1 00:00:00,296 --> 00:02:42,296 Subtitle Created By Anysubtitle.com 2 00:02:42,320 --> 00:02:43,560 -Take cover! -Look over there! 3 00:02:43,760 --> 00:02:44,680 Careful! 4 00:02:45,960 --> 00:02:48,440 Gurjeet! Gurjeet, what happened? 5 00:06:24,120 --> 00:06:25,640 It's doesn't matter who the enemy is. 6 00:06:25,840 --> 00:06:28,640 Every army attack has four stages of battle. 7 00:06:50,040 --> 00:06:51,480 Both of you go and do your work. 8 00:06:56,280 --> 00:06:57,840 The first stage of battle. 9 00:07:01,800 --> 00:07:03,720 Identifying the enemy. 10 00:07:04,320 --> 00:07:06,120 Alpha, target is in the North East room. 11 00:07:17,880 --> 00:07:19,200 The second stage of battle. 12 00:07:23,040 --> 00:07:24,440 Hey! Who is that? 13 00:07:27,720 --> 00:07:28,760 The fight. 14 00:09:17,680 --> 00:09:19,000 On 2 'O clock, Charlie. 15 00:09:21,000 --> 00:09:21,680 10 'O clock. 16 00:09:22,320 --> 00:09:23,120 "11..." 17 00:09:24,280 --> 00:09:25,120 "12..." 18 00:09:25,680 --> 00:09:26,440 "1..." 19 00:09:27,320 --> 00:09:27,960 Now! 20 00:09:40,360 --> 00:09:41,800 The third stage of battle. 21 00:09:43,240 --> 00:09:45,480 Finding out the enemy's weakness. 22 00:09:53,600 --> 00:09:54,760 The doctor is here. 23 00:09:55,160 --> 00:09:56,760 No matter how strong the enemy is; 24 00:09:57,160 --> 00:09:58,560 they'll definitely have a weakness. 25 00:09:58,920 --> 00:10:02,280 Mother, please bear for some more time. Everything will be fine. 26 00:10:02,760 --> 00:10:04,400 I've arranged for a doctor. 27 00:10:11,320 --> 00:10:12,480 We are good to go, Alpha. 28 00:10:23,360 --> 00:10:23,960 Here. 29 00:10:24,640 --> 00:10:26,920 -Stop. -Keep your bag down. 30 00:10:27,280 --> 00:10:28,000 Raise your hands. 31 00:10:31,640 --> 00:10:32,560 On the count of three. 32 00:10:32,800 --> 00:10:33,600 One... two... 33 00:10:34,000 --> 00:10:34,680 Now! 34 00:10:47,280 --> 00:10:48,800 Bravo, there's no one here. 35 00:10:49,440 --> 00:10:50,800 Check the peripheral walls. 36 00:10:54,920 --> 00:10:56,120 -Karishma! -Mommy! 37 00:10:56,720 --> 00:10:57,800 Come on, move! 38 00:10:58,560 --> 00:10:59,440 Thank you. 39 00:11:02,800 --> 00:11:05,960 And finally, the defining moment of victory or failure. 40 00:11:06,560 --> 00:11:08,480 The fourth and final stage of battle. 41 00:11:09,120 --> 00:11:12,400 Deceiving the enemy. 42 00:11:16,000 --> 00:11:17,560 Alpha, the target is right behind you. 43 00:11:49,200 --> 00:11:50,480 Each and every soldier knows... 44 00:11:51,000 --> 00:11:53,120 there is an unsaid fifth stage of battle. 45 00:11:54,640 --> 00:11:55,440 Sacrifice. 46 00:11:56,280 --> 00:11:59,920 It doesn't matter who wins because there will be loss on either side. 47 00:12:00,920 --> 00:12:04,000 No battle is over without crossing these five stages. 48 00:12:10,520 --> 00:12:13,200 I am Captain Vijaykumar, Indian Army. 49 00:12:13,800 --> 00:12:15,200 This is my one and only identity. 50 00:12:15,600 --> 00:12:17,040 Everybody calls me an orphan. 51 00:12:17,320 --> 00:12:21,080 My parents abandoned me and left me in the Sainik Military school in Amaravathi. 52 00:12:21,680 --> 00:12:24,680 These guys are my teammates, friends and family. 53 00:12:33,640 --> 00:12:35,840 How long will you act as if you aren't bothered, Rekhs? 54 00:12:36,440 --> 00:12:37,080 Captain! 55 00:12:37,840 --> 00:12:39,200 I haven't even confessed it to him. 56 00:12:39,560 --> 00:12:40,560 How did you find out? 57 00:12:40,960 --> 00:12:42,880 I know you guys better than you do yourselves. 58 00:12:43,320 --> 00:12:45,360 I know my team. Now, go inside and see him. 59 00:13:00,400 --> 00:13:07,360 "What does the next moment hold for us; the eyes are eagerly awaiting" 60 00:13:07,920 --> 00:13:11,000 "The moments of the past were all pure gold" 61 00:13:11,320 --> 00:13:12,000 Now! 62 00:13:12,400 --> 00:13:14,880 "My heart knows it" 63 00:13:15,360 --> 00:13:22,040 "When the new memories are made, the old ones make way" 64 00:13:22,800 --> 00:13:28,640 "And your whole life so far, will flash in front of your eyes" 65 00:13:29,320 --> 00:13:35,320 "Memories... All these golden memories..." 66 00:13:36,520 --> 00:13:43,040 "I can see them in our eyes" 67 00:13:44,000 --> 00:13:50,560 "Memories... All these golden memories..." 68 00:13:51,560 --> 00:13:57,240 "They are made as we walk together in this path of life" 69 00:13:59,920 --> 00:14:06,400 "The world wakes up to a new sun everyday" 70 00:14:07,360 --> 00:14:13,160 "Follow its guidance and it will melt away all your barriers" 71 00:14:13,880 --> 00:14:19,120 "Memories... All these golden memories..." 72 00:14:20,880 --> 00:14:26,400 "They are made as we walk together in this path of life" 73 00:14:29,520 --> 00:14:33,000 "The first memory and the last one..." 74 00:14:33,320 --> 00:14:36,760 "both of them are the past and they don't matter now" 75 00:14:37,200 --> 00:14:40,720 "Memories, they come and go. Some last and some fade" 76 00:14:41,080 --> 00:14:44,320 "You can never control them. If you try, it'll only lead to pain" 77 00:14:44,720 --> 00:14:51,000 "Some memories are the ones you wanna live again" 78 00:14:51,760 --> 00:14:58,680 "Some are the ones you don't even wanna think of" 79 00:14:59,320 --> 00:15:05,440 "But you still live through all your memories" 80 00:15:19,280 --> 00:15:25,240 "Memories... All these golden memories..." 81 00:15:26,600 --> 00:15:32,800 "I can see them in our eyes" 82 00:15:35,080 --> 00:15:41,600 "A gloomy and sad day might become a lasting memory" 83 00:15:42,520 --> 00:15:48,600 A bright and happy day might become a faded memory 84 00:15:50,000 --> 00:15:56,760 "Some moments will remain precious, like diamonds from a treasure trove" 85 00:15:57,560 --> 00:16:03,360 "Some moments will walk away, like tears rolling down the eyes" 86 00:16:03,960 --> 00:16:10,080 "Memories... All these golden memories..." 87 00:16:11,160 --> 00:16:17,040 "I can see them in our eyes" 88 00:16:18,960 --> 00:16:22,400 I escaped with this injury on my leg. If I was in captain's position... 89 00:16:22,960 --> 00:16:24,160 I'd have been definitely dead. 90 00:16:24,600 --> 00:16:28,120 He always takes the most riskiest position. 91 00:16:48,320 --> 00:16:49,920 This is sector 42. 92 00:16:50,760 --> 00:16:53,200 A road built by the Britishers before partition. 93 00:16:53,640 --> 00:16:56,280 East India company's mineral processing factory. 94 00:16:56,680 --> 00:16:58,560 This area consists of only these two. 95 00:16:59,160 --> 00:17:01,520 Sector 42, that belongs to India, 96 00:17:01,920 --> 00:17:06,280 has no military activity or civilian activity for the past 50 years. 97 00:17:06,680 --> 00:17:07,400 But now... 98 00:17:07,800 --> 00:17:12,000 defense ministry has decided to establish civilian activity over there. 99 00:17:12,800 --> 00:17:14,440 So we sent a team of Soldiers. 100 00:17:14,880 --> 00:17:16,320 You know... to scout. 101 00:17:16,800 --> 00:17:18,160 The usual recce mission. 102 00:17:18,880 --> 00:17:20,280 But none of them returned. 103 00:17:20,880 --> 00:17:22,280 Each and everyone of them died. 104 00:17:23,040 --> 00:17:25,720 Sector 42 has no civilization at all. 105 00:17:26,320 --> 00:17:28,080 Then who attacked them? 106 00:17:29,040 --> 00:17:30,040 Your mission... 107 00:17:30,640 --> 00:17:32,640 is to neutralize the threat in Sector 42. 108 00:17:33,080 --> 00:17:36,240 And give a NOC (No Objection Certificate) stating it's safe for civilian activity 109 00:17:42,560 --> 00:17:44,240 40 kms towards North is China. 110 00:17:44,600 --> 00:17:46,360 25 kms towards West is Nepal, Captain. 111 00:17:46,800 --> 00:17:48,600 Beyond this is a 'No fly' zone for us, captain. 112 00:17:49,360 --> 00:17:51,720 We shall land in the base camp within the safe zone. 113 00:17:55,080 --> 00:17:57,520 Usually our team is only sent for Specialized Covert Operations. 114 00:17:57,920 --> 00:18:00,040 They won't send us to simply scout an area. 115 00:18:00,480 --> 00:18:02,040 What really happened here, Major? 116 00:18:02,760 --> 00:18:05,200 The commanding officer of the earlier team that went there... 117 00:18:05,560 --> 00:18:06,200 was me. 118 00:18:06,560 --> 00:18:09,120 I came to this base camp to warn your team. 119 00:18:09,960 --> 00:18:11,560 According to the autopsy report... 120 00:18:12,240 --> 00:18:13,840 the enemy is not an outsider. 121 00:18:15,000 --> 00:18:18,240 One of our own soldier, Lieutenant Gurjeet Singh... 122 00:18:19,000 --> 00:18:20,560 shot down all the team members... 123 00:18:21,120 --> 00:18:23,280 and finally shot himself. 124 00:18:24,800 --> 00:18:27,960 Any suspicious activities in Lieutenant's history? 125 00:18:29,200 --> 00:18:32,080 This is the question running in everybody's mind. 126 00:18:32,920 --> 00:18:36,720 Gurjeet Singh's full life history is being investigated. 127 00:18:38,360 --> 00:18:40,920 Something suspicious has happened in that forest. 128 00:18:41,840 --> 00:18:43,920 The truth will be out once the investigation is over. 129 00:18:44,400 --> 00:18:47,480 As far as our team is concerned, we are all family. 130 00:18:48,120 --> 00:18:49,840 We were together in training for six years. 131 00:18:50,760 --> 00:18:52,440 The enemy must be an outsider. 132 00:19:25,480 --> 00:19:26,080 Captain... 133 00:19:26,560 --> 00:19:28,400 we should've given a dummy gun to Rekhs. 134 00:19:28,880 --> 00:19:30,280 She is unpredictable. 135 00:19:35,480 --> 00:19:36,520 Base, can you hear me? 136 00:19:37,040 --> 00:19:38,120 Base, can you hear me? 137 00:19:40,000 --> 00:19:41,400 The radio signal is disconnected. 138 00:20:12,840 --> 00:20:13,560 Captain! 139 00:20:14,040 --> 00:20:15,520 Something's on the top of the vehicle! 140 00:20:16,400 --> 00:20:17,280 Karna, take cover! 141 00:20:18,160 --> 00:20:19,360 Sheikh, careful! Behind you! 142 00:20:58,000 --> 00:20:59,320 Rekhs! Rekhs! 143 00:21:22,040 --> 00:21:22,960 Karthi. 144 00:21:30,120 --> 00:21:31,240 Karthi! 145 00:21:54,400 --> 00:21:55,160 Karthi! 146 00:21:55,680 --> 00:21:56,520 What are you doing? 147 00:22:13,120 --> 00:22:14,240 Put the gun down, Karthi. 148 00:22:15,960 --> 00:22:17,800 Listen to me. I'll come to you. 149 00:22:37,280 --> 00:22:38,200 Sorry captain. 150 00:23:01,280 --> 00:23:04,640 I don't know what justification will I give to Karthi's mother. 151 00:23:19,760 --> 00:23:20,560 It's okay. 152 00:23:24,000 --> 00:23:26,760 It is the same shoulder bone, that you had injured back in 2018, 153 00:23:27,280 --> 00:23:29,120 from where we have removed the bullet now. 154 00:23:29,520 --> 00:23:31,840 It might even take years for the pain to go away completely. 155 00:23:32,280 --> 00:23:34,520 I'll prescribe Morphine tablets to control the pain. 156 00:23:39,600 --> 00:23:40,600 "Sorry captain" 157 00:23:41,480 --> 00:23:43,160 Last words Karthi told me. 158 00:23:44,160 --> 00:23:45,680 Why should he apologize to me, Major? 159 00:23:46,080 --> 00:23:48,800 Vijay, we cannot change the past. 160 00:23:49,120 --> 00:23:50,280 For your own good... 161 00:23:50,720 --> 00:23:53,240 Before the General arrives, please sign the papers. 162 00:23:56,680 --> 00:23:58,640 I have no interest in putting the blame on him. 163 00:24:06,720 --> 00:24:07,840 At ease, captain! 164 00:24:12,160 --> 00:24:13,120 Sit down. 165 00:24:16,160 --> 00:24:19,360 Captain Vijaykumar, think carefully before you give your statement. 166 00:24:20,200 --> 00:24:22,000 Before officially approving it, 167 00:24:22,840 --> 00:24:24,280 do you have any change of mind? 168 00:24:25,160 --> 00:24:26,120 No, General. 169 00:24:26,480 --> 00:24:28,120 For what ever happened in Sector 42, 170 00:24:28,360 --> 00:24:30,320 I take the complete responsibility as the Captain. 171 00:24:30,560 --> 00:24:31,800 That's my final statement. 172 00:24:32,200 --> 00:24:33,760 Your statement must reflect the reality. 173 00:24:34,040 --> 00:24:35,440 Someone had poisoned the team. 174 00:24:35,760 --> 00:24:38,080 The bullet from your body and Lieutenant Sheikh's shoulder... 175 00:24:38,400 --> 00:24:40,640 were fired from Lieutenant Karthi's gun. 176 00:24:41,040 --> 00:24:44,080 He betrayed your team and the nation! He's a traitor! 177 00:24:49,640 --> 00:24:51,280 With all due respect, General... 178 00:24:52,440 --> 00:24:54,040 there's no change in my statement. 179 00:24:54,480 --> 00:24:55,960 Karthi wouldn't have done any crime. 180 00:24:56,520 --> 00:24:57,480 He's not a traitor. 181 00:24:58,440 --> 00:24:59,320 May I leave? 182 00:25:02,920 --> 00:25:03,800 You may go. 183 00:25:08,640 --> 00:25:09,880 He has lost his mind. 184 00:25:17,400 --> 00:25:20,360 Karna, on the day of the incident, was the Thermal Radar system on? 185 00:25:20,680 --> 00:25:21,320 Yes, Captain. 186 00:25:21,680 --> 00:25:23,800 That data can reveal who attacked us. 187 00:25:34,680 --> 00:25:36,120 There are no outsiders, Captain. 188 00:25:37,040 --> 00:25:39,600 There's no movement at all except for Karthi. 189 00:25:41,880 --> 00:25:43,920 We are unable to find the enemy. That's it! 190 00:25:56,960 --> 00:25:59,520 No approval for a military funeral for Karthi. 191 00:26:00,480 --> 00:26:01,920 Will his family receive his pension? 192 00:26:02,320 --> 00:26:05,400 Until the investigation is cleared, his pension has been put on hold. 193 00:26:10,080 --> 00:26:12,360 In a village nearby Thanjavur, is where Karthi's mom... 194 00:26:12,800 --> 00:26:16,840 raised him and his sister with great difficulty. He once told me that. 195 00:26:22,640 --> 00:26:24,840 Ensure his family gets a cheque from this, every month. 196 00:26:25,240 --> 00:26:26,400 Okay, captain. 197 00:26:33,200 --> 00:26:34,720 No national flag... 198 00:26:35,760 --> 00:26:36,800 No gun firing... 199 00:26:38,360 --> 00:26:40,280 No military funeral. 200 00:26:46,480 --> 00:26:49,040 I cannot face Karthi's family. 201 00:26:50,920 --> 00:26:51,640 Captain. 202 00:27:54,880 --> 00:27:56,160 Human species... 203 00:27:56,840 --> 00:27:58,320 is not #1 is any aspect. 204 00:27:58,880 --> 00:28:01,000 Not in strength. Not in speed. 205 00:28:01,440 --> 00:28:03,360 Not even in brains, at many places. 206 00:28:04,160 --> 00:28:07,000 Yet we rule this earth. 207 00:28:07,680 --> 00:28:08,520 Do you know why? 208 00:28:09,240 --> 00:28:11,960 Because we can do something other living being can't. 209 00:28:12,440 --> 00:28:13,280 Coordination. 210 00:28:14,000 --> 00:28:17,400 Five, ten or ten thousands of people can gather... 211 00:28:17,800 --> 00:28:19,440 and work towards one goal. 212 00:28:19,800 --> 00:28:21,880 It could be to bring down a nation's enemy. 213 00:28:22,720 --> 00:28:24,480 Or it could be for a company's profit. 214 00:28:25,560 --> 00:28:28,440 That unity is what makes a nation's defense very strong. 215 00:28:31,520 --> 00:28:34,120 Captain, these days if you talk about unity and patriotism... 216 00:28:34,480 --> 00:28:35,960 it'll be met with trolls and memes. 217 00:28:37,800 --> 00:28:40,840 Those smart asses also have such emotions. 218 00:28:41,280 --> 00:28:42,760 But instead of showing it on nation... 219 00:28:43,120 --> 00:28:46,480 they show it towards a cricket team or a football club. 220 00:28:47,240 --> 00:28:52,000 They scream out their emotions waving a company's flag instead of national flag. 221 00:28:52,520 --> 00:28:55,760 Even that company will be surprised at the free publicity. 222 00:28:56,440 --> 00:28:57,640 They just need to grow up. 223 00:28:58,320 --> 00:28:59,440 Class dismissed. 224 00:29:04,840 --> 00:29:07,600 Major, one year of this punishment posting is enough. 225 00:29:08,240 --> 00:29:10,120 I'm not a teacher. I'm a fighter. 226 00:29:10,520 --> 00:29:12,400 Please somehow transfer me back to the field. 227 00:29:13,320 --> 00:29:13,960 Vijay, 228 00:29:14,240 --> 00:29:17,280 everybody makes a mistake and ends up in front of the Disciplinary Committee. 229 00:29:17,640 --> 00:29:19,920 But you? You committed the mistake right in front of them. 230 00:29:21,080 --> 00:29:22,200 Karthi is no more. 231 00:29:22,760 --> 00:29:23,600 It's over. 232 00:29:24,040 --> 00:29:26,760 In order to move on from that, you need a personal life. 233 00:29:28,000 --> 00:29:29,400 No man can live alone. 234 00:29:30,240 --> 00:29:31,480 Do you understand? 235 00:29:32,040 --> 00:29:32,920 No, Major. 236 00:29:34,200 --> 00:29:36,680 My friend's daughter is studying medicine in Delhi. 237 00:29:37,040 --> 00:29:38,760 She is staying at my place for this weekend. 238 00:29:39,040 --> 00:29:40,480 Why don't you meet her for coffee? 239 00:29:41,880 --> 00:29:42,560 Major... 240 00:29:43,200 --> 00:29:45,360 are you saying this as my commanding officer? 241 00:29:46,360 --> 00:29:49,920 No, but as a mother of three successful children. 242 00:30:00,680 --> 00:30:01,560 Good evening, captain. 243 00:30:03,200 --> 00:30:04,840 When did you guys arrive from Lachung? 244 00:30:05,120 --> 00:30:06,240 Why are you guys in formals? 245 00:30:06,680 --> 00:30:09,000 -Wait till you see Rekha. -We were stunned! 246 00:30:18,720 --> 00:30:19,680 Good evening, captain. 247 00:30:19,840 --> 00:30:20,920 Attending any function? 248 00:30:21,240 --> 00:30:22,400 An important mission, captain. 249 00:30:22,720 --> 00:30:24,600 Major asked us to drop you off at the restaurant. 250 00:30:25,360 --> 00:30:27,160 She said you might get scared and back out. 251 00:30:27,680 --> 00:30:28,400 Get scared? 252 00:30:28,960 --> 00:30:30,560 Thanks but I don't need your help.Leave. 253 00:30:30,920 --> 00:30:33,760 For the first time in my life, I've draped a saree. It wasn't easy. 254 00:30:34,120 --> 00:30:34,800 So, please. 255 00:30:35,320 --> 00:30:35,960 Okay. 256 00:30:37,080 --> 00:30:38,320 But you guys must wait outside. 257 00:30:38,520 --> 00:30:39,480 Okay, captain. 258 00:30:52,800 --> 00:30:54,640 What is the secret of successful marriage, dude? 259 00:30:54,960 --> 00:30:55,600 Compromise. 260 00:30:55,960 --> 00:30:58,040 Correct answer. Can we reject the girl for any reason? 261 00:30:58,200 --> 00:30:59,040 Not at all! 262 00:30:59,280 --> 00:31:01,400 -After all we are way past the age bar. -Correct answer! 263 00:31:01,840 --> 00:31:03,000 Aren't you done dropping me? 264 00:31:03,320 --> 00:31:04,920 Step inside and I'll finish you off! 265 00:31:05,400 --> 00:31:07,040 Okay, captain. We'll follow your orders. 266 00:31:38,040 --> 00:31:38,840 Hi. 267 00:31:44,560 --> 00:31:47,120 Kavya. I'm doing my final year in Delhi Medical college. 268 00:31:47,760 --> 00:31:48,600 Vijay. 269 00:31:57,560 --> 00:31:59,040 -Your coffee, ma'am. -Thank you. 270 00:32:00,680 --> 00:32:01,400 Welcome, sir. 271 00:32:13,760 --> 00:32:15,200 I'm here because Major insisted me. 272 00:32:16,040 --> 00:32:18,120 I'll inform her that we met. I shall take leave now. 273 00:32:18,520 --> 00:32:19,560 No. Wait. 274 00:32:20,800 --> 00:32:22,880 I told aunty that I wanted to meet you. 275 00:32:24,840 --> 00:32:26,920 If we had born 10 years earlier... 276 00:32:27,360 --> 00:32:29,240 we could have had an arranged marriage. 277 00:32:29,680 --> 00:32:31,160 If we had born 10 years later... 278 00:32:31,520 --> 00:32:33,800 we could have found each other through some dating apps. 279 00:32:35,920 --> 00:32:38,360 We are a generation in between these two. 280 00:32:39,200 --> 00:32:40,840 So, to find a partner of our choice... 281 00:32:41,240 --> 00:32:43,760 then we must not hold back and take an initiative ourselves. 282 00:32:45,320 --> 00:32:48,080 What are your expectations from a life partner, Vijay? 283 00:32:49,880 --> 00:32:51,320 I've never put much thought in to it. 284 00:32:51,840 --> 00:32:54,400 But a spontaneous response would be that she should be patriotic. 285 00:32:58,080 --> 00:33:00,280 Technically we are still outside the restaurant, captain. 286 00:33:03,320 --> 00:33:04,480 Five minutes. Please. 287 00:33:04,840 --> 00:33:06,240 Move! You indecent fellows! Go! 288 00:33:09,440 --> 00:33:10,440 Tell me now. 289 00:33:11,240 --> 00:33:13,080 Since I was brought up in a military school... 290 00:33:13,520 --> 00:33:15,280 I've no idea about family life. 291 00:33:16,080 --> 00:33:16,640 But... 292 00:33:16,920 --> 00:33:19,960 my partner should have intentions of making the marriage work. That matters. 293 00:33:21,360 --> 00:33:23,960 You didn't put much thought but you're so clear on what you want. 294 00:33:25,520 --> 00:33:27,640 Ask me anything you want to know about me. 295 00:33:28,600 --> 00:33:31,000 I already know what I need to know, Vijay. 296 00:33:31,560 --> 00:33:33,320 I came here after making up my mind. 297 00:33:35,240 --> 00:33:36,280 I don't understand. 298 00:33:36,760 --> 00:33:38,520 You don't know anything about me. 299 00:33:39,040 --> 00:33:41,440 You're educated and a smart talker too. 300 00:33:41,960 --> 00:33:46,040 You don't know me, yet what made you sure of this decision? 301 00:33:48,360 --> 00:33:49,480 I do have my reasons, Vijay. 302 00:33:50,080 --> 00:33:52,720 The reason why I want you as my life partner... 303 00:33:53,160 --> 00:33:54,440 is inside this box. 304 00:34:00,160 --> 00:34:01,000 It's locked. 305 00:34:01,840 --> 00:34:03,920 You must not open this box until I tell you to. 306 00:34:04,480 --> 00:34:06,720 When the time is right, I'll give you the key to this box. 307 00:34:09,480 --> 00:34:11,040 For now, the ball is in your court. 308 00:34:32,280 --> 00:34:39,600 "O my dear, you are the colours that I see in the sky" 309 00:34:40,560 --> 00:34:47,280 "O my dear, you are the one I have these deep-rooted feelings for" 310 00:34:48,560 --> 00:34:56,560 "You are my light in a pitch dark forest" 311 00:34:57,000 --> 00:35:04,880 "In a flute without perforations You flow as the music" 312 00:35:05,360 --> 00:35:12,400 "I kept my heart sealed, but you filled it like a sweet dream" 313 00:35:12,920 --> 00:35:20,560 "Kylaa! Kylaa! Is she the storm swirling inside me?" 314 00:35:21,200 --> 00:35:29,280 "Kylaa! Kylaa! Is she the river gushing inside me?" 315 00:35:38,160 --> 00:35:44,720 "O my dear, you are the colours that I see in the sky" 316 00:35:46,240 --> 00:35:53,040 "O my dear, you are the one I have these deep-rooted feelings for" 317 00:35:54,080 --> 00:36:02,240 "Kylaa! Kylaa! Is she the storm swirling inside me?" 318 00:36:27,960 --> 00:36:35,080 "Hey warrior safe guarding the borders, you stole my heart" 319 00:36:36,200 --> 00:36:43,360 "You are strong like the rock, but now you fell for me" 320 00:36:43,960 --> 00:36:50,440 "For the first time, my heart longs for someone" 321 00:36:52,080 --> 00:36:58,800 "The moment we met, will be fresh in my memory forever" 322 00:37:00,560 --> 00:37:04,400 "Kylaa Kylaa, my fire Will you warm me up?" 323 00:37:04,800 --> 00:37:08,440 "Kylaa Kylaa, my shade Will you comfort me?" 324 00:37:09,040 --> 00:37:12,480 "Kylaa Kylaa, will her presence change my life?" 325 00:37:13,080 --> 00:37:16,280 "Is she the love that makes me fly high?" 326 00:37:16,880 --> 00:37:23,720 "O my dear, you wanted to know the reason" 327 00:37:25,040 --> 00:37:31,800 "O my dear, I give my heart to you in this little ark" 328 00:37:33,360 --> 00:37:40,800 "The fate cannot be changed but you still wanted an answer" 329 00:37:41,400 --> 00:37:49,040 "One day I'll give you the key to the ark Open it and you will know" 330 00:37:49,800 --> 00:37:57,040 "Until then, wage this war called love And celebrate the turmoil" 331 00:37:57,600 --> 00:38:05,200 "Kylaa! Kylaa! Will she become a dream in my memory?" 332 00:38:05,840 --> 00:38:13,920 "Kylaa! Kylaa! Will she just remain a name on my lips?" 333 00:38:36,200 --> 00:38:37,200 Excuse me, ma'am. 334 00:38:37,680 --> 00:38:39,720 You cannot meet the minister without an appointment. 335 00:38:40,080 --> 00:38:42,520 Apply it in the website and you'll get an appointment within a week. 336 00:38:42,800 --> 00:38:43,520 No! No! 337 00:38:44,040 --> 00:38:45,800 Hello, ma'am. Sorry. Please. 338 00:38:46,160 --> 00:38:46,640 Yeah. 339 00:38:47,000 --> 00:38:49,200 -Do not have records of her meeting. -Okay, sir. 340 00:38:50,600 --> 00:38:51,760 It's been a year Keerthi. 341 00:38:52,080 --> 00:38:53,600 Project Minotaur is still incomplete! 342 00:38:54,600 --> 00:38:57,960 Instead of assigning such a huge project to government's senior scientists... 343 00:38:58,320 --> 00:39:01,120 we handed it to you. Now, you have made us regret that decision, Keerthi. 344 00:39:02,360 --> 00:39:04,640 Sir, the threat in this is way beyond what we expected. 345 00:39:05,200 --> 00:39:07,200 In order to successfully complete Project Minotaur... 346 00:39:07,520 --> 00:39:09,880 we must send in an army battalion or an air force. 347 00:39:10,520 --> 00:39:13,440 That's impossible. Sector 42 is a 'No fly' zone. 348 00:39:14,000 --> 00:39:15,920 A place that shares borders with three countries. 349 00:39:16,280 --> 00:39:17,640 If we send in army or air force... 350 00:39:17,880 --> 00:39:20,920 and if other nations mistake it, then it may lead to a full scale war. 351 00:39:21,240 --> 00:39:22,640 Which is why I sent you. 352 00:39:23,360 --> 00:39:26,600 We have got scientists but it is impossible to solve this from outside 353 00:39:27,160 --> 00:39:29,720 We must go in to the field with military assistance. 354 00:39:30,920 --> 00:39:33,000 Sir, if you can't comply to this then I'm sorry. 355 00:39:33,320 --> 00:39:35,120 Please assign this project to any other team. 356 00:39:36,360 --> 00:39:39,400 We already failed twice after sending in two military teams. 357 00:39:40,520 --> 00:39:43,000 But they didn't have the information we possess now. 358 00:39:44,960 --> 00:39:46,000 You're right. 359 00:39:46,520 --> 00:39:49,480 This is your last chance, Keerthi. Select a small team. 360 00:39:49,880 --> 00:39:51,360 It has to be a low-key operation. 361 00:39:51,760 --> 00:39:53,760 Don't miss this time. 362 00:39:54,680 --> 00:39:55,880 We won't, sir. 363 00:40:12,240 --> 00:40:13,600 -Captain Vijay? -Yeah. 364 00:40:14,120 --> 00:40:15,000 I'm Dr. Keerthi. 365 00:40:15,480 --> 00:40:17,160 Autecology research specialist. 366 00:40:17,640 --> 00:40:19,160 We need your team's help. 367 00:40:20,240 --> 00:40:22,640 Research... I'm sorry doctor. I have no interest in it. 368 00:40:23,000 --> 00:40:25,360 If I tell you the location on which we are doing the research, 369 00:40:25,480 --> 00:40:26,920 then you'll be interested, captain. 370 00:40:27,200 --> 00:40:28,160 Sector 42. 371 00:40:30,760 --> 00:40:33,760 The only team with Combat experience in that location, is yours. 372 00:40:34,680 --> 00:40:36,360 I'm not inviting you for research work. 373 00:40:37,000 --> 00:40:38,120 It'll be a covert mission. 374 00:40:38,880 --> 00:40:40,360 For now I can only disclose this much. 375 00:40:41,120 --> 00:40:42,640 For past year I've not been on the field. 376 00:40:43,120 --> 00:40:45,280 It'll be tough to get the General approve this. 377 00:40:45,880 --> 00:40:47,480 I've got all the permissions. 378 00:40:52,880 --> 00:40:53,880 When do we start? 379 00:40:54,440 --> 00:40:55,600 At once! 380 00:41:15,800 --> 00:41:18,600 Are you stupid? How many times should I tell you to be careful with that? 381 00:41:21,440 --> 00:41:22,320 Who's that joker? 382 00:41:22,960 --> 00:41:23,760 Vikram. 383 00:41:24,240 --> 00:41:25,560 Research work is my passion. 384 00:41:25,960 --> 00:41:28,720 The sad truth is that we need loads of money for Scientific researches. 385 00:41:29,160 --> 00:41:31,520 We get funding from Vikram's company. 386 00:41:32,000 --> 00:41:35,000 In return, his name will appear in all our publishing. 387 00:41:35,760 --> 00:41:37,680 So, like a proxy? 388 00:41:38,920 --> 00:41:39,960 You can say that. 389 00:41:40,600 --> 00:41:41,520 Let's go. 390 00:41:59,680 --> 00:42:02,160 It'd be so nice if there's steward service in chopper. Right? 391 00:42:03,000 --> 00:42:04,200 I need a snack. 392 00:42:10,200 --> 00:42:12,360 Only you don't recognize him, captain. 393 00:42:13,160 --> 00:42:14,880 The only heir to the #2 VIP of... 394 00:42:18,240 --> 00:42:19,520 I've a doubt, Keerthi. 395 00:42:20,120 --> 00:42:21,560 When the father is intelligent... 396 00:42:21,960 --> 00:42:23,560 why is the son always a doofus? 397 00:42:24,360 --> 00:42:26,200 Any scientific reason behind it? 398 00:42:28,320 --> 00:42:28,920 Yeah! 399 00:43:01,480 --> 00:43:03,120 Everything looks so different. 400 00:43:06,560 --> 00:43:07,720 This is our lab. 401 00:43:08,160 --> 00:43:10,080 The walls are attached with radio signal jammers. 402 00:43:10,400 --> 00:43:11,880 No signal can sneak in. 403 00:43:12,440 --> 00:43:14,440 Why is there a need for radio signal base security? 404 00:43:14,920 --> 00:43:16,000 Come in, I'll explain. 405 00:43:27,080 --> 00:43:27,720 Good morning. 406 00:43:42,640 --> 00:43:44,560 Ever heard of Bio-radio signals? 407 00:43:46,880 --> 00:43:50,400 Living beings emitting radio signals to communicate, without any machine. 408 00:43:50,960 --> 00:43:52,560 But that's just a theory. 409 00:43:53,160 --> 00:43:55,080 It has never been proved. 410 00:43:55,720 --> 00:43:56,880 A lot of them in America... 411 00:43:57,160 --> 00:44:00,640 have been observing space for years, expecting Bio-radio signals. 412 00:44:01,240 --> 00:44:02,680 We have received one such signal... 413 00:44:02,920 --> 00:44:04,400 in Sector 42! 414 00:44:06,200 --> 00:44:07,640 Initially, we also didn't believe it. 415 00:44:07,880 --> 00:44:09,480 But now we have evidence to support it. 416 00:44:09,840 --> 00:44:14,160 A creature with no biological patterns of any species... 417 00:44:14,560 --> 00:44:15,760 exists in this forest! 418 00:44:16,360 --> 00:44:17,720 You mean aliens? 419 00:44:19,320 --> 00:44:20,120 Could be. 420 00:44:20,640 --> 00:44:24,440 Or it could be our pioneer race that has been hiding here for long. 421 00:44:28,080 --> 00:44:29,760 Using Long Range Sonar Waves... 422 00:44:30,360 --> 00:44:32,600 we received these images of how it could look like. 423 00:44:34,640 --> 00:44:37,440 Since it resembles Minotaurs from the Greek Mythology... 424 00:44:38,000 --> 00:44:39,000 we gave it that name. 425 00:44:39,480 --> 00:44:43,840 When we were attacked, the sensor detected nothing else apart from us. 426 00:44:44,440 --> 00:44:46,600 You must have used heat sensors. 427 00:44:47,040 --> 00:44:48,400 This is a cold blooded creature. 428 00:44:48,800 --> 00:44:50,200 It won't have any body temperature. 429 00:44:50,560 --> 00:44:53,560 The reason why both teams don't recollect anything from their visit... 430 00:44:54,000 --> 00:44:58,360 is because Minotaurs possess a poison that collapses the human nervous system. 431 00:44:59,800 --> 00:45:03,120 These minotaurs must be completely eradicated from Sector 42. 432 00:45:11,360 --> 00:45:13,680 If evidence of Minotaur is sent in our Daily report... 433 00:45:14,080 --> 00:45:17,200 then will it help to remove the black mark on Karthik? 434 00:45:18,360 --> 00:45:21,680 Mere existence of Minotaurs in forest won't help to clear his name. 435 00:45:23,400 --> 00:45:25,640 There's a strong evidence of Karthi firing his gun. 436 00:45:26,760 --> 00:45:29,640 If we can prove that Minotaurs made him do that, 437 00:45:30,080 --> 00:45:31,520 only then we can clear his name. 438 00:45:48,800 --> 00:45:50,560 Vijay I've to tell you the truth. 439 00:45:52,280 --> 00:45:54,280 There's another reason why your team was selected. 440 00:45:55,360 --> 00:45:57,680 I know that your teammate died. 441 00:45:59,680 --> 00:46:03,000 You have a strong motive than anybody, to finish off the Minotaurs. 442 00:46:11,560 --> 00:46:13,320 Every living being has a weakness. 443 00:46:13,840 --> 00:46:15,680 We must find out Minotaurs' weakness. 444 00:46:17,400 --> 00:46:20,360 These five darts contains five basic types of poison. 445 00:46:21,000 --> 00:46:25,000 Any one of these poison will be Minotaurs' biological weakness. 446 00:46:25,600 --> 00:46:28,160 We must be able to shoot these five darts on a Minotaur. 447 00:46:28,520 --> 00:46:31,440 It won't kill it but just get us some testing samples. 448 00:46:32,280 --> 00:46:33,720 The real challenge lies after that. 449 00:46:34,560 --> 00:46:37,120 To remove and bring those darts here. 450 00:47:11,640 --> 00:47:13,080 No signals yet. 451 00:47:25,200 --> 00:47:26,480 Receiving signals, Vijay! 452 00:47:27,320 --> 00:47:28,120 Copy that. 453 00:47:29,000 --> 00:47:30,960 It could be anywhere within 50 meter radius. 454 00:47:31,880 --> 00:47:32,560 Alert. 455 00:47:56,120 --> 00:47:56,840 Sheikh! 456 00:49:47,240 --> 00:49:48,960 I don't know why only I'm conscious. 457 00:49:49,520 --> 00:49:51,920 Still, not matter how much I'm confused or scared... 458 00:49:52,400 --> 00:49:54,960 my training has taught me only one thing. 459 00:50:00,800 --> 00:50:02,160 The first stage of battle. 460 00:50:02,600 --> 00:50:04,720 Identifying the enemy. 461 00:50:08,440 --> 00:50:10,880 It's time to move on to the second stage. 462 00:50:15,680 --> 00:50:16,800 The fight! 463 00:52:43,520 --> 00:52:44,480 Rekha! 464 00:52:48,840 --> 00:52:49,680 Captain... 465 00:52:50,120 --> 00:52:52,200 the last thing I remember is crossing the check post. 466 00:52:53,680 --> 00:52:55,040 Did we get any samples, Vijay? 467 00:52:59,600 --> 00:53:00,600 Oh my God! 468 00:53:01,720 --> 00:53:03,920 We can study it's complete body functions. 469 00:53:04,320 --> 00:53:05,680 This is a huge breakthrough, Vijay! 470 00:53:49,360 --> 00:53:52,120 Until now, we've never witnessed so many signal readings, Vijay. 471 00:54:09,960 --> 00:54:13,040 So many readings mean that there must be hundreds of Minotaurs. 472 00:54:15,600 --> 00:54:16,640 Take cover. 473 00:54:18,840 --> 00:54:21,560 These Minotaurs are not like any other usual animal species. 474 00:54:22,480 --> 00:54:25,080 It's motive to attack, was to prevent us from entering here. 475 00:54:26,120 --> 00:54:27,320 It's a soldier! 476 00:54:27,840 --> 00:54:30,080 It's has an army working with a motive! 477 00:54:32,360 --> 00:54:33,600 This is their war cry. 478 00:55:02,920 --> 00:55:03,760 No! No! 479 00:55:09,560 --> 00:55:12,480 Captain, you were the only one conscious in the forest? 480 00:55:12,720 --> 00:55:13,440 Yes, General. 481 00:55:13,720 --> 00:55:15,680 That is why we were able to bring a specimen here. 482 00:55:16,040 --> 00:55:19,040 Why didn't the Minotaur's poison affect you? 483 00:55:19,680 --> 00:55:20,640 I don't know, General. 484 00:55:20,960 --> 00:55:22,560 I cannot take that for an answer! 485 00:55:23,640 --> 00:55:26,880 Everything has a scientific reason behind it, General. 486 00:55:27,360 --> 00:55:30,920 If we test Vijay's blood, we'll get a logical result. 487 00:55:33,760 --> 00:55:35,320 Good. Do that. 488 00:55:36,480 --> 00:55:37,240 Until then... 489 00:55:37,680 --> 00:55:40,760 contact me directly if there's any important updates, Keerthi. 490 00:55:41,360 --> 00:55:42,160 Alright. 491 00:55:43,200 --> 00:55:43,920 General... 492 00:55:45,120 --> 00:55:46,800 your tone tells me that you don't trust me. 493 00:55:47,160 --> 00:55:48,520 I lost the trust on you long back. 494 00:55:48,920 --> 00:55:50,720 Keerthi insisted on having your team on board. 495 00:55:51,120 --> 00:55:52,760 That is why I let you go on that mission. 496 00:55:58,240 --> 00:55:59,880 Along with poison dart samples, 497 00:56:00,280 --> 00:56:03,000 if we also send your blood samples to the main lab in Delhi... 498 00:56:03,680 --> 00:56:06,080 we'll get the results in two days, Vijay. 499 00:56:09,800 --> 00:56:12,600 Looks like your General is not so fond of you. 500 00:56:14,280 --> 00:56:16,640 Nobody is fond of anybody in army. 501 00:56:17,440 --> 00:56:19,960 All that I know today; I learnt it from him. 502 00:56:20,800 --> 00:56:22,200 If I were in his position, 503 00:56:22,680 --> 00:56:24,080 I too would have done the same. 504 00:56:25,440 --> 00:56:26,920 I can see how much you respect him. 505 00:56:57,080 --> 00:56:58,520 Bio-radio signals... 506 00:56:59,520 --> 00:57:02,040 Minotaurs need them like Oxygen for survival.. 507 00:57:02,520 --> 00:57:04,360 They don't just use it for communication. 508 00:57:04,760 --> 00:57:07,920 Their internal organ functions, body movements, emotions... 509 00:57:08,280 --> 00:57:10,080 all of them rely on Bio-radio signals. 510 00:57:10,640 --> 00:57:14,080 In fact, if a Minotaur is taken beyond it's nest's signal range... 511 00:57:14,600 --> 00:57:16,320 then it'll become difficult for it to survive. 512 00:57:16,680 --> 00:57:18,120 A true social creature. 513 00:57:18,360 --> 00:57:19,920 It's brain doesn't reside in it's head. 514 00:57:20,320 --> 00:57:23,440 It has a highly intelligent nervous system. It resides in it's back bone. 515 00:57:24,000 --> 00:57:27,080 From the observations so far, there are only receivers all over it's body. 516 00:57:27,840 --> 00:57:30,840 We couldn't find the antenna through which it emits the signals 517 00:57:31,200 --> 00:57:34,160 We believe that spider like creature is the signal antenna. 518 00:57:34,760 --> 00:57:35,960 Is this Minotaur dead? 519 00:57:36,560 --> 00:57:38,160 Of course! It's dead, Vijay. 520 00:57:38,560 --> 00:57:39,640 On what basis? 521 00:57:40,320 --> 00:57:43,040 It's a cold blooded creature and so it has no body temperature. 522 00:57:43,800 --> 00:57:44,840 Brain is not on it's head. 523 00:57:45,040 --> 00:57:47,200 So can't declare it's brain dead from the blast. 524 00:57:48,000 --> 00:57:49,880 Then how do we conclude that it's dead? 525 00:57:51,760 --> 00:57:52,560 You're right! 526 00:57:53,000 --> 00:57:53,720 Oh my God! 527 00:57:54,240 --> 00:57:56,080 Bring the detectors! Fast! 528 00:58:04,400 --> 00:58:05,280 No signals. 529 00:58:05,680 --> 00:58:08,960 The jammers in this lab won't allow the signal to sneak in. 530 00:58:27,520 --> 00:58:29,000 It's receiving signals! 531 00:58:38,280 --> 00:58:39,080 Oh my God! 532 00:58:39,680 --> 00:58:40,440 Shut the door! 533 00:58:51,440 --> 00:58:53,760 So many complication in destroying one, single Minotaur? 534 01:02:01,640 --> 01:02:02,680 Oh my God! 535 01:02:40,280 --> 01:02:40,960 No! 536 01:03:48,320 --> 01:03:49,680 Whoa! It is something! 537 01:03:50,040 --> 01:03:52,680 We have seen it twice before. Just that we don't remember it. 538 01:04:41,520 --> 01:04:43,800 Make a detailed report on this and file it under Daily Report. 539 01:04:43,920 --> 01:04:46,240 This footage, where the Minotaur is controlling the guard; 540 01:04:46,640 --> 01:04:47,760 send it to the head quarters. 541 01:04:49,160 --> 01:04:51,480 Using this we can remove the black mark on Karthi. 542 01:04:56,360 --> 01:04:58,480 If we fill the poison on this discharge component... 543 01:04:58,760 --> 01:05:01,000 the blast force will infuse the poison in Minotaur's body. 544 01:05:01,280 --> 01:05:04,320 If we arrange empty shells, then once the correct poison is detected... 545 01:05:04,880 --> 01:05:06,360 we shall load the shells with it. 546 01:05:23,480 --> 01:05:24,760 Don't give that reaction, guys! 547 01:05:25,280 --> 01:05:27,520 Act matured! We are all adults here. 548 01:05:27,960 --> 01:05:31,360 One year in this forest; of course they'll fall in love. Nothing wrong. 549 01:05:31,800 --> 01:05:34,040 It is wrong. He's already married. 550 01:05:34,520 --> 01:05:36,240 I saw his wedding photo in the newspaper. 551 01:05:36,680 --> 01:05:38,240 Then it's a love triangle! 552 01:05:38,680 --> 01:05:39,880 A triangular love story. 553 01:05:40,440 --> 01:05:41,280 Come again! 554 01:05:41,960 --> 01:05:42,840 Sorry, captain. 555 01:05:43,640 --> 01:05:45,400 Ask everyone to assemble in conference tent. 556 01:05:49,440 --> 01:05:51,280 Is he going to yell at us in front of everyone? 557 01:05:52,120 --> 01:05:54,720 The essence of warfare will be the same for ages. 558 01:05:56,080 --> 01:05:57,600 Though the war could be of a nation... 559 01:05:57,960 --> 01:06:00,160 or it could be of a mafia to capture power over an area... 560 01:06:00,440 --> 01:06:01,840 the basics remains the same. 561 01:06:02,320 --> 01:06:05,040 Each and every soldier fights for a king. 562 01:06:05,760 --> 01:06:06,920 And every king... 563 01:06:07,440 --> 01:06:09,640 will fight to safe guard an important, precious treasure. 564 01:06:10,840 --> 01:06:12,520 The Minotaurs will definitely have a king. 565 01:06:13,040 --> 01:06:15,440 The treasure safe guarded by that Minotaur king... 566 01:06:15,920 --> 01:06:17,080 is inside this forest. 567 01:06:18,320 --> 01:06:19,520 You are correct, Vijay. 568 01:06:20,200 --> 01:06:23,920 Physiologically, Minotaurs have the traits of building nests, like insects. 569 01:06:24,480 --> 01:06:28,480 Every bee hive or an ant hill has a leader. 570 01:06:30,680 --> 01:06:33,160 Instead of fighting the 100s of soldiers, 571 01:06:33,760 --> 01:06:36,440 how about we directly attack the Minotaur king? 572 01:06:36,920 --> 01:06:38,560 Remember what we witnessed in lab today? 573 01:06:38,840 --> 01:06:41,680 Without it's main source signal, the Minotaur is helpless. 574 01:06:42,200 --> 01:06:43,520 Finish off the Minotaur king... 575 01:06:43,720 --> 01:06:45,560 and that'd mean we have destroyed it's whole nest. 576 01:06:46,120 --> 01:06:47,600 In a forest spread over 2 lakh acres, 577 01:06:47,960 --> 01:06:49,360 how will we find the Minotaur king? 578 01:06:50,480 --> 01:06:52,360 Any radio signal can be traced. 579 01:06:53,800 --> 01:06:57,760 Like how we trace a cell phone using two cell phone towers, 580 01:06:58,440 --> 01:07:00,120 if we set up two receivers... 581 01:07:00,720 --> 01:07:02,880 then it creates a signal triangle. 582 01:07:03,440 --> 01:07:04,480 Idea credit goes to me! 583 01:07:06,880 --> 01:07:09,120 Last time, we couldn't even go past two kilometers. 584 01:07:09,840 --> 01:07:11,040 I've an idea. 585 01:07:11,480 --> 01:07:14,320 Rekhs; she is the batch topper in Cavalry unit. 586 01:07:39,480 --> 01:07:41,000 I hope this works. 587 01:07:56,440 --> 01:07:57,400 Hold steady, Rekhs! 588 01:07:57,800 --> 01:07:58,600 Yes, captain. 589 01:08:06,120 --> 01:08:06,880 Now! 590 01:08:22,080 --> 01:08:23,040 Yes! 591 01:08:30,000 --> 01:08:30,920 Yeah! 592 01:08:57,440 --> 01:08:58,120 Karna... 593 01:08:58,640 --> 01:09:01,200 no matter what, install the receiver up there. Don't look down. 594 01:09:01,560 --> 01:09:02,800 -It's an order. -Yes, captain. 595 01:09:50,120 --> 01:09:51,200 I'm done, captain. 596 01:10:26,240 --> 01:10:27,120 Go! 597 01:11:04,240 --> 01:11:06,880 Captain, you cannot save me. You guys leave! 598 01:11:07,400 --> 01:11:08,920 Yes, Vijay. We don't have a choice. 599 01:11:22,640 --> 01:11:23,800 3 'O clock! 600 01:11:31,120 --> 01:11:32,080 Fire! 601 01:11:56,400 --> 01:11:58,240 Ready to climb the next tree, Karna? 602 01:12:01,840 --> 01:12:03,000 Yes, captain. 603 01:12:13,040 --> 01:12:15,120 No matter what happens, until the work is done... 604 01:12:15,520 --> 01:12:17,560 -do not look down! -Yes, captain. 605 01:12:40,160 --> 01:12:41,560 Done, captain. I shall get down now. 606 01:12:41,920 --> 01:12:43,520 No! Wait for my orders. 607 01:13:00,520 --> 01:13:02,960 Sheikh, at least you could've given me a hint. 608 01:13:03,320 --> 01:13:04,720 Mission is the top priority, buddy. 609 01:13:04,960 --> 01:13:07,840 Until the Minotaurs are top of the tank, I can't shoot them. 610 01:13:08,360 --> 01:13:10,200 Okay, captain. So, what do we do now? 611 01:13:10,600 --> 01:13:12,320 Get down and run as fast as you can. 612 01:13:12,760 --> 01:13:13,840 I'll take care of the rest. 613 01:13:14,200 --> 01:13:16,800 Captain, I'm ready to sacrifice my life for the nation... 614 01:13:17,240 --> 01:13:19,680 but these Minotaurs scare the bejesus out of me! 615 01:13:20,200 --> 01:13:22,200 -Do you trust me. -Of course, captain. 616 01:13:32,360 --> 01:13:33,520 On the count of three. 617 01:13:36,960 --> 01:13:37,840 One... 618 01:13:38,440 --> 01:13:39,080 Two... 619 01:13:41,360 --> 01:13:42,000 Run! 620 01:14:15,120 --> 01:14:15,680 Karna! 621 01:14:16,400 --> 01:14:17,120 Down! 622 01:15:07,320 --> 01:15:08,800 Did we install the receivers? 623 01:15:10,960 --> 01:15:11,680 What happened? 624 01:15:12,120 --> 01:15:13,520 You are the hero today! 625 01:15:14,400 --> 01:15:15,360 Thanks, captain. 626 01:15:17,640 --> 01:15:18,360 Yes! 627 01:15:18,800 --> 01:15:21,120 We are receiving communication from the main source signal. 628 01:15:21,600 --> 01:15:22,880 Tracing now. 629 01:15:31,920 --> 01:15:32,960 Did you get the location? 630 01:15:38,040 --> 01:15:38,760 No, Vijay. 631 01:15:39,520 --> 01:15:42,840 Strength of this signal is multiple times stronger than that of normal Minotaur. 632 01:15:43,200 --> 01:15:44,960 Hence, it's evenly spread all over the forest. 633 01:15:46,760 --> 01:15:50,440 Like how a queen bee's appearance is different from other bees in a hive... 634 01:15:50,840 --> 01:15:53,360 Minotaur king must also appear different from it's soldiers. 635 01:15:55,440 --> 01:15:58,320 If it's antenna can emit such strong signals... 636 01:15:58,800 --> 01:16:00,840 then, based on a rough calculation, 637 01:16:01,240 --> 01:16:03,720 it will be 1000 times bigger than a soldier Minotaur. 638 01:16:22,280 --> 01:16:23,640 What the hell is that? 639 01:16:59,880 --> 01:17:01,280 What happened, captain? 640 01:17:07,640 --> 01:17:09,760 Did we trace down Minotaur king's location? 641 01:17:11,400 --> 01:17:12,000 No. 642 01:17:12,720 --> 01:17:13,760 We couldn't find it. 643 01:17:28,800 --> 01:17:30,800 What's the first stage of battle, Karna? 644 01:17:32,480 --> 01:17:34,560 Identifying the enemy, captain. 645 01:17:36,400 --> 01:17:37,080 Correct! 646 01:17:58,760 --> 01:18:01,120 Vijay is hiding something from me. 647 01:18:03,280 --> 01:18:05,560 I hate anything and everything that's not under my control! 648 01:18:06,720 --> 01:18:08,520 Shall I talk to my dad and replace him? 649 01:18:09,320 --> 01:18:11,800 Do you think they are like the dummies that you deal in Delhi? 650 01:18:12,640 --> 01:18:15,520 You can't buy out the Indian army with your influence and money power. 651 01:18:16,760 --> 01:18:18,720 The defense minister is also quite straight forward. 652 01:18:19,080 --> 01:18:22,640 Until our work here is done, we can use the General to control Vijay. 653 01:18:24,280 --> 01:18:26,160 Will you use me the same way... 654 01:18:26,480 --> 01:18:28,240 and throw me away later when your work is done? 655 01:18:32,080 --> 01:18:33,120 I'll obviously use you... 656 01:18:33,560 --> 01:18:34,840 but I'll never throw you away. 657 01:18:36,080 --> 01:18:39,960 Because you're too rich and powerful to throw away. 658 01:18:44,760 --> 01:18:47,480 The information that Minotaurs can control our actions... 659 01:18:47,960 --> 01:18:49,920 has made this issue even more delicate. 660 01:18:50,280 --> 01:18:51,800 What happened in the forest yesterday? 661 01:18:52,240 --> 01:18:54,680 Out of the blue, 10-15 Minotaurs attacked us, General. 662 01:18:55,040 --> 01:18:56,160 You're lying, captain! 663 01:18:56,600 --> 01:18:59,400 Why did you get out of the tank, when Minotaurs approached? 664 01:19:00,120 --> 01:19:02,360 Did your captain at least tell you guys what happened? 665 01:19:04,480 --> 01:19:06,880 Who will be responsible if something happens to your teammates? 666 01:19:07,600 --> 01:19:09,240 We cannot let you take control hereafter. 667 01:19:09,960 --> 01:19:12,760 Fix cameras in all vehicles going into Sector 42! 668 01:19:14,360 --> 01:19:16,720 General please! Not the cameras. Please, listen to me. 669 01:19:17,160 --> 01:19:17,960 Captain! 670 01:19:18,520 --> 01:19:20,200 You must listen to me! 671 01:19:20,600 --> 01:19:22,160 Don't forget the hierarchy! 672 01:19:22,720 --> 01:19:24,880 If I strip you of those three stars in your uniform... 673 01:19:25,360 --> 01:19:27,360 then imagine what will happen to your identity? 674 01:19:33,640 --> 01:19:35,880 We have received the lab results from Delhi. 675 01:19:37,440 --> 01:19:39,760 We've found out the biological weakness of the Minotaurs. 676 01:19:41,120 --> 01:19:42,480 The interesting thing here is... 677 01:19:42,960 --> 01:19:46,760 that the reason why Minotaur's poison didn't affect you, is the same weakness. 678 01:19:47,400 --> 01:19:48,240 Morphine. 679 01:19:48,800 --> 01:19:51,120 It might even take years for the pain to go away completely. 680 01:19:51,200 --> 01:19:53,200 I'll prescribe Morphine tablets to control the pain. 681 01:19:53,840 --> 01:19:56,240 In common usage, Morphine is a pain killer. 682 01:19:56,760 --> 01:19:59,240 The pills that you consumed for to control your shoulder pain... 683 01:19:59,480 --> 01:20:02,160 will block your nerve receptors to ease the pain. 684 01:20:02,640 --> 01:20:07,080 Similarly, it prevent Minotaur's poison from reaching your brain. 685 01:20:07,680 --> 01:20:12,040 Even if a small amount of this Morphine is infused in Minotaur's body... 686 01:20:12,560 --> 01:20:13,760 then it will die. 687 01:20:48,560 --> 01:20:51,240 Karthi left us proving that we can defeat the Minotaurs. 688 01:20:52,240 --> 01:20:54,280 Karthi has taken pain killers for his leg injury... 689 01:20:54,680 --> 01:20:56,080 and that is why we are alive today! 690 01:20:57,520 --> 01:20:59,400 Since, there was Morphine in his blood stream, 691 01:20:59,800 --> 01:21:02,000 the Minotaurs couldn't take complete control of him 692 01:21:06,000 --> 01:21:09,000 With great struggle, he saved us all. 693 01:21:12,840 --> 01:21:16,280 But he couldn't save himself. 694 01:21:49,000 --> 01:21:51,080 Captain, why did you get these delivered so urgently? 695 01:22:08,920 --> 01:22:12,080 Keerthi ordered that camera feeds must be directly under the lab control. 696 01:22:12,480 --> 01:22:14,120 Go tell your sister that it's impossible! 697 01:22:14,480 --> 01:22:15,840 We are not siblings. 698 01:22:17,120 --> 01:22:18,560 Is it? Sorry. 699 01:22:22,440 --> 01:22:23,640 Do you know who my father is? 700 01:22:23,920 --> 01:22:24,520 I do. 701 01:22:25,120 --> 01:22:25,800 Look here... 702 01:22:26,440 --> 01:22:27,880 You only own that lab! 703 01:22:28,520 --> 01:22:29,760 Not this country! 704 01:22:36,280 --> 01:22:38,080 Why unnecessarily get upset with him, captain? 705 01:22:38,400 --> 01:22:40,200 Hardware is always superior to software. 706 01:22:40,520 --> 01:22:41,960 In order to turn off the camera, 707 01:22:42,440 --> 01:22:44,160 I've set up a master switch. 708 01:22:46,720 --> 01:22:48,120 You are indeed the hero today! 709 01:22:48,800 --> 01:22:49,440 Thanks, captain. 710 01:22:49,920 --> 01:22:51,560 Captain, what's our plan? 711 01:22:52,840 --> 01:22:54,040 Quite a simple plan. 712 01:22:54,680 --> 01:22:56,480 The moment we zero in on the Minotaur king... 713 01:22:56,800 --> 01:22:58,120 we must turn the cameras off. 714 01:23:05,480 --> 01:23:06,280 Let's go! 715 01:23:31,920 --> 01:23:34,440 Tomorrow morning only our team will go into Sector 42... 716 01:23:35,080 --> 01:23:36,360 and finish off the Minotaur king. 717 01:23:37,120 --> 01:23:39,360 First, how do we find the Minotaur king's location? 718 01:23:41,000 --> 01:23:42,480 We have already found it. 719 01:23:43,880 --> 01:23:44,840 You guys forgot it. 720 01:23:51,320 --> 01:23:52,480 What the hell is that? 721 01:24:12,480 --> 01:24:14,800 How is this possible in a place where there are no civilians? 722 01:24:15,440 --> 01:24:17,960 This must be the mineral factory built during the Britishers time. 723 01:24:18,320 --> 01:24:19,880 Is this corpse from that period? 724 01:24:20,560 --> 01:24:21,040 No. 725 01:24:21,640 --> 01:24:23,800 This body looks like it got decomposed in recent times. 726 01:24:58,080 --> 01:24:59,080 Oh my God! 727 01:24:59,680 --> 01:25:00,880 The Minotaur king! 728 01:25:05,320 --> 01:25:08,520 It's whole body is a giant Bio-radio signal antenna. 729 01:25:08,920 --> 01:25:10,920 Let's finish it off tomorrow using poison bombs. 730 01:25:11,800 --> 01:25:12,840 Let's leave, Vijay. 731 01:25:13,480 --> 01:25:14,960 It's not safe for us to be here now. 732 01:25:15,440 --> 01:25:18,400 Something has happened in this factory. Let's check inside it and then leave. 733 01:25:58,760 --> 01:26:01,680 How did your lab's private helicopter enter here without army's permission? 734 01:26:02,040 --> 01:26:03,800 When was the first time you entered Sector 42? 735 01:26:04,200 --> 01:26:05,040 I'll tell you. 736 01:26:07,280 --> 01:26:09,120 We came here two years ago. 737 01:26:11,360 --> 01:26:15,120 The rarest of minerals in this world; Tantalum, Niobium, Molybdenum... 738 01:26:15,560 --> 01:26:18,000 are all found in these parts of Himalayas. 739 01:26:19,480 --> 01:26:22,000 In order to construct air plane engines, rockets and satellites... 740 01:26:22,200 --> 01:26:24,800 The whole world is buying these minerals from China, as of now. 741 01:26:25,000 --> 01:26:27,640 To extract and process those minerals here in factories, 742 01:26:28,120 --> 01:26:30,480 none of Environmental Board will give the permission. 743 01:26:31,280 --> 01:26:34,840 But if an existing factory is renovated and used... 744 01:26:35,240 --> 01:26:37,520 then no Environmentalist can question against that. 745 01:26:38,280 --> 01:26:39,640 Since this is in the border... 746 01:26:39,840 --> 01:26:43,360 a simple NOC from the army would suffice, said Mr. Parasuram, Vikram's father. 747 01:26:43,840 --> 01:26:45,600 Believing that we'll get the NOC in a week's time, 748 01:26:45,880 --> 01:26:49,040 we sent in a team here to start the factory work. 749 01:26:49,840 --> 01:26:51,280 That team never returned. 750 01:26:51,720 --> 01:26:53,120 The Minotaurs played spoilsport! 751 01:26:54,320 --> 01:26:56,920 The project's worth is 5000 crores! 752 01:26:57,920 --> 01:26:59,440 I am not cheating anybody here, Vijay! 753 01:27:02,280 --> 01:27:04,480 People like you cannot be reformed or destroyed. 754 01:27:05,160 --> 01:27:06,800 Instead we must be more alert and careful! 755 01:27:07,240 --> 01:27:10,120 Hereafter, you cannot cheat me or the Indian army 756 01:27:12,560 --> 01:27:13,440 Captain! 757 01:28:18,080 --> 01:28:18,920 Stop! 758 01:28:29,240 --> 01:28:32,160 We cannot accomplish this mission without sacrificing at least one of us. 759 01:28:32,800 --> 01:28:35,400 Only I will step out to plant the bomb on Minotaur king. 760 01:28:36,240 --> 01:28:37,280 Is that understood? 761 01:28:38,840 --> 01:28:40,560 -Is that understood? -Yes, captain! 762 01:28:47,040 --> 01:28:49,760 Captain Vijay is risking the life of each and every teammates of his. 763 01:29:14,800 --> 01:29:17,440 Do we have any radio communication to communicate with them? 764 01:29:18,360 --> 01:29:19,080 No, General. 765 01:29:28,360 --> 01:29:30,640 Captain Vijay asked me to hand this over to you. 766 01:30:11,760 --> 01:30:12,680 Hello everyone! 767 01:30:13,160 --> 01:30:16,080 So for the first time our team is here, in this factory. 768 01:30:16,440 --> 01:30:18,160 We only have a week's time. 769 01:30:18,880 --> 01:30:20,360 So, within this one week... 770 01:30:20,720 --> 01:30:23,800 we have the huge responsibility to renovate this factory. 771 01:30:24,120 --> 01:30:25,480 Let's do our best! Come on. 772 01:30:26,080 --> 01:30:28,640 For the first time we are going to carry out Niobium extraction process. 773 01:30:29,040 --> 01:30:30,840 Ms. Geethanjali is going to switch it on. 774 01:30:31,280 --> 01:30:32,640 Yes! It's a historical moment! 775 01:30:34,360 --> 01:30:36,080 -What happened? -Sir, a spider! 776 01:30:36,400 --> 01:30:39,400 It's just spider. Why are you so scared of it? 777 01:30:41,120 --> 01:30:43,880 Sir, ensure pest control poison is there in next week's supply. 778 01:30:44,200 --> 01:30:46,000 I can't work in this kind of environment. 779 01:30:48,120 --> 01:30:50,400 So, the complete waste from this huge factory... 780 01:30:50,760 --> 01:30:53,280 is disposed through that pipe you see... 781 01:30:53,640 --> 01:30:56,160 and it mixes in the lake outside. Nobody is aware of that. 782 01:30:56,480 --> 01:30:59,080 Hence, nobody is going to carry flags and protest out here. 783 01:30:59,480 --> 01:31:01,280 So, through that pipe... What the... 784 01:31:02,040 --> 01:31:03,240 You, look over there! 785 01:31:05,800 --> 01:31:08,160 I've never seen such a huge spider ever in my life! 786 01:31:08,800 --> 01:31:10,120 -What happened? -It got away, sir. 787 01:31:10,480 --> 01:31:12,560 -Have you ever seen such a spider? -No, sir. 788 01:31:13,040 --> 01:31:13,800 Strange! 789 01:31:14,320 --> 01:31:17,240 Dr. Keerthi, please watch this video, that I'm sending you, very carefully. 790 01:31:17,600 --> 01:31:20,400 Millions of years of evolution is happening in front of our eyes. 791 01:31:27,400 --> 01:31:29,520 The creatures around here aren't various species. 792 01:31:30,160 --> 01:31:31,960 It's a single creature that has evolved! 793 01:31:32,480 --> 01:31:35,760 They won't spare our lives until we keep running this factory. 794 01:32:03,880 --> 01:32:04,840 What happened, General? 795 01:32:05,840 --> 01:32:07,760 Nothing. Everything is fine. 796 01:32:28,040 --> 01:32:29,400 The Minotaur king is here. 797 01:32:34,480 --> 01:32:35,880 Don't step out; no matter what. 798 01:33:45,800 --> 01:33:46,880 No, Karna! 799 01:33:47,280 --> 01:33:48,000 Karna don't! 800 01:33:48,880 --> 01:33:49,560 Captain! 801 01:33:51,560 --> 01:33:52,400 Are you okay? 802 01:33:53,640 --> 01:33:54,480 Captain! 803 01:34:16,120 --> 01:34:17,000 Karna! 804 01:34:27,440 --> 01:34:28,360 Captain... 805 01:35:23,280 --> 01:35:23,920 No! 806 01:35:30,160 --> 01:35:33,640 We are now in the defining moment of the battle! 807 01:35:34,720 --> 01:35:36,480 The fourth and final stage of battle. 808 01:35:37,640 --> 01:35:39,680 Deceiving the enemy. 809 01:35:44,920 --> 01:35:46,640 What happened? Why did the cameras go blind? 810 01:35:46,960 --> 01:35:48,240 No idea, General. Just check! 811 01:35:52,400 --> 01:35:53,480 Everything is perfect here! 812 01:35:53,920 --> 01:35:55,600 Feed from their end has been disconnected. 813 01:35:56,520 --> 01:35:59,640 To deceive the enemy, we must give it the impression that it's winning. 814 01:36:00,200 --> 01:36:01,080 Quite a simple plan. 815 01:36:01,480 --> 01:36:04,200 We must turn off the cameras the moment we get sight of Minotaur king. 816 01:36:04,560 --> 01:36:06,680 Captain, why did you get these delivered so urgently? 817 01:36:10,320 --> 01:36:11,040 Training bullets. 818 01:36:11,480 --> 01:36:12,960 Even if the Minotaurs control us... 819 01:36:13,320 --> 01:36:15,360 our guns must be loaded only with these bullets. 820 01:39:51,360 --> 01:39:55,440 Every king will fight to safe guard an important, precious treasure. 821 01:39:56,120 --> 01:39:58,160 The treasure safe guarded by that Minotaur king... 822 01:39:58,840 --> 01:40:00,240 is inside this forest. 823 01:40:58,360 --> 01:40:58,920 Yes! 824 01:41:33,000 --> 01:41:34,920 Squad! Attention! 825 01:41:37,120 --> 01:41:38,200 Squad, salute! 826 01:41:38,640 --> 01:41:39,720 We destroyed an enemy. 827 01:41:40,320 --> 01:41:41,280 But at times... 828 01:41:41,920 --> 01:41:44,440 the hidden enemy is even more dangerous. 829 01:41:46,320 --> 01:41:48,680 You guys made us panic for a while there! 830 01:41:49,120 --> 01:41:52,400 We didn't knew that you used dummy bullets to trick the Minotaur king. 831 01:41:53,080 --> 01:41:55,000 Just before the camera disconnected... 832 01:41:55,360 --> 01:41:58,080 we saw the Minotaur king's size and were shocked! 833 01:41:58,960 --> 01:42:00,200 We got it wrong. 834 01:42:00,920 --> 01:42:01,960 It was not Minotaur king. 835 01:42:02,480 --> 01:42:03,880 Queen. A Mother! 836 01:42:04,240 --> 01:42:07,720 It was fighting for it's race and to safe guard it's next generation. 837 01:42:10,080 --> 01:42:13,360 In order to protect it's race from mineral company's toxic waste... 838 01:42:13,720 --> 01:42:16,840 It was hiding there all these years before it came out today. 839 01:42:19,600 --> 01:42:21,160 You did kill it, right? 840 01:42:26,360 --> 01:42:27,400 I couldn't kill it. 841 01:42:29,120 --> 01:42:30,160 So the NOC certificate? 842 01:42:33,520 --> 01:42:34,680 We can't give it. Forget it! 843 01:42:35,520 --> 01:42:36,000 What? 844 01:42:36,920 --> 01:42:37,600 Keerthi! 845 01:42:49,320 --> 01:42:51,560 We cannot explain others about what happened here. 846 01:42:52,080 --> 01:42:52,760 True, General. 847 01:42:53,400 --> 01:42:56,640 But for the foreseeable future, no troops can find the Minotaur King 848 01:42:58,320 --> 01:43:00,600 So, until we find it... 849 01:43:01,160 --> 01:43:03,240 nobody will get the permission to enter this forest. 850 01:43:04,440 --> 01:43:05,280 Good job, Vijay. 851 01:43:05,840 --> 01:43:06,640 Thank you, General. 852 01:43:32,640 --> 01:43:33,400 Captain... 853 01:43:34,560 --> 01:43:35,680 everybody's waiting. 854 01:43:39,960 --> 01:43:43,080 We salute the bravery of Lieutenant Karthik Devan's family. 855 01:43:44,000 --> 01:43:46,960 Their sacrifice for the country cannot be forgotten. 856 01:44:17,120 --> 01:44:18,640 He asked me to take that position. 857 01:44:19,120 --> 01:44:22,840 I escaped with this injury on my leg. If I was in captain's position... 858 01:44:23,440 --> 01:44:24,600 I'd have been definitely dead. 859 01:44:25,040 --> 01:44:27,520 Next time when I come there, I must meet your captain! 860 01:44:44,280 --> 01:44:47,800 "To dear mother, I could not save Karthi" 861 01:44:48,280 --> 01:44:53,600 "I'll put my life on the line to ensure the black mark on his name is removed" 862 01:44:54,520 --> 01:44:56,120 "If possible, forgive me" 863 01:44:57,000 --> 01:44:58,000 "Vijaykumar" 864 01:45:16,880 --> 01:45:18,760 Guards, salute! 865 01:45:19,840 --> 01:45:21,040 Round one! 866 01:45:22,760 --> 01:45:23,720 Fire! 867 01:45:24,920 --> 01:45:25,960 One more time! 868 01:45:26,720 --> 01:45:27,480 Fire! 869 01:45:45,360 --> 01:45:46,200 Sorry, Kavya. 870 01:45:47,200 --> 01:45:48,760 I couldn't save Karthi's life. 871 01:45:50,400 --> 01:45:51,680 Karthi told me that... 872 01:45:52,920 --> 01:45:55,200 you saved his life 13 times. 873 01:45:56,400 --> 01:45:58,440 And today you saved his name and reputation too. 874 01:46:00,960 --> 01:46:02,040 Thank you, Vijay. 875 01:46:04,640 --> 01:46:05,760 I am Captain Vijay. 876 01:46:06,320 --> 01:46:07,800 Everybody calls me an orphan. 877 01:46:08,200 --> 01:46:10,160 But I have always had a family. 878 01:46:10,880 --> 01:46:11,840 My team! 879 01:46:12,520 --> 01:46:13,640 Now, one year later... 880 01:46:14,240 --> 01:46:16,160 I'm united with my family again. 881 01:46:24,120 --> 01:46:26,600 I always know the motive of my battles. 882 01:46:27,200 --> 01:46:30,480 But now, I realized for whom I am fighting these battles.