1 00:00:00,750 --> 00:02:29,350 Subtitle Created By Anysubtitle.com 2 00:02:29,399 --> 00:02:30,199 Morning, Priya. 3 00:02:30,399 --> 00:02:32,499 I have a presentation with Latin American investors. 4 00:02:32,699 --> 00:02:34,508 Need to prepare... Leaving early. 5 00:02:34,708 --> 00:02:35,867 I'll meet you in the office. 6 00:02:49,657 --> 00:02:52,122 [mobile ringing] 7 00:02:53,622 --> 00:02:55,090 Priya, how are you? 8 00:02:55,290 --> 00:02:57,029 Aunty, are you going to the hospital? 9 00:02:57,229 --> 00:02:58,791 Yeah, I'm getting ready. Tell me. 10 00:02:58,991 --> 00:03:01,707 -I need to meet you once. -Why don't you come then? 11 00:03:01,907 --> 00:03:04,181 Let's meet somewhere on the way, aunty. 12 00:03:04,426 --> 00:03:07,464 -On the way... -Is 4th Avenue coffee shop OK you? 13 00:03:07,927 --> 00:03:10,551 -Okay, I'll see you there. -Okay, bye. 14 00:03:11,594 --> 00:03:13,740 Priya wants to meet. I'm going. 15 00:03:14,229 --> 00:03:16,189 Okay... See you in the evening. 16 00:03:23,241 --> 00:03:27,039 Priya! Sorry, Priya. Horrible traffic. 17 00:03:27,344 --> 00:03:28,670 Tell me. 18 00:03:30,770 --> 00:03:31,844 What happened? 19 00:03:32,095 --> 00:03:33,611 I'm pregnant now. 20 00:03:34,090 --> 00:03:37,606 Priya! Congratulations. Good good. 21 00:03:40,871 --> 00:03:42,741 I get it. I already told you... 22 00:03:42,968 --> 00:03:44,491 How long will you be in live-in? 23 00:03:44,980 --> 00:03:47,055 I told you to get married. Did you tell Abhi about it? 24 00:03:50,549 --> 00:03:51,588 Okay... 25 00:03:52,408 --> 00:03:55,417 I'll go get some coffee. Let's relax and talk. Okay? 26 00:04:02,958 --> 00:04:04,452 It's been many years since it all started. 27 00:04:05,806 --> 00:04:08,883 A snowy early morning. Outside an airport... 28 00:04:09,883 --> 00:04:11,678 The day I saw Abhi for the first time. 29 00:04:18,131 --> 00:04:19,955 The moment that changed my entire life. 30 00:04:20,550 --> 00:04:22,682 It's as clear as it just happened. 31 00:04:26,150 --> 00:04:28,370 Sailaja aunty and Rao uncle are almost like our family. 32 00:04:29,843 --> 00:04:33,214 To receive students from India who come through uncle's consultancy... 33 00:04:33,747 --> 00:04:35,263 I too used to go to the airport. 34 00:04:37,106 --> 00:04:40,159 -Priya... -The flight landed a long back... 35 00:04:40,362 --> 00:04:43,019 -Abhi is still not here. -He'll be there, look for him. 36 00:04:43,243 --> 00:04:46,041 He's new to America, right? He'll be excited by everything. 37 00:04:46,422 --> 00:04:48,884 -Look for him. I'll be there. -Okay, uncle. 38 00:05:39,124 --> 00:05:41,346 What are you doing in the carousel, like you are kid?! 39 00:05:41,944 --> 00:05:45,052 Since I was a kid, I loved snow and carousels. 40 00:05:45,312 --> 00:05:47,634 And the combination excited me. 41 00:05:47,834 --> 00:05:49,033 -Sir... -What's this? 42 00:05:49,597 --> 00:05:51,197 -Did you come from India like this? -No, sir. 43 00:05:51,424 --> 00:05:52,754 Without a jacket? Hello... 44 00:05:53,473 --> 00:05:55,159 The temperatures will be in minus here. 45 00:05:55,359 --> 00:05:58,312 Stand like this for half an hour... You can forget the consultancy and... 46 00:05:58,855 --> 00:06:00,659 ...can go admit in a hospital directly. Come come come. 47 00:06:00,859 --> 00:06:02,409 Get inside. Fast fast. 48 00:06:02,940 --> 00:06:06,279 Abhi mailed us from India, saying that flying to America is his dream. 49 00:06:06,734 --> 00:06:09,437 So Rao uncle helped Abhi get a visa. 50 00:06:10,507 --> 00:06:12,044 The curiosity in his eyes... 51 00:06:12,344 --> 00:06:13,344 The wound to his hand... 52 00:06:13,929 --> 00:06:15,025 I don't know why... 53 00:06:15,376 --> 00:06:17,029 I wanted to know more about him. 54 00:06:18,652 --> 00:06:19,941 Is this your first foreign trip? 55 00:06:21,250 --> 00:06:23,217 It's my first time even getting on a flight. 56 00:06:23,562 --> 00:06:24,772 Never crossed Andhra border. 57 00:06:25,219 --> 00:06:27,563 I grew up in Narayanapuram. And then moved to Vizag. 58 00:06:28,907 --> 00:06:31,723 Are you a student or an employee in Rao sir's consultancy? 59 00:06:32,273 --> 00:06:34,253 -No, actually-- -She can also be my daughter, right? 60 00:06:35,132 --> 00:06:37,009 She's like my daughter. Family friend. 61 00:06:37,509 --> 00:06:39,170 She keeps helping me with things. 62 00:06:39,470 --> 00:06:42,243 Sir, about the balance 4 lakhs... 63 00:06:42,844 --> 00:06:46,469 Once I get a job, I'll pay you in instalments. 64 00:06:46,728 --> 00:06:49,818 Your target is bagging a job. Not the money you have to pay me. 65 00:06:50,021 --> 00:06:51,394 Abhi, I hope you know the process. 66 00:06:51,835 --> 00:06:53,781 Your visa will be expired in the next 6 months. 67 00:06:54,130 --> 00:06:57,572 I'll setup 8 interviews by then. 68 00:06:57,772 --> 00:06:59,143 You'll have to crack one of them. 69 00:06:59,933 --> 00:07:02,408 -So stay focused. -Okay, sir. Okay. 70 00:07:04,520 --> 00:07:06,925 -For your expenses. -It's Okay, sir... 71 00:07:07,125 --> 00:07:08,167 Keep it, Abhi.. 72 00:07:22,865 --> 00:07:24,496 I used to keep meeting him with some random reason. 73 00:07:25,475 --> 00:07:27,896 Time used to fly in peace when I'm with him. 74 00:07:33,803 --> 00:07:35,999 I used to share everything with him. 75 00:07:36,573 --> 00:07:39,432 But he used to keep some secret from me. 76 00:07:39,632 --> 00:07:42,246 I only know that he has no one. 77 00:07:42,650 --> 00:07:47,224 But he never revealed anything about his past, friends, or college. 78 00:07:47,924 --> 00:07:51,403 That mysterious nature got me close to him. 79 00:08:00,328 --> 00:08:02,350 He developed an innovative app. 80 00:08:02,724 --> 00:08:06,069 I saw how hard Abhi worked to make his dream come true. 81 00:08:06,269 --> 00:08:07,473 Here, use this instead. 82 00:08:10,738 --> 00:08:12,234 This is a medical field related app. 83 00:08:12,434 --> 00:08:14,384 If we get wounded by accident... 84 00:08:15,618 --> 00:08:18,312 If we click a picture of that wound, the app will X-Ray it. 85 00:08:18,512 --> 00:08:21,151 It will analyse that X-Ray through artificial intelligence... 86 00:08:21,351 --> 00:08:24,811 With in minutes, we'll get every information about that wound. 87 00:08:25,011 --> 00:08:28,230 What doctor to consult... What kind of medical help to get... 88 00:08:28,455 --> 00:08:30,800 And this... This is a chemically coated paper. 89 00:08:31,000 --> 00:08:33,414 Just a drop of our blood onto this paper... 90 00:08:33,614 --> 00:08:36,767 It will react with the chemicals and form a unique pattern. 91 00:08:36,967 --> 00:08:38,705 One photo of that pattern... 92 00:08:38,957 --> 00:08:43,285 The app analyses that pattern and gives a complete blood picture with in minutes. 93 00:08:43,740 --> 00:08:46,740 Your thyroid, lipid profile, vitamin levels, cholesterol... 94 00:08:46,978 --> 00:08:48,331 Every single information... 95 00:08:48,576 --> 00:08:51,287 To put it simply, it's a mini diagnostic centre. 96 00:08:52,428 --> 00:08:53,835 And the app's name is Vaidhya. 97 00:08:54,035 --> 00:08:56,145 It's a fantastic idea, Abhi! 98 00:08:56,537 --> 00:09:00,041 Why to come to the US if you already have dreams like these? 99 00:09:00,541 --> 00:09:02,329 You would have done this in Ameerpet itself. 100 00:09:02,554 --> 00:09:05,452 First of all, you should settle in a job and then in life. 101 00:09:06,182 --> 00:09:08,435 Then you can experiment with these apps. 102 00:09:09,521 --> 00:09:10,904 Don't miss the next interview. 103 00:09:15,409 --> 00:09:18,562 I arranged a meeting with some investors my father knew. 104 00:09:18,762 --> 00:09:20,517 -They liked the app idea. -That sounds good. 105 00:09:20,717 --> 00:09:22,088 They asked Abhi to develop it. 106 00:09:23,888 --> 00:09:27,618 He asked uncle for coders under his consultancy, but uncle did not agree. 107 00:09:29,082 --> 00:09:31,987 What if they don't like it once the app gets developed? 108 00:09:32,217 --> 00:09:34,080 Huh? Be practical. 109 00:09:40,258 --> 00:09:41,787 I told you that he won't agree to this. 110 00:09:42,281 --> 00:09:45,330 He's scared that he'll lose his commission if they send them with me. 111 00:09:45,530 --> 00:09:48,294 -I can't believe him. -Abhi your father would've done the same. 112 00:09:48,518 --> 00:09:50,579 Why to take risk instead of having a safe job. 113 00:09:51,599 --> 00:09:54,742 What now? You have to hire some coders, right? 114 00:09:54,942 --> 00:09:56,060 Yeah. 115 00:09:57,196 --> 00:09:58,493 How much will it cost? 116 00:09:59,172 --> 00:10:00,809 A minimum of 10,000 to 15,000 dollars, Priya! 117 00:10:01,009 --> 00:10:03,794 -I don't have that kind of money. I... -I'll give you that amount. 118 00:10:04,129 --> 00:10:05,169 I'll give it. 119 00:10:21,833 --> 00:10:24,867 He hired coders, developed the app successfully... 120 00:10:25,117 --> 00:10:26,685 And presented it to the investors. 121 00:10:26,885 --> 00:10:29,157 They loved it. And released the funding amount. 122 00:10:29,645 --> 00:10:31,143 He came to me right away. 123 00:10:31,404 --> 00:10:32,515 That day... Hi, Abhi... 124 00:10:32,715 --> 00:10:35,599 ... no words. Come in.It was so beautiful. 125 00:10:36,914 --> 00:10:39,028 -You came here to give me the cheque? -Priya... 126 00:10:39,952 --> 00:10:42,279 I wouldn't have done all this if you wouldn't have helped me. 127 00:10:45,514 --> 00:10:47,354 I don't want to give you back this money. 128 00:10:51,871 --> 00:10:53,298 For this whole life... 129 00:10:53,940 --> 00:10:55,516 I want to stay owed to you. 130 00:10:56,534 --> 00:10:58,015 Lifelong, Priya! 131 00:11:06,833 --> 00:11:12,222 "This very moment... I've forgot my own self." 132 00:11:12,422 --> 00:11:17,498 "My heart followed you like your shadow." 133 00:11:17,767 --> 00:11:22,733 "I've become you a long back." 134 00:11:23,367 --> 00:11:27,956 "Me, my time, and my energy... It's all yours." 135 00:11:28,173 --> 00:11:33,209 "Walk with me and it's bright all around." 136 00:11:33,587 --> 00:11:38,174 "The little time I saw you felt like a dream." 137 00:11:39,018 --> 00:11:44,187 "I want only one name on my lips." 138 00:11:44,448 --> 00:11:49,780 "I'm all your from now on." 139 00:11:57,488 --> 00:11:59,557 Everything went so fast from then on. 140 00:12:00,232 --> 00:12:01,657 The app is getting successful. 141 00:12:01,941 --> 00:12:03,444 We started living-in. 142 00:12:06,391 --> 00:12:08,287 A dream life with Abhi. 143 00:12:08,824 --> 00:12:11,607 My dream... The best years of my life. 144 00:12:23,283 --> 00:12:28,275 "Looking into your eyes..." 145 00:12:28,635 --> 00:12:34,097 "I'll just keep walking by your side." 146 00:12:34,297 --> 00:12:36,727 "This very moment..." 147 00:12:36,952 --> 00:12:39,921 He used to be busy... But he always had time for me. 148 00:12:42,835 --> 00:12:44,593 I don't know when and where it started... 149 00:12:45,223 --> 00:12:47,239 But I saw Abhi change over time. 150 00:12:50,929 --> 00:12:54,125 Maybe because of the money, success, or fame... I don't know. 151 00:12:54,694 --> 00:12:56,772 He started thinking he's the center of everything. 152 00:12:57,536 --> 00:13:01,107 I felt like a new Abhi replaced the Abhi I love. 153 00:13:01,339 --> 00:13:02,339 Yeah we are planning to expand. 154 00:13:02,539 --> 00:13:03,959 -Take Vaidhya globally... -Abhi... 155 00:13:04,672 --> 00:13:05,688 An interview! 156 00:13:08,552 --> 00:13:10,779 Of course, yes. We all started together. 157 00:13:11,931 --> 00:13:12,972 A photo? Photo... 158 00:13:16,775 --> 00:13:18,334 [voices muted] 159 00:13:30,887 --> 00:13:33,564 Sir, four of us are working in this company for the last 5 years. 160 00:13:34,037 --> 00:13:37,551 6% hike for us like the rest of the employees is really less. 161 00:13:37,767 --> 00:13:39,234 -Hmm! -I think we deserve better. 162 00:13:41,042 --> 00:13:42,435 Do you own a car 5 years back? 163 00:13:43,652 --> 00:13:44,855 No, sir. 164 00:13:45,083 --> 00:13:47,433 -And now? -Yes, sir. 165 00:13:48,439 --> 00:13:51,666 Own car... Sufficient bank balance... 166 00:13:52,372 --> 00:13:54,108 Even your kids go to a premium school, right? 167 00:13:54,508 --> 00:13:55,208 Yes, sir. 168 00:13:55,504 --> 00:13:58,785 Your car, house, and your clothes... 169 00:13:59,352 --> 00:14:02,439 Even your underwear was be provided by me. 170 00:14:04,154 --> 00:14:07,093 All of you are not doing something I can't do. 171 00:14:08,266 --> 00:14:10,070 You only do what I say. 172 00:14:13,841 --> 00:14:16,735 You are all like this disposable bottle for me. 173 00:14:18,384 --> 00:14:20,824 Work if you want to or get the hell out of here. 174 00:14:22,044 --> 00:14:23,531 I will decide what you deserve. 175 00:14:24,358 --> 00:14:25,397 Got it? 176 00:14:27,564 --> 00:14:32,493 "I wanted to tell you so many little things." 177 00:14:33,015 --> 00:14:36,859 "Come sit with me for at least once." 178 00:14:38,432 --> 00:14:43,378 "I wanted to share all this little nothings with you." 179 00:14:43,953 --> 00:14:46,731 "What's with all this distance?" 180 00:14:47,941 --> 00:14:49,008 What are those, ma'am? 181 00:14:49,418 --> 00:14:51,068 If pride takes over a man... 182 00:14:51,997 --> 00:14:54,872 They say, 'He've grown a couple of horns'. 183 00:14:55,333 --> 00:14:56,418 That's right. 184 00:14:58,145 --> 00:15:01,959 [voice muted] 185 00:15:07,418 --> 00:15:10,174 Priya... Let's get married. 186 00:15:11,119 --> 00:15:13,244 Where and when is your decision. 187 00:15:13,444 --> 00:15:16,939 Beach, cruise, destination wedding... It's up to you. 188 00:15:18,982 --> 00:15:21,323 -Idiot! -Sorry... I'm sorry. 189 00:15:21,543 --> 00:15:22,810 -What the hell is wrong with you? -I'm extremely sorry sir. 190 00:15:23,607 --> 00:15:25,721 You can't even serve a simple cup of coffee properly? 191 00:15:25,921 --> 00:15:29,592 I am sorry sir. 192 00:15:30,913 --> 00:15:32,522 Do we even need to get married? 193 00:15:35,331 --> 00:15:37,003 At least for the formality of it. 194 00:15:40,172 --> 00:15:41,704 If it's just for formality, let's not. 195 00:15:42,000 --> 00:15:43,711 -Sure?-From that day on... 196 00:15:44,211 --> 00:15:45,852 Our relationship changed from love to formality. 197 00:15:50,634 --> 00:15:55,759 "I've been chasing my dreams from the minute I get out of bed." 198 00:15:56,165 --> 00:16:00,504 "I've been pushing myself all day." 199 00:16:00,704 --> 00:16:06,066 "I'm the moon and sun to my own skies." 200 00:16:06,351 --> 00:16:11,755 "I'm the one man army in my own war." 201 00:16:31,472 --> 00:16:33,553 Okay! Have it. TODAY 202 00:16:36,021 --> 00:16:37,949 Okay... When are you telling Abhi? 203 00:16:38,881 --> 00:16:40,929 I don't even know if I should tell him or not, aunty. 204 00:16:41,405 --> 00:16:42,583 Why so? 205 00:16:43,188 --> 00:16:47,477 Once I used to feel happy and safe with him. 206 00:16:49,607 --> 00:16:50,726 Now I'm scared of him. 207 00:16:53,023 --> 00:16:56,647 As a gynic, I meet a lot of parents. 208 00:16:57,033 --> 00:17:00,502 After kids, the guys change a lot. 209 00:17:01,381 --> 00:17:02,850 They'll get matured. 210 00:17:03,362 --> 00:17:04,987 They'll be more responsible. 211 00:17:05,705 --> 00:17:07,382 I'm not saying this as a doctor. 212 00:17:08,518 --> 00:17:10,939 I'm saying this, taking the position of your mom. 213 00:17:11,698 --> 00:17:13,182 Give Abhi a chance to change. 214 00:17:33,000 --> 00:17:35,002 I have only two ways to choose from. 215 00:17:35,929 --> 00:17:38,130 To get back the old Abhiram. 216 00:17:38,893 --> 00:17:42,015 Or to leave this Abhiram. 217 00:17:43,348 --> 00:17:45,930 I'm so confused about it, and... 218 00:17:47,135 --> 00:17:48,369 I got pregnant. 219 00:18:04,858 --> 00:18:07,883 [voice muted] 220 00:18:35,826 --> 00:18:37,112 Rao uncle... 221 00:18:39,668 --> 00:18:40,740 What brings you here? 222 00:18:40,940 --> 00:18:41,953 How are you? 223 00:18:42,182 --> 00:18:46,224 I'm good. But what brought you here so suddenly? 224 00:18:46,424 --> 00:18:48,443 You didn't even call me... 225 00:18:58,076 --> 00:19:01,016 -What happened? -As if you have no idea! 226 00:19:01,266 --> 00:19:03,252 Our visas will be expired in the next 6 days. 227 00:19:03,910 --> 00:19:06,402 None of us have attended even one single interview. 228 00:19:07,748 --> 00:19:10,397 Sit at home if you don't know how to run a consultancy. 229 00:19:12,224 --> 00:19:14,474 -What the... -Wait... Pratap! 230 00:19:14,771 --> 00:19:16,047 Don't be tensed. 231 00:19:16,247 --> 00:19:18,966 You have 6 more days, right? What will you get from making a scene? 232 00:19:19,166 --> 00:19:21,246 Then what else! Should we hit you and then talk? 233 00:19:21,588 --> 00:19:23,918 -No Pratap. -You never cared about our future. 234 00:19:24,118 --> 00:19:26,372 You'll lose nothing. And we'll lose everything. 235 00:19:27,010 --> 00:19:28,398 What are you even talking about? 236 00:19:28,598 --> 00:19:31,683 He took a bank loan to do this for you guys. Do you know that? 237 00:19:32,029 --> 00:19:34,050 Hey... I don't care about all that. 238 00:19:34,250 --> 00:19:37,448 We should get jobs in 6 days. Or else... 239 00:19:37,648 --> 00:19:38,962 Let's see what you can do. 240 00:19:39,162 --> 00:19:41,159 Next time you come in... Better behave yourself. 241 00:19:58,623 --> 00:20:01,702 Sir... The pressure is rising from all sides. 242 00:20:02,246 --> 00:20:04,293 I know this is not the right time for this. 243 00:20:05,136 --> 00:20:07,392 But we are getting continuous calls from the bank, sir. 244 00:20:07,776 --> 00:20:09,165 And if you don't pay back the amount... 245 00:20:09,373 --> 00:20:11,084 -They are saying they will send notices... -I'll handle it. You go. 246 00:20:13,606 --> 00:20:14,794 Are you fine, sir? 247 00:20:31,294 --> 00:20:33,555 Hi, Sreedhar... How are you? 248 00:20:33,895 --> 00:20:35,161 A small request. 249 00:20:36,166 --> 00:20:38,804 Nothing, a few... 250 00:20:39,066 --> 00:20:42,667 I failed to place jobs for 60 to 80 guys over here. 251 00:20:43,746 --> 00:20:44,746 If you don't mind... 252 00:20:44,946 --> 00:20:47,292 If you can absorb them into your company, it will help me. 253 00:20:50,958 --> 00:20:52,538 At least 10 of them... 254 00:21:05,314 --> 00:21:11,236 [voice muted] 255 00:21:22,563 --> 00:21:27,755 [voice muted] 256 00:21:39,357 --> 00:21:40,871 Abhi is my last hope. 257 00:21:42,741 --> 00:21:45,012 Can I get 2 minutes of his time? 258 00:21:46,511 --> 00:21:47,512 Sure, uncle. 259 00:21:48,829 --> 00:21:50,745 -I'll go tell him. -Okay. 260 00:21:57,828 --> 00:22:00,179 -Abhi... -I have a meeting in half an hour. 261 00:22:00,404 --> 00:22:02,728 -I need to leave now. -Abhi... Rao uncle is here. 262 00:22:04,809 --> 00:22:05,925 Which Rao uncle? 263 00:22:06,365 --> 00:22:08,590 How many Roa uncle's do you know in the US? 264 00:22:08,797 --> 00:22:10,281 What does he want? 265 00:22:10,481 --> 00:22:11,723 Regarding some placements. 266 00:22:12,845 --> 00:22:14,810 Bloody parasites! 267 00:22:15,267 --> 00:22:16,631 They don't even believe that you'll be successfully. 268 00:22:16,831 --> 00:22:18,915 And once you are, they'll come searching for you. 269 00:22:19,325 --> 00:22:21,042 I don't have time for this, Priya. 270 00:22:21,242 --> 00:22:22,739 Ask him to leave. Send him away. 271 00:22:22,939 --> 00:22:26,354 That's in the past. Do you need to do this right now? 272 00:22:26,593 --> 00:22:28,975 -Just talk to him once. -I'm not a hypocrite, Priya. 273 00:22:30,204 --> 00:22:33,617 I can't forget everything that he did and act. No, that's not me. 274 00:22:34,832 --> 00:22:38,436 -I don't have time for this... -Abhi... Keep it low. He might hear you. 275 00:22:38,659 --> 00:22:39,948 Let him... 276 00:22:42,796 --> 00:22:44,046 I don't care. 277 00:22:46,127 --> 00:22:47,285 At least for my sake... 278 00:22:48,086 --> 00:22:49,620 Meet him once. 279 00:22:49,848 --> 00:22:53,549 For you, for someone else, or for anyone... 280 00:22:54,970 --> 00:22:56,311 I won't compromise. 281 00:22:57,981 --> 00:22:59,598 Ask him to get the hell out of here. 282 00:23:37,451 --> 00:23:41,074 Priya, the meeting with Latin American investors was a success. 283 00:23:41,781 --> 00:23:44,184 Next week, we'll be meeting the Middle East investors. 284 00:23:44,795 --> 00:23:46,609 We'll be set if they'll also step in. 285 00:23:46,809 --> 00:23:50,132 Vaidhya will reach 75% of the world population. 286 00:23:50,358 --> 00:23:52,322 Everyone will know the name 'Abhiram' now. 287 00:23:52,522 --> 00:23:55,945 Priya, I reached my 4 year goal. 288 00:23:59,207 --> 00:24:00,761 What happened? Where are you going? 289 00:24:07,448 --> 00:24:09,851 I'm going away from you... Far away! 290 00:24:10,246 --> 00:24:11,612 What happened to you, Priya? 291 00:24:12,356 --> 00:24:14,298 I wanted to tell you from a long time... 292 00:24:14,762 --> 00:24:16,298 And now, I took a decision. 293 00:24:17,438 --> 00:24:18,473 What? 294 00:24:20,225 --> 00:24:22,475 The way you behaved with Rao uncle... 295 00:24:23,604 --> 00:24:25,271 You know how much I've always cared for him... 296 00:24:25,471 --> 00:24:26,967 And how much I loved him. 297 00:24:28,394 --> 00:24:31,380 He came to meet you with a problem over his head... 298 00:24:31,580 --> 00:24:34,818 But you don't even have time to meet him and talk. 299 00:24:36,429 --> 00:24:38,659 You don't have any conscience, Abhi! 300 00:24:39,120 --> 00:24:42,145 You know what? A man without conscience is as good as dead. 301 00:24:42,345 --> 00:24:45,144 Priya! Why are you being so emotional for nothing? 302 00:24:46,951 --> 00:24:50,271 You've changed so much that you see nothing, Abhi. 303 00:24:50,582 --> 00:24:52,961 You've become self-centric and arrogant! 304 00:24:54,568 --> 00:24:57,787 There's no place in your life for anyone, except you. 305 00:24:58,651 --> 00:25:00,063 To me or our... 306 00:25:01,212 --> 00:25:02,556 You know what? I'm done. 307 00:25:03,591 --> 00:25:05,785 Priya... Are you really fighting with me for Rao? 308 00:25:05,985 --> 00:25:07,522 [mobile ringing] Huh? 309 00:25:07,904 --> 00:25:11,373 I would have missed my meeting if I met him like you said. 310 00:25:11,673 --> 00:25:14,665 Above all, you know how important that meeting is to you. 311 00:25:15,098 --> 00:25:19,139 I'm thinking about Vaidhya's growth. And you think about that small consultancy! 312 00:25:19,350 --> 00:25:21,398 Priya, I'm talking to you. Listen to me. 313 00:25:21,639 --> 00:25:22,764 Priya. 314 00:25:29,028 --> 00:25:30,107 What? 315 00:25:31,654 --> 00:25:32,965 Roa uncle died. 316 00:25:39,051 --> 00:25:40,093 What? 317 00:25:40,987 --> 00:25:42,596 Sudden cardiac arrest. 318 00:25:44,819 --> 00:25:46,729 It's you who broke his heart, Abhi! 319 00:25:51,092 --> 00:25:52,231 Mine too. 320 00:25:53,995 --> 00:25:57,867 Priya... Priya... 321 00:25:59,847 --> 00:26:00,974 Priya? 322 00:26:35,691 --> 00:26:38,252 No... Not because of me! 323 00:26:53,891 --> 00:26:54,948 -Hello! -Abhi. 324 00:26:55,488 --> 00:26:56,177 Yeah, sir. 325 00:26:56,406 --> 00:26:58,181 -Got the news? -Yeah. 326 00:27:00,277 --> 00:27:01,472 Terrible! 327 00:27:01,894 --> 00:27:03,127 So shocking. 328 00:27:06,294 --> 00:27:08,049 He's the man who gave me, Abhiram. 329 00:27:09,160 --> 00:27:13,762 The feedback he gave me about you still reverberate in my ears. 330 00:27:15,409 --> 00:27:16,839 And that's why we made the deal. 331 00:27:17,039 --> 00:27:22,129 Rao sir is the reason that we are making so much profit through Vaidhya today. 332 00:27:23,370 --> 00:27:26,405 -Wow! To the last decibel... -Yeah. 333 00:27:26,630 --> 00:27:28,370 I must say it's great. It's working. 334 00:27:28,595 --> 00:27:30,311 -Congratulations, Abhi. -Thank you so much, sir. 335 00:27:30,511 --> 00:27:33,045 -Abhi, would you just wait? -Yeah, sure... sure... Sure. 336 00:27:35,199 --> 00:27:36,486 Really? 337 00:27:37,476 --> 00:27:40,179 In fact, I didn't believe in his app once. 338 00:27:40,409 --> 00:27:42,886 Oh my god! It's his persistent hard work... 339 00:27:43,378 --> 00:27:46,415 And uncompromising nature. I saw no man with them till date. 340 00:27:46,762 --> 00:27:48,739 I'm really proud of him... 341 00:27:49,020 --> 00:27:51,122 And you can happily go ahead. 342 00:27:51,351 --> 00:27:52,779 I'll be surety. 343 00:27:54,653 --> 00:27:56,419 Even I'm feeling so much of pain... 344 00:27:56,619 --> 00:27:58,364 I can understand what you are going through. 345 00:28:00,469 --> 00:28:03,007 Take care, Abhi... Sorry for your loss. 346 00:28:29,314 --> 00:28:30,330 Which Rao uncle? 347 00:28:30,584 --> 00:28:32,509 How many Roa uncle's do you know in the US? 348 00:28:32,721 --> 00:28:36,842 Bloody parasites! Ask him to get the hell out of here. 349 00:28:37,156 --> 00:28:42,061 Roa sir is the reason that we are making so much profit through Vaidhya today. 350 00:28:48,476 --> 00:28:51,493 You've changed so much that you see nothing, Abhi. 351 00:28:53,223 --> 00:28:56,528 There's no place in your life for anyone, except you. 352 00:28:59,005 --> 00:29:02,063 Bloody parasites! Ask him to get the hell out of here. 353 00:29:06,877 --> 00:29:08,903 You've become self centric and arrogant. 354 00:29:12,786 --> 00:29:14,497 You don't have any conscience, Abhi! 355 00:29:14,697 --> 00:29:17,816 You know what? A man without conscience is as good as dead. 356 00:29:42,397 --> 00:29:45,522 Everyone is saying that you don't have a conscience... 357 00:29:47,347 --> 00:29:49,830 I'm here to remind you that you do have a conscience. 358 00:29:54,246 --> 00:29:55,650 I'm your conscience. 359 00:29:57,245 --> 00:29:58,387 Hi, Abhiram! 360 00:30:02,952 --> 00:30:05,680 Your pride, ego, arrogance, 361 00:30:06,840 --> 00:30:10,090 You've kept all these inside you and you are cheating yourself... 362 00:30:10,290 --> 00:30:13,337 I felt suffocated and came out... 363 00:30:16,121 --> 00:30:18,935 Are you thinking why now? Why not earlier? 364 00:30:20,472 --> 00:30:24,122 After many days, I saw a small hope in life. 365 00:30:26,101 --> 00:30:27,370 You are struggling within yourself. 366 00:30:29,022 --> 00:30:31,578 And for the first time, you are feeling guilty about Rao sir. 367 00:30:33,063 --> 00:30:35,885 What guilt? Huh! What guilt! 368 00:30:36,844 --> 00:30:38,284 I'm not the reason for his death. 369 00:30:39,533 --> 00:30:43,213 Then why are you not being able to go visit his family? 370 00:30:44,584 --> 00:30:46,515 I'm the reason behind Vaidhya's success. 371 00:30:46,760 --> 00:30:49,416 I'm a self made man. You keep saying this all the time. 372 00:30:50,861 --> 00:30:54,618 But when you came to know that Rao sir's words did all this for you... 373 00:30:55,792 --> 00:30:59,995 You felt guilty that you couldn't do anything for a man like him. 374 00:31:01,565 --> 00:31:04,969 I never knew that he did all this for me. 375 00:31:05,279 --> 00:31:06,521 And he never would have. 376 00:31:07,353 --> 00:31:09,228 That's not his character too. 377 00:31:10,053 --> 00:31:12,332 Why do you think Priya left you? 378 00:31:12,957 --> 00:31:14,160 Because I didn't meet with Rao. 379 00:31:16,914 --> 00:31:18,653 Not because you didn't meet him. 380 00:31:19,427 --> 00:31:22,297 But because Priya can't find the Abhiram she fell in love with. 381 00:31:24,107 --> 00:31:25,446 Success got to your head. 382 00:31:25,646 --> 00:31:28,020 And you are racing forward without looking back... 383 00:31:28,234 --> 00:31:30,257 But for the first time in your life, you stopped. 384 00:31:32,659 --> 00:31:34,115 Look back, Abhi. 385 00:31:35,127 --> 00:31:36,935 Not just Priya and Rao uncle... 386 00:31:38,083 --> 00:31:41,861 There are a lot of people who are reasons for your success. 387 00:31:42,736 --> 00:31:44,109 Wait a minute. 388 00:31:44,616 --> 00:31:46,227 Other than Priya and Rao... 389 00:31:47,221 --> 00:31:49,658 There are more people responsible for my success? 390 00:31:51,182 --> 00:31:54,721 I'm telling you again... I'm the only reason for my success. 391 00:31:55,712 --> 00:31:58,150 I'm the only god dam reason for my success! 392 00:31:58,350 --> 00:32:00,334 What if I remind you of all those people? 393 00:32:01,241 --> 00:32:02,694 I'll do whatever you say. 394 00:32:03,494 --> 00:32:06,275 Who are they? Huh! Who? 395 00:32:07,262 --> 00:32:09,143 You say that you have no one, right? 396 00:32:09,425 --> 00:32:13,704 But you do. Not here... Back in India. 397 00:32:16,142 --> 00:32:19,172 August 15th... 2003. 398 00:32:19,970 --> 00:32:21,212 Narayanapuram... 399 00:32:21,725 --> 00:32:23,538 Boat race... Parvathi... 400 00:32:24,900 --> 00:32:28,377 NARAYANAPURAM 401 00:32:38,861 --> 00:32:42,855 On the name of our beloved freedom fighter, late Narayana Rao... 402 00:32:43,180 --> 00:32:47,917 Like every year, Narayanapuram got ready for the boat race, once again. 403 00:32:48,419 --> 00:32:52,176 Cricket was born in England, and it never bagged a world cup. 404 00:32:52,576 --> 00:32:56,731 Like wise, Narayanapuram never won these races from the last 48 years. 405 00:32:57,163 --> 00:33:00,894 The whole village is waiting for that one man, who can break that record. 406 00:33:01,646 --> 00:33:03,782 Idiot, move aside... I can't see anything. 407 00:33:04,232 --> 00:33:05,992 Let's get into the race details. 408 00:33:06,292 --> 00:33:08,328 The yellow flag belongs to Dhavaleswaram Vasu. 409 00:33:08,551 --> 00:33:11,014 Kotipalli Srinu is here with a white flag. 410 00:33:11,239 --> 00:33:13,493 And with the shining red flag... 411 00:33:13,727 --> 00:33:15,324 Our very own... 412 00:33:15,524 --> 00:33:16,964 Abhiram! 413 00:33:17,189 --> 00:33:19,109 Clap for him... 414 00:33:20,070 --> 00:33:23,123 Also... Korrelu Anand... Rajolu Gopi... 415 00:33:23,323 --> 00:33:26,206 And Kommuri Suresh! 416 00:33:26,406 --> 00:33:28,515 -Stop staring angry! -The boats shouldn't dash each other. 417 00:33:28,740 --> 00:33:30,696 -No foul language. -Come here, you moron! 418 00:33:31,069 --> 00:33:33,844 I'll smash your head! Who asked you to enter my name? 419 00:33:35,034 --> 00:33:36,443 Is this hockey to just win? 420 00:33:36,861 --> 00:33:37,873 Who asked you to win? 421 00:33:38,073 --> 00:33:40,534 They'll pay 500 per boat, just for participation. 422 00:33:40,734 --> 00:33:43,361 Our Prince's movie is about to be released next week. Remember that. 423 00:33:43,661 --> 00:33:46,231 We need money for the tickets and the celebrations, right? 424 00:33:46,431 --> 00:33:47,431 That is why I did what I did. 425 00:33:47,631 --> 00:33:49,711 Everyone here knows that our village will never win. 426 00:33:57,057 --> 00:33:59,098 Dude... What? 427 00:33:59,440 --> 00:34:01,207 -A girl! -Where? 428 00:34:01,821 --> 00:34:03,643 In the car... She's going in the car. 429 00:34:06,923 --> 00:34:12,391 [crackers bursting] [crowd applauding] 430 00:34:37,633 --> 00:34:38,841 Seems like he'll win! 431 00:34:47,163 --> 00:34:50,898 With the blessings of our Holy Mother... After 48 years... 432 00:34:51,111 --> 00:34:54,855 Narayanapuram finally won the boat race... 433 00:36:11,930 --> 00:36:15,245 [victory percussions] 434 00:36:23,429 --> 00:36:25,358 Hey... Stop... 435 00:36:25,757 --> 00:36:29,362 We've been walking back with our heads hung low from the last 48 years. 436 00:36:29,760 --> 00:36:32,999 You saved the name of our village, and the pride of my grandfather. 437 00:36:33,356 --> 00:36:35,927 Who among you is the hero? Who won the race? 438 00:36:37,752 --> 00:36:40,057 What! You? 439 00:36:41,140 --> 00:36:43,226 You are still a boy! 440 00:36:43,526 --> 00:36:45,367 You might have made the others feel really small. 441 00:36:45,603 --> 00:36:47,909 I thought of sharing something with the winner. 442 00:36:48,109 --> 00:36:49,770 But you are just a kid. 443 00:36:50,230 --> 00:36:52,074 Rajeshwari... Take this. 444 00:36:52,516 --> 00:36:55,625 What are you waiting for? Come on... Come! 445 00:36:59,593 --> 00:37:00,653 Do you remember that day? 446 00:37:01,506 --> 00:37:04,045 That aroma from the land lord's kitchen... 447 00:37:05,672 --> 00:37:10,236 Until then, we thought that mom is the best cook in the world. 448 00:37:10,458 --> 00:37:15,705 But only then we understood that there are better cooks than her were in there. 449 00:37:16,057 --> 00:37:18,238 Come... Come to me. 450 00:37:20,319 --> 00:37:21,758 You saved our pride. 451 00:37:22,336 --> 00:37:24,158 Parvathi, bring that cup. 452 00:37:24,523 --> 00:37:26,011 I'm cooking, dad... Give me two minutes. 453 00:37:26,236 --> 00:37:28,724 You can cook later. Bring the cup first. 454 00:37:41,216 --> 00:37:42,562 You give it to him. 455 00:37:51,035 --> 00:37:52,137 Go on. 456 00:37:59,568 --> 00:38:00,632 Careful! 457 00:38:15,067 --> 00:38:16,203 What's your dad's name? 458 00:38:16,428 --> 00:38:17,832 Vishwanadh, sir. Station master. 459 00:38:18,032 --> 00:38:21,849 Oh! He passed away, right? So he's your father. 460 00:38:22,424 --> 00:38:23,520 Where's your mother. 461 00:38:23,863 --> 00:38:25,019 There she is. 462 00:38:25,219 --> 00:38:27,023 -Namasthe, sir. -Namasthe. 463 00:38:27,615 --> 00:38:29,397 I can't express my happiness in words. 464 00:38:30,106 --> 00:38:31,534 Is your son getting educated? 465 00:38:31,834 --> 00:38:33,792 Yeah, in your grandfather's college, sir. 466 00:38:34,093 --> 00:38:36,635 -Is it! Are you doing good? -Yes, sir. Yes yes. 467 00:38:36,860 --> 00:38:38,007 He's really good, sir. 468 00:38:38,249 --> 00:38:41,249 He had always scored nothing less that the first rank. 469 00:38:52,749 --> 00:38:56,361 Just like his father, he too loves hockey, sir. 470 00:38:57,971 --> 00:38:59,004 Well done! 471 00:38:59,482 --> 00:39:01,714 From now on, not just the college... 472 00:39:01,914 --> 00:39:03,904 His education will also be my responsibility. 473 00:39:04,272 --> 00:39:07,613 [hailing Narayana Rao] 474 00:39:07,858 --> 00:39:10,844 -Hey... -I'll take leave, sir. 475 00:39:11,161 --> 00:39:13,029 Take this. 476 00:39:13,329 --> 00:39:14,700 Give him a big round of applause all of 477 00:39:16,269 --> 00:39:17,304 Mother! 478 00:39:20,024 --> 00:39:25,939 [hailing Abhiram] 479 00:39:53,585 --> 00:39:55,464 -You made this? -Yes. 480 00:40:17,199 --> 00:40:19,693 Paru... You cooked really well. 481 00:40:20,056 --> 00:40:21,839 -What did you call me? -Paru. 482 00:40:22,212 --> 00:40:23,832 Paru... Sounds nice. 483 00:40:25,027 --> 00:40:27,944 Everyone calls me Parvathi. It's the Holy Mother's name, right? 484 00:40:28,454 --> 00:40:31,017 -But you call me Paru. -Okay, Paru. 485 00:40:32,255 --> 00:40:35,250 -Even your mom cooked so well. -I'll tell her that. 486 00:40:36,026 --> 00:40:37,104 Bye, Paru. 487 00:40:38,096 --> 00:40:41,863 "What's this! What's happening to me?" 488 00:40:42,117 --> 00:40:45,596 "How can we even be together?" 489 00:40:45,796 --> 00:40:49,378 "The way you look at me, why does it change?" 490 00:40:49,842 --> 00:40:53,540 "Where are we headed? What's with this magic?" 491 00:40:54,333 --> 00:40:57,933 "Why do I want to see you, again and again...?" 492 00:40:58,155 --> 00:41:00,918 To whom are you making all these, so early in the morning? 493 00:41:01,118 --> 00:41:01,957 For me. Who else? No, you leave! 494 00:41:02,189 --> 00:41:05,828 "Every breeze that touches you..." 495 00:41:06,028 --> 00:41:09,359 "It touches me first. What else can I say." 496 00:41:09,769 --> 00:41:13,181 "I wanted to gift you something..." 497 00:41:13,547 --> 00:41:16,746 "But you do that even before I get a chance to." 498 00:41:17,404 --> 00:41:21,140 "I want to wait for you..." 499 00:41:21,348 --> 00:41:25,084 "But you are always there for me." 500 00:41:41,448 --> 00:41:45,027 What's this? I'll teach you from now on. 501 00:41:45,242 --> 00:41:46,720 -Okay...? Sure? -Okay, Abhi. 502 00:41:47,763 --> 00:41:51,515 "What's this! What's happening to me?" 503 00:41:51,715 --> 00:41:55,182 "How can we even be together?" 504 00:41:55,582 --> 00:41:59,115 "The way you look at me, why does it change?" 505 00:41:59,415 --> 00:42:03,478 "Where are we headed? What's with this magic?" 506 00:42:03,678 --> 00:42:05,131 -Abhi... Come here... -Yeah, mom. 507 00:42:05,331 --> 00:42:07,428 You like it, right? 508 00:42:25,607 --> 00:42:26,677 Paru... 509 00:42:31,678 --> 00:42:33,548 -Paru... -Abhi, you played really well. 510 00:42:33,947 --> 00:42:36,707 My dad played for the railways and wanted to make it to the Indian team. 511 00:42:36,932 --> 00:42:39,752 But it didn't happen. I'll make his dream come true. 512 00:42:39,975 --> 00:42:42,991 I'll bag a job in the railways and play for the Indian team. 513 00:42:43,492 --> 00:42:44,735 That's my dream. 514 00:42:45,620 --> 00:42:48,691 -Mom, my friend Paru. -The landlord's daughter! 515 00:42:49,272 --> 00:42:52,844 -She'll cook for us today. -Please sit. 516 00:42:54,646 --> 00:42:57,919 Enough! Tastes great! 517 00:42:58,687 --> 00:43:00,211 -Is that your dad? -Yeah, that's my dad. 518 00:43:01,048 --> 00:43:02,589 It's his hockey stick. Take a look at it. 519 00:43:03,860 --> 00:43:06,508 When I was a kid, I wrote 'All the best, dad' for him. 520 00:43:07,017 --> 00:43:08,726 I use this stick now. 521 00:43:09,424 --> 00:43:11,602 And it feels like my dad says all the best to me. 522 00:43:12,233 --> 00:43:13,336 My lucky stick. 523 00:43:14,214 --> 00:43:17,345 For me, there's nothing more valuable than this in this entire world. 524 00:43:17,700 --> 00:43:21,444 "This is going smooth and well..." 525 00:43:21,669 --> 00:43:25,068 "Look close, there's a lot to it." 526 00:43:25,438 --> 00:43:29,119 "It made my heart so heavy..." 527 00:43:29,619 --> 00:43:32,784 "I want your help to deal with it." 528 00:43:33,343 --> 00:43:36,870 "Your name is like a spell to me..." 529 00:43:37,157 --> 00:43:40,746 "I have no idea why!" 530 00:43:41,095 --> 00:43:44,629 "It's like a holy chant..." 531 00:43:44,903 --> 00:43:46,826 "That I need to sing everyday!" 532 00:43:47,051 --> 00:43:49,937 Paru, you cook so well even without learning how to. 533 00:43:50,415 --> 00:43:52,348 Imagine how well you can cook if you learn cooking. 534 00:43:52,744 --> 00:43:54,941 Also, they'll teach all kinds of cuisines here. 535 00:43:55,607 --> 00:43:57,773 Indian, Italian, Chinese, continental... 536 00:43:58,273 --> 00:43:59,735 You can roam the entire world. 537 00:44:00,876 --> 00:44:03,337 Paru, there is some magic in your hands. 538 00:44:03,901 --> 00:44:05,690 Your talent shouldn't stop here. 539 00:44:06,279 --> 00:44:08,279 I don't have a photo for the application. 540 00:44:10,870 --> 00:44:11,949 Thank you! 541 00:44:21,261 --> 00:44:24,635 A course to cook? We don't need all that, silly! 542 00:44:25,230 --> 00:44:28,928 "A beauty that no one can see..." 543 00:44:29,153 --> 00:44:32,619 "Your friendship showed it to me." 544 00:44:32,919 --> 00:44:36,637 "It made me forget my dad's anger too..." 545 00:44:36,862 --> 00:44:40,678 "And replaced it with happiness." 546 00:44:51,354 --> 00:44:52,637 OKKADU 547 00:44:56,263 --> 00:45:00,023 "You've got me so high in love..." 548 00:45:00,223 --> 00:45:03,943 "My heart just went out for you." 549 00:45:47,212 --> 00:45:49,107 -What else did you cook? -Fish, dad. 550 00:45:49,307 --> 00:45:50,671 Oh... Your favourite. 551 00:45:51,348 --> 00:45:53,704 -Have some samba. -Yeah, go on. 552 00:46:00,538 --> 00:46:04,638 Hey, are you still a kid or what? Can't you remove the thorns yourself? 553 00:46:04,865 --> 00:46:06,271 She don't have the habit. 554 00:46:06,683 --> 00:46:08,261 She might get hurt... 555 00:46:09,254 --> 00:46:10,886 What will you do after she gets married? 556 00:46:12,127 --> 00:46:16,315 Every time she cooks fish... I'll go feed her myself. 557 00:46:16,515 --> 00:46:18,407 -Great! -Eat... 558 00:46:19,835 --> 00:46:21,287 This is clean. Eat... 559 00:46:32,246 --> 00:46:33,611 -Water. -God, I forgot. 560 00:46:33,824 --> 00:46:35,214 -I'll go get some. -Go on. 561 00:46:38,304 --> 00:46:41,219 Abhi, what are you doing here? Did you climb off the wall? 562 00:46:42,279 --> 00:46:44,154 How can you just show up like this? 563 00:46:44,707 --> 00:46:47,349 Mom and dad are here. Let's meet tomorrow, Okay? 564 00:46:47,632 --> 00:46:48,929 Paru... 565 00:46:49,129 --> 00:46:51,227 Mom and me are leaving the village tomorrow. 566 00:46:52,892 --> 00:46:53,946 What for? 567 00:46:55,567 --> 00:46:56,872 Don't... Don't you know? 568 00:46:58,295 --> 00:46:59,407 About what, Abhi? 569 00:47:01,986 --> 00:47:04,735 Your dad came to know about us. 570 00:47:06,489 --> 00:47:08,051 Sir... 571 00:47:08,910 --> 00:47:11,918 Do you know what's the most important thing to me in my life? 572 00:47:12,753 --> 00:47:14,134 My daughter. 573 00:47:14,791 --> 00:47:16,008 She's my life! 574 00:47:16,636 --> 00:47:19,886 I will do anything and everything for her well-being. 575 00:47:22,089 --> 00:47:25,695 He warned mom that he'll kill us if we don't leave. 576 00:47:26,047 --> 00:47:28,250 You have 24 hours... 577 00:47:29,636 --> 00:47:31,853 Never show your faces to me, ever again. 578 00:47:33,919 --> 00:47:35,862 Parvathi, what's taking you so long? 579 00:47:36,066 --> 00:47:37,620 Coming, mom. 580 00:47:40,159 --> 00:47:43,353 If you want to stay back in the name of love... 581 00:47:45,032 --> 00:47:47,463 River Godavari is really vast and huge... 582 00:47:48,624 --> 00:47:49,874 No, sir! 583 00:47:52,546 --> 00:47:53,654 Paru... 584 00:47:54,125 --> 00:47:57,613 I wanted to ask you this for a long time now. 585 00:48:01,595 --> 00:48:03,053 Do you love me? 586 00:48:06,306 --> 00:48:10,790 No, not like that... Do you love me, with all your heart? 587 00:48:17,493 --> 00:48:18,587 I do. 588 00:48:29,143 --> 00:48:32,441 Your dad spent most of his last days in this room. 589 00:48:33,321 --> 00:48:37,478 This room is bringing back all those memories. 590 00:48:37,794 --> 00:48:39,163 I'll stay here for a while. 591 00:48:39,952 --> 00:48:42,522 -Okay, mom. I'll take care of the luggage. -Okay. 592 00:48:43,148 --> 00:48:45,704 -Madam, come in. -Sir... 593 00:48:59,389 --> 00:49:02,823 Abhi... Abhi... Abhi! 594 00:49:04,053 --> 00:49:06,782 Paru... Paru... 595 00:49:10,354 --> 00:49:11,599 Paru... Paru, wait I'm coming. 596 00:49:14,447 --> 00:49:17,778 -I... I thought you won't be coming. -Why did you think so? 597 00:49:19,246 --> 00:49:20,910 I told you that I'll be coming, right? 598 00:49:21,257 --> 00:49:24,274 Dad will send his men once he finds me missing. 599 00:49:24,499 --> 00:49:26,689 -Careful. -They'll come directly to the station... 600 00:49:27,012 --> 00:49:30,012 And we'll get caught. That's why I started a little late. 601 00:49:31,922 --> 00:49:35,688 Sit here, Paru. I'll go get the luggage. Sit. 602 00:49:38,079 --> 00:49:39,813 -Will the train be here on time? -It will. 603 00:49:42,759 --> 00:49:44,698 What's the plan? Where are we going to? 604 00:49:45,672 --> 00:49:48,586 Your dad will search all the surrounding villages for you. 605 00:49:49,191 --> 00:49:51,121 We can't stay anywhere for long. 606 00:49:51,321 --> 00:49:53,450 We have to keep moving for the next 5 to 6 months. 607 00:49:55,658 --> 00:49:57,517 We should do that for at least a year... 608 00:49:58,526 --> 00:50:02,003 But Abhi... Let's get settled in Vizag in the end. 609 00:50:02,466 --> 00:50:05,122 Huge city... Well populated. 610 00:50:05,866 --> 00:50:09,452 Dad can't find us there. There are also very good colleges there. 611 00:50:11,075 --> 00:50:13,483 How can you think of college at this point of time, Paru? 612 00:50:15,177 --> 00:50:16,460 Why did you say that? 613 00:50:17,263 --> 00:50:19,630 You have to join a college after one year, right? 614 00:50:21,142 --> 00:50:22,704 We are eloping, Paru... 615 00:50:23,004 --> 00:50:24,776 I don't even know what tomorrow brings for us. 616 00:50:26,631 --> 00:50:29,818 Also, if I got to college, who will take care of you and mom? 617 00:50:35,270 --> 00:50:38,318 Abhi, if you don't study... How can you get a job? 618 00:50:39,615 --> 00:50:40,772 What about hockey? 619 00:50:41,855 --> 00:50:43,434 I'll get some other work, Paru. 620 00:50:49,576 --> 00:50:51,318 Abhi, what about your dream? 621 00:50:52,892 --> 00:50:54,635 Your promise to your dad? 622 00:50:56,543 --> 00:50:59,011 Will everything happen as per our plan? Huh! 623 00:50:59,700 --> 00:51:02,801 Did you ever think that we'll be eloping like this? 624 00:51:03,001 --> 00:51:04,209 You never did, right? 625 00:51:05,171 --> 00:51:07,787 You have to give up a few things to get a few things, Paru. 626 00:51:15,605 --> 00:51:16,761 Paru... 627 00:51:21,342 --> 00:51:22,592 What happened, Paru? 628 00:51:26,357 --> 00:51:27,756 Do you love me? 629 00:51:28,992 --> 00:51:30,543 Yes. 630 00:51:30,774 --> 00:51:34,121 No, not like that... Do you love me, with all your heart? 631 00:51:35,450 --> 00:51:36,629 I do, Paru. 632 00:51:41,617 --> 00:51:43,085 Then leave me behind. 633 00:51:53,848 --> 00:51:55,487 What are you talking about, Paru! 634 00:51:56,542 --> 00:51:59,553 Why are you compromising? Huh? 635 00:51:59,753 --> 00:52:01,319 All this is just for me, right? 636 00:52:01,707 --> 00:52:04,778 But, Abhi... A guy like you should never compromise. 637 00:52:06,568 --> 00:52:09,398 Boys of your age won't even be thinking about tomorrow. 638 00:52:10,174 --> 00:52:11,251 But you... 639 00:52:11,864 --> 00:52:14,349 You have clear plans for the next ten years... 640 00:52:16,378 --> 00:52:18,978 That is what made me like you in the first place. 641 00:52:23,054 --> 00:52:27,257 The Abhi I love and came all this way for, [station bell ringing] [train honking] 642 00:52:29,560 --> 00:52:33,560 How can I come any further, when I knew that Abhi won't be the same anymore? 643 00:52:40,253 --> 00:52:44,073 If you ever feel that I'm the reason for you to give up on hockey? 644 00:52:44,273 --> 00:52:46,473 [brakes squeaking] 645 00:52:47,148 --> 00:52:48,671 I can't take that kind of pain. 646 00:52:57,129 --> 00:52:58,332 Abhi...! 647 00:53:00,024 --> 00:53:02,165 If you really love me... 648 00:53:02,961 --> 00:53:04,226 Promise me this... 649 00:53:05,150 --> 00:53:08,346 The way I'm compromising about you right now... 650 00:53:08,582 --> 00:53:12,846 Promise me that you will never compromise, about anything. 651 00:53:13,746 --> 00:53:15,118 Promise me that. 652 00:53:16,236 --> 00:53:17,368 Abhi? 653 00:53:22,412 --> 00:53:23,496 Abhi? 654 00:53:28,581 --> 00:53:31,380 [train honking] 655 00:53:33,220 --> 00:53:35,678 Abhi, what's this! 656 00:53:35,914 --> 00:53:38,876 I'm just here to say my goodbye. That's it. 657 00:53:39,639 --> 00:53:41,683 -Mom, you get in. Go on. -Okay. 658 00:53:57,989 --> 00:54:00,550 I don't mind if you think I did something wrong, Abhi. 659 00:54:01,056 --> 00:54:05,236 But one day... You'll realize that I did the right thing. 660 00:54:06,075 --> 00:54:07,301 I believe in that. 661 00:54:16,919 --> 00:54:20,747 She left me in the last minute, just because I have no money with me... 662 00:54:21,658 --> 00:54:23,294 How can she be the reason for my success? 663 00:54:24,684 --> 00:54:25,684 Huh? 664 00:54:27,965 --> 00:54:30,639 What was your age back then? 18 years. 665 00:54:32,075 --> 00:54:33,810 What if Paru came along with you that day? 666 00:54:35,460 --> 00:54:38,507 You would have struggled really hard to take care of Paru and your mom. 667 00:54:39,818 --> 00:54:42,106 You wouldn't have completed your education too. 668 00:54:43,359 --> 00:54:45,945 How could you even make it to America without a proper degree? 669 00:54:47,126 --> 00:54:49,688 And forget about starting your company 'Vaidhya'. 670 00:54:52,521 --> 00:54:55,057 Rather than a love that sticks... 671 00:54:55,619 --> 00:54:58,283 A love that leaves you free is more valuable. 672 00:54:59,197 --> 00:55:00,839 Paru gave you such kind of love. 673 00:55:03,374 --> 00:55:06,717 Paru didn't leave you because you had no money with you. 674 00:55:09,291 --> 00:55:11,504 But not to force you to compromise on your dreams. 675 00:55:16,098 --> 00:55:18,442 The most important decision of your life... 676 00:55:19,973 --> 00:55:22,017 Paru took it for you that day. 677 00:55:24,400 --> 00:55:25,434 She stopped then and there... 678 00:55:26,578 --> 00:55:28,111 So that you could reach here. 679 00:55:32,788 --> 00:55:34,388 For you to realize that yourself... 680 00:55:36,274 --> 00:55:38,055 You have to go meet Paru now. 681 00:55:38,748 --> 00:55:39,763 Now? 682 00:55:39,963 --> 00:55:43,268 Whatever it is... You will have to start it right now. 683 00:55:44,929 --> 00:55:45,929 Go... 684 00:56:27,035 --> 00:56:29,748 Hi, welcome to my YouTube channel, Parvathi Vantalu. 685 00:56:38,341 --> 00:56:42,693 [voice muted] 686 00:57:22,732 --> 00:57:23,827 Paru... 687 00:57:28,998 --> 00:57:30,046 Paru... 688 00:57:44,505 --> 00:57:45,559 Abhi! 689 00:57:59,214 --> 00:58:00,247 Abhi... 690 00:58:04,433 --> 00:58:05,669 Didn't you recognize me? 691 00:58:06,824 --> 00:58:10,222 You've changed a lot. Glasses... Gray hair... 692 00:58:11,072 --> 00:58:12,261 I didn't recognize you at all. 693 00:58:14,206 --> 00:58:15,723 It's been 17 years, Paru. 694 00:58:17,383 --> 00:58:18,612 But you still look the same. 695 00:58:21,378 --> 00:58:24,300 -How are you doing? -I'm very good. 696 00:58:24,668 --> 00:58:26,060 How are you? 697 00:58:27,552 --> 00:58:28,701 Good. 698 00:58:29,151 --> 00:58:30,496 What brings you here? 699 00:58:30,696 --> 00:58:31,948 Just wanted to see you. 700 00:58:34,145 --> 00:58:35,631 I thought you don't even remember me. 701 00:58:42,762 --> 00:58:44,663 [singing an old Telugu romantic song] 702 00:58:50,649 --> 00:58:52,431 -Karthik... - [continues to sing] 703 00:58:52,631 --> 00:58:53,957 My friend Abhiram is here. 704 00:58:59,314 --> 00:59:00,831 -Hi! -Hi... Abhiram. 705 00:59:01,310 --> 00:59:02,319 Nice meeting you. 706 00:59:03,325 --> 00:59:04,803 -I'll go get some coffee. -Sure. 707 00:59:06,632 --> 00:59:09,588 -Just to help in my free time. -Oh, that's nice. 708 00:59:09,813 --> 00:59:12,488 I'm not free all the time... I have my own business. 709 00:59:12,694 --> 00:59:14,683 Yeah yeah yeah... Paru told me about it. 710 00:59:14,966 --> 00:59:17,160 Paru? Ah... Parvathi. 711 00:59:17,360 --> 00:59:19,096 Yeah yeah... Parvathi told me about it. 712 00:59:19,296 --> 00:59:22,793 You can call her Paru. If others do, she'll get really angry. 713 00:59:22,993 --> 00:59:24,078 Including me. 714 00:59:26,647 --> 00:59:28,600 You guys keep talking. I'll go get ready. 715 00:59:28,889 --> 00:59:29,966 Yeah, Okay. 716 00:59:39,837 --> 00:59:42,705 You came to meet me... After all these years! 717 00:59:44,544 --> 00:59:45,921 Then why did you come now? 718 00:59:49,752 --> 00:59:54,482 I don't know if people leave me or I make them leave me! 719 00:59:56,943 --> 01:00:00,235 I thought you left me back then, because I have nothing. 720 01:00:02,523 --> 01:00:06,757 But only now I realize that you made me everything that I'm today. 721 01:00:08,792 --> 01:00:10,620 You are the best thing that happened to me. 722 01:00:12,491 --> 01:00:13,501 Paru... 723 01:00:14,076 --> 01:00:17,013 What you told me that day changed my entire life. 724 01:00:18,668 --> 01:00:20,764 I've never compromised in life after that day. 725 01:00:21,909 --> 01:00:23,706 I achieved everything I dreamed about. 726 01:00:25,668 --> 01:00:27,731 But if we forget where we started... 727 01:00:29,071 --> 01:00:31,938 Our destination will lose it's value. My friend said so. 728 01:00:35,611 --> 01:00:37,564 You are the reason that I even started Paru. 729 01:00:41,526 --> 01:00:42,862 Thank you so much! 730 01:00:46,010 --> 01:00:48,025 Thank you so much for being my best friend. 731 01:00:50,615 --> 01:00:52,560 I've come all the way, to tell you this. 732 01:01:06,256 --> 01:01:08,678 Tell me... How is the land lord doing? 733 01:01:16,288 --> 01:01:17,314 Paru... 734 01:01:20,309 --> 01:01:21,434 What happened, Paru? 735 01:01:24,650 --> 01:01:28,352 She has not cared for my prestige and my love towards her... 736 01:01:28,552 --> 01:01:30,588 She stepped out of the house for an outsider. 737 01:01:31,273 --> 01:01:33,239 -What does that mean? -Listen to me... 738 01:01:34,298 --> 01:01:37,704 Look... Allowing her back into the house is already too much to ask for. 739 01:01:39,807 --> 01:01:41,504 Tell her not to talk to me, ever again. 740 01:01:45,944 --> 01:01:47,047 17 years... 741 01:01:49,646 --> 01:01:50,929 Not even a single word... 742 01:02:08,317 --> 01:02:10,358 [mobile rings] 743 01:02:12,658 --> 01:02:14,010 Hello, mom... 744 01:02:14,455 --> 01:02:15,517 Parvathi... 745 01:02:22,623 --> 01:02:23,640 What dear? 746 01:02:24,492 --> 01:02:25,432 Dad... 747 01:02:26,895 --> 01:02:28,223 How are you? 748 01:02:28,729 --> 01:02:29,894 I'm good, dad. 749 01:02:36,315 --> 01:02:38,104 I got angry with you for no reason... 750 01:02:39,038 --> 01:02:41,007 And kept you at bay all these years. 751 01:02:43,856 --> 01:02:47,659 Can you forgive this dad for once? 752 01:02:50,388 --> 01:02:54,697 Only after Abhi came to me... I realized my mistake. 753 01:02:54,982 --> 01:02:57,162 I want to see you all. 754 01:02:59,357 --> 01:03:02,412 Please come see me tomorrow, if you can. 755 01:03:07,260 --> 01:03:09,416 I'm starting right away, dad. 756 01:03:45,381 --> 01:03:50,459 "The wound you inflicted melted down like a beautiful dream." 757 01:03:52,033 --> 01:03:53,767 "Thank you!" 758 01:03:54,355 --> 01:04:00,012 "My heart got really light..." 759 01:04:01,230 --> 01:04:02,388 "Thank you." 760 01:04:03,616 --> 01:04:07,518 "Thank you for the heart that showed me the way." 761 01:04:07,998 --> 01:04:11,311 "For the sacrifice you made for me..." 762 01:04:12,492 --> 01:04:16,367 "For the memories that will melt the heart away..." 763 01:04:17,044 --> 01:04:20,466 "Thank you for everything." 764 01:04:21,602 --> 01:04:26,654 "Don't know to whom I owe what..." 765 01:04:27,845 --> 01:04:28,993 "Thank you!" 766 01:04:30,940 --> 01:04:36,382 "Reaching the shore I say thank you." 767 01:04:37,061 --> 01:04:38,477 "Thank you!" 768 01:04:40,010 --> 01:04:43,639 "For chasing away the darkness..." 769 01:04:44,179 --> 01:04:47,421 "And bringing in light..." 770 01:04:48,532 --> 01:04:52,813 "For all those hands that helped me, know your worth..." 771 01:04:53,103 --> 01:04:56,510 "Thank you for all your love." 772 01:05:09,320 --> 01:05:10,693 Feeling so good man! 773 01:05:13,183 --> 01:05:14,647 You did the right thing, coming to India. 774 01:05:20,729 --> 01:05:22,089 I want to talk to Priya. 775 01:05:51,473 --> 01:05:53,970 -Excuse me, room number. -303. 776 01:05:54,505 --> 01:05:55,402 Thank you. 777 01:05:56,234 --> 01:05:58,404 [mobile ringing] 778 01:06:00,376 --> 01:06:02,455 [mobile ringing] 779 01:06:11,410 --> 01:06:12,444 Priya! 780 01:06:14,417 --> 01:06:16,165 Do you know what you are doing? 781 01:06:18,813 --> 01:06:20,024 An abortion! 782 01:06:23,782 --> 01:06:27,118 What did I tell you? To give Abhi another chance, right? 783 01:06:27,704 --> 01:06:29,633 It takes time for humans to change, Priya. 784 01:06:32,175 --> 01:06:33,675 I don't think so, Aunty. 785 01:06:35,283 --> 01:06:36,884 The Abhi I once knew is non-existent now. 786 01:06:38,827 --> 01:06:40,304 And I don't want this Abhi. 787 01:06:42,965 --> 01:06:44,751 I don't even want his memory. 788 01:06:51,724 --> 01:06:53,467 Excuse me, ma'am. It's time. 789 01:07:18,242 --> 01:07:20,648 To be the Abhiram she wanted to see... 790 01:07:21,210 --> 01:07:22,835 It's a long journey, my friend. 791 01:07:27,708 --> 01:07:28,708 You are right... 792 01:07:31,014 --> 01:07:32,069 I'm ready. 793 01:07:33,211 --> 01:07:34,594 Where to next? 794 01:07:35,164 --> 01:07:36,173 Vizag. 795 01:07:41,932 --> 01:07:43,430 The city you got educated in... 796 01:07:43,723 --> 01:07:44,879 Vizag. 797 01:07:46,811 --> 01:07:48,467 What for? To meet old friends? 798 01:07:56,126 --> 01:07:58,100 Kill him! 799 01:07:58,621 --> 01:08:01,941 How dare you touch my sister! I'll kill you. 800 01:08:03,408 --> 01:08:06,604 [Abhi screaming] 801 01:08:07,132 --> 01:08:08,077 Sharva! 802 01:08:08,102 --> 01:08:10,038 You... Abhi! 803 01:08:10,165 --> 01:08:12,611 Get lost... This is my city. 804 01:08:13,224 --> 01:08:15,552 No way... No freaking way! 805 01:08:17,525 --> 01:08:19,135 I'll kill him the moment I see him. 806 01:08:23,535 --> 01:08:24,535 No! 807 01:08:42,640 --> 01:08:44,341 VISAKHAPATNAM 808 01:08:52,547 --> 01:08:55,118 College is not just about friendship and love stories. 809 01:08:55,363 --> 01:08:57,542 There will be fights and enemies too. 810 01:08:58,398 --> 01:09:02,798 One enemy can teach you something that 100 friends can't. 811 01:09:03,872 --> 01:09:05,772 How to face problems? 812 01:09:05,974 --> 01:09:07,809 How to struggle to win... 813 01:09:08,179 --> 01:09:11,530 The one who taught you all this is your enemy... 814 01:09:21,287 --> 01:09:22,460 Jyothi theater man. 815 01:09:22,681 --> 01:09:24,793 We booked the entire theater for the fans' show. 816 01:09:24,993 --> 01:09:25,809 VISAKHAPATNAM 817 01:09:26,009 --> 01:09:28,584 How many do you want? Not possible... But let's see. 818 01:09:28,657 --> 01:09:30,227 Hey, what's with that disturbance? 819 01:09:30,992 --> 01:09:33,336 -What we give is what he gets. -OK. 820 01:09:33,361 --> 01:09:34,820 10 will do. Next. 821 01:09:34,845 --> 01:09:37,100 -[counting] -Brother, 10 tickets. 822 01:09:37,468 --> 01:09:40,692 We are not giving any tickets to you and your friends. Get inside. 823 01:09:41,623 --> 01:09:43,576 You know, not giving tickets to girls is a sin. 824 01:09:44,344 --> 01:09:46,601 Look how rough the title sounds... 'Pokiri' (Rogue). 825 01:09:46,830 --> 01:09:49,124 Also it's the first time Puri is directing him. Please! 826 01:09:49,608 --> 01:09:52,901 Not 10... I'm giving you 15 tickets... 827 01:09:53,054 --> 01:09:56,335 But if you are late, even by one second, I'll throw all of you out. 828 01:09:57,337 --> 01:09:58,399 Thanks! 829 01:09:59,541 --> 01:10:00,557 Next... 830 01:10:00,582 --> 01:10:02,565 Hey... Put it there! 831 01:10:03,162 --> 01:10:06,209 A cigarette to compensate for the beer. Give me a puff. 832 01:10:06,373 --> 01:10:07,407 Is it? 833 01:10:07,713 --> 01:10:09,846 I'll slap you across your face. Get inside. 834 01:10:13,713 --> 01:10:16,831 Let's give 5 more tickets to Pawan. He'll become a cry baby again. 835 01:10:18,770 --> 01:10:21,238 -And? -Write 5 more in Pawan's account. 836 01:10:22,079 --> 01:10:24,477 Hey, what's the height of our cutout? 837 01:10:24,938 --> 01:10:26,321 35 feet. 838 01:10:26,414 --> 01:10:27,985 5 feet higher than last time. 839 01:10:28,142 --> 01:10:31,525 Dammit! They are putting up 40 feet cutout at Sangam theater. 840 01:10:32,279 --> 01:10:35,732 -40? -Yeah. Hey, your dad in an MLA here. 841 01:10:35,967 --> 01:10:37,654 And you are the fans association president. 842 01:10:37,887 --> 01:10:40,481 Think about our image if someone else puts up bigger cutout than ours. 843 01:10:40,681 --> 01:10:43,764 Listen... Our cutout should be the biggest in the entire city. 844 01:10:43,960 --> 01:10:45,543 -Yes. -It will be! 845 01:10:52,238 --> 01:10:53,101 Shankar... 846 01:10:56,785 --> 01:10:58,392 You said you'll be here by 12, right? 847 01:10:58,592 --> 01:11:00,274 Is our cutout ready? 848 01:11:00,474 --> 01:11:03,379 Long back. There. I packed it in a cloth. 849 01:11:03,772 --> 01:11:08,064 Pull it and a 35 feet cutout stands. People can't stop whistling. 850 01:11:08,770 --> 01:11:10,340 -A small change. -What's that? 851 01:11:10,365 --> 01:11:13,060 -Should increase its height by a little. -A little? 852 01:11:13,147 --> 01:11:15,592 -OK, by how much? -10 feet. 853 01:11:15,617 --> 01:11:19,270 Not possible. Postpone the movie by ten days if you want to. 854 01:11:19,295 --> 01:11:21,211 -Then I'll make you a cutout of 200 feet. -Hey! 855 01:11:21,529 --> 01:11:24,248 -Will it be possible now or not? -Not possible. 856 01:11:27,239 --> 01:11:29,520 Where did they get the 40 feet cutout made? 857 01:11:32,427 --> 01:11:33,693 This is the shop. 858 01:11:45,490 --> 01:11:48,677 Hey... I think this is their 40 feet cutout. 859 01:11:50,219 --> 01:11:51,641 He's fully drunk. 860 01:11:52,291 --> 01:11:53,791 This is our chance to steal it. 861 01:12:00,122 --> 01:12:03,867 [band playing] [people cheering] 862 01:12:07,629 --> 01:12:10,332 Hey, I can't hear anything. Hit it! 863 01:12:10,511 --> 01:12:13,003 The whole of Vizag should hear the sound. 864 01:12:50,341 --> 01:12:51,630 Open! 865 01:13:37,970 --> 01:13:41,259 Brother... That's not Mahesh's cutout! 866 01:14:26,006 --> 01:14:27,318 Hey, Sharva... 867 01:14:29,102 --> 01:14:30,422 So you all are my fans! 868 01:14:31,029 --> 01:14:33,834 We've been to the same college for three years now. 869 01:14:33,859 --> 01:14:35,312 But you never told me this! 870 01:14:35,880 --> 01:14:38,481 40 feet cutout is a little too much. 871 01:14:39,023 --> 01:14:42,414 I feel really proud to have such a fan-base. 872 01:14:46,507 --> 01:14:48,499 Vasu... Now. 873 01:14:54,147 --> 01:14:55,350 That's our cutout! 874 01:15:31,713 --> 01:15:33,780 "One can't stand the other here." 875 01:15:34,058 --> 01:15:36,168 "Every gang is filled with its pride!" 876 01:15:36,650 --> 01:15:38,284 "Fearless boys go make some noise." 877 01:15:38,496 --> 01:15:40,991 "Get your blood charged up..." 878 01:15:41,394 --> 01:15:43,397 "Bring it back to the school!" 879 01:15:43,597 --> 01:15:45,744 "Show them your swag." 880 01:15:45,999 --> 01:15:48,112 "No time for schools, they've got no rules." 881 01:15:48,551 --> 01:15:51,005 "Just go full thug life." 882 01:16:00,990 --> 01:16:04,107 "Always ready to fight!" 883 01:16:04,315 --> 01:16:06,623 I saw him first on the day of selections. 884 01:16:07,582 --> 01:16:09,753 A very important moment in life. 885 01:16:10,389 --> 01:16:14,709 You have left on one... But hockey. 886 01:16:15,881 --> 01:16:19,864 And the hockey stick dad gave you. He had no idea how important it is to you. 887 01:16:20,855 --> 01:16:22,252 Breaking dad's hockey stick... 888 01:16:22,277 --> 01:16:24,899 He tampered with both your emotion and dream at once. 889 01:16:25,267 --> 01:16:27,088 He turned into your enemy. 890 01:16:27,232 --> 01:16:32,367 "This is the fight that will decide if you are hero or a villain." 891 01:16:32,703 --> 01:16:37,741 "Just hit it like you are at war." 892 01:16:39,071 --> 01:16:40,144 Why did you hit so hard? 893 01:16:40,700 --> 01:16:42,377 I'm never compromising again in life. 894 01:16:43,452 --> 01:16:45,125 I left a lot behind to get here. 895 01:16:46,269 --> 01:16:47,987 It's the hockey stick my dad gifted me. 896 01:16:49,232 --> 01:16:50,763 I'm not letting him get away with it. 897 01:17:02,803 --> 01:17:07,132 "Hit it like you are at war." 898 01:17:07,642 --> 01:17:11,744 "The winner has to be decided right now." 899 01:17:12,572 --> 01:17:16,877 "Always be ready for a fight." 900 01:17:17,392 --> 01:17:22,872 "Right and wrong doesn't matter anymore!" 901 01:17:52,161 --> 01:17:56,734 "I'm telling you, don't poke into my business." 902 01:17:56,952 --> 01:18:00,905 "I'll break your fort like a magic." 903 01:18:01,908 --> 01:18:06,829 "I'm my army that'll go anywhere." 904 01:18:06,922 --> 01:18:10,981 "Touch me and you'll pay right away." 905 01:18:11,714 --> 01:18:16,074 "We are not going to leave this courage behind." 906 01:18:16,745 --> 01:18:22,700 "My fist will come at you like a typhoon." 907 01:18:23,621 --> 01:18:27,950 "Hit it like you are at war." 908 01:18:28,460 --> 01:18:32,562 "The winner has to be decided right now." 909 01:18:33,390 --> 01:18:37,695 "Always be ready for a fight." 910 01:18:38,210 --> 01:18:43,690 "Right and wrong doesn't matter anymore!" 911 01:18:48,953 --> 01:18:50,927 "One can't stand the other here." 912 01:18:51,190 --> 01:18:53,146 "Every gang is filled with its pride!" 913 01:18:53,765 --> 01:18:55,711 "Fearless boys go make some noise." 914 01:18:55,962 --> 01:18:57,997 "Get your blood charged up..." 915 01:18:58,746 --> 01:19:00,619 "Bring it back to the school!" 916 01:19:00,776 --> 01:19:02,924 "Show them your swag." 917 01:19:03,171 --> 01:19:05,368 "No time for schools, they've got no rules." 918 01:19:05,634 --> 01:19:07,979 "Just go full thug life." 919 01:19:15,180 --> 01:19:16,391 Three years ago... 920 01:19:17,328 --> 01:19:22,916 The entire stadium used to chant the name 'Sharva' like a mantra. 921 01:19:23,794 --> 01:19:25,020 But now... 922 01:19:25,439 --> 01:19:27,274 Everything changed with him. 923 01:19:27,957 --> 01:19:31,683 Now everyone's mantra changed to 'Abhiram'. 924 01:19:32,689 --> 01:19:36,041 Today... In front of everyone... 925 01:19:36,563 --> 01:19:40,380 He made a fool out of me, making me worship his poster with milk. 926 01:19:42,238 --> 01:19:44,199 Hey, what are you doing here? 927 01:19:44,790 --> 01:19:46,517 -Mom sent coffee. -Hey... 928 01:19:46,598 --> 01:19:49,309 I'm not in the mood for coffee. Someone go get me a beer. 929 01:19:50,112 --> 01:19:52,769 -Who's Abhiram? -Why do you care? 930 01:19:53,678 --> 01:19:54,787 Get inside. 931 01:19:54,812 --> 01:19:57,912 For the Nth time! I got vexed with those words. 932 01:20:05,127 --> 01:20:05,951 Chinnu! 933 01:20:06,151 --> 01:20:07,703 Today is Rakhi Purnima (an Indian festival of brother-sister relationship). 934 01:20:07,803 --> 01:20:09,352 Do you remember? 935 01:20:09,781 --> 01:20:12,844 Yeah, I remember, mom. Where's the Rakhi? 936 01:20:13,042 --> 01:20:14,869 It's on the table. 937 01:20:16,403 --> 01:20:19,887 He'll be sleeping till the evening anyway. Go tie him the Rakhi. 938 01:20:50,399 --> 01:20:51,427 Fast... 939 01:20:55,203 --> 01:20:56,594 There's my purse. 940 01:21:16,862 --> 01:21:20,244 Brother... There's a girl here to meet you. 941 01:21:20,812 --> 01:21:22,541 A girl? Coming. 942 01:21:29,072 --> 01:21:31,033 -Abhiram... -Yeah. 943 01:21:31,174 --> 01:21:33,021 -Give me your hand. -What for? 944 01:21:33,293 --> 01:21:34,394 Because I asked you to. 945 01:21:37,441 --> 01:21:38,613 Backwards... 946 01:21:52,707 --> 01:21:53,879 Money... 947 01:21:54,351 --> 01:21:55,357 Oh... 948 01:21:55,495 --> 01:21:57,010 So this is a new kind of loot! 949 01:21:57,210 --> 01:21:59,214 Tie Rakhi to every Tom Dick and Harry for money. 950 01:21:59,696 --> 01:22:02,860 Hey... As if I'm asking for millions! 951 01:22:03,372 --> 01:22:04,771 Give me whatever you can. 952 01:22:18,962 --> 01:22:21,923 You shouldn't fight with Sharva from now on. You shouldn't hit him anymore. 953 01:22:22,602 --> 01:22:23,977 What? Why so? 954 01:22:24,547 --> 01:22:27,351 I tied Rakhi to you, right? So that makes you my brother. 955 01:22:27,774 --> 01:22:29,117 You should listen to me. 956 01:22:30,325 --> 01:22:31,965 Why do you care if I hit him or not? 957 01:22:32,670 --> 01:22:34,483 Because he's also my brother. 958 01:22:36,880 --> 01:22:39,591 He won't listen to me anyway. So I'm requesting you. 959 01:22:40,135 --> 01:22:41,759 -OK, what's your name? -OK, bye. 960 01:22:42,148 --> 01:22:44,250 Hello, sister... Tell me your name. 961 01:22:47,036 --> 01:22:48,255 Chinnu. 962 01:22:50,547 --> 01:22:51,633 Chinnu. 963 01:22:53,211 --> 01:22:56,266 Today we are going to learn about linear rotation... 964 01:22:56,448 --> 01:22:57,579 Excuse me, sir. 965 01:22:57,841 --> 01:22:59,385 DMS sir is calling for Sharva. 966 01:22:59,594 --> 01:23:01,805 What! I'm the DMS sir. 967 01:23:01,883 --> 01:23:04,204 -I mean... IAM sir. -OK. 968 01:23:04,452 --> 01:23:06,026 -Sharva... -Should we come along? 969 01:23:15,326 --> 01:23:16,607 Where is sir? 970 01:23:17,125 --> 01:23:18,875 It's not sir who called you. It's me. 971 01:23:18,900 --> 01:23:20,125 What for? 972 01:23:21,150 --> 01:23:23,259 I need to talk to you about something important. 973 01:23:24,141 --> 01:23:25,336 What's that? 974 01:23:26,479 --> 01:23:28,432 I don't know how to say it. 975 01:23:29,348 --> 01:23:31,887 The hand that she tied rakhi to is... 976 01:23:32,087 --> 01:23:33,158 [Sharva screams] 977 01:23:46,650 --> 01:23:48,935 I've tied a Rakhi to Abhi too. 978 01:23:49,429 --> 01:23:52,210 Now Abhi and my brother won't fight anymore. 979 01:23:52,895 --> 01:23:54,621 Not everyone gets a sister like me, right! 980 01:24:03,035 --> 01:24:04,644 Hey, I'll call you again. 981 01:24:06,768 --> 01:24:08,026 Hey, where's Abhiram? 982 01:24:08,160 --> 01:24:09,712 I saw him upstairs. 983 01:24:09,924 --> 01:24:12,373 Hey, Chinnu... Come here. 984 01:24:12,701 --> 01:24:15,510 Did you have your breakfast? Come, let's go to the mess. 985 01:24:17,301 --> 01:24:18,597 -Ramu... -Yes, bro. 986 01:24:19,287 --> 01:24:22,005 Two idly and a Vada. Fast. 987 01:24:24,156 --> 01:24:27,468 Chinnu, what do you want? Tea, coffee, tiffin... Tell me. 988 01:24:27,679 --> 01:24:29,441 I don't want these fake respect. 989 01:24:30,016 --> 01:24:32,539 Here is your one rupee. Give me back my rakhi. 990 01:24:32,810 --> 01:24:35,157 Ah! Our boss just said, right? 991 01:24:35,368 --> 01:24:37,776 Once he commits to something, he won't even listen to himself. 992 01:24:38,026 --> 01:24:39,881 Even if I give you back the rakhi, or lose it. 993 01:24:40,149 --> 01:24:41,686 Or even if you don't tie me one every year... 994 01:24:41,818 --> 01:24:43,428 You are my sister and that's fixed. 995 01:24:46,002 --> 01:24:47,752 Then why didn't you listen to this sister? 996 01:24:47,777 --> 01:24:49,534 I asked you not to fight with Sharva, right? 997 01:24:49,559 --> 01:24:52,049 They say you called him out of the class and fought with him. 998 01:24:52,175 --> 01:24:54,331 Even I researched about rakhi a little. 999 01:24:54,707 --> 01:24:57,895 Protecting the sister who tied us a rakhi is enough. 1000 01:24:57,996 --> 01:25:02,035 No need to take care of her friends and family. 1001 01:25:03,675 --> 01:25:07,683 OK OK, what do you want me to do? Not fight with Sharva, right? 1002 01:25:07,986 --> 01:25:10,681 Let's do something. Ask Sharva to tie me a rakhi. 1003 01:25:10,785 --> 01:25:13,114 I'll stop hitting him and even protect him. OK? 1004 01:25:13,351 --> 01:25:16,405 Ask him to tie me a good one. I'll give him ten rupees. What say? 1005 01:25:18,256 --> 01:25:21,358 -Damn you! -Chinnu Chinnu... Chinnu! 1006 01:25:22,759 --> 01:25:24,110 I know one of my brothers is an idiot. 1007 01:25:24,135 --> 01:25:26,672 I just realized that the other one is an even bigger idiot. 1008 01:25:27,430 --> 01:25:30,516 Chinnu... Chinnu... Chinnu, stop! 1009 01:25:31,073 --> 01:25:34,299 Remember this... You are my only family. 1010 01:25:34,476 --> 01:25:36,358 Ours is a lifelong relation now. 1011 01:25:36,578 --> 01:25:39,480 Any kind of problem, just tell this Abhi brother... OK? 1012 01:25:46,040 --> 01:25:47,674 [players shouting] 1013 01:25:53,089 --> 01:25:56,683 Abhi, it'll start in ten minutes. Coach asked me to tell you. 1014 01:25:56,726 --> 01:25:58,249 -OK, done. -All the best. 1015 01:25:58,274 --> 01:25:59,382 Thanks! 1016 01:26:01,293 --> 01:26:04,238 How many times should I tell you? Can't you understand? 1017 01:26:04,521 --> 01:26:06,992 Don't irritate me again and keep your respect. 1018 01:26:15,134 --> 01:26:16,580 Hey... What! 1019 01:26:16,932 --> 01:26:18,879 Are you harassing her in the name of love? 1020 01:26:20,105 --> 01:26:22,589 -No, sir. -Do you think Chinnu has no one? 1021 01:26:23,296 --> 01:26:25,882 If I ever see you going behind her again. 1022 01:26:26,354 --> 01:26:28,276 I'll skin you alive, scoundrel! 1023 01:26:28,376 --> 01:26:31,103 Sir, I'm not in love with her. She's in love with me. 1024 01:26:31,523 --> 01:26:34,593 I said 'No', but she's not listening to me. She's even scolding me for it. 1025 01:26:34,820 --> 01:26:37,822 Please try to scare her away from me the way you just did, sir. 1026 01:26:37,949 --> 01:26:40,230 What do you mean? Don't she look beautiful? 1027 01:26:40,430 --> 01:26:42,443 -I don't mean that, sir. -Isn't she in your league? 1028 01:26:42,705 --> 01:26:45,149 What's not right about her for you to reject her? 1029 01:26:45,596 --> 01:26:49,463 Listen, spectacles... You can't find a girl like her anywhere in this world. 1030 01:26:49,939 --> 01:26:51,868 Listen to me carefully. 1031 01:26:52,217 --> 01:26:55,045 Go tell her that you love her. Got it? 1032 01:26:55,841 --> 01:26:58,006 Hey, take her to movies if she wants to see one. 1033 01:26:58,299 --> 01:27:00,927 Coffee, shopping... Whatever she wants. 1034 01:27:01,131 --> 01:27:03,866 Take care of her. Go! 1035 01:27:06,266 --> 01:27:08,375 The entire college should remember it forever. 1036 01:27:08,621 --> 01:27:11,281 Let's arrange booze to all the juniors and professors. 1037 01:27:12,790 --> 01:27:15,434 What with the booze discussion so early in the morning! 1038 01:27:15,634 --> 01:27:19,733 Not booze, sir. He got hurt and we are planning to get him to a doctor. 1039 01:27:20,492 --> 01:27:22,070 Shut up, idiots! 1040 01:27:22,328 --> 01:27:23,664 -Abhi... -Sir. 1041 01:27:24,806 --> 01:27:27,775 None of them has to think about tomorrow. 1042 01:27:28,813 --> 01:27:31,431 He'll settle, taking care of his father's supermarket. 1043 01:27:32,281 --> 01:27:34,289 He has a fortune he inherited from his grandpa. 1044 01:27:35,358 --> 01:27:37,623 But your future is only hockey... 1045 01:27:38,738 --> 01:27:42,668 You said your father's dream is you planning for the Indian team, right? 1046 01:27:44,190 --> 01:27:47,510 For that to happen, you need to be selected in this match. 1047 01:27:48,973 --> 01:27:51,466 I've worked hard to bring in the selectors for you. 1048 01:27:51,538 --> 01:27:52,663 -OK, sir. -All the best. 1049 01:27:54,052 --> 01:27:56,412 Boys, get ready for practice, fast. 1050 01:27:59,761 --> 01:28:03,542 He's bringing selectors for this match for the sake of Abhi. 1051 01:28:03,567 --> 01:28:06,865 If he performs well, he'll be selected for railways. 1052 01:28:06,968 --> 01:28:10,327 How will he be selected if he can't even play the game? 1053 01:28:10,876 --> 01:28:11,840 What's the plan? 1054 01:28:12,085 --> 01:28:13,551 [crowd cheering] 1055 01:28:19,492 --> 01:28:20,723 [coin clinking] 1056 01:28:20,915 --> 01:28:21,552 Sharva? 1057 01:28:21,752 --> 01:28:22,763 Defence... 1058 01:28:25,009 --> 01:28:30,921 The men we called will be among the public at the boundary in red t shirts. 1059 01:28:32,292 --> 01:28:35,500 Red t shirts will be easy for me to remember. 1060 01:28:35,906 --> 01:28:37,636 Abhi always plays right forward. 1061 01:28:37,979 --> 01:28:39,448 I'm left end marker. 1062 01:28:39,872 --> 01:28:42,265 So I'll be covering him the entire match. 1063 01:28:42,553 --> 01:28:44,362 Even the ball comes to me, I'll leave it. 1064 01:28:44,868 --> 01:28:46,846 So ball will always be with Abhi. 1065 01:28:47,046 --> 01:28:49,050 I'll be running along with him. 1066 01:28:49,409 --> 01:28:52,335 As we reach these four people, as if it's an accident... 1067 01:28:52,682 --> 01:28:54,207 I'll push Abhi onto them. 1068 01:28:54,441 --> 01:28:56,990 Before the referee and the public understands... 1069 01:28:57,683 --> 01:29:00,483 The fifth man will come and stab him from behind. 1070 01:29:00,807 --> 01:29:03,881 And he'll come out of the field as 'retired hurt'. 1071 01:29:04,445 --> 01:29:08,445 If he can't even play, how will he attract attention of the panel? 1072 01:29:08,717 --> 01:29:10,795 They can't plan a new match just for him, right? 1073 01:30:11,281 --> 01:30:14,856 Among the public at the boundary in red t shirts. 1074 01:30:15,366 --> 01:30:18,322 As we reach these four people, as if it's an accident... 1075 01:30:18,535 --> 01:30:20,067 I'll push Abhi onto them. 1076 01:30:20,299 --> 01:30:23,070 The fifth man will come and stab him from behind. 1077 01:30:23,954 --> 01:30:25,081 [crowd cheering] 1078 01:30:25,949 --> 01:30:29,622 [CROWD]: Abhi! Abhi! Abhi! 1079 01:30:33,442 --> 01:30:35,121 [crowd cheering] 1080 01:30:41,121 --> 01:30:44,310 Do you think your cheer girl rowdies will scare me? 1081 01:30:44,544 --> 01:30:46,062 Four is too less a number for me. 1082 01:30:47,290 --> 01:30:49,415 Next time, plan at least ten. 1083 01:30:49,734 --> 01:30:51,213 Play a proper game first! 1084 01:30:56,783 --> 01:30:58,025 How did he! 1085 01:31:16,980 --> 01:31:18,894 Come on... Come on, boys. 1086 01:31:32,592 --> 01:31:36,327 Stop wasting time on marking Abhi. We don't even have one goal. 1087 01:31:36,352 --> 01:31:38,515 Listen up... We are not playing to win. 1088 01:31:38,790 --> 01:31:41,797 Let's not give Abhi any chance to score a goal. 1089 01:31:41,930 --> 01:31:44,758 The hell with his railways and selections! 1090 01:32:08,558 --> 01:32:10,118 Guys... break off... Stay away! 1091 01:33:53,084 --> 01:33:54,857 Abhi... 1092 01:34:00,196 --> 01:34:03,094 Have you gone mad? Dammit! 1093 01:34:09,291 --> 01:34:10,409 Abhi! 1094 01:34:11,989 --> 01:34:13,270 Don't come close. 1095 01:34:22,853 --> 01:34:25,135 Chinnu, come on... Sit. 1096 01:34:27,161 --> 01:34:29,186 What's with your romance on the ground? 1097 01:34:29,802 --> 01:34:32,396 You helped me by messaging Sharva's plan, right? 1098 01:34:32,677 --> 01:34:35,365 That's why I've decided to listen to you from now on. 1099 01:34:35,524 --> 01:34:37,110 I won't bother him anymore. 1100 01:34:37,334 --> 01:34:39,756 Even if he hits me... I won't hit him back. 1101 01:34:41,646 --> 01:34:45,144 I kissed him so that you'll get it clearly. 1102 01:34:47,523 --> 01:34:51,312 Tell me this... What's with this sudden love towards this brother? 1103 01:34:51,567 --> 01:34:55,622 Nothing like that. If his plan worked, your rivalry would only have been worse. 1104 01:34:55,939 --> 01:34:57,882 I messaged you only for that not to happen. 1105 01:35:00,909 --> 01:35:03,386 Of course, I don't want you to get hurt too. 1106 01:35:06,442 --> 01:35:08,715 You got selected for the railways, right? Congrats! 1107 01:35:10,318 --> 01:35:11,670 A small suggestion... 1108 01:35:12,505 --> 01:35:14,739 Never scare the ones we love. 1109 01:35:15,354 --> 01:35:18,791 We have to express our love softly. Understood? 1110 01:35:19,717 --> 01:35:22,592 How? With a hockey stick on the neck... 1111 01:35:23,116 --> 01:35:26,335 And a harsh warning to love. That softly? 1112 01:35:29,346 --> 01:35:32,245 -Bye. -Bye. 1113 01:35:36,858 --> 01:35:38,131 He crossed his limits. 1114 01:35:38,764 --> 01:35:40,116 Tomorrow is the farewell party. 1115 01:35:41,099 --> 01:35:44,138 Everyone will have a lot of happy moments in college days. 1116 01:35:44,623 --> 01:35:46,006 But for me... 1117 01:35:46,093 --> 01:35:49,187 Apart from getting thrashed by him and losing to him... 1118 01:35:49,212 --> 01:35:51,470 I don't have a single good memory. 1119 01:35:53,134 --> 01:35:55,189 If I can't even hurt him back... 1120 01:35:55,773 --> 01:35:57,726 How will I hurt my opponents in politics? 1121 01:35:57,758 --> 01:36:00,602 We should get him all alone after the farewell party tomorrow. 1122 01:36:03,129 --> 01:36:04,551 We will find him alone! 1123 01:36:15,734 --> 01:36:19,552 [no voice] 1124 01:36:47,845 --> 01:36:48,998 Where's my phone! 1125 01:36:49,979 --> 01:36:53,534 -Mom, did you see my phone? -Look properly! 1126 01:37:00,362 --> 01:37:04,089 "Five years with mom and dad" 1127 01:37:04,744 --> 01:37:08,478 "Five more years with the gully gang" 1128 01:37:09,274 --> 01:37:12,789 "Five years with high school mates" 1129 01:37:13,291 --> 01:37:17,209 "Five more years with college batch" 1130 01:37:18,027 --> 01:37:21,805 "There was a lot of celebration" 1131 01:37:22,629 --> 01:37:26,090 "We have enjoyed a lot." 1132 01:37:26,787 --> 01:37:32,488 "All these little things we did will live in our hearts forever" 1133 01:37:35,952 --> 01:37:39,751 "Let's give a send off" 1134 01:37:40,111 --> 01:37:43,925 "To this college life" 1135 01:37:44,547 --> 01:37:48,770 "Let's welcome... let's welcome" 1136 01:37:49,003 --> 01:37:52,828 "Our new life" 1137 01:38:38,592 --> 01:38:42,545 "Lots of anger, love, and smiles." 1138 01:38:43,116 --> 01:38:46,900 "Friendships, enemies, and first loves too." 1139 01:38:47,597 --> 01:38:51,445 "Lots of competitions, wounds, and trophies." 1140 01:38:51,943 --> 01:38:55,850 "Lots of dreams and tears." 1141 01:38:56,177 --> 01:39:00,155 "All these memories and experiences..." 1142 01:39:00,355 --> 01:39:04,440 "Those will be the foundation to our forts." 1143 01:39:04,723 --> 01:39:08,895 "We will be the letters of these signatures..." 1144 01:39:09,183 --> 01:39:13,074 "We should be together, forever." 1145 01:39:14,044 --> 01:39:18,076 "Let's give a send off" 1146 01:39:18,382 --> 01:39:22,261 "To this college life" 1147 01:39:22,758 --> 01:39:26,953 "Let's welcome... let's welcome" 1148 01:39:27,282 --> 01:39:31,523 "Our new life" 1149 01:40:07,454 --> 01:40:09,418 [message beep] 1150 01:40:13,563 --> 01:40:16,894 Waiting for you in hockey ground. Need to talk about something important. 1151 01:40:21,342 --> 01:40:22,487 Chinnu... 1152 01:40:25,244 --> 01:40:26,734 Chinnu, where are you? 1153 01:40:29,363 --> 01:40:30,316 Chinnu... 1154 01:40:33,173 --> 01:40:35,101 You messaged me to come meet you, right? 1155 01:40:36,180 --> 01:40:37,859 Chinnu, we are getting late. Let's go. 1156 01:40:40,944 --> 01:40:42,604 Chinnu, let's go. Where are you? 1157 01:40:46,911 --> 01:40:48,149 Get him... 1158 01:40:48,448 --> 01:40:50,769 Hit him! 1159 01:40:51,385 --> 01:40:53,167 Thrash that moron! 1160 01:40:56,024 --> 01:40:59,227 He shouldn't get up. Along with messing with my life... 1161 01:40:59,435 --> 01:41:01,084 You dragged my sister into this. 1162 01:41:01,990 --> 01:41:03,912 Drag him in! 1163 01:41:04,788 --> 01:41:06,437 Thrash him! 1164 01:41:06,523 --> 01:41:11,015 You told him to love my sister and you think I'll keep calm! 1165 01:41:11,787 --> 01:41:12,901 I'll kill you. 1166 01:41:13,401 --> 01:41:16,374 She's my sister. Mine alone. 1167 01:41:16,909 --> 01:41:18,024 I can take care of her. 1168 01:41:18,224 --> 01:41:20,159 Who the hell are you! 1169 01:41:20,355 --> 01:41:24,643 Do you want to play for the railways? I'll see how? 1170 01:41:25,259 --> 01:41:28,774 You kissed me out of happiness in front of everyone, right? 1171 01:41:28,946 --> 01:41:31,165 I'm even more happier right now. 1172 01:41:37,619 --> 01:41:39,900 -Pull his hand. -Go on. 1173 01:41:40,119 --> 01:41:41,205 Pull. 1174 01:41:41,522 --> 01:41:42,273 Catch him tightly. 1175 01:41:42,473 --> 01:41:44,982 You can never hold a hockey stick in your life. 1176 01:42:03,178 --> 01:42:05,265 This will come back onto us. 1177 01:42:05,532 --> 01:42:07,622 Let's kill him... Right now! 1178 01:42:10,518 --> 01:42:12,924 Hey! Hey! 1179 01:42:39,829 --> 01:42:42,305 Go find Abhi! 1180 01:42:45,761 --> 01:42:48,597 You two, go that way. You go this way. 1181 01:43:01,844 --> 01:43:03,430 He's here. 1182 01:43:43,873 --> 01:43:46,225 Abhi... run! 1183 01:43:46,612 --> 01:43:47,893 This is my city... 1184 01:43:47,918 --> 01:43:50,174 If you ever think of coming back... 1185 01:43:50,311 --> 01:43:52,100 Or even turning back to take a look... 1186 01:43:52,166 --> 01:43:55,619 I'll kill and bury you right here. 1187 01:43:58,152 --> 01:44:01,043 Come back and I'll kill you! Remember that. 1188 01:44:18,713 --> 01:44:19,897 [people sloganeering] 1189 01:44:20,437 --> 01:44:22,136 A son who made his father proud. 1190 01:44:22,353 --> 01:44:24,292 A proud son of our Vizag city. 1191 01:44:24,742 --> 01:44:26,751 Sri Yalanti Sharva Reddy sir... 1192 01:44:27,141 --> 01:44:31,094 He won the assembly elections with a majority of 1.8 lakh votes. 1193 01:44:31,182 --> 01:44:33,640 This is a hug win. 1194 01:44:33,918 --> 01:44:38,047 We are going to inaugurate a cutout of 80 feet of Sharva Reddy to celebrate this. 1195 01:44:38,271 --> 01:44:42,736 Friends and well wishers... 1196 01:44:42,973 --> 01:44:46,533 Please bless our leader with a big heart. 1197 01:44:47,155 --> 01:44:48,358 [crowd whistling and cheering] 1198 01:44:59,435 --> 01:45:00,888 In a few minutes... 1199 01:45:00,913 --> 01:45:07,374 Our dear leader Sharva Reddy's 80 feet cutout will be inaugurated. 1200 01:45:22,601 --> 01:45:24,952 Do it... Fast. 1201 01:45:24,977 --> 01:45:27,446 -Stop it... Right now. -OK, sir. 1202 01:45:27,784 --> 01:45:30,573 Hey, do it fast... 1203 01:45:30,598 --> 01:45:33,176 Idiot! I'm telling you to stop! 1204 01:46:00,487 --> 01:46:05,292 To celebrate this huge with such a huge majority... 1205 01:46:05,537 --> 01:46:08,670 We are arranging rallies in the city. 1206 01:46:09,016 --> 01:46:14,516 We request our party members and fans to make it a hit. 1207 01:46:15,489 --> 01:46:16,760 [crowd continues to cheer] 1208 01:46:39,231 --> 01:46:40,419 Abhi! 1209 01:46:44,304 --> 01:46:45,343 How are you? 1210 01:46:48,084 --> 01:46:50,427 How long it's been since I saw you for the last time! 1211 01:46:52,853 --> 01:46:54,595 Stop! 1212 01:46:55,500 --> 01:46:57,867 Come on... I have a lot to talk with you. 1213 01:46:59,529 --> 01:47:02,060 I didn't expect that you'll receive me this way. 1214 01:47:02,881 --> 01:47:04,053 I have a reason for that. 1215 01:47:04,933 --> 01:47:08,643 Just like in college, I fought with everyone in politics too. 1216 01:47:09,276 --> 01:47:12,040 Whatever we give... will come back to us. 1217 01:47:13,700 --> 01:47:14,722 Karma. 1218 01:47:20,727 --> 01:47:25,130 Hey... What's this? What happened? 1219 01:47:26,927 --> 01:47:30,169 I got used to making enemies everywhere. 1220 01:47:30,359 --> 01:47:32,468 A bomb attack happened on my car six years ago. 1221 01:47:34,811 --> 01:47:36,819 I was hospitalized for 4 months. 1222 01:47:36,907 --> 01:47:40,649 Every single day in the hospital... I thought about you. 1223 01:47:42,711 --> 01:47:45,196 I did so much wrong to you. 1224 01:47:45,709 --> 01:47:48,131 I understood. 1225 01:47:48,454 --> 01:47:50,617 I was feeling guilty all these years! 1226 01:47:51,681 --> 01:47:54,290 I wanted to find you and say that I'm sorry. 1227 01:47:55,142 --> 01:47:57,642 But how can I even face you? 1228 01:47:58,164 --> 01:48:01,498 I did what I did, and you are here again to meet me. 1229 01:48:01,985 --> 01:48:06,021 Then... Now... Forever... 1230 01:48:08,223 --> 01:48:09,652 You are the great one. 1231 01:48:10,453 --> 01:48:11,937 I'm really happy! 1232 01:48:12,799 --> 01:48:14,750 Forget all that. Let's go... 1233 01:48:15,244 --> 01:48:18,072 She'll be very excited to know that you are here. 1234 01:48:19,412 --> 01:48:21,969 -Where to? -Of course, to meet Chinnu. 1235 01:48:24,104 --> 01:48:27,034 -What did I have to do with her? -Hey... 1236 01:48:27,353 --> 01:48:29,178 I know how close you two are. 1237 01:48:29,881 --> 01:48:33,284 If we are that close, why did she message me to come to the ground that day? 1238 01:48:34,553 --> 01:48:36,113 It's me who messaged you that day. 1239 01:48:36,482 --> 01:48:37,740 I used her phone. 1240 01:48:38,057 --> 01:48:39,823 She has no idea, even now. 1241 01:48:41,009 --> 01:48:42,438 She did nothing wrong. 1242 01:48:43,849 --> 01:48:46,810 She felt really bad when you went missing all of a sudden. 1243 01:48:47,616 --> 01:48:49,303 She missed you a lot! 1244 01:48:50,439 --> 01:48:52,767 Every year, she bought an extra rakhi for you. 1245 01:48:54,234 --> 01:48:57,570 I used to feel jealous about her affection towards you. 1246 01:49:09,153 --> 01:49:10,396 [door bell rings] 1247 01:49:29,713 --> 01:49:31,181 Where did you go all these days? 1248 01:49:32,941 --> 01:49:34,362 I'm back, right? 1249 01:49:35,175 --> 01:49:37,628 You said that I'm your family. 1250 01:49:38,337 --> 01:49:40,548 I'm your sister for this whole life and more... 1251 01:49:41,714 --> 01:49:43,535 You went off, even without telling me. 1252 01:49:45,538 --> 01:49:47,046 I'm sorry... I'm sorry. 1253 01:49:49,021 --> 01:49:51,529 You've forgot about this sister, right? 1254 01:49:53,800 --> 01:49:55,417 No... 1255 01:49:55,811 --> 01:49:57,616 I wanted to achieve something... 1256 01:49:58,255 --> 01:50:01,130 And I've lost a lot of close ones in the process. 1257 01:50:02,455 --> 01:50:04,752 And now, I'm trying to make all that right. 1258 01:50:06,206 --> 01:50:09,261 This won't happen again, Chinnu. I promise. 1259 01:50:09,801 --> 01:50:12,026 From now on, on every rakhi... 1260 01:50:13,185 --> 01:50:16,842 Wherever I am... I'll come to you. OK? 1261 01:50:18,585 --> 01:50:21,172 Forgive this brother for now... Please! 1262 01:50:30,690 --> 01:50:34,643 Sharva, I didn't come all this way to hear your apologies. 1263 01:50:35,635 --> 01:50:37,218 I just wanted to tell you something. 1264 01:50:39,040 --> 01:50:40,898 If you haven't broken my hand that day... 1265 01:50:41,499 --> 01:50:45,093 I would have got selected for railways and be playing hockey along with the job. 1266 01:50:45,881 --> 01:50:48,030 I wouldn't have been here, for sure. 1267 01:50:49,054 --> 01:50:51,929 I was on a train, with my broken hand... 1268 01:50:52,408 --> 01:50:54,408 No doctor... No medical help... 1269 01:50:55,383 --> 01:50:57,461 And I wanted to know what happened to my hand. 1270 01:50:58,970 --> 01:51:00,798 That's when I got the idea... 1271 01:51:02,118 --> 01:51:05,415 That's being useful for millions of people all over the world today. 1272 01:51:07,580 --> 01:51:08,767 That's just because of you. 1273 01:51:09,632 --> 01:51:10,851 Thanks. 1274 01:51:10,957 --> 01:51:12,410 You've changed my life. 1275 01:51:12,917 --> 01:51:14,979 I am here to tell you this. 1276 01:51:15,897 --> 01:51:17,155 Thank you so much. 1277 01:51:27,014 --> 01:51:32,319 "We got separated a long back, but friend you kept me in your heart..." 1278 01:51:33,745 --> 01:51:35,347 "My friend" 1279 01:51:36,094 --> 01:51:41,705 "A friend who came to me with a smile, even though the past is sad..." 1280 01:51:42,736 --> 01:51:44,212 "My friend" 1281 01:51:45,450 --> 01:51:52,346 "To your friendship that proved even opposite paths can meet at some point..." 1282 01:51:54,442 --> 01:52:01,418 "For those who said 'I'm here for you', a lifelong thank you." 1283 01:52:03,144 --> 01:52:08,557 "To the hand that took you to your goal..." 1284 01:52:09,361 --> 01:52:11,018 "Thank you." 1285 01:52:12,541 --> 01:52:17,353 "I thank every heart that has been there" 1286 01:52:18,574 --> 01:52:20,111 "Thank you." 1287 01:52:55,699 --> 01:52:58,933 She should come to me with so much happiness of giving this news. 1288 01:53:00,395 --> 01:53:01,926 But she didn't. 1289 01:53:05,191 --> 01:53:07,823 Now I understand how much I should have hurt her. 1290 01:53:09,427 --> 01:53:11,083 If I go meet her now... 1291 01:53:11,631 --> 01:53:13,466 The distance between us will increase further. 1292 01:53:14,560 --> 01:53:15,623 Then what do you want to do? 1293 01:53:25,648 --> 01:53:28,493 -When did you come? -Just now. 1294 01:53:29,829 --> 01:53:33,102 Six months ago, we came to America because of Rao sir. 1295 01:53:33,428 --> 01:53:37,342 We fought with him, about not being placed and our visas getting expired. 1296 01:53:37,726 --> 01:53:40,796 I thought about us until the very last minute... 1297 01:53:41,096 --> 01:53:44,823 He got us all placed in Vaidhya... 1298 01:53:46,295 --> 01:53:47,811 Abhi came to meet me. 1299 01:53:59,127 --> 01:54:00,151 Abhi... 1300 01:54:01,008 --> 01:54:03,383 What are you doing here? Come inside. 1301 01:54:04,561 --> 01:54:05,670 I'm sorry. 1302 01:54:05,871 --> 01:54:07,782 Abhi, it's OK. 1303 01:54:08,096 --> 01:54:09,175 I'm so sorry. 1304 01:54:09,436 --> 01:54:13,702 He fulfilled your uncle's last wish. 1305 01:54:16,763 --> 01:54:21,353 Because of experiences, insult, or greed... 1306 01:54:22,031 --> 01:54:24,303 Man will turn self centered. 1307 01:54:24,800 --> 01:54:25,829 That's common, dear. 1308 01:54:26,461 --> 01:54:27,472 But... 1309 01:54:27,672 --> 01:54:30,935 Getting back to normal is a great thing. 1310 01:54:33,305 --> 01:54:36,410 I know how much you love Abhi. 1311 01:54:38,088 --> 01:54:40,572 Go, Priya... Go meet Abhi. 1312 01:54:41,058 --> 01:54:44,699 You'll see Abhi just the way you wanted to see him. 1313 01:55:10,230 --> 01:55:12,355 Hi, Priya! Welcome back! 1314 01:55:13,047 --> 01:55:14,375 What are you doing here? 1315 01:55:15,297 --> 01:55:16,787 Abhi came here and apologized. 1316 01:55:16,987 --> 01:55:20,274 Not just me. He met Neelesh, Vishwa, and everyone else. 1317 01:55:20,480 --> 01:55:23,309 He gave all of us great jobs at Vaidhya. 1318 01:55:32,616 --> 01:55:34,241 Abhi resigned as the CEO. 1319 01:55:39,577 --> 01:55:40,898 Subscription free? 1320 01:55:41,502 --> 01:55:44,869 Vaidhya users got increased by 10 fold now. 1321 01:55:45,060 --> 01:55:46,318 That too for free. 1322 01:55:47,456 --> 01:55:50,245 All the employees are now share holders. 1323 01:55:50,811 --> 01:55:54,100 He said that Vaidhya is everyone's from now on. 1324 01:55:59,816 --> 01:56:01,371 When asked what he did all this for... 1325 01:56:02,449 --> 01:56:04,972 I've started Vaidhya with Priya's investment. 1326 01:56:06,790 --> 01:56:08,478 I don't want it without her. 1327 01:56:11,941 --> 01:56:14,235 -Where's Abhi? -He said he was heading to the airport. 1328 01:58:17,446 --> 01:58:18,521 I'll just be back. 1329 01:58:46,216 --> 01:58:48,021 I thought you are leaving to India. 1330 01:58:50,091 --> 01:58:51,982 What will I do in India with you here? 1331 01:58:55,364 --> 01:58:57,607 If you haven't left me that day... 1332 01:58:57,731 --> 01:59:00,801 I wouldn't have realized my mistake, Priya. 1333 01:59:03,009 --> 01:59:05,618 I got success because of you in my life. 1334 01:59:08,063 --> 01:59:10,337 I changed from the fear of losing you. 1335 01:59:13,752 --> 01:59:15,517 You made me a better person, Priya. 1336 01:59:16,707 --> 01:59:17,973 Thank you! 1337 01:59:22,285 --> 01:59:24,541 I just want to ask your forgiveness... 1338 01:59:54,742 --> 01:59:56,414 I need to tell you something. 1339 02:00:01,506 --> 02:00:03,896 We are about to be parents. 1340 02:00:34,518 --> 02:00:35,533 Thank you! 1341 02:00:51,510 --> 02:00:53,682 When we look back at your lives... 1342 02:00:54,379 --> 02:01:00,190 We will find a lot of people who helped us and supported us throughout. 1343 02:01:00,878 --> 02:01:03,667 Meet them and thank them heart-fully. 1344 02:01:03,692 --> 02:01:04,985 I'm saying this out of experience. 1345 02:01:05,185 --> 02:01:08,034 That one word will make your life more beautiful. 1346 02:01:08,621 --> 02:01:09,754 Thank you! 1347 02:01:16,184 --> 02:01:18,978 THANK YOU