 --> 01:17:03,583 There's no network here. Can I call you back? 1229 01:17:03,583 --> 01:17:04,583 No need! 1230 01:17:06,791 --> 01:17:09,625 I believed that atleast you'll do a decent job there. 1231 01:17:11,166 --> 01:17:13,750 But you've broken my trust just like your father did. 1232 01:17:13,875 --> 01:17:15,333 What have I done, mom? 1233 01:17:20,083 --> 01:17:21,666 I watched your video. 1234 01:17:23,458 --> 01:17:24,958 Your grandma was right. 1235 01:17:25,458 --> 01:17:28,041 It's not in your blood to settle down in life. 1236 01:17:28,916 --> 01:17:30,333 Will you please listen to me? 1237 01:17:30,833 --> 01:17:32,166 My job was made permanent. 1238 01:17:32,166 --> 01:17:34,708 Don't lie to me, Rahul! -Really, mom. 1239 01:17:34,958 --> 01:17:37,125 I'm waiting for the official announcement. 1240 01:17:38,500 --> 01:17:39,958 Tell her you'll get it in 2 weeks. 1241 01:17:40,000 --> 01:17:42,000 Mom, I'll call you back. -Rahul! 1242 01:17:42,500 --> 01:17:43,625 Hello? Hello? 1243 01:17:43,833 --> 01:17:44,708 Steve! 1244 01:17:46,583 --> 01:17:48,583 I made a major mistake in your case last time. 1245 01:17:49,416 --> 01:17:51,708 Tell your mom that I'm sorry. 1246 01:17:52,333 --> 01:17:54,708 I'll make sure that I don't repeat the mistake. 1247 01:17:55,333 --> 01:17:58,625 Your name will definitely be there in the final list. 1248 01:17:59,208 --> 01:18:00,041 Really, Steve? 1249 01:18:00,041 --> 01:18:03,416 Rahul! Fans never lie. 1250 01:18:03,708 --> 01:18:05,625 I stopped eating curd rice for breakfast. 1251 01:18:05,666 --> 01:18:08,250 In fact, I won't have any breakfast today. You know why? 1252 01:18:08,916 --> 01:18:11,875 I watched your video 'Horrible Bosses' a while back. 1253 01:18:12,125 --> 01:18:13,125 Damn! 1254 01:18:13,458 --> 01:18:15,500 My stomach's full. You want to feel it? 1255 01:18:15,708 --> 01:18:16,375 Huh? 1256 01:18:20,125 --> 01:18:20,958 I love it! 1257 01:18:21,125 --> 01:18:24,375 So today, you stay foolish and I'll stay hungry. 1258 01:18:45,333 --> 01:18:49,083 [singing randomly] 1259 01:19:06,291 --> 01:19:09,041 Cooking, cleaning, pressing your feet at night... 1260 01:19:09,125 --> 01:19:10,458 Am I your boyfriend or servant? 1261 01:19:29,541 --> 01:19:31,791 GPS is pretty punctual when it's a party. 1262 01:19:31,833 --> 01:19:32,750 Idiot! 1263 01:19:38,833 --> 01:19:40,875 Is it the right address? -I guess so. 1264 01:19:40,916 --> 01:19:43,541 No. -Mom! Dad! 1265 01:19:46,208 --> 01:19:48,875 Mom! What are you guys doing here suddenly? 1266 01:19:48,875 --> 01:19:50,666 Why? Do we have to inform you in advance? 1267 01:19:51,291 --> 01:19:53,875 We saw the servant and thought it's the wrong house. 1268 01:19:54,291 --> 01:19:56,125 Here. Take these inside. 1269 01:19:57,291 --> 01:20:00,166 Couldn't you find any female servants? 1270 01:20:00,208 --> 01:20:01,208 Why him? 1271 01:20:01,583 --> 01:20:02,708 I'm not a servant, uncle. 1272 01:20:02,833 --> 01:20:04,875 I'm Rahul. Rahul Dhandapani. 1273 01:20:04,916 --> 01:20:06,916 Who is he? What is he doing here? 1274 01:20:09,333 --> 01:20:10,708 Latha's husband. 1275 01:20:11,208 --> 01:20:12,083 What?! 1276 01:20:12,166 --> 01:20:13,041 What?! 1277 01:20:13,291 --> 01:20:14,541 He's Latha's husband, mom! 1278 01:20:14,541 --> 01:20:16,083 He came to Hyderabad for work. 1279 01:20:16,125 --> 01:20:18,041 What? Latha is married? -Hmm. 1280 01:20:18,291 --> 01:20:20,833 To the servant? -I'm not a servant, auntie. 1281 01:20:20,875 --> 01:20:23,041 I'm Rahul. Rahul Dhandapani. 1282 01:20:23,916 --> 01:20:26,291 How did they accept a jobless son-in-law? 1283 01:20:26,291 --> 01:20:27,625 Dhandapani, eh? 1284 01:20:29,875 --> 01:20:31,583 Sonu, where's Latha? 1285 01:20:31,708 --> 01:20:33,375 She's off to work. -She's at her parent's. 1286 01:20:34,208 --> 01:20:35,583 Perfect! 1287 01:20:36,125 --> 01:20:39,916 For her, workspace is like home. 1288 01:20:40,041 --> 01:20:42,041 Work from home. -Work from home. 1289 01:20:43,541 --> 01:20:46,458 Dad, come in. You must be really tired. 1290 01:20:46,958 --> 01:20:48,708 I would've received you guys at the airport. 1291 01:20:48,708 --> 01:20:50,041 I was going to tell you. 1292 01:20:50,083 --> 01:20:53,000 But your mom wanted it to be a surprise. 1293 01:20:53,583 --> 01:20:55,000 Ask how long they're going to stay. 1294 01:20:55,041 --> 01:20:56,750 I'll move somewhere else for a while. 1295 01:21:02,625 --> 01:21:03,458 Laddoo! 1296 01:21:03,750 --> 01:21:06,291 Your daughter doesn't stop eating once she starts. 1297 01:21:06,375 --> 01:21:08,250 Big hopes. Big mouth. 1298 01:21:08,333 --> 01:21:09,125 True. 1299 01:21:09,291 --> 01:21:11,625 Some guy called her fat when she was a kid. 1300 01:21:11,625 --> 01:21:14,166 That was it. She cried for a month. 1301 01:21:14,375 --> 01:21:15,125 Mom! 1302 01:21:15,583 --> 01:21:18,500 Shreya is really sensitive it seems. 1303 01:21:19,375 --> 01:21:23,375 Mr. Dhandapani, could you get to cleaning the bathroom after this? 1304 01:21:24,958 --> 01:21:27,125 How can you make Latha's husband do that? 1305 01:21:27,291 --> 01:21:31,208 Mom! He's passionate about cooking and cleaning. 1306 01:21:31,541 --> 01:21:32,458 Am I right? 1307 01:21:33,875 --> 01:21:36,250 That is why Latha married him. 1308 01:21:36,500 --> 01:21:39,666 Dhandapani, since my daughter said you love cooking, 1309 01:21:39,708 --> 01:21:42,166 There are guests coming. I hope you satisfy them. 1310 01:21:42,166 --> 01:21:43,541 Guests? Why? 1311 01:21:43,916 --> 01:21:45,833 For the engagement. 1312 01:21:59,916 --> 01:22:01,458 They're almost here. 1313 01:22:01,958 --> 01:22:03,000 I'll be done in half an hour. 1314 01:22:03,875 --> 01:22:04,708 Rahul! 1315 01:22:05,416 --> 01:22:07,125 Don't you think this is serious? 1316 01:22:07,708 --> 01:22:08,791 Chill, Shreya. 1317 01:22:09,125 --> 01:22:10,208 I'll handle it. 1318 01:22:10,458 --> 01:22:11,708 Let that geek arrive. 1319 01:22:12,000 --> 01:22:13,458 I'll show him hell. 1320 01:22:14,875 --> 01:22:16,583 Take a shower atleast today. -Get lost. 1321 01:22:30,791 --> 01:22:31,833 Take these inside. 1322 01:22:50,416 --> 01:22:51,750 Weren't you going to show him hell? 1323 01:22:52,166 --> 01:22:53,541 He looks like a Greek God. 1324 01:23:00,541 --> 01:23:02,625 How long is the medical conference for, Arjun? 1325 01:23:03,166 --> 01:23:04,625 It's over, uncle. I'll be returning tomorrow. 1326 01:23:04,666 --> 01:23:06,458 Is he an RMP doctor, uncle? 1327 01:23:06,500 --> 01:23:07,666 Nurse? 1328 01:23:36,416 --> 01:23:37,458 Hi, Shreya. 1329 01:23:37,583 --> 01:23:38,791 Long time. How are you? 1330 01:23:40,916 --> 01:23:42,125 I'm loving your space. 1331 01:23:42,416 --> 01:23:43,708 Especially that stage. 1332 01:23:44,541 --> 01:23:46,541 Are you into stand-up comedy? 1333 01:23:56,750 --> 01:23:59,333 I don't see the smile that I loved in the photographs. 1334 01:23:59,750 --> 01:24:00,625 Are you okay? 1335 01:24:03,708 --> 01:24:04,666 Yeah, I can understand. 1336 01:24:04,666 --> 01:24:07,583 It's a bit awkward to get engaged suddenly. 1337 01:24:08,375 --> 01:24:09,833 So, do you want to get married to me? 1338 01:24:10,208 --> 01:24:13,291 Come on, Arjun. It's a given since you were kids. 1339 01:24:13,666 --> 01:24:15,416 Yeah. Uncle... Uncle... 1340 01:24:16,166 --> 01:24:17,666 But we're not kids anymore. 1341 01:24:18,083 --> 01:24:20,916 Our interests and opinions change with age. 1342 01:24:21,833 --> 01:24:22,791 What are you saying? 1343 01:24:23,083 --> 01:24:25,625 You think I'm getting her married against her will? 1344 01:24:25,666 --> 01:24:28,625 Hey! Hey! Don't get pissed. 1345 01:24:29,166 --> 01:24:31,541 And, weren't you excited about the engagement? 1346 01:24:31,750 --> 01:24:33,250 What's with these silly questions now? 1347 01:24:33,958 --> 01:24:36,833 Dad, asking if she's ready for marriage is just being rational. 1348 01:24:36,875 --> 01:24:39,250 But I mean, now? Really? 1349 01:24:42,291 --> 01:24:43,125 Shreya... 1350 01:24:44,083 --> 01:24:47,291 Don't feel any pressure because there are so many people here. 1351 01:24:47,333 --> 01:24:48,875 Man! -Daddy, please. 1352 01:24:49,458 --> 01:24:51,083 Speak your heart out. 1353 01:24:52,875 --> 01:24:55,875 No matter what your decision is, I'll support you. 1354 01:24:56,208 --> 01:24:57,250 Aren't we here for her? 1355 01:24:57,708 --> 01:25:00,000 If she wasn't willing, things wouldn't have come this far. 1356 01:25:01,916 --> 01:25:02,791 Okay, Arjun. 1357 01:25:03,583 --> 01:25:04,875 For the sake of your happiness, 1358 01:25:06,333 --> 01:25:07,208 answer him, dear. 1359 01:25:07,375 --> 01:25:08,750 Do you want this marriage? 1360 01:25:08,916 --> 01:25:11,208 Don't mind him, man. 1361 01:25:13,125 --> 01:25:14,041 Answer me, dear. 1362 01:25:14,541 --> 01:25:16,041 You want this marriage, right? 1363 01:25:27,291 --> 01:25:28,166 Say it, dear. 1364 01:25:34,583 --> 01:25:35,458 Say it, dear. 1365 01:25:41,041 --> 01:25:41,791 Cool. 1366 01:26:06,000 --> 01:26:06,791 Mom! 1367 01:26:07,875 --> 01:26:10,208 Tell dad I don't want this marriage. Please 1368 01:26:10,541 --> 01:26:11,416 What else? 1369 01:26:12,000 --> 01:26:14,208 Shall I tell him you want to marry your roommate Rahul? 1370 01:26:15,541 --> 01:26:16,375 So... 1371 01:26:17,375 --> 01:26:19,416 So you knew everything and still chose to be quiet. 1372 01:26:19,750 --> 01:26:22,750 It's up to you to get married or not, Sonu. 1373 01:26:23,041 --> 01:26:25,958 I promised to give you the best when it comes to your husband. 1374 01:26:26,000 --> 01:26:28,208 You decide who's best for you. 1375 01:26:28,958 --> 01:26:30,375 And then tell your dad. 1376 01:26:30,458 --> 01:26:31,416 I won't come in the way. 1377 01:26:34,250 --> 01:26:36,833 What's the delay? Hurry up! 1378 01:26:39,083 --> 01:26:39,875 Sonu... 1379 01:26:41,500 --> 01:26:43,500 Never make a decision out of fear. 1380 01:26:44,041 --> 01:26:46,125 And once you make a decision, don't be afraid. 1381 01:26:46,250 --> 01:26:47,916 There's only 3 months to your wedding. 1382 01:27:08,041 --> 01:27:08,833 Shreya... 1383 01:27:09,750 --> 01:27:10,500 Shreya! 1384 01:27:27,125 --> 01:27:29,208 Next comic for tonight! Rahul! 1385 01:27:36,625 --> 01:27:39,500 Stop clapping and give him one tight slap. 1386 01:27:39,541 --> 01:27:41,666 Why do you care? -I'm Rahul. 1387 01:27:41,791 --> 01:27:44,166 If I fight with him, will he change? 1388 01:27:45,250 --> 01:27:46,833 Even if he does, will that change last? 1389 01:27:48,166 --> 01:27:50,208 Change should begin here. 1390 01:27:51,750 --> 01:27:54,000 As much as I believe in my dreams... 1391 01:27:55,375 --> 01:27:57,750 I believe in my courage to make them come true. 1392 01:27:59,083 --> 01:28:00,291 So much more than ever. 1393 01:28:00,791 --> 01:28:03,000 Uncle, do you know what live-in is? 1394 01:28:03,875 --> 01:28:04,833 Let me tell you. 1395 01:28:06,041 --> 01:28:07,916 Remember we played mommy-daddy when we were kids? 1396 01:28:08,291 --> 01:28:10,041 If adults play it in real life, it's called live-in. 1397 01:28:10,916 --> 01:28:13,833 I'd boast about the fact that I was in a live-in relationship. 1398 01:28:14,500 --> 01:28:15,541 But then I realized... 1399 01:28:15,875 --> 01:28:17,875 I'm just a mediocre phone in her life. 1400 01:28:18,041 --> 01:28:21,083 There are better smart phones on the market. 1401 01:28:22,083 --> 01:28:25,333 I have to prove everyday that I'm better than all those guys. 1402 01:28:26,500 --> 01:28:27,291 That is why... 1403 01:28:27,625 --> 01:28:29,333 I do the cooking 3 days in a week. 1404 01:28:29,541 --> 01:28:31,083 So does she for 3 days. 1405 01:28:31,166 --> 01:28:33,625 Finally, we get loose motions for 6 days. 1406 01:28:33,708 --> 01:28:34,916 You know something else? 1407 01:28:35,000 --> 01:28:38,250 Bed sheets, pillow covers, quilt covers, curtains... 1408 01:28:38,250 --> 01:28:40,291 She says all these colors should match. 1409 01:28:42,333 --> 01:28:44,208 My socks don't match, bloody. 1410 01:28:44,208 --> 01:28:46,041 This is way too much for me. 1411 01:28:46,250 --> 01:28:47,916 Your father-in-law washes your feet as a part of the wedding ritual. 1412 01:28:48,375 --> 01:28:49,750 But in live-in, he breaks your legs. 1413 01:28:51,208 --> 01:28:52,750 Live-in is like stock market. 1414 01:28:52,916 --> 01:28:54,083 You never know when it'll crash. 1415 01:28:54,125 --> 01:28:56,000 But marriage is like fixed deposit. 1416 01:28:56,666 --> 01:28:57,791 No tension. 1417 01:28:58,125 --> 01:29:00,375 Live-in is like Ranjhi Trophy. 1418 01:29:00,458 --> 01:29:02,833 The same cricket is played. But nobody supports you. 1419 01:29:04,125 --> 01:29:05,625 Marriage is like IPL. 1420 01:29:06,208 --> 01:29:09,958 Family coaches you... -I think he's just like you, man. 1421 01:29:10,833 --> 01:29:13,333 They encourage you before the nuptial night. 1422 01:29:13,333 --> 01:29:15,500 They even ask for highlights in the morning. 1423 01:29:16,875 --> 01:29:18,958 Marriage has all the advantages of a live-in relationship. 1424 01:29:19,833 --> 01:29:22,250 And none of the disadvantages. 1425 01:29:23,083 --> 01:29:24,833 Now when I see the holy thread, 1426 01:29:24,916 --> 01:29:26,916 I immediately stand up. 1427 01:29:27,750 --> 01:29:29,000 You don't need 3 months. 1428 01:29:29,041 --> 01:29:31,208 He might marry you right here, darling. 1429 01:29:52,583 --> 01:29:54,000 Bro, you're funny. 1430 01:29:54,333 --> 01:29:55,708 Umm... I'm also funny. 1431 01:29:56,333 --> 01:29:57,916 Phani from Tuni. 1432 01:29:58,458 --> 01:30:01,000 Wedding planner. -Hey! You're from Godavari! 1433 01:30:01,083 --> 01:30:02,666 Do you fix the date and time as well? 1434 01:30:03,583 --> 01:30:04,458 Is he your driver? 1435 01:30:06,000 --> 01:30:08,125 A wedding in North India? 1436 01:30:08,166 --> 01:30:10,208 Are they Telugu people or just crazy? 1437 01:30:10,250 --> 01:30:11,291 Just rich! 1438 01:30:11,458 --> 01:30:13,666 The guy is from Andhra and the girl is from Arunachal. 1439 01:30:13,791 --> 01:30:14,791 They're getting married in Himachal. 1440 01:30:15,166 --> 01:30:17,541 Office romance, huh? 1441 01:30:17,916 --> 01:30:19,166 Crazy combination! 1442 01:30:19,208 --> 01:30:22,666 That is why I'm organizing a crazy stand-up show at the wedding. 1443 01:30:22,750 --> 01:30:24,791 Super idea! 1444 01:30:25,750 --> 01:30:26,625 Thanks, Phani. 1445 01:30:26,875 --> 01:30:27,958 But this is just my hobby. 1446 01:30:28,000 --> 01:30:30,750 I thought you were a professional. 1447 01:30:30,833 --> 01:30:32,000 He is. -No. 1448 01:30:32,291 --> 01:30:34,083 He doesn't like showing off. 1449 01:30:34,500 --> 01:30:36,416 And you are? -I'm Shreya Rao. 1450 01:30:36,500 --> 01:30:37,625 Talent Manager. 1451 01:30:37,666 --> 01:30:41,958 Manager, can your talent perform at our event? 1452 01:30:42,416 --> 01:30:43,333 Definitely! 1453 01:30:44,000 --> 01:30:45,833 His performance will be the highlight of the wedding. 1454 01:30:45,875 --> 01:30:47,250 I guarantee it. 1455 01:30:47,250 --> 01:30:49,583 Nice! So it's a deal then? -Yeah. 1456 01:30:50,416 --> 01:30:51,875 I'll see you later? 1457 01:30:54,333 --> 01:30:57,000 Okay. In case he changes his mind. 1458 01:30:58,541 --> 01:30:59,666 Nice meeting you all. 1459 01:31:13,375 --> 01:31:16,000 We have work. -We have leaves too. 1460 01:31:16,291 --> 01:31:18,750 In open-mics, people laugh at average jokes also. 1461 01:31:18,791 --> 01:31:21,500 People don't clap for average jokes, Rahul. 1462 01:31:21,541 --> 01:31:23,125 You're overestimating me. 1463 01:31:23,416 --> 01:31:25,500 You're underestimating yourself. 1464 01:31:27,791 --> 01:31:29,125 Things are going smoothly now. 1465 01:31:30,125 --> 01:31:31,791 Your decisions are your future, Rahul. 1466 01:31:32,208 --> 01:31:33,250 Stand up! 1467 01:31:33,916 --> 01:31:34,791 And who knows... 1468 01:31:35,875 --> 01:31:37,291 You might actually be good at it. 1469 01:31:44,791 --> 01:31:45,583 Hmm. 1470 01:31:51,083 --> 01:31:53,708 Congrats to everybody on the final list. 1471 01:31:54,125 --> 01:31:56,041 Except Rahul because... 1472 01:31:56,208 --> 01:31:57,833 I'm his horrible boss, remember? 1473 01:32:00,375 --> 01:32:01,541 Shhh!!! 1474 01:32:03,000 --> 01:32:03,833 Bite you! 1475 01:32:04,500 --> 01:32:05,916 Don't get your kids to work. 1476 01:32:05,958 --> 01:32:06,666 Go! 1477 01:32:07,416 --> 01:32:10,875 But Steve, Rahul almost finished his project. 1478 01:32:11,375 --> 01:32:15,500 Tell him to finish his project in two weeks. Then I will think about it. 1479 01:32:40,166 --> 01:32:40,958 Rahul! 1480 01:32:44,791 --> 01:32:47,000 Congratulations! 1481 01:32:50,458 --> 01:32:51,208 Come. 1482 01:32:55,833 --> 01:32:57,541 Come on! 1483 01:33:03,708 --> 01:33:05,166 Flight tickets are booked. 1484 01:33:05,208 --> 01:33:06,583 Your first show! 1485 01:33:06,583 --> 01:33:08,041 I can't believe this! 1486 01:33:08,083 --> 01:33:09,083 I can't go. 1487 01:33:09,750 --> 01:33:12,458 My job will be made permanent if I finish the project in 2 weeks. 1488 01:33:13,083 --> 01:33:14,708 You're star material, man. 1489 01:33:14,750 --> 01:33:17,000 We need to take a risk to get what we want. 1490 01:33:17,041 --> 01:33:18,583 We need to take bold decisions. 1491 01:33:19,166 --> 01:33:21,041 Your decisions are your future, Rahul. 1492 01:33:21,083 --> 01:33:22,000 Stand up! 1493 01:33:22,166 --> 01:33:23,416 Bold decisions? 1494 01:33:23,541 --> 01:33:25,125 Like getting engaged to someone else? 1495 01:33:29,708 --> 01:33:31,041 What are you saying? 1496 01:33:31,416 --> 01:33:34,875 'Chill, Shreya. I'll handle it. I'll show him hell'? 1497 01:33:36,875 --> 01:33:40,125 I expected you to talk to my dad at the engagement. 1498 01:33:40,500 --> 01:33:41,625 But you just stood there. 1499 01:33:41,708 --> 01:33:43,541 You should be the one to talk to your dad. 1500 01:33:46,708 --> 01:33:47,541 Me? 1501 01:33:49,083 --> 01:33:50,250 What should I tell him? 1502 01:33:52,041 --> 01:33:53,833 Should I tell him we're living-in? 1503 01:33:56,125 --> 01:33:58,291 Should I tell him that you don't want to get married? 1504 01:33:58,750 --> 01:34:02,416 Or should I tell him that you have no idea what to do in life? 1505 01:34:02,416 --> 01:34:03,791 Your Highness... 1506 01:34:03,875 --> 01:34:05,208 don't divert the topic. 1507 01:34:05,458 --> 01:34:07,625 I can't face my mom if I lose this job. 1508 01:34:10,958 --> 01:34:13,208 Order food. I don't have the time to cook. 1509 01:35:07,208 --> 01:35:08,125 First standard. 1510 01:35:09,125 --> 01:35:11,000 You were just as pissed back then too. 1511 01:35:17,250 --> 01:35:18,291 My 8th birthday. 1512 01:35:21,000 --> 01:35:22,125 It was dude's idea. 1513 01:35:27,458 --> 01:35:29,208 Look at my mom. Such a beautiful smile. 1514 01:35:36,916 --> 01:35:39,416 This is my last picture with them. 1515 01:35:43,208 --> 01:35:44,916 While dude was struggling with his career, 1516 01:35:45,125 --> 01:35:46,375 mom took care of everything. 1517 01:35:47,291 --> 01:35:48,708 She supported him a lot, Shreya. 1518 01:35:51,000 --> 01:35:53,666 He won a National Award for his film. 1519 01:35:53,791 --> 01:35:55,166 But it made no money. 1520 01:35:56,833 --> 01:35:58,208 Dude couldn't let go of his dreams. 1521 01:35:59,166 --> 01:36:00,500 Mom's debts were piling up. 1522 01:36:01,333 --> 01:36:02,541 They'd yell at each other badly. 1523 01:36:05,208 --> 01:36:06,666 I'd cry so hard in the beginning. 1524 01:36:08,208 --> 01:36:10,875 But once I realised that I can never fix them... 1525 01:36:11,791 --> 01:36:13,041 I started laughing. 1526 01:36:18,541 --> 01:36:19,916 These are my best memories. 1527 01:36:20,875 --> 01:36:22,541 If I had a time machine, 1528 01:36:23,250 --> 01:36:25,250 I'd go back to that time again and again. 1529 01:36:26,750 --> 01:36:28,041 You don't need a time machine. 1530 01:36:28,541 --> 01:36:30,250 We can bring them together. 1531 01:36:30,750 --> 01:36:32,000 That's not happening. 1532 01:36:32,541 --> 01:36:34,083 Right now, I only have one target. 1533 01:36:34,791 --> 01:36:36,041 I should settle down in this job. 1534 01:36:36,583 --> 01:36:37,708 And keep mom happy. 1535 01:36:39,666 --> 01:36:41,666 Is it okay if dude is still unhappy? 1536 01:36:46,916 --> 01:36:48,083 Steve Martin. 1537 01:36:48,416 --> 01:36:50,666 He achieved a lot alongside stand up comedy. 1538 01:36:51,208 --> 01:36:55,375 Why can't Rahul Dhandapani do stand up as well as VR development? 1539 01:36:56,333 --> 01:36:59,250 You don't have to quit your profession to follow your passion. 1540 01:36:59,291 --> 01:37:01,000 That's a really flushed out thought, Rahul. 1541 01:37:02,833 --> 01:37:05,791 You can keep both uncle and auntie happy. 1542 01:37:05,833 --> 01:37:07,083 I believe so. 1543 01:37:07,958 --> 01:37:10,166 Man, I'm struggling to keep you happy. 1544 01:37:14,500 --> 01:37:16,583 First eat. Then we'll go practice. 1545 01:37:33,416 --> 01:37:35,208 "Shallow" 1546 01:37:36,083 --> 01:37:39,958 "Heart walks on the path of shallow dreams" 1547 01:37:40,541 --> 01:37:42,666 "In a flow" 1548 01:37:43,083 --> 01:37:45,250 "Fantasies are calling" 1549 01:37:45,416 --> 01:37:47,125 "Hollow" 1550 01:37:47,958 --> 01:37:51,250 "Heartbeat shifts its rhythm" 1551 01:37:52,416 --> 01:37:54,416 "Solo" 1552 01:37:55,083 --> 01:37:57,083 "A solo letter becomes a sentence" 1553 01:37:57,291 --> 01:37:59,500 "I reach a halt" 1554 01:38:00,000 --> 01:38:04,333 "Since I cannot move past yesterday" 1555 01:38:04,708 --> 01:38:06,708 "Kind of like empty fate" 1556 01:38:06,750 --> 01:38:08,958 "Should I go on?" 1557 01:38:09,500 --> 01:38:14,083 "Moving beyond this moment and scaling skies" 1558 01:38:14,250 --> 01:38:16,250 "Kind of like a flying flight" 1559 01:38:16,250 --> 01:38:18,250 "Shallow" 1560 01:38:18,708 --> 01:38:22,291 "Heart walks on the path of shallow dreams" 1561 01:38:23,375 --> 01:38:25,250 "In a flow" 1562 01:38:26,041 --> 01:38:28,166 "Fantasies are calling" 1563 01:38:28,208 --> 01:38:30,208 "Hollow" 1564 01:38:30,583 --> 01:38:34,041 "Heartbeat shifts its rhythm" 1565 01:38:35,250 --> 01:38:37,291 "Solo" 1566 01:38:37,708 --> 01:38:39,958 "A solo letter becomes a sentence" 1567 01:38:40,041 --> 01:38:42,166 "I reach a halt" 1568 01:38:42,750 --> 01:38:46,833 "Since I cannot move past yesterday" 1569 01:38:47,458 --> 01:38:49,458 "Kind of like empty fate" 1570 01:38:49,500 --> 01:38:51,583 "Should I go on?" 1571 01:38:52,083 --> 01:38:56,416 "Moving beyond this moment and scaling skies" 1572 01:38:56,958 --> 01:38:58,958 "Kind of like a flying flight" 1573 01:38:59,000 --> 01:39:01,083 "Shallow" 1574 01:39:18,083 --> 01:39:22,791 "Has the silence finally been broken?" 1575 01:39:22,875 --> 01:39:27,583 "It's like heart is filled with your melody" 1576 01:39:27,625 --> 01:39:32,333 "Has the shore moved closer to my feet?" 1577 01:39:32,375 --> 01:39:37,500 "This journey with you is heartfelt" 1578 01:39:38,041 --> 01:39:40,083 "A heart that doesn't rest" 1579 01:39:40,083 --> 01:39:42,458 "On a journey that knows no destination" 1580 01:39:42,750 --> 01:39:44,833 "All the symphonies fall into place" 1581 01:39:44,833 --> 01:39:48,041 "And this moment is magical" 1582 01:39:50,083 --> 01:39:52,125 "Shallow" 1583 01:39:52,541 --> 01:39:56,166 "Heart walks on the path of shallow dreams" 1584 01:39:57,250 --> 01:39:59,250 "In a flow" 1585 01:39:59,875 --> 01:40:02,041 "Fantasies are calling" 1586 01:40:02,083 --> 01:40:04,083 "Hollow" 1587 01:40:04,458 --> 01:40:07,875 "Heartbeat shifts its rhythm" 1588 01:40:09,083 --> 01:40:11,083 "Solo" 1589 01:40:11,583 --> 01:40:13,833 "A solo letter becomes a sentence" 1590 01:40:13,916 --> 01:40:16,208 "I reach a halt" 1591 01:40:16,500 --> 01:40:21,000 "Since I cannot move past yesterday" 1592 01:40:21,250 --> 01:40:23,291 "Kind of like empty fate" 1593 01:40:23,375 --> 01:40:25,833 "Should I go on?" 1594 01:40:26,125 --> 01:40:30,208 "Moving beyond this moment and scaling skies" 1595 01:40:30,791 --> 01:40:32,791 "Kind of like a flying flight" 1596 01:40:32,833 --> 01:40:34,750 "Shallow" 1597 01:40:49,000 --> 01:40:49,958 Thanks. 1598 01:40:49,958 --> 01:40:51,291 For believing in me. 1599 01:40:53,708 --> 01:40:56,458 Please don't the mention me the nots. 1600 01:40:57,208 --> 01:40:57,916 Rahul! 1601 01:40:58,833 --> 01:40:59,750 Do you have to go? 1602 01:41:00,250 --> 01:41:02,166 Manager will kill me if I'm late. 1603 01:41:02,166 --> 01:41:03,583 You know she's crazy. 1604 01:41:09,000 --> 01:41:10,708 Oh, my god! -What happened? 1605 01:41:11,041 --> 01:41:11,875 Guess. 1606 01:41:11,916 --> 01:41:13,416 Guess. Guess. 1607 01:41:13,458 --> 01:41:14,583 Is your wedding called off? 1608 01:41:14,625 --> 01:41:16,208 Vinay and Preeti got married! 1609 01:41:16,916 --> 01:41:18,208 They got married? -Yes. 1610 01:41:21,041 --> 01:41:23,375 I thought they'd be the inspiration for victims. 1611 01:41:23,583 --> 01:41:25,041 How could they do such a stupid thing? 1612 01:41:26,750 --> 01:41:28,375 They've been together for 6 years. 1613 01:41:28,375 --> 01:41:29,833 Marriage is the next step. 1614 01:41:32,916 --> 01:41:33,791 Rahul... 1615 01:41:34,583 --> 01:41:36,708 What's next? -What else? 1616 01:41:36,750 --> 01:41:39,291 They'll fight all day and produce one more guy like me. 1617 01:41:40,958 --> 01:41:42,625 Next, you should convince my dad. 1618 01:41:42,666 --> 01:41:44,333 Beg him if it comes down to that. 1619 01:41:44,791 --> 01:41:45,833 Actually, don't worry. 1620 01:41:45,875 --> 01:41:47,458 My mom will handle everything. 1621 01:41:48,666 --> 01:41:50,833 Phani is waiting. -Okay. Go. 1622 01:41:52,083 --> 01:41:52,916 Rahul! 1623 01:41:53,291 --> 01:41:55,625 If someone asks you to stay back... 1624 01:41:56,583 --> 01:41:59,125 tell Mrs. Rahul Dhandapani is waiting at home. 1625 01:42:02,041 --> 01:42:03,708 Damn, you look like the bridegroom! 1626 01:42:26,625 --> 01:42:28,666 Rahul bro, your photograph. 1627 01:43:33,166 --> 01:43:34,041 Rahul! 1628 01:43:47,166 --> 01:43:47,916 Sister... 1629 01:43:48,166 --> 01:43:49,166 Hey... -Hey. 1630 01:43:49,750 --> 01:43:50,958 Have you seen Rahul? 1631 01:43:51,166 --> 01:43:52,375 Your husband? -Hmm. 1632 01:43:52,500 --> 01:43:53,916 Last I saw him was in the night. 1633 01:43:53,958 --> 01:43:55,083 He left in a taxi. 1634 01:43:56,666 --> 01:43:58,208 No. No. 1635 01:43:58,791 --> 01:43:59,666 I saw him. 1636 01:44:15,791 --> 01:44:18,750 And the next performance is 'Stand Up' by Rahul. 1637 01:44:31,333 --> 01:44:32,125 Hello. 1638 01:44:37,666 --> 01:44:39,958 A Mughal King... 1639 01:44:40,208 --> 01:44:41,666 went to war. 1640 01:44:42,791 --> 01:44:44,000 He badly searched for his sword. 1641 01:44:44,166 --> 01:44:45,958 But couldn't find it. 1642 01:44:46,333 --> 01:44:47,291 Why? 1643 01:44:47,583 --> 01:44:49,583 What is she doing up there, man? Where's Rahul? 1644 01:44:49,750 --> 01:44:51,125 Because... 1645 01:44:51,416 --> 01:44:52,666 Aurangazeb... 1646 01:44:53,625 --> 01:44:57,125 It was in Auranga-jeb (pocket). 1647 01:45:04,458 --> 01:45:05,625 If Rahul were here, 1648 01:45:06,750 --> 01:45:08,291 he'd have made all of you laugh. 1649 01:45:09,791 --> 01:45:11,458 But just as good as he can make you laugh... 1650 01:45:12,541 --> 01:45:14,500 he can make you cry. 1651 01:45:15,208 --> 01:45:16,375 I realized that today. 1652 01:45:16,875 --> 01:45:18,166 Ridhi and Rohit... 1653 01:45:19,291 --> 01:45:20,708 You guys are really lucky. 1654 01:45:21,166 --> 01:45:22,458 You're getting married... 1655 01:45:22,708 --> 01:45:24,958 to spend a lifetime with the one you love. 1656 01:45:25,041 --> 01:45:26,583 But, not everyone's that lucky. 1657 01:45:27,000 --> 01:45:28,083 For some people... 1658 01:45:28,791 --> 01:45:30,625 our love is never enough. 1659 01:45:32,041 --> 01:45:33,208 They are their ultimate priority. 1660 01:45:34,416 --> 01:45:35,125 Before... 1661 01:45:36,166 --> 01:45:37,166 Before you imagine a life with them, 1662 01:45:38,083 --> 01:45:40,375 they leave you behind and move forward. 1663 01:45:42,041 --> 01:45:43,583 Those who want to stay... 1664 01:45:44,750 --> 01:45:47,166 will be there for you come what may. 1665 01:45:47,416 --> 01:45:48,791 Those who want to part ways... 1666 01:45:50,583 --> 01:45:54,166 look for reasons to leave you some day. 1667 01:45:55,666 --> 01:45:56,375 That is why... 1668 01:45:57,208 --> 01:45:59,000 you both are really lucky. 1669 01:45:59,375 --> 01:46:01,083 Have a happy married life. 1670 01:46:02,125 --> 01:46:04,250 That's my time for today, guys. 1671 01:46:42,208 --> 01:46:48,916 "Did a beautiful relationship pull you like a magnet?" 1672 01:46:49,375 --> 01:46:56,125 "Can't you figure out what went wrong suddenly?" 1673 01:46:56,625 --> 01:47:03,291 "Have all your hopes been failed by someone?" 1674 01:47:03,791 --> 01:47:10,041 "Does your world feel pretty wounded and suffocating?" 1675 01:47:10,041 --> 01:47:17,000 "On this path of inhibitions" 1676 01:47:17,250 --> 01:47:24,250 "There is no way to be happy" 1677 01:47:25,375 --> 01:47:32,375 "Ask your heart what it wants" 1678 01:47:32,625 --> 01:47:40,666 "Question whether love ever existed" 1679 01:48:04,208 --> 01:48:05,041 What's up! 1680 01:48:07,875 --> 01:48:09,291 What's wrong? -Stop! 1681 01:48:09,500 --> 01:48:10,500 What happened? 1682 01:48:14,541 --> 01:48:15,833 I knew you wouldn't change. 1683 01:48:16,125 --> 01:48:18,875 But Shreya's trust in you changed my mind. 1684 01:48:18,916 --> 01:48:20,166 That's my mistake. 1685 01:48:20,416 --> 01:48:21,541 You... -Stop it! 1686 01:48:21,750 --> 01:48:23,333 Trusting you is her biggest mistake. 1687 01:48:23,375 --> 01:48:25,500 He claps for you knowing that you're an idiot. 1688 01:48:25,541 --> 01:48:26,583 That's his mistake. 1689 01:48:26,833 --> 01:48:29,250 But you sir, you're always right. 1690 01:48:29,250 --> 01:48:31,791 We can't let go as simply as you do. 1691 01:48:31,833 --> 01:48:35,958 We don't have the clarity you do about life and marriage. 1692 01:48:36,041 --> 01:48:37,250 We got lucky there. 1693 01:48:37,333 --> 01:48:39,500 Have a happy unsettled life now. 1694 01:48:43,500 --> 01:48:45,958 We should keep it with us, what we like. 1695 01:48:46,375 --> 01:48:47,666 Never lose it. 1696 01:48:55,666 --> 01:49:02,916 "Did you finally figure out what stays and what abandons?" 1697 01:49:02,958 --> 01:49:10,416 "Did you realize what's within your heart?" 1698 01:49:10,666 --> 01:49:17,416 "Are these thoughts ever going to stop?" 1699 01:49:17,875 --> 01:49:24,791 "Stop being so stubborn" 1700 01:49:25,083 --> 01:49:31,791 "Is this agony going to end?" 1701 01:49:32,166 --> 01:49:38,541 "Where is this distance going to take you?" 1702 01:49:39,375 --> 01:49:46,375 "Ask your heart what it wants" 1703 01:49:46,666 --> 01:49:55,250 "Question whether those magical moments ever existed" 1704 01:50:02,500 --> 01:50:03,833 I heard your job's permanent now. 1705 01:50:08,125 --> 01:50:09,250 Congrats, son! 1706 01:50:20,666 --> 01:50:22,833 When he's earning peanuts, 1707 01:50:22,875 --> 01:50:25,958 what are we doing at this lavish lounge? 1708 01:50:27,750 --> 01:50:28,500 Let's go. 1709 01:50:28,958 --> 01:50:29,375 It's my treat. 1710 01:50:29,750 --> 01:50:31,000 Treat? 1711 01:50:31,541 --> 01:50:33,416 I mean, who gives treats at clubs, man? 1712 01:50:33,458 --> 01:50:36,541 He doesn't know how to do shit. Its our fate! 1713 01:50:39,750 --> 01:50:40,916 Have some cake. 1714 01:50:51,458 --> 01:50:52,291 Brother... 1715 01:50:53,375 --> 01:50:55,708 He's definitely gone like you. 1716 01:50:55,833 --> 01:50:59,875 None of us thought he'd stick with that job for this long. 1717 01:50:59,875 --> 01:51:03,250 True. He might look like his dad. 1718 01:51:04,041 --> 01:51:05,666 But he hasn't got his character. 1719 01:51:07,541 --> 01:51:10,750 Because dad's not the kind of parent that rubs their interests on the kid. 1720 01:51:12,791 --> 01:51:14,625 Hey, dude. Do you want to perform? 1721 01:51:14,666 --> 01:51:15,791 Slot is empty. 1722 01:51:15,791 --> 01:51:17,291 Your fans have been asking for you. 1723 01:51:18,250 --> 01:51:20,708 Never disappoint your fans, dude. 1724 01:51:21,500 --> 01:51:24,250 But you can abandon your family, is it? 1725 01:51:31,500 --> 01:51:33,458 My friend's looking at matches for his daughter. 1726 01:51:33,500 --> 01:51:34,958 You want me to hook them up? 1727 01:51:35,000 --> 01:51:37,083 Is she grounded or... 1728 01:51:37,125 --> 01:51:39,666 is she flying off to nowhere like my sister-in-law? 1729 01:51:40,125 --> 01:51:42,750 I'm just curious, you know. -Ah, stop it, woman. 1730 01:51:42,791 --> 01:51:46,625 Hey, man! We all need to meet her, don't you think? 1731 01:51:46,708 --> 01:51:49,083 What's the point? End of the day, he's the one to marry her. 1732 01:51:49,125 --> 01:51:50,250 He should meet her. 1733 01:51:53,416 --> 01:51:54,625 Where's my sweet? 1734 01:51:54,833 --> 01:51:56,666 Mother-in-law... -Stop. 1735 01:51:59,750 --> 01:52:01,375 I'll eat whatever I want to. 1736 01:52:01,958 --> 01:52:04,583 Why are you so concerned about my health? 1737 01:52:06,833 --> 01:52:09,666 Ah, the irony! She let her husband go and stuck with me. 1738 01:52:09,791 --> 01:52:11,333 Why did you divorce my son... 1739 01:52:11,333 --> 01:52:13,166 but let me stay with you? 1740 01:52:13,833 --> 01:52:16,583 When my son abandoned everyone for his dreams, 1741 01:52:16,875 --> 01:52:19,791 why did you take the responsibility of my daughter's wedding? 1742 01:52:22,625 --> 01:52:26,416 Instead of giving up on your useless 25 year old son, 1743 01:52:26,458 --> 01:52:28,416 why were you convicted to better his life? 1744 01:52:31,583 --> 01:52:32,750 That's because... 1745 01:52:33,541 --> 01:52:35,458 though my daughter-in-law's job demands her to fly... 1746 01:52:35,791 --> 01:52:39,041 all her thoughts revolve around her family. 1747 01:52:44,750 --> 01:52:46,875 The way you raised your son makes me realise... 1748 01:52:48,333 --> 01:52:50,708 I couldn't do so well with my kids. 1749 01:52:53,375 --> 01:52:55,125 To make relationships last... 1750 01:52:55,666 --> 01:52:57,083 being responsible is the only way. 1751 01:52:57,625 --> 01:52:59,416 Eat it. Come on. 1752 01:53:01,083 --> 01:53:03,041 I'm having sweets. Yes. 1753 01:53:22,833 --> 01:53:24,250 My daughter... 1754 01:53:25,208 --> 01:53:26,416 is now a bride. 1755 01:53:35,166 --> 01:53:36,791 When he can't stand by you, 1756 01:53:37,166 --> 01:53:38,833 you shouldn't give him a place in your heart. 1757 01:53:40,666 --> 01:53:42,041 You've made your decision, remember? 1758 01:53:53,916 --> 01:53:55,583 We say, 'Oh, look at that cute girl'. 1759 01:53:55,625 --> 01:53:57,666 How do we say it in Telugu? 'Come here!' 1760 01:53:59,083 --> 01:54:00,291 What's? 1761 01:54:01,333 --> 01:54:01,916 Cute !!!!! 1762 01:54:03,041 --> 01:54:05,166 How is that appropriate? 1763 01:54:05,333 --> 01:54:06,500 Isn't it wrong? 1764 01:54:06,833 --> 01:54:09,333 I thought you just quit on Shreya. 1765 01:54:09,375 --> 01:54:11,791 But you quit stand up as well? -Please leave me alone, Shreya! 1766 01:54:12,541 --> 01:54:14,291 Okay. -Preeti. 1767 01:54:17,000 --> 01:54:18,375 Why did you get married in the first place? 1768 01:54:24,166 --> 01:54:25,083 Because... 1769 01:54:25,708 --> 01:54:27,250 I felt like doing it. 1770 01:54:28,291 --> 01:54:31,791 The first time we made love after getting married... 1771 01:54:32,333 --> 01:54:34,541 That feeling was something else. 1772 01:54:36,125 --> 01:54:38,791 There was this moment of oneness. 1773 01:54:38,833 --> 01:54:42,125 That's when I realised Vinay and I are not two individuals but one. 1774 01:54:43,000 --> 01:54:43,916 By the way... 1775 01:54:44,541 --> 01:54:48,125 After watching your stand up set on live-in... 1776 01:54:48,250 --> 01:54:49,750 we decided that we were going to get married. 1777 01:54:49,750 --> 01:54:52,291 So, cheers to you! 1778 01:54:52,541 --> 01:54:53,708 And thank you! 1779 01:54:54,083 --> 01:54:55,125 For that! 1780 01:55:02,750 --> 01:55:04,750 You should know how to cry before you make laugh. 1781 01:55:28,583 --> 01:55:31,375 We need to take a risk to get what we want. 1782 01:55:31,416 --> 01:55:32,958 We need to make bold decisions. 1783 01:55:33,083 --> 01:55:34,833 Your decisions are your future, Rahul. 1784 01:55:35,166 --> 01:55:36,125 Stand up! 1785 01:55:56,166 --> 01:55:57,500 Hriday... -Huh? 1786 01:55:57,541 --> 01:55:59,875 I'll go next. -Hey, Hriday! I'm next. 1787 01:56:00,333 --> 01:56:01,833 You can't go whenever you feel like. 1788 01:56:01,875 --> 01:56:03,958 Bailey goes next. -Hriday! 1789 01:56:05,291 --> 01:56:06,500 I'm going next! 1790 01:56:06,583 --> 01:56:08,458 No. No. No. 1791 01:56:08,791 --> 01:56:09,583 No! 1792 01:56:18,416 --> 01:56:19,166 Hi. 1793 01:56:19,916 --> 01:56:21,666 I'm Rahul and I'm not a loser. 1794 01:56:22,875 --> 01:56:24,291 I'm much more. 1795 01:56:25,625 --> 01:56:26,583 My mom's an air hostess. 1796 01:56:27,958 --> 01:56:29,166 That's how she met my dad. 1797 01:56:29,583 --> 01:56:30,708 You know those uncles on the flights? 1798 01:56:30,958 --> 01:56:33,166 The silent, creepy type clicking pictures. 1799 01:56:33,583 --> 01:56:34,666 That's not my dad. 1800 01:56:34,750 --> 01:56:36,125 My dad was sitting beside one. 1801 01:56:36,291 --> 01:56:37,208 Taking a video. 1802 01:56:37,458 --> 01:56:38,291 Don't judge him. 1803 01:56:38,583 --> 01:56:39,625 My dad's a film director. 1804 01:56:40,125 --> 01:56:42,625 He won a National Award on his debut. 1805 01:56:42,791 --> 01:56:44,916 He felt it as a lifetime achievement. 1806 01:56:45,833 --> 01:56:46,916 Game over! 1807 01:56:47,458 --> 01:56:49,041 He didn't achieve anything since. 1808 01:56:50,583 --> 01:56:52,041 My mom plays a air hostess at home too. 1809 01:56:52,750 --> 01:56:54,916 She's always giving out safety instructions. 1810 01:56:55,625 --> 01:56:56,958 My dad listened very carefully. 1811 01:56:57,791 --> 01:56:59,291 So he took the emergency exit. 1812 01:57:06,333 --> 01:57:07,583 How many of you went to school? 1813 01:57:08,541 --> 01:57:10,166 Did you ever fear parent-teacher meeting? 1814 01:57:14,333 --> 01:57:15,541 My parents were afraid. 1815 01:57:15,791 --> 01:57:18,500 Whenever I was notorious at school, they said, 'Call your parents!' 1816 01:57:18,541 --> 01:57:19,500 I'd dare them. 1817 01:57:19,583 --> 01:57:21,666 Since I myself haven't seen them together in a while. 1818 01:57:22,708 --> 01:57:24,541 I've been extra notorious ever since. 1819 01:57:25,625 --> 01:57:26,458 Until today. 1820 01:57:29,750 --> 01:57:31,125 My dad bought a Hero Honda bike. 1821 01:57:31,708 --> 01:57:32,750 Hero and Honda... 1822 01:57:34,166 --> 01:57:34,958 Split! 1823 01:57:35,083 --> 01:57:36,750 My mom bought a Maruti Suzuki car. 1824 01:57:37,000 --> 01:57:38,291 Maruti and Suzuki... 1825 01:57:38,833 --> 01:57:39,625 Split! 1826 01:57:40,125 --> 01:57:43,750 My mom and dad just thought of moving base to Andhra. 1827 01:57:47,291 --> 01:57:49,666 We only order a single biryani in our family. 1828 01:57:49,916 --> 01:57:52,416 Because there's no family to have the family pack. 1829 01:57:53,958 --> 01:57:56,083 Apparently, families got together to watch my dad's movie. 1830 01:57:56,166 --> 01:57:57,166 I'm also waiting! 1831 01:57:58,916 --> 01:58:00,250 To watch my family get together. 1832 01:58:01,708 --> 01:58:04,041 I watched them and decided not to get married. 1833 01:58:04,166 --> 01:58:06,166 Not to follow my passion and screw up my life. 1834 01:58:06,208 --> 01:58:09,000 I decided with the utmost conviction. 1835 01:58:12,583 --> 01:58:13,416 But, my bad. 1836 01:58:13,875 --> 01:58:16,833 Just like you suddenly get wisdom tooth when you turn 25, 1837 01:58:16,958 --> 01:58:18,083 Shreya entered my life. 1838 01:58:18,291 --> 01:58:19,916 She advised me what to do, just like Garikapati. 1839 01:58:20,583 --> 01:58:22,583 Guided me like Google Maps whenever I was confused. 1840 01:58:22,583 --> 01:58:24,541 Questioned me like Pawan Kalyan whenever I made a mistake. 1841 01:58:24,541 --> 01:58:25,750 Pacified me whenever I cried. 1842 01:58:26,125 --> 01:58:27,458 Tolerated my anger. 1843 01:58:27,500 --> 01:58:28,416 In fact... 1844 01:58:28,625 --> 01:58:30,666 She didn't yell at me when I put the toilet seat down. 1845 01:58:31,041 --> 01:58:32,291 She fixed it herself. 1846 01:58:33,291 --> 01:58:35,041 She pushed me to do my job to keep my mom happy. 1847 01:58:35,250 --> 01:58:37,500 Pushed me to follow my passion, my dad's dream. 1848 01:58:37,583 --> 01:58:39,125 Pushed me to push the limits. 1849 01:58:39,291 --> 01:58:40,916 If she would've pushed any harder, 1850 01:58:40,958 --> 01:58:42,708 Damn, I would've delivered. 1851 01:58:43,541 --> 01:58:46,666 My hero is getting married in another 3 hours. 1852 01:58:46,916 --> 01:58:49,000 And I'm standing here like a failure. 1853 01:58:50,875 --> 01:58:53,166 I avoided responsibilities in the name of humor. 1854 01:58:53,875 --> 01:58:55,791 Never took a stand for my parents. 1855 01:58:56,541 --> 01:58:58,083 Never took a stand for my passion. 1856 01:58:58,625 --> 01:59:00,083 Never took a stand for my love. 1857 01:59:00,750 --> 01:59:02,541 Never took a stand for this mic either. 1858 01:59:04,333 --> 01:59:06,583 Shreya, you'd always say, 'Stand up, Rahul!' 1859 01:59:07,375 --> 01:59:08,208 Finally... 1860 01:59:08,791 --> 01:59:09,875 I'm standing up, Shreya. 1861 01:59:10,791 --> 01:59:11,708 Today... 1862 01:59:12,291 --> 01:59:13,416 I'm a feminist. 1863 01:59:13,708 --> 01:59:15,166 I'm my own boss. 1864 01:59:15,833 --> 01:59:16,791 I may be still a bachelor. 1865 01:59:16,958 --> 01:59:18,208 Yet, I have a lovely home. 1866 01:59:18,666 --> 01:59:19,583 But... 1867 01:59:21,333 --> 01:59:22,208 I don't have you. 1868 01:59:24,750 --> 01:59:25,833 That's my time for today, guys. 1869 01:59:25,875 --> 01:59:27,250 Thanks a lot for being a lovely audience. 1870 01:59:27,250 --> 01:59:28,291 Back to your host. 1871 02:00:15,708 --> 02:00:17,916 I'm worried that you'll obsesses over your passion... 1872 02:00:19,791 --> 02:00:22,541 and risk your future. 1873 02:00:27,750 --> 02:00:30,250 I saw a whole new you on stage. 1874 02:00:33,000 --> 02:00:34,375 You belong there. 1875 02:00:35,458 --> 02:00:36,500 Quit your job. 1876 02:00:37,958 --> 02:00:41,791 Focus all your energy on stand-up. 1877 02:00:42,958 --> 02:00:46,083 Quitting your profession to follow your passion... 1878 02:00:46,166 --> 02:00:47,541 is a really flushed out thought, mom. 1879 02:00:49,375 --> 02:00:51,500 Just like you managed house chores and your career... 1880 02:00:52,000 --> 02:00:54,875 I'll manage my job for my family and stand-up for my passion. 1881 02:00:54,916 --> 02:00:56,541 I'll balance both. 1882 02:01:06,416 --> 02:01:09,291 If you don't mind, can I talk to my wife for a minute? 1883 02:01:14,833 --> 02:01:16,833 You realize the importance of a companion when you're lonely. 1884 02:01:18,125 --> 02:01:20,208 The importance of a relationship when you break ties. 1885 02:01:21,875 --> 02:01:23,166 Your Highness Indumati! 1886 02:01:25,458 --> 02:01:27,041 I troubled you a lot, huh? 1887 02:01:31,125 --> 02:01:33,291 You were an angel either. But I'm sorry. 1888 02:01:36,291 --> 02:01:37,541 No, Prakash. 1889 02:01:38,916 --> 02:01:41,125 If I would've stood by you... 1890 02:01:42,166 --> 02:01:44,708 you would've tried with much more confidence. 1891 02:01:46,000 --> 02:01:47,833 When you needed somebody... 1892 02:01:49,000 --> 02:01:50,250 I wasn't there for you. 1893 02:01:52,875 --> 02:01:54,291 I am sorry. 1894 02:01:56,500 --> 02:01:58,041 I'm really sorry. 1895 02:02:11,208 --> 02:02:12,000 Hey! 1896 02:02:13,125 --> 02:02:14,916 I got this moment after 20 years. 1897 02:02:15,250 --> 02:02:17,583 Couldn't you wait for 2 minutes? 1898 02:02:19,166 --> 02:02:20,333 Thanks, dude. 1899 02:02:20,625 --> 02:02:22,333 Please don't the mention... 1900 02:02:27,916 --> 02:02:29,208 I need to go to Vijayawada urgently. 1901 02:02:31,708 --> 02:02:32,500 Mom! 1902 02:02:32,541 --> 02:02:35,041 Shreya will get married and have kids by the time you drive us there. 1903 02:02:35,041 --> 02:02:36,041 Dude! 1904 02:02:36,250 --> 02:02:39,291 Nobody can match your mom's speed. Trust me. 1905 02:02:39,333 --> 02:02:41,166 You're using pick up lines even after patching up? 1906 02:02:41,166 --> 02:02:42,916 Shut up and get in, man! 1907 02:02:43,583 --> 02:02:45,083 You just know her as your mother. 1908 02:02:45,125 --> 02:02:47,125 But my Indumati is a class apart. 1909 02:02:48,666 --> 02:02:50,375 Everyone's selfish, damn it! 1910 02:02:52,333 --> 02:02:53,375 Seat belt. 1911 02:03:17,041 --> 02:03:18,000 Thank you! 1912 02:03:21,250 --> 02:03:22,291 Indu, where's the bike? 1913 02:03:25,916 --> 02:03:27,625 Help me, God! 1914 02:03:29,833 --> 02:03:30,666 All okay? 1915 02:03:32,833 --> 02:03:35,416 Did we all die and end up in heaven? 1916 02:03:51,041 --> 02:03:51,916 No, uncle. 1917 02:03:51,958 --> 02:03:53,583 Let's get down and walk there, auntie. 1918 02:03:53,625 --> 02:03:54,625 It's nearby. 1919 02:03:57,458 --> 02:03:59,583 Her Highness Indumati... 1920 02:03:59,750 --> 02:04:00,708 [all] Hail! 1921 02:04:21,916 --> 02:04:22,666 Come, Indu. 1922 02:04:24,125 --> 02:04:25,875 Dude! -Hey, Rahul! 1923 02:04:31,250 --> 02:04:32,000 Trust. 1924 02:04:32,458 --> 02:04:33,458 Compatibility. 1925 02:04:33,833 --> 02:04:34,541 Freedom. 1926 02:04:37,166 --> 02:04:38,791 These qualities are built only through understanding. 1927 02:04:40,916 --> 02:04:41,708 You're right. 1928 02:04:44,000 --> 02:04:45,791 I never stood up for anything in my life. 1929 02:04:45,833 --> 02:04:47,583 Guys, get him! Don't let him go! 1930 02:04:47,625 --> 02:04:48,666 Hold on, man! 1931 02:04:50,875 --> 02:04:51,708 Hey! 1932 02:04:53,000 --> 02:04:54,250 If I don't change atleast now, 1933 02:04:54,916 --> 02:04:56,208 there's no point in changing at all. 1934 02:04:56,583 --> 02:04:59,625 Hey! What's going on, dear? -Relax. Relax. 1935 02:05:00,791 --> 02:05:01,583 Shreya... 1936 02:05:01,958 --> 02:05:03,083 Let's get married? 1937 02:05:05,041 --> 02:05:07,583 Whoa! Whoa! Hello! 1938 02:05:07,666 --> 02:05:10,000 I sensed this when you pretended to be Latha's husband. 1939 02:05:10,041 --> 02:05:11,166 Rascal! -Hey! 1940 02:05:20,833 --> 02:05:23,291 You may tie him up now and get us married. 1941 02:05:23,666 --> 02:05:27,250 But, can you guarantee our happiness after marriage? 1942 02:05:27,416 --> 02:05:28,583 You don't know, Arjun. 1943 02:05:28,750 --> 02:05:29,875 No, you don't know, uncle. 1944 02:05:30,375 --> 02:05:34,000 We have great clarity about whom we want to get married to. 1945 02:05:34,041 --> 02:05:36,083 It's not up to me or you to decide now. 1946 02:05:37,083 --> 02:05:37,833 It's up to Shreya. 1947 02:05:38,500 --> 02:05:40,833 You need to respect her decision. 1948 02:05:42,125 --> 02:05:42,833 We need to do it. 1949 02:05:44,541 --> 02:05:45,291 Shreya... 1950 02:05:45,916 --> 02:05:49,541 Don't worry about what people might think of you. 1951 02:05:50,125 --> 02:05:51,833 Tell us what's in your heart. 1952 02:05:52,250 --> 02:05:53,166 Remember... 1953 02:05:53,666 --> 02:05:55,208 No matter what your decision is, 1954 02:05:55,208 --> 02:05:56,583 I'll always stand by you. 1955 02:06:01,916 --> 02:06:02,666 Rahul... 1956 02:06:03,416 --> 02:06:04,958 Don't I know you? 1957 02:06:05,625 --> 02:06:08,083 You're simply getting emotional and over committing. 1958 02:06:08,750 --> 02:06:11,083 Within a month or a year, 1959 02:06:11,125 --> 02:06:13,041 you'll regret doing this. 1960 02:06:13,458 --> 02:06:14,375 What then? 1961 02:06:14,708 --> 02:06:15,875 You'll run away again. 1962 02:06:17,083 --> 02:06:17,875 Isn't it? 1963 02:06:17,958 --> 02:06:18,791 No, Shreya. 1964 02:06:18,833 --> 02:06:20,208 Forget one month, one year. 1965 02:06:20,500 --> 02:06:22,500 I'll never let you go in my life. Please trust me. 1966 02:06:24,333 --> 02:06:25,916 In God we trust. 1967 02:06:26,000 --> 02:06:27,541 Everything else we test. 1968 02:06:28,500 --> 02:06:29,500 Didn't you say that? 1969 02:06:30,583 --> 02:06:31,291 Well... 1970 02:06:32,708 --> 02:06:34,166 You failed the test, Rahul. 1971 02:06:46,500 --> 02:06:49,541 I didn't expect a climax for his film. 1972 02:06:56,625 --> 02:06:57,708 The moment I met you... 1973 02:06:58,375 --> 02:07:00,083 my heart spoke to me for the first time. 1974 02:07:01,125 --> 02:07:03,333 Being around you is all I thought about. 1975 02:07:03,583 --> 02:07:05,666 Walking towards you is all I desired. 1976 02:07:05,958 --> 02:07:08,208 Spending every second in your presence is all I craved. 1977 02:07:08,250 --> 02:07:09,375 The moment I met you... 1978 02:07:09,833 --> 02:07:11,583 my heart spoke to me for the first time. 1979 02:07:12,333 --> 02:07:14,750 If you may, I want to shower all the love in the world. 1980 02:07:15,250 --> 02:07:17,500 If you accept me, I want to go on this journey with you. 1981 02:07:18,333 --> 02:07:20,750 If you allow me, I want to give you the greatest joy. 1982 02:07:21,583 --> 02:07:23,250 The moment I met you... 1983 02:07:23,500 --> 02:07:25,291 my heart spoke to me for the first time. 1984 02:07:25,833 --> 02:07:27,375 I say this in the name of the ocean. 1985 02:07:27,791 --> 02:07:28,958 My love is as deep as the ocean. 1986 02:07:29,291 --> 02:07:30,375 Can't hide it anymore. 1987 02:07:31,500 --> 02:07:32,625 I'll be waiting for your answer... 1988 02:07:33,083 --> 02:07:34,291 like the shore waits for the waves. 1989 02:07:34,833 --> 02:07:35,625 Miss Pune... 1990 02:07:36,291 --> 02:07:37,583 Will you marry me? 1991 02:07:45,000 --> 02:07:45,958 No. 1992 02:08:00,625 --> 02:08:01,416 Dad... 1993 02:08:03,708 --> 02:08:05,708 I was in a live-in relationship with Rahul for 1 year. 1994 02:08:06,833 --> 02:08:08,125 And it was completely my decision. 1995 02:08:10,416 --> 02:08:11,791 Out of all the decisions in my life... 1996 02:08:13,083 --> 02:08:14,250 It was the best decision. 1997 02:08:15,333 --> 02:08:16,291 I get all that. 1998 02:08:17,000 --> 02:08:18,291 But my knee's hurting. 1999 02:08:18,625 --> 02:08:19,791 Please hurry up. 2000 02:08:20,166 --> 02:08:21,250 Will you marry me or no? 2001 02:08:24,791 --> 02:08:26,791 Don't live with me because you're afraid of marriage. 2002 02:08:27,791 --> 02:08:29,958 You need to wholeheartedly be ready for marriage. 2003 02:08:30,333 --> 02:08:32,250 And I need to be assured that you're up for it. 2004 02:08:34,458 --> 02:08:35,875 So Mr. Rahul Dhandapani... 2005 02:08:36,958 --> 02:08:37,791 Shall we live-in? 2006 02:08:38,041 --> 02:08:38,791 Hmm? 2007 02:08:41,375 --> 02:08:43,125 Don't just stare like that! 2008 02:08:43,125 --> 02:08:44,500 Say something! 2009 02:08:45,750 --> 02:08:47,083 One hundred percent, Shreya! 2010 02:08:47,583 --> 02:08:48,791 Live-in or marriage... 2011 02:08:48,958 --> 02:08:50,000 Whatever it is... 2012 02:08:50,458 --> 02:08:51,625 I just want to be with you. 2013 02:09:13,500 --> 02:09:14,875 Should we try too? 2014 02:09:16,458 --> 02:09:17,250 Huh? 2015 02:09:17,791 --> 02:09:18,541 Live-in! 2016 02:09:22,833 --> 02:09:23,875 Okay. 2017 02:10:09,208 --> 02:10:11,375 Your Rahul Dhandapani finally stood up! 2018 02:10:11,541 --> 02:10:13,041 That was my time for today, guys. 2019 02:10:13,041 --> 02:10:14,833 Thanks a lot for being a lovely audience. 2020 02:10:28,750 --> 02:10:31,083 What will you become when you grow up? 2021 02:10:31,125 --> 02:10:33,250 A donkey that will slog for life 2022 02:10:33,541 --> 02:10:35,916 What will you gain from mugging up the syllabus? 2023 02:10:35,916 --> 02:10:38,041 You’ll just be on auto-pilot mode 2024 02:10:38,375 --> 02:10:40,750 Heads for engineer Tails for doctor 2025 02:10:40,750 --> 02:10:43,166 If your dad’s rich, you’ll become an actor 2026 02:10:43,208 --> 02:10:45,541 If none of these work, you are screwed, my brother 2027 02:10:45,541 --> 02:10:47,958 Society will bother you till you die 2028 02:10:48,000 --> 02:10:50,333 They say passion can do no good 2029 02:10:50,333 --> 02:10:52,583 They ask you to give your talent a rest 2030 02:10:52,625 --> 02:10:54,958 Just believe in yourself, my brother 2031 02:10:54,958 --> 02:10:57,458 It’s your journey, your dream. Who’s stopping you? 2032 02:10:57,500 --> 02:11:00,916 The world is like a herd of sheep 2033 02:11:01,958 --> 02:11:05,541 Don’t be just another sheep 2034 02:11:07,041 --> 02:11:10,333 The world is like a herd of sheep 2035 02:11:11,583 --> 02:11:14,208 They rub their desires on you 2036 02:11:14,250 --> 02:11:16,958 Dear sir! It’s time to stand up! 2037 02:11:26,458 --> 02:11:28,666 Love blooms as soon as the eyes meet 2038 02:11:28,791 --> 02:11:31,250 They break up before a cup of coffee 2039 02:11:31,291 --> 02:11:33,416 Swipe on Tinder Meet up in an Oyo room 2040 02:11:33,458 --> 02:11:35,875 Ta-da! Ta-da! 2041 02:11:36,041 --> 02:11:38,291 A daughter in the age to get married is a threat 2042 02:11:38,458 --> 02:11:40,625 They put her head down to tie the holy thread 2043 02:11:40,833 --> 02:11:43,083 She carries a milk glass on the nuptial night and the guy is really crass 2044 02:11:43,083 --> 02:11:45,583 Danger alert! Danger alert! 2045 02:11:45,625 --> 02:11:48,000 You click selfies on the front cam all day 2046 02:11:48,041 --> 02:11:50,291 You pout from right, left and center 2047 02:11:50,375 --> 02:11:52,666 It’s instant fame just like 2 minute maggi 2048 02:11:52,666 --> 02:11:55,083 If your reel goes viral Sukhibhava! Sukhibhava! 2049 02:11:55,083 --> 02:11:57,458 ID card on your neck like you’re a doggy 2050 02:11:57,500 --> 02:11:59,875 How long will you hide behind a mask? 2051 02:11:59,916 --> 02:12:02,291 You booze all night out of frustration 2052 02:12:02,333 --> 02:12:04,666 Pockets are empty by month end Dhukhibhava! Dhukhibhava! 2053 02:12:04,791 --> 02:12:07,958 The world is like a herd of sheep 2054 02:12:09,208 --> 02:12:12,708 Don’t be just another sheep 2055 02:12:14,208 --> 02:12:17,541 The world is like a herd of sheep 2056 02:12:18,708 --> 02:12:21,458 They rub their desires on you 2057 02:12:21,458 --> 02:12:24,333 Dear sir! Please beware! 2058 02:12:26,375 --> 02:12:28,625 While the sun rises with birds chirping 2059 02:12:28,833 --> 02:12:31,041 You snuggle under the blankets 2060 02:12:31,250 --> 02:12:33,458 You snore all day Talk on the phone all night 2061 02:12:33,458 --> 02:12:35,833 Blah! Blah! Blah! Blah! 2062 02:12:36,041 --> 02:12:38,250 She simply smiles and you dream about her 2063 02:12:38,416 --> 02:12:40,708 Pay a bill and you’ll feel differently 2064 02:12:40,833 --> 02:12:43,041 You give some excuses Fool your parents 2065 02:12:43,083 --> 02:12:45,541 Run in circles like a damn yo-yo 2066 02:12:45,583 --> 02:12:48,041 Romance is a taboo unfortunately 2067 02:12:48,083 --> 02:12:50,416 I’m sure affairs run in families though 2068 02:12:50,458 --> 02:12:52,833 It’s okay to spit on the roads in this country 2069 02:12:52,875 --> 02:12:55,041 But it’s also okay to beat someone else up, huh? 2070 02:12:55,083 --> 02:12:58,375 The world is like a herd of sheep 2071 02:12:59,750 --> 02:13:02,958 Don’t be just another sheep 2072 02:13:04,625 --> 02:13:07,916 The world is like a herd of sheep 2073 02:13:09,166 --> 02:13:12,875 They rub their desires on you 2074 02:13:14,291 --> 02:13:17,666 The world is like a herd of sheep 2075 02:13:18,833 --> 02:13:21,458 Don’t be just another sheep 2076 02:13:21,500 --> 02:13:24,708 Dear sir! It's time to stand up!