1 00:00:00,230 --> 00:00:44,130 Subtitle Created By Anysubtitle.com 2 00:00:44,167 --> 00:00:46,833 What is the responsibility of those with power? 3 00:00:47,708 --> 00:00:52,625 Do they merely have an obligation to refrain from the misuse of that power? 4 00:00:52,750 --> 00:00:55,167 Or do they have a duty to protect those without it? 5 00:00:55,250 --> 00:00:56,750 DENNIS: Two rhetorical questions. 6 00:00:56,833 --> 00:00:58,917 The defendant used their limitless resources, 7 00:00:59,000 --> 00:01:03,792 political and monetary, for financial gain at the expense of public safety, 8 00:01:03,875 --> 00:01:06,750 -causing the deaths of innocent people. -DENNIS: It's so wordy. 9 00:01:06,833 --> 00:01:10,208 They did this because they believed they would not be held accountable. 10 00:01:10,292 --> 00:01:14,417 That their power shielded them from very real consequences. 11 00:01:14,917 --> 00:01:18,250 But today, you, the jury, can prove that's not the case. 12 00:01:18,333 --> 00:01:19,333 DENNIS: More smiles. 13 00:01:19,458 --> 00:01:21,417 Show them that they will be held accountable, 14 00:01:21,792 --> 00:01:24,000 because those with the most power 15 00:01:24,875 --> 00:01:26,500 have the most to answer for. 16 00:01:26,917 --> 00:01:28,917 And you win the case. 17 00:01:29,292 --> 00:01:31,208 And you are not helpful here at all. 18 00:01:31,292 --> 00:01:33,500 This is gonna land better coming from me. 19 00:01:33,583 --> 00:01:36,667 Plenty of time to switch things up and let me do the closing. 20 00:01:37,208 --> 00:01:39,083 Dennis, you don't know but I will kill you 21 00:01:39,167 --> 00:01:41,708 and Jen won't prosecute. So I will get away with it. 22 00:01:41,792 --> 00:01:44,583 It's a conflict of interest. I don't condone murder. Bye, Dennis. 23 00:01:44,667 --> 00:01:46,792 You're gonna listen to a paralegal over a lawyer? 24 00:01:46,875 --> 00:01:48,167 Yeah. 25 00:01:48,250 --> 00:01:50,250 -This is unprofessional. -That was so good. 26 00:01:50,333 --> 00:01:51,500 -It was so good. -Seriously? 27 00:01:51,583 --> 00:01:55,167 How you used the weight of civic duty during your closing argument? 28 00:01:55,250 --> 00:01:56,792 I almost cried during parts of it. 29 00:01:56,875 --> 00:01:58,917 Now top it off with a savage Jen Walters look. 30 00:01:59,000 --> 00:02:01,292 What? I don't have a savage Jen Walters look. 31 00:02:01,375 --> 00:02:02,542 There it is. 32 00:02:03,125 --> 00:02:04,750 -That was perfect. -Okay. Really? 33 00:02:04,833 --> 00:02:06,792 -Do you think so? -(CHUCKLING) Yes. Come on. 34 00:02:06,875 --> 00:02:08,167 It's amazing. It's so great. 35 00:02:08,250 --> 00:02:12,542 Jen, there is a reason why you were handpicked to go against GLK and H, okay? 36 00:02:12,625 --> 00:02:14,667 The leveling up is happening. This is good. 37 00:02:14,750 --> 00:02:17,458 My little genius is gonna be a district attorney one day. 38 00:02:17,542 --> 00:02:21,500 Ah, maybe one day, but right now I just need to 39 00:02:21,625 --> 00:02:23,458 -stick the landing on this case. -You will. 40 00:02:23,542 --> 00:02:26,958 And if it doesn't go our way, you can just Hulk out? 41 00:02:27,042 --> 00:02:28,083 Blow everyone's minds? 42 00:02:28,167 --> 00:02:31,625 Well, the only Hulking out I'm gonna do is in the legal sense. 43 00:02:31,708 --> 00:02:32,917 Oh, no, Jen. 44 00:02:33,000 --> 00:02:34,750 -No? -NIKKI: No, that's not funny, Jen. 45 00:02:34,833 --> 00:02:37,208 -I only tell it to you. -Yeah. 46 00:02:37,292 --> 00:02:38,667 -(CHUCKLES) -One sec. 47 00:02:38,750 --> 00:02:39,917 (INDISTINCT CHATTER) 48 00:02:40,292 --> 00:02:44,500 Yeah, about that. Um, it's true. I am a Hulk. 49 00:02:44,583 --> 00:02:46,625 Uh, and I'm guessing you won't be able to 50 00:02:46,708 --> 00:02:49,542 focus on this fun lawyer show until you know all about that. 51 00:02:49,625 --> 00:02:51,208 So, let me get you up to speed. 52 00:02:52,250 --> 00:02:55,167 A few months ago, I went on a road trip with my cousin Bruce. 53 00:02:55,250 --> 00:02:58,333 BRUCE: Yeah, and it worked. I mean, my arm started to heal. 54 00:02:58,417 --> 00:03:01,125 -No one thought it was... -JENNIFER: Yes, that Bruce. 55 00:03:01,208 --> 00:03:04,958 It's all because I made this little device which keeps me in human form. 56 00:03:05,500 --> 00:03:08,792 That was the longest answer to "what've you been up to" I've ever heard. 57 00:03:08,917 --> 00:03:11,792 -Well, you asked me, so I answered. -(GRUNTS) 58 00:03:11,917 --> 00:03:13,875 (STUTTERS) What's up with this? 59 00:03:14,625 --> 00:03:16,375 -Cheetos and chopsticks? -Yes. 60 00:03:16,458 --> 00:03:18,708 So you don't get Cheetos fingers. 61 00:03:18,792 --> 00:03:22,875 -My God. That's really smart. -You're not the only genius in the family. 62 00:03:22,958 --> 00:03:25,208 No, there's also Ched. 63 00:03:25,292 --> 00:03:29,042 Okay. So, back to what I was saying before, my theory. 64 00:03:29,208 --> 00:03:30,250 -Oh, God. -Um, 65 00:03:30,333 --> 00:03:33,375 Steve Rogers did not have a girlfriend before he went into the service. 66 00:03:33,917 --> 00:03:36,042 -Says who? -The History Channel. 67 00:03:36,125 --> 00:03:38,042 So, he becomes Captain America. 68 00:03:38,125 --> 00:03:40,333 And from that moment on, a symbol of America, 69 00:03:40,417 --> 00:03:43,417 he is rushed to the frontlines, he becomes a war hero. 70 00:03:43,500 --> 00:03:46,708 -Then he is frozen in ice. -Right. 71 00:03:46,792 --> 00:03:48,833 JENNIFER: So, based on everything you've told me, 72 00:03:49,292 --> 00:03:52,458 after he gets unfrozen, he goes from world-threatening disaster 73 00:03:52,542 --> 00:03:54,125 to world-threatening disaster. 74 00:03:54,208 --> 00:03:56,875 That's when he's not a fugitive from the law, right? 75 00:03:56,958 --> 00:04:00,708 So it seems like he was pretty, pretty busy. 76 00:04:00,792 --> 00:04:02,500 All you're doing is repeating everything 77 00:04:02,583 --> 00:04:04,708 that I've told you about my friend and colleague. 78 00:04:04,792 --> 00:04:07,917 -Obviously, Captain America was a virgin. -Look out! 79 00:04:08,000 --> 00:04:09,000 (TIRES SCREECHING) 80 00:04:09,125 --> 00:04:10,125 (CAR HONKING) 81 00:04:10,458 --> 00:04:12,042 (INAUDIBLE) 82 00:04:12,125 --> 00:04:13,208 (GLASS BREAKING) 83 00:04:15,417 --> 00:04:16,417 (CRASHING) 84 00:04:30,875 --> 00:04:31,875 (GROANS) 85 00:04:31,958 --> 00:04:32,958 (BREATHING HEAVILY) 86 00:04:33,417 --> 00:04:34,417 (WHIMPERING) 87 00:04:36,333 --> 00:04:37,667 (GROANS) 88 00:04:40,667 --> 00:04:41,875 JENNIFER: Bruce. 89 00:04:42,792 --> 00:04:44,875 (BRUCE GROANING) 90 00:04:47,292 --> 00:04:48,292 (GRUNTING) 91 00:04:50,042 --> 00:04:51,667 -(BRUCE GROANS) -Bruce. 92 00:04:53,750 --> 00:04:55,083 -(CLICKS) -(JENNIFER SHUDDERS) 93 00:04:55,167 --> 00:04:56,208 (WHISPERING) Okay. 94 00:04:56,292 --> 00:04:57,333 Okay. 95 00:04:57,417 --> 00:04:59,917 BRUCE: No, Jen. Jen, I'm bleeding. 96 00:05:00,000 --> 00:05:01,708 The inhibitor. 97 00:05:02,250 --> 00:05:04,417 Jen, get away from me. I'm bleeding. 98 00:05:04,500 --> 00:05:05,542 -(JENNIFER PANTING) -Get away. 99 00:05:05,667 --> 00:05:07,083 (RUMBLING) 100 00:05:08,542 --> 00:05:09,542 (BRUCE GRUNTING) 101 00:05:10,417 --> 00:05:11,500 (GROWLING) 102 00:05:11,708 --> 00:05:13,125 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 103 00:05:13,500 --> 00:05:15,083 (GASPS, SHUDDERING) 104 00:05:17,208 --> 00:05:18,208 (YELLING) 105 00:05:18,708 --> 00:05:19,917 (TENSE MUSIC PLAYING) 106 00:05:21,083 --> 00:05:22,083 (BRUCE SCREAMING) 107 00:05:24,583 --> 00:05:25,583 (CRICKETS CHIRPING) 108 00:05:25,667 --> 00:05:26,875 (GASPS) 109 00:05:29,708 --> 00:05:30,708 (SNIFFLES) 110 00:05:43,917 --> 00:05:45,667 (POP MUSIC PLAYING IN DISTANCE) 111 00:05:48,208 --> 00:05:49,208 (SIGHS) 112 00:05:49,667 --> 00:05:50,667 (POP MUSIC PLAYING) 113 00:06:15,167 --> 00:06:16,667 (POP MUSIC CONTINUES PLAYING) 114 00:06:17,875 --> 00:06:20,667 (PANTING) 115 00:06:32,542 --> 00:06:33,750 (WATER RUNNING) 116 00:06:33,958 --> 00:06:35,583 (WOMEN LAUGHING) 117 00:06:35,667 --> 00:06:36,667 (INDISTINCT CHATTER) 118 00:06:38,750 --> 00:06:39,875 -(GASPS) -WOMAN 1: Ooh! 119 00:06:39,958 --> 00:06:41,042 Girl, what happened to you? 120 00:06:41,125 --> 00:06:42,500 Who did this to you? 121 00:06:42,583 --> 00:06:43,792 WOMAN 2: Are you okay? 122 00:06:43,875 --> 00:06:46,500 No judgments. Whoever did this to you does not care about you. 123 00:06:46,667 --> 00:06:48,917 You do not need him. Or her. Or them. 124 00:06:49,000 --> 00:06:50,792 You need shoes. This is a public bathroom. 125 00:06:50,875 --> 00:06:52,958 WOMAN 2: Right. I got some here. Take these. Right there. 126 00:06:54,292 --> 00:06:55,333 WOMAN 3: Put this on. 127 00:06:55,417 --> 00:06:57,875 Oh, thank you. But I just need to get cleaned up. 128 00:06:57,958 --> 00:06:59,583 No need to put makeup on me. 129 00:06:59,667 --> 00:07:01,875 -Yes, you do. -Do you have anywhere to go? 130 00:07:01,958 --> 00:07:06,583 I have to call my cousin to get me. Can I borrow somebody's phone? 131 00:07:06,667 --> 00:07:08,792 ALL: Here. Sure. Here you go. 132 00:07:11,292 --> 00:07:13,708 -MAN 1: All right, we're out. -Ladies' night was a bust. 133 00:07:13,792 --> 00:07:16,125 MAN 1: Take care, guys. MAN 2: Where we goin', fellas? 134 00:07:16,208 --> 00:07:18,375 MAN 3: I don't know. He has the keys. MAN 1: Hey. 135 00:07:19,000 --> 00:07:20,000 What's up? 136 00:07:20,792 --> 00:07:22,458 -How you doin'? -Fine. Thank you. 137 00:07:22,542 --> 00:07:23,583 MAN 3: You with anyone? 138 00:07:24,042 --> 00:07:26,292 -I'm waiting for my ride. -What's your name? 139 00:07:26,375 --> 00:07:29,083 -I think my boyfriend's coming. -MAN 2: Oh, come on. Where you going? 140 00:07:29,167 --> 00:07:30,167 Let us keep you company. 141 00:07:30,250 --> 00:07:32,250 MAN 1: Hey, we're just being friendly. 142 00:07:32,333 --> 00:07:35,042 -Yeah. Where you going? -So what? You too good to talk to us? 143 00:07:35,125 --> 00:07:36,500 (GRUNTS) 144 00:07:36,583 --> 00:07:37,750 (YELLS) 145 00:07:37,833 --> 00:07:38,875 (MEN SCREAMING) 146 00:07:38,958 --> 00:07:40,167 (THUDDING) 147 00:07:41,875 --> 00:07:43,125 (WIND BLOWING) 148 00:07:56,125 --> 00:07:57,125 (WIND BELL CHIMING) 149 00:08:21,292 --> 00:08:22,292 Hello? 150 00:08:23,375 --> 00:08:24,750 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 151 00:08:35,250 --> 00:08:36,542 (SPANISH MUSIC PLAYING IN DISTANCE) 152 00:08:36,625 --> 00:08:37,625 Hello? 153 00:08:38,917 --> 00:08:40,167 (SPANISH MUSIC CONTINUES) 154 00:08:48,208 --> 00:08:49,208 Hello? 155 00:08:51,000 --> 00:08:52,042 (MUSIC PLAYS LOUDLY) 156 00:08:57,417 --> 00:08:58,458 Hello? 157 00:08:59,458 --> 00:09:00,458 (MUSIC STOPS) 158 00:09:00,708 --> 00:09:01,792 Good morning. 159 00:09:02,292 --> 00:09:04,542 Sorry. I thought I'd get a little work done. 160 00:09:04,625 --> 00:09:06,042 You're Hulk again. 161 00:09:06,125 --> 00:09:07,500 Smart Hulk. 162 00:09:07,583 --> 00:09:08,917 -JENNIFER: Wow. -(CHUCKLES) 163 00:09:09,042 --> 00:09:10,542 BRUCE: Yeah. I didn't come up with it. 164 00:09:10,625 --> 00:09:13,375 (STUTTERS) You never have a choice with these names. 165 00:09:14,000 --> 00:09:15,875 -(SIGHS) -Where are we? 166 00:09:15,958 --> 00:09:17,250 Mexico. 167 00:09:17,333 --> 00:09:20,292 Don't worry. I talked to your parents. They know we're okay. 168 00:09:21,125 --> 00:09:23,583 This is where I spent The Blip fixing myself 169 00:09:23,667 --> 00:09:26,000 and integrating the Hulk-Banner identities. 170 00:09:26,083 --> 00:09:30,208 In this tiny beach house lab. 171 00:09:30,292 --> 00:09:33,542 (CHUCKLES) Yeah. Tony built it for me a few years ago. 172 00:09:34,000 --> 00:09:36,625 -Tony Stark. -Oh, right, right, right. 173 00:09:37,083 --> 00:09:38,667 He used to joke that it was a loaner, 174 00:09:38,750 --> 00:09:41,500 and that one day he'd just swing by and take it back. 175 00:09:42,875 --> 00:09:43,875 (SMACKS LIPS) 176 00:09:44,250 --> 00:09:45,458 You okay? 177 00:09:47,083 --> 00:09:48,083 (INHALES SHARPLY) 178 00:09:48,417 --> 00:09:49,417 Wait. 179 00:09:50,167 --> 00:09:52,208 -Did we hit a spaceship? -Yeah. 180 00:09:52,292 --> 00:09:54,375 Sakaaran Class-Eight courier craft. 181 00:09:54,458 --> 00:09:56,208 Probably trying to deliver a message. 182 00:09:56,292 --> 00:09:57,875 I gotta get to the bottom of that. 183 00:09:57,958 --> 00:10:00,667 You know, weird stuff just kinda finds you when you're a Hulk. 184 00:10:00,750 --> 00:10:02,583 But first, we gotta deal with you. 185 00:10:03,375 --> 00:10:05,500 Me? What happened to me? 186 00:10:07,042 --> 00:10:08,042 (BREATHING HEAVILY) 187 00:10:08,750 --> 00:10:09,750 I changed. 188 00:10:11,542 --> 00:10:12,542 Look. (SIGHS) 189 00:10:12,833 --> 00:10:13,958 I'm sorry. 190 00:10:14,042 --> 00:10:15,250 I tried to warn you. 191 00:10:15,792 --> 00:10:17,417 My blood got into your system, 192 00:10:17,500 --> 00:10:21,917 and after the wreck, you got a lethal dose of gamma radiation. 193 00:10:22,000 --> 00:10:23,458 Lethal? 194 00:10:23,542 --> 00:10:24,625 As in I'm gonna die? 195 00:10:24,708 --> 00:10:27,458 No, there is more to it (STUTTERS) that I'm going to explain. 196 00:10:27,542 --> 00:10:28,792 That is not the sentence 197 00:10:28,875 --> 00:10:30,833 -to take a pause on, Bruce! -BRUCE: Okay. 198 00:10:31,250 --> 00:10:32,583 Look. Look. 199 00:10:33,417 --> 00:10:37,583 You and I, we share a rare combination of genetic factors 200 00:10:37,667 --> 00:10:41,292 that allow us to synthesize gamma radiation 201 00:10:41,833 --> 00:10:43,417 into somethin' else. 202 00:10:43,500 --> 00:10:46,792 So I turn into a Hulk now, too. 203 00:10:46,875 --> 00:10:48,667 I've been analyzing your blood. 204 00:10:48,750 --> 00:10:50,792 And the way it synthesized gamma, 205 00:10:50,875 --> 00:10:53,792 I was able to use it to completely heal my arm. 206 00:10:53,875 --> 00:10:54,917 Oh. 207 00:10:55,292 --> 00:10:56,458 Because I'm better than you? 208 00:10:56,625 --> 00:10:59,208 Mmm. It's basically different. 209 00:10:59,292 --> 00:11:00,292 In a better way. 210 00:11:00,375 --> 00:11:03,042 In conclusion, my arm is healed 211 00:11:03,125 --> 00:11:05,792 and now I'm able to be my fully integrated self again. 212 00:11:06,375 --> 00:11:07,375 Smug Hulk. 213 00:11:07,833 --> 00:11:08,833 Smart Hulk. 214 00:11:08,917 --> 00:11:11,333 Well, it's pretty smug to call yourself smart. 215 00:11:11,417 --> 00:11:12,750 I didn't come up with it. 216 00:11:12,833 --> 00:11:14,542 You use it. Implied endorsement. 217 00:11:14,625 --> 00:11:15,667 BRUCE: Don't lawyer me. 218 00:11:16,375 --> 00:11:20,417 So, now that I've actually analyzed your blood samples... 219 00:11:23,417 --> 00:11:24,417 (WHIRRING) 220 00:11:24,792 --> 00:11:25,792 (LASERS FIRING) 221 00:11:28,208 --> 00:11:29,833 It's a bit dramatic. 222 00:11:30,500 --> 00:11:32,750 It's way too dangerous to get out in the world, 223 00:11:32,833 --> 00:11:36,208 even if there's only a millionth percent chance that it makes another one of us. 224 00:11:36,292 --> 00:11:38,500 Okay. You've analyzed everything. 225 00:11:38,583 --> 00:11:40,875 Now fix me. Get me back to normal. 226 00:11:40,958 --> 00:11:44,292 Jen, this is not goin' away. 227 00:11:44,375 --> 00:11:45,458 What do you mean? 228 00:11:45,542 --> 00:11:48,500 Give me that little device thing that you had that kept you as Bruce. 229 00:11:48,583 --> 00:11:50,625 That device was a prototype. 230 00:11:50,708 --> 00:11:53,125 -It was calibrated to me... -Great. Make me one. 231 00:11:53,208 --> 00:11:54,958 For me. Calibrate it to me. 232 00:11:55,042 --> 00:11:56,625 -I can't do it, Jen. -Yes, you can. 233 00:11:56,708 --> 00:11:59,417 Jen, I have been struggling with this for years. 234 00:11:59,500 --> 00:12:02,333 The best that I could do was merge my two halves. 235 00:12:02,417 --> 00:12:05,292 Give it time in the lab, we could possibly do the same for you. 236 00:12:05,375 --> 00:12:08,042 No. No. I don't want to be a Hulk. 237 00:12:08,125 --> 00:12:10,083 God. I just got my own office. 238 00:12:10,167 --> 00:12:11,708 -This is it. -I have business cards. 239 00:12:11,792 --> 00:12:14,625 There is no goin' back to what you were before. 240 00:12:14,708 --> 00:12:15,917 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 241 00:12:16,667 --> 00:12:17,667 Oh, what? 242 00:12:18,708 --> 00:12:20,333 Jen, what is it? What do you need? 243 00:12:21,708 --> 00:12:23,708 (SOFTLY) I need... (BREATHING HEAVILY) 244 00:12:25,375 --> 00:12:26,375 (STUTTERING) 245 00:12:30,292 --> 00:12:31,500 (SPANISH MUSIC PLAYING) 246 00:12:31,583 --> 00:12:32,583 You feeling better? 247 00:12:35,083 --> 00:12:36,083 Listen... 248 00:12:38,625 --> 00:12:40,000 I know this is hard to hear, 249 00:12:40,083 --> 00:12:43,000 but you're gonna have to change the way you live your life now. 250 00:12:43,667 --> 00:12:47,000 Avoid stressful situations, stay away from people and... 251 00:12:47,083 --> 00:12:49,542 I can't stay away from people. How am I supposed to work? 252 00:12:49,708 --> 00:12:51,708 You can't go back to your job. 253 00:12:53,583 --> 00:12:56,917 You stay here until you figure out how to control your Hulk self. 254 00:12:57,000 --> 00:12:58,417 Well, how long is that gonna take? 255 00:12:58,500 --> 00:13:03,083 (SIGHS) This is a multi-year journey you're about to embark on, 256 00:13:03,167 --> 00:13:05,333 on coming to terms with being the Hulk. 257 00:13:05,417 --> 00:13:08,333 I traced all of my steps through my evolution. 258 00:13:08,417 --> 00:13:12,000 I never thought that it would end up being a syllabus, but here we are. 259 00:13:12,083 --> 00:13:14,542 Now, with my help, hopefully, 260 00:13:14,625 --> 00:13:17,417 your progress will go a little bit faster than mine. 261 00:13:17,500 --> 00:13:19,042 (SMACKS LIPS) You said "multi-year"? 262 00:13:19,958 --> 00:13:21,750 About 15 years, give or take. 263 00:13:21,833 --> 00:13:22,833 Fifteen years? 264 00:13:22,917 --> 00:13:25,292 Our top priority is to control when you turn. 265 00:13:25,375 --> 00:13:26,375 (BREATHING HEAVILY) 266 00:13:29,875 --> 00:13:33,167 I thought the point was to prevent me from turning into a Hulk. 267 00:13:33,667 --> 00:13:37,042 These transformations are triggered by distressed emotional states 268 00:13:37,125 --> 00:13:40,375 so we need to know the exact threshold that causes it for you. 269 00:13:40,458 --> 00:13:42,083 Ooh! Put on a Pixar movie. 270 00:13:42,167 --> 00:13:45,708 When Bing Bong jumps out of the wagon in Inside Out. 271 00:13:45,792 --> 00:13:46,958 Bing Bong. No. No. 272 00:13:47,042 --> 00:13:48,042 Stop. 273 00:13:48,500 --> 00:13:49,500 I need to focus. 274 00:13:50,083 --> 00:13:52,042 The triggers are anger and fear. 275 00:13:52,125 --> 00:13:56,208 (SCOFFS) Those are, like, the baseline of any woman just existing. 276 00:13:56,292 --> 00:13:57,500 All right. Let's try this. 277 00:13:57,583 --> 00:13:58,667 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 278 00:13:58,750 --> 00:13:59,875 (WHIRRING) 279 00:13:59,958 --> 00:14:01,375 (POWERING UP SOUNDS) 280 00:14:01,458 --> 00:14:02,458 Bruce. 281 00:14:02,875 --> 00:14:04,042 (SAWS WHIRRING) 282 00:14:05,000 --> 00:14:07,667 It kinda feels like if I don't transform, I'm gonna die. 283 00:14:07,750 --> 00:14:09,125 Do you have a plan B for that? 284 00:14:09,208 --> 00:14:10,667 -(CHUCKLES) No. -No? 285 00:14:10,750 --> 00:14:12,625 Ha-ha. Not funny, Bruce. 286 00:14:12,708 --> 00:14:14,083 What, you're just gonna kill me? 287 00:14:14,167 --> 00:14:16,708 -Put the helmet on! We need the data! -This isn't gonna work! 288 00:14:17,458 --> 00:14:19,958 What do you normally use this chamber for, you psychopath? 289 00:14:20,750 --> 00:14:21,750 (MACHINE STOPS) 290 00:14:22,708 --> 00:14:24,167 -(ELECTRICAL BUZZING) -(CRASHING) 291 00:14:24,250 --> 00:14:26,833 Yes! Yes. Yes. 292 00:14:26,917 --> 00:14:28,167 No. No. 293 00:14:28,250 --> 00:14:30,917 -No, no, no. -(GROWLS) 294 00:14:31,000 --> 00:14:32,000 No. 295 00:14:32,083 --> 00:14:33,083 (YELLING) 296 00:14:33,167 --> 00:14:34,792 No. No. No. 297 00:14:34,875 --> 00:14:36,125 (GROWLING) 298 00:14:36,208 --> 00:14:37,625 Whoa, whoa, whoa. 299 00:14:37,708 --> 00:14:40,333 Easy, girl. Easy. 300 00:14:40,417 --> 00:14:41,417 Easy. 301 00:14:41,500 --> 00:14:44,083 Why are you talking to me like I'm a stray horse? 302 00:14:44,458 --> 00:14:45,458 Jen? 303 00:14:45,542 --> 00:14:46,542 Yeah? 304 00:14:47,125 --> 00:14:50,375 Wait. You're still Jen right now? 305 00:14:50,458 --> 00:14:51,667 Yeah. 306 00:14:52,458 --> 00:14:53,750 And I'm conscious. 307 00:14:54,083 --> 00:14:56,458 This is incredible. You don't have an alter ego. 308 00:14:56,542 --> 00:14:58,167 You're the only one in there? 309 00:14:58,250 --> 00:14:59,875 As far as I can tell. 310 00:15:00,250 --> 00:15:01,667 BRUCE: This is huge, Jen. 311 00:15:01,750 --> 00:15:02,833 I think I'm jealous. 312 00:15:02,917 --> 00:15:04,917 Is that what I'm feeling? I'm feeling... 313 00:15:05,000 --> 00:15:08,833 (INHALES SHARPLY) You don't have another guy to wrestle with for 10 years. 314 00:15:09,833 --> 00:15:10,833 Cool. 315 00:15:11,708 --> 00:15:12,708 Bruh. 316 00:15:12,792 --> 00:15:17,125 You know, that's about a million dollars' worth of damage back there, by the way. 317 00:15:17,750 --> 00:15:21,750 (SIGHS) You really don't feel like there's another hand on the wheel at all? 318 00:15:22,542 --> 00:15:24,833 (SIGHS) No. 319 00:15:25,375 --> 00:15:26,583 It's just me. 320 00:15:26,917 --> 00:15:30,458 The first time, it was so intense I could barely remember what was happening, 321 00:15:30,542 --> 00:15:34,167 but now it's like it settled in. 322 00:15:34,250 --> 00:15:35,958 BRUCE: Hmm. Well, 323 00:15:37,125 --> 00:15:40,583 I guess we can just skip all that, then. 324 00:15:41,750 --> 00:15:44,000 Yeah, kinda seems like I'm done here. 325 00:15:44,125 --> 00:15:46,042 (LAUGHS) Not so fast. 326 00:15:46,583 --> 00:15:50,125 You still can't control when you transform. 327 00:15:50,208 --> 00:15:52,833 Okay, so how do I turn back into Jen? 328 00:15:52,917 --> 00:15:54,250 How did you do it? 329 00:15:54,333 --> 00:15:57,833 Usually, I fall out of a jet or I get knocked out by a robot, 330 00:15:57,917 --> 00:15:59,125 and I'd wake up as Banner. 331 00:15:59,208 --> 00:16:03,250 Or Natasha, for a little while, would tell me a lullaby. 332 00:16:03,583 --> 00:16:05,333 Walk me through how that worked, again. 333 00:16:06,042 --> 00:16:07,875 I don't have a great explanation for it. 334 00:16:07,958 --> 00:16:11,250 Okay, it seems like the common thread, though, is being unconscious. 335 00:16:11,333 --> 00:16:12,417 Not necessarily. 336 00:16:12,500 --> 00:16:15,250 One time, I was stuck as the other guy for over two years. 337 00:16:16,708 --> 00:16:17,792 That was in outer space. 338 00:16:17,875 --> 00:16:21,458 -No, I can't stay like this for two years. -BRUCE: I said "one time." 339 00:16:21,917 --> 00:16:23,250 Whoa. 340 00:16:23,708 --> 00:16:26,375 You have so much more to learn about being a Hulk. 341 00:16:26,458 --> 00:16:30,458 I don't think you have thought through how dangerous this level of power is. 342 00:16:30,542 --> 00:16:33,042 Do you know the damage you can cause? 343 00:16:33,333 --> 00:16:37,375 (EXHALES) I mean, one mistake, one freak-out is literally life or death. 344 00:16:37,458 --> 00:16:39,125 Okay, I'll be careful. 345 00:16:39,208 --> 00:16:41,292 You can't be emotional. 346 00:16:41,375 --> 00:16:43,083 Forget Hulk rage. 347 00:16:43,417 --> 00:16:47,083 Just regular anger means death and destruction for everything 348 00:16:47,167 --> 00:16:48,250 and everyone around you. 349 00:16:48,333 --> 00:16:51,792 And I'm telling you, when people start seeing you as a monster, 350 00:16:51,875 --> 00:16:53,333 that never goes away. 351 00:16:53,417 --> 00:16:54,625 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 352 00:16:54,750 --> 00:16:55,750 Fine. 353 00:16:56,542 --> 00:17:00,042 Teach me how to Hulk, please. 354 00:17:01,375 --> 00:17:03,583 BRUCE: Dialectical behavioral therapy. 355 00:17:03,667 --> 00:17:07,375 It allows us to hold two opposing truths at the same time. 356 00:17:07,458 --> 00:17:11,167 First, we're gonna practice some mindfulness with a few yoga techniques. 357 00:17:11,250 --> 00:17:14,292 I never thought you'd be into all this mind-body-spirit stuff. 358 00:17:14,375 --> 00:17:19,333 (EXHALES) Dialectical behavioral therapy is an evidence-based psychotherapy. 359 00:17:19,417 --> 00:17:21,250 It's clinical, not spiritual. 360 00:17:21,333 --> 00:17:24,750 (INHALES DEEPLY) Let your thoughts drift away, relax your neck, 361 00:17:24,833 --> 00:17:26,458 bend your knees if that's comfortable, 362 00:17:26,542 --> 00:17:27,542 hold in your farts. 363 00:17:27,625 --> 00:17:29,125 Namaste, all day. 364 00:17:29,208 --> 00:17:30,625 It's more about presence. 365 00:17:31,208 --> 00:17:33,292 About accepting the situation you're in. 366 00:17:33,375 --> 00:17:35,917 Oh, I thought it was about getting my butt tight as hell. 367 00:17:36,292 --> 00:17:37,292 Up top. 368 00:17:37,375 --> 00:17:38,417 Gross, Jen. I'm your cousin. 369 00:17:38,542 --> 00:17:39,708 Close your eyes and breathe. 370 00:17:39,792 --> 00:17:40,792 Wow. 371 00:17:40,875 --> 00:17:42,917 I can see that you're not ready for DBT, 372 00:17:43,000 --> 00:17:46,208 so why don't you get some rest, and we'll change tactics in the morning? 373 00:17:46,292 --> 00:17:48,708 -(BIRDS CHIRPING) -(WAVES SPLASHING) 374 00:17:55,083 --> 00:17:56,083 -(AIRHORN BLARING) -(GASPS) 375 00:17:56,375 --> 00:17:57,625 (YELLS) Wow. 376 00:17:57,708 --> 00:17:59,583 Jesus. What the hell, man? 377 00:17:59,667 --> 00:18:01,917 Still in control? No overwhelming feelings of rage? 378 00:18:02,000 --> 00:18:04,167 No, a normal amount of rage! 379 00:18:04,250 --> 00:18:06,500 You do revert back to Jen form when you sleep. 380 00:18:06,583 --> 00:18:08,125 Was the airhorn really necessary? 381 00:18:08,208 --> 00:18:10,292 For comedy, absolutely. 382 00:18:10,375 --> 00:18:13,375 (LOUDLY) So, you're gonna need to reinforce all your furniture. 383 00:18:13,458 --> 00:18:17,667 Don't even think about moving to a place with less than ten-foot ceilings. 384 00:18:18,167 --> 00:18:19,250 (IN NORMAL VOICE) Trust me. 385 00:18:19,333 --> 00:18:20,583 (POP MUSIC PLAYING) 386 00:18:24,208 --> 00:18:28,833 You're gonna need two wardrobes, one for Jen and one for your Hulk body. 387 00:18:29,333 --> 00:18:30,625 Who's your best friend? 388 00:18:31,083 --> 00:18:32,292 -Nikki. -(IMITATES BUZZER SOUND) 389 00:18:32,375 --> 00:18:33,375 Spandex. 390 00:18:33,875 --> 00:18:35,625 Spandex is your best friend. 391 00:18:35,875 --> 00:18:38,750 Boulder toss. Just gonna toss a boulder. It's not a big deal. 392 00:18:39,958 --> 00:18:40,958 (THUDDING) 393 00:18:41,375 --> 00:18:43,625 -Me? -Yeah, just grab a little boulder, 394 00:18:43,708 --> 00:18:45,708 -and take it easy on this first one. -(JENNIFER GRUNTS) 395 00:18:48,208 --> 00:18:49,208 (THUDDING) 396 00:18:49,292 --> 00:18:50,542 Yes! 397 00:18:50,625 --> 00:18:51,625 Yeah, yeah. 398 00:18:51,750 --> 00:18:52,750 (GRUNTS) 399 00:18:53,750 --> 00:18:54,750 (YELLS) Hi-yah! 400 00:18:56,708 --> 00:18:58,750 -Very good. -Just trying to show ya how it's done. 401 00:18:58,833 --> 00:19:00,083 -Well, I'm shown. -Yeah? 402 00:19:01,917 --> 00:19:02,917 (BOTH GRUNTING) 403 00:19:03,000 --> 00:19:04,000 (GROUND RUMBLING) 404 00:19:05,458 --> 00:19:08,542 (YELLS GRUFFLY) Men! Men! 405 00:19:09,042 --> 00:19:11,625 Being a Hulk asks for balance. 406 00:19:11,708 --> 00:19:13,167 (POP MUSIC CONTINUES PLAYING) 407 00:19:18,542 --> 00:19:20,750 -Ground pound! (GRUNTS) -(GROUND RUMBLING) 408 00:19:22,500 --> 00:19:24,125 (RUMBLING) 409 00:19:26,625 --> 00:19:27,917 (THUDDING) 410 00:19:28,000 --> 00:19:29,000 It's easy. 411 00:19:29,458 --> 00:19:30,458 (YELPS) 412 00:19:30,917 --> 00:19:31,958 Little punk. 413 00:19:33,792 --> 00:19:35,000 -(THUDDING) -(GRUNTS) 414 00:19:35,083 --> 00:19:36,417 Dick move. 415 00:19:36,500 --> 00:19:37,500 Completely. 416 00:19:37,625 --> 00:19:39,583 So, I'm clearly nailing it at all of these things, 417 00:19:39,667 --> 00:19:41,917 when am I ever going to use this as a lawyer? 418 00:19:42,000 --> 00:19:45,792 Jen, when you have powers like this, it's like putting a target on your back 419 00:19:45,875 --> 00:19:47,417 -and all the people you care about. -(SIGHS) 420 00:19:47,500 --> 00:19:49,708 Cool. Yet another way my life is ruined. 421 00:19:49,792 --> 00:19:51,375 -Thanks, Bruce. -All right. 422 00:19:51,458 --> 00:19:54,708 All I've been doin' is showin' you the downsides of being a Hulk, 423 00:19:54,792 --> 00:19:57,458 but there are a few upsides. 424 00:19:58,083 --> 00:19:59,208 (LIVELY MUSIC PLAYING) 425 00:19:59,292 --> 00:20:03,333 Our bodies metabolize alcohol at an incredibly fast rate. 426 00:20:03,958 --> 00:20:09,167 Which means that we can drink so much and not get drunk. 427 00:20:09,250 --> 00:20:10,500 (LIQUID POURING) 428 00:20:11,875 --> 00:20:13,458 All buzz, no barf. 429 00:20:14,292 --> 00:20:15,542 That's good. 430 00:20:15,625 --> 00:20:17,333 (BRUCE AND JENNIFER BELCHING) 431 00:20:21,250 --> 00:20:23,042 -(BRUCE SIGHS) -(LAUGHS) 432 00:20:23,458 --> 00:20:26,708 -You built this bar by hand? -Oh, yeah. 433 00:20:27,292 --> 00:20:29,583 -That's impressive. -Yeah, me and Tony. 434 00:20:30,083 --> 00:20:34,083 Well, Tony mostly drank, just sat around, like, complaining about Steve. 435 00:20:34,167 --> 00:20:35,917 Oh, Steve. 436 00:20:36,000 --> 00:20:37,458 (BRUCE SIGHS) 437 00:20:37,542 --> 00:20:39,500 It was a good time during a hard time. 438 00:20:39,583 --> 00:20:41,583 (LIVELY MUSIC PLAYING IN THE BACKGROUND) 439 00:20:42,875 --> 00:20:44,875 To a good time during a hard time. 440 00:20:46,208 --> 00:20:47,458 -(GLASS CLINKING) -Drink to that. 441 00:20:50,458 --> 00:20:54,667 (BOTH BELCHING) 442 00:20:55,792 --> 00:20:56,792 (BLENDER WHIRRING) 443 00:20:57,833 --> 00:21:00,250 (GROANS) Bruce, you failed to mention that 444 00:21:00,333 --> 00:21:02,292 I'd have to deal with a Hulk-sized hangover. 445 00:21:02,375 --> 00:21:05,292 Ah, I'll have to put it in the binder. 446 00:21:06,333 --> 00:21:07,542 -Ow! -(CHUCKLES) 447 00:21:08,333 --> 00:21:09,625 I'll see you out there. 448 00:21:10,833 --> 00:21:11,833 (EXHALES) 449 00:21:13,292 --> 00:21:14,917 -(AIRHORN BLARES) -(GRUNTS) 450 00:21:16,667 --> 00:21:18,708 Hear the waves breaking. 451 00:21:18,792 --> 00:21:19,792 (INHALES DEEPLY) 452 00:21:19,875 --> 00:21:21,750 Feel the breaths. No judgment. 453 00:21:22,292 --> 00:21:23,292 (INHALES) 454 00:21:23,750 --> 00:21:24,750 (HUMS) 455 00:21:28,542 --> 00:21:31,875 So, when do you think I can leave here? 456 00:21:31,958 --> 00:21:34,333 Let's just focus on each day as they come, Jen. 457 00:21:34,417 --> 00:21:35,958 -(HUMS) -I mean, 458 00:21:36,583 --> 00:21:38,708 I legitimately do have a life to get back to. 459 00:21:38,792 --> 00:21:40,708 I know I've been pushing you through a lot, 460 00:21:41,083 --> 00:21:44,167 but being a superhero is a trial by fire. 461 00:21:44,250 --> 00:21:47,000 Bruce, I'm not gonna be a superhero. 462 00:21:48,667 --> 00:21:50,583 What else ya gonna do as a Hulk? 463 00:21:50,708 --> 00:21:54,708 Return to my career that I have spent years building, 464 00:21:55,292 --> 00:21:58,792 use my law degree that I'm still paying off a fortune in student loans for. 465 00:21:58,875 --> 00:22:00,250 It's not one or the other, Jen. 466 00:22:00,333 --> 00:22:04,500 I am trying to show you that we can live between what we want and what is. 467 00:22:04,875 --> 00:22:08,208 But we can't pretend like we aren't two of the few people on Earth 468 00:22:08,292 --> 00:22:09,750 that can actually protect her. 469 00:22:09,833 --> 00:22:14,000 Which is why we have to make sure of your ability to tolerate the stress 470 00:22:14,083 --> 00:22:17,792 and regulate your emotions, especially your anger. 471 00:22:17,875 --> 00:22:20,875 Here's the thing, Bruce. I'm great at controlling my anger. 472 00:22:20,958 --> 00:22:22,583 -Hmm. -I do it all the time. 473 00:22:23,167 --> 00:22:25,875 (STUTTERS) When I'm catcalled in the street, 474 00:22:26,708 --> 00:22:30,458 when incompetent men explain my own area of expertise to me. 475 00:22:30,542 --> 00:22:33,750 I do it pretty much every day because if I don't, 476 00:22:33,833 --> 00:22:40,000 I will get called emotional, or difficult, or might just literally get murdered. 477 00:22:40,083 --> 00:22:45,875 So I'm an expert at controlling my anger because I do it infinitely more than you. 478 00:22:45,958 --> 00:22:50,500 So all of this just feels like projecting a lot of shit onto me. 479 00:22:51,667 --> 00:22:52,708 See? 480 00:22:52,833 --> 00:22:54,667 No. I'm doing this. 481 00:22:55,083 --> 00:22:57,292 Okay, this is completely new territory. 482 00:22:57,375 --> 00:22:58,667 -(BRUCE CHUCKLES) -(SIGHS) 483 00:22:59,417 --> 00:23:01,375 I guess I've outgrown your binder, cuz. 484 00:23:01,750 --> 00:23:03,500 Love you, Bruce, but I'm going home. 485 00:23:04,000 --> 00:23:05,125 All right. 486 00:23:05,208 --> 00:23:06,917 BRUCE: Jen, why are you runnin' away? 487 00:23:07,000 --> 00:23:09,500 -Jen. -(GRUNTS) I'm gonna borrow the Jeep, 488 00:23:09,583 --> 00:23:12,083 take it back to LA, and you can pick it up at my place. 489 00:23:12,167 --> 00:23:13,167 Jen, stop. 490 00:23:13,250 --> 00:23:14,917 Just stop and think it through for a minute. 491 00:23:15,000 --> 00:23:17,333 This is all I've been thinking about, Bruce. 492 00:23:17,417 --> 00:23:21,292 I did your dialectical behavior therapy, I can change back and forth, 493 00:23:21,375 --> 00:23:24,042 and I'm happy to now get back to my life. 494 00:23:24,125 --> 00:23:25,625 I know you didn't ask for this, 495 00:23:25,708 --> 00:23:29,167 but whether you like it or not, you're now a superhero. 496 00:23:29,250 --> 00:23:32,792 And who's gonna protect the world if it isn't people like us? 497 00:23:32,875 --> 00:23:34,333 Are you quoting a comic right now? 498 00:23:35,417 --> 00:23:39,417 I'm sorry. The idea of being a superhero is not appealing to me. 499 00:23:39,500 --> 00:23:40,500 I'm not you. 500 00:23:40,583 --> 00:23:42,625 And I'm not gonna become you. 501 00:23:42,708 --> 00:23:46,167 I don't need to join some secret government contractor squad 502 00:23:46,250 --> 00:23:48,958 and have my entire life taken away from me. 503 00:23:49,042 --> 00:23:51,875 -My life wasn't taken away. -Really? 504 00:23:51,958 --> 00:23:55,542 Oh, so you didn't wind up alone, hiding away on some remote beach 505 00:23:55,625 --> 00:23:59,333 with no friends, no relationships, never seeing your family, 506 00:23:59,417 --> 00:24:02,583 and definitely not dealing with a decade's worth of trauma? 507 00:24:02,875 --> 00:24:04,792 Why would you want that for me, Bruce? 508 00:24:05,458 --> 00:24:06,875 You're a cautionary tale. 509 00:24:06,958 --> 00:24:09,500 That's the price you have to pay for keeping the world safe. 510 00:24:09,583 --> 00:24:12,167 It's not wrong that I am choosing to help people 511 00:24:12,250 --> 00:24:14,333 in the way that I've always wanted to. 512 00:24:14,417 --> 00:24:18,292 I spent a lifetime running from this aspect of myself. 513 00:24:18,375 --> 00:24:21,833 Denying half of your being is no way to live, trust me. 514 00:24:21,917 --> 00:24:22,917 -Goodbye. -Okay. 515 00:24:24,167 --> 00:24:26,875 -What do you think you're doing? -I'm asking you to reconsider. 516 00:24:26,958 --> 00:24:29,792 Done. Yes, I've reconsidered. I'm still leaving. 517 00:24:29,875 --> 00:24:31,208 -(ENGINE STARTS) -Jen, don't you dare. 518 00:24:33,250 --> 00:24:34,250 I'm serious. 519 00:24:34,333 --> 00:24:35,667 You're not the only one! 520 00:24:35,750 --> 00:24:38,542 What, you think you can just say mean things and take off? 521 00:24:38,625 --> 00:24:40,250 -(YELLS) Yes! -(ENGINE REVVING) 522 00:24:40,667 --> 00:24:41,917 (YELLING) 523 00:24:42,833 --> 00:24:44,625 (SCREAMING) Jen! 524 00:24:44,708 --> 00:24:45,833 -(RUMBLING) -(THUDDING) 525 00:24:47,875 --> 00:24:48,875 (BREATHING HEAVILY) 526 00:24:50,458 --> 00:24:51,458 Bruce? 527 00:24:52,583 --> 00:24:53,583 (GRUNTS) 528 00:24:53,667 --> 00:24:54,667 (GROWLS) 529 00:24:57,750 --> 00:24:58,750 Dick move. 530 00:24:59,625 --> 00:25:00,708 I learned it from you. 531 00:25:00,792 --> 00:25:06,083 See, Jen, you're doing the best you can, and you can do better. 532 00:25:06,167 --> 00:25:10,125 Enough dialectical behavioral bullshit! 533 00:25:11,083 --> 00:25:12,583 -(JENNIFER GRUNTS) -(GROANING) 534 00:25:13,167 --> 00:25:14,250 (TENSE MUSIC PLAYING) 535 00:25:14,333 --> 00:25:15,333 (KNUCKLES CRACKING) 536 00:25:15,750 --> 00:25:16,750 (GRUNTS) 537 00:25:17,583 --> 00:25:18,583 (BREATHING HEAVILY) 538 00:25:19,375 --> 00:25:21,208 -(JENNIFER GRUNTING) -(GROANING) 539 00:25:21,458 --> 00:25:22,750 (YELLING) 540 00:25:23,125 --> 00:25:24,125 (THUDDING) 541 00:25:24,667 --> 00:25:25,750 (GRUNTING) 542 00:25:25,833 --> 00:25:27,000 (INTENSE MUSIC PLAYING) 543 00:25:27,208 --> 00:25:28,208 (BOTH GRUNTING) 544 00:25:30,583 --> 00:25:33,792 (SIGHS) For the record, I really didn't wanna do this. 545 00:25:34,375 --> 00:25:35,375 (INHALES DEEPLY) 546 00:25:35,458 --> 00:25:36,583 (YELLING) 547 00:25:36,875 --> 00:25:37,958 -(THUDDING) -(GRUNTING) 548 00:25:38,042 --> 00:25:39,042 (GROANING) 549 00:25:39,125 --> 00:25:41,000 BRUCE: Okay, I wanted to do it a little. 550 00:25:41,500 --> 00:25:46,625 Why wouldn't you listen to someone who's been through all of this before? 551 00:25:46,708 --> 00:25:48,333 Because we're different people! 552 00:25:48,417 --> 00:25:50,417 -Lunkhead! -Dummy! 553 00:25:51,292 --> 00:25:52,625 -(GRUNTS) -(SCOFFS) 554 00:25:53,208 --> 00:25:54,708 (LAUGHS) That's all you got? 555 00:25:55,625 --> 00:25:56,958 -(GRUNTS) -Ah! 556 00:25:58,958 --> 00:26:00,125 (WHOOSHING) 557 00:26:00,625 --> 00:26:01,917 (GRUNTING IN PAIN) 558 00:26:02,958 --> 00:26:04,167 (INTENSE MUSIC PLAYING) 559 00:26:09,625 --> 00:26:10,625 (BRUCE GROWLING) 560 00:26:11,958 --> 00:26:12,958 (CREAKING) 561 00:26:15,083 --> 00:26:16,083 (THUDDING) 562 00:26:17,292 --> 00:26:18,292 (YELLING) 563 00:26:23,833 --> 00:26:24,833 (GRUNTS) 564 00:26:27,375 --> 00:26:28,375 (THUDDING) 565 00:26:29,708 --> 00:26:30,708 (SCREAMING) 566 00:26:33,792 --> 00:26:35,125 (INHALES DEEPLY) 567 00:26:35,333 --> 00:26:36,375 (SCREAMING) 568 00:26:36,458 --> 00:26:37,625 (YELLING) 569 00:26:38,542 --> 00:26:39,542 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 570 00:26:44,958 --> 00:26:45,958 (CRASHING) 571 00:26:46,042 --> 00:26:47,958 -(BOTH GRUNTING) -(JENNIFER PANTS) 572 00:26:48,542 --> 00:26:49,542 JENNIFER: Uh-oh. 573 00:26:51,125 --> 00:26:53,667 My bar! 574 00:26:54,125 --> 00:26:55,625 -Sorry. -(BRUCE GRUNTING) 575 00:26:56,625 --> 00:26:57,833 You're fixing it. 576 00:26:57,958 --> 00:26:59,208 (SPANISH MUSIC PLAYING) 577 00:27:02,583 --> 00:27:06,167 So, if you wanna go back to your life as a lawyer, I respect that. 578 00:27:06,750 --> 00:27:07,792 Thanks. 579 00:27:08,375 --> 00:27:09,375 He doesn't mean that. 580 00:27:12,917 --> 00:27:14,250 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 581 00:27:22,125 --> 00:27:23,708 BRUCE: Mmm. JENNIFER: Mmm-hmm. 582 00:27:26,333 --> 00:27:27,833 Hmm? Mmm. 583 00:27:29,708 --> 00:27:31,333 -Oh. -(CHUCKLES) 584 00:27:31,625 --> 00:27:34,083 Just so you know, I'm the only other person in the world 585 00:27:34,167 --> 00:27:35,750 that knows what you're going through. 586 00:27:35,833 --> 00:27:36,833 I know. 587 00:27:37,958 --> 00:27:41,750 -So, call me anytime. -Thank you, Bruce. Thanks for everything. 588 00:27:42,083 --> 00:27:43,083 JENNIFER: Aw! 589 00:27:44,042 --> 00:27:46,917 And I'm sorry that I said a bunch of harsh but very true things. 590 00:27:47,000 --> 00:27:51,250 Wow, an apology that still doubles down on a thing you're apologizing for. 591 00:27:51,333 --> 00:27:52,542 That's very lawyerly. 592 00:27:52,625 --> 00:27:55,083 Yeah, I'm a much better lawyer than I am a Hulk. 593 00:27:55,167 --> 00:27:56,958 Mmm. Now who's smug? 594 00:27:58,625 --> 00:27:59,625 Look. 595 00:28:00,125 --> 00:28:01,167 You change your mind, 596 00:28:01,792 --> 00:28:03,000 door never closes. 597 00:28:03,125 --> 00:28:04,125 Thanks. 598 00:28:04,208 --> 00:28:05,583 See you at the next family dinner. 599 00:28:05,667 --> 00:28:07,125 -(ENGINE STARTS) -See ya, fuzzball. 600 00:28:07,208 --> 00:28:08,208 (SERENE MUSIC PLAYING) 601 00:28:11,417 --> 00:28:12,417 (ENGINE ACCELERATING) 602 00:28:13,000 --> 00:28:15,292 JENNIFER: So that's how it all happened. 603 00:28:15,375 --> 00:28:17,417 And no crazy Hulk stuff since. 604 00:28:18,083 --> 00:28:22,292 So, now my family knows, and Nikki knows, and you know. 605 00:28:22,375 --> 00:28:25,083 Basically, I was right, and Bruce was wrong, 606 00:28:25,167 --> 00:28:27,375 and I never have to be a Hulk. 607 00:28:27,458 --> 00:28:30,792 Okay. So, now I'm gonna go win this case. 608 00:28:31,750 --> 00:28:32,750 (WHISPERING) Lawyer show. 609 00:28:33,250 --> 00:28:37,417 MALE LAWYER: I ask you to look only at the facts of this case. 610 00:28:37,875 --> 00:28:42,292 You'll see that my client was well within his right 611 00:28:42,375 --> 00:28:45,083 to protect his business interest. 612 00:28:46,917 --> 00:28:50,792 These accidental deaths were an unfortunate byproduct 613 00:28:50,875 --> 00:28:52,500 of an ambitious expansion plan. 614 00:28:53,250 --> 00:28:55,500 Did my client know lives would be endangered? 615 00:28:56,167 --> 00:29:00,083 That is debatable and depends on your definition of knowing. 616 00:29:00,167 --> 00:29:02,875 -Don't screw this up, Walters. -(CLICKS TONGUE) 617 00:29:03,583 --> 00:29:05,667 JUDGE: Ms Walters, your closing argument? 618 00:29:10,167 --> 00:29:11,792 Ladies and gentlemen of the jury... 619 00:29:11,917 --> 00:29:12,917 (EXPLOSION) 620 00:29:13,000 --> 00:29:14,458 (PEOPLE SCREAMING) 621 00:29:14,917 --> 00:29:15,917 (BREATHING HEAVILY) 622 00:29:16,792 --> 00:29:17,792 MAN 1: Oh, my God! 623 00:29:17,875 --> 00:29:19,000 (CRASHING) 624 00:29:19,083 --> 00:29:20,292 Seal the door! 625 00:29:20,375 --> 00:29:21,375 Don't move. 626 00:29:21,458 --> 00:29:22,833 You need to do your thing. 627 00:29:23,292 --> 00:29:25,583 -BAILIFF: Stop resisting. -Right now in front of everybody? 628 00:29:26,083 --> 00:29:27,333 -Yes, yes. -(PEOPLE SCREAMING) 629 00:29:27,458 --> 00:29:28,583 Come on. 630 00:29:28,667 --> 00:29:29,792 Civic duty. 631 00:29:31,125 --> 00:29:32,250 Jen. Come on. 632 00:29:32,375 --> 00:29:34,458 Oh, God, I really like this outfit. 633 00:29:34,542 --> 00:29:35,542 MAN 2: Help! Help! 634 00:29:35,625 --> 00:29:37,750 Jen. Shoes. 635 00:29:37,875 --> 00:29:39,375 -Right. Thank you. -NIKKI: Okay. 636 00:29:42,125 --> 00:29:43,250 (HEROIC MUSIC PLAYING) 637 00:29:43,500 --> 00:29:44,500 (CLOTH RIPPING) 638 00:29:46,708 --> 00:29:47,708 (WOMAN 1 SCREAMING) 639 00:29:48,542 --> 00:29:49,583 Who the hell are you? 640 00:29:49,750 --> 00:29:52,125 Jennifer Walters, attorney at law. 641 00:29:52,208 --> 00:29:53,292 (PEOPLE SCREAMING) 642 00:29:53,375 --> 00:29:54,375 (GRUNTS) 643 00:29:54,500 --> 00:29:55,625 (GROWLING) 644 00:29:55,708 --> 00:29:57,208 (THUDDING) 645 00:29:59,542 --> 00:30:00,625 (GRUNTING) 646 00:30:00,708 --> 00:30:01,708 (THUDDING) 647 00:30:01,792 --> 00:30:02,917 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 648 00:30:10,750 --> 00:30:12,750 (POP MUSIC PLAYING) 649 00:30:24,417 --> 00:30:26,417 I'm ready to give my closing argument now. 650 00:30:26,500 --> 00:30:28,375 (POP MUSIC CONTINUES PLAYING) 651 00:32:17,667 --> 00:32:19,083 JENNIFER: (CRYING) It's just so sad. 652 00:32:19,625 --> 00:32:23,417 Steve Rogers did so much for his country and he never got to experience sex. 653 00:32:23,833 --> 00:32:24,833 (CRYING) 654 00:32:24,958 --> 00:32:26,250 Did you see that ass? 655 00:32:26,333 --> 00:32:30,583 Like, that ass did not (CRIES) deserve to die a virgin. 656 00:32:30,667 --> 00:32:32,417 It's, like, so sad. 657 00:32:33,125 --> 00:32:35,542 Steve Rogers is not a virgin. 658 00:32:35,625 --> 00:32:41,000 He lost his virginity to a girl in 1943 on the USO tour. 659 00:32:41,417 --> 00:32:43,583 Yes. I knew it. 660 00:32:45,500 --> 00:32:46,500 You're not drunk? 661 00:32:46,625 --> 00:32:48,917 Captain America...