1 00:00:00,560 --> 00:03:51,460 Anysubtitle.com দ্বারা সাবটাইটেল তৈরি করা হয়েছে 2 00:03:51,500 --> 00:03:55,541 ভদ্রমহিলা ও ভদ্রলোক, 3 00:03:55,958 --> 00:04:01,250 এই দিন আমরা সবাই অপেক্ষা করছিলাম. 4 00:04:02,041 --> 00:04:05,833 এটা সময় 5 00:04:05,916 --> 00:04:11,291 চ্যাম্পিয়নশিপের শেষ রাতের জন্য! 6 00:04:13,458 --> 00:04:17,291 আমাদের প্রথম প্রতিযোগীদের পরিচয় করিয়ে দেওয়া হচ্ছে 7 00:04:17,583 --> 00:04:21,791 মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র থেকে রাত থেকে 8 00:04:22,083 --> 00:04:27,791 জেমস হাওয়ার্ডস। 9 00:04:30,416 --> 00:04:33,208 এবং এখন 10 00:04:33,291 --> 00:04:38,625 ভারত থেকে তার প্রতিপক্ষ 11 00:04:40,416 --> 00:04:44,458 মুম্বাইয়ের রাস্তার স্লামডগ, 12 00:04:46,708 --> 00:04:48,625 চাইওয়ালা 13 00:04:50,083 --> 00:04:55,000 লিগার ! 14 00:05:31,458 --> 00:05:33,583 মানুষের জীবনকে নরক বানিয়ে দিতে, 15 00:05:33,833 --> 00:05:37,458 ঈশ্বর প্রেম করে এই পুতুলগুলিকে মহিলা বলে তৈরি করেছিলেন। 16 00:05:38,375 --> 00:05:40,125 এবং এটি এখানে এমন একটি পুতুল। 17 00:05:42,000 --> 00:05:43,625 আমি তাকে ঘৃণা করি. 18 00:05:44,500 --> 00:05:46,416 কিন্তু আমি এখনও তার পিছনে দৌড়াতে থাকি। 19 00:05:48,041 --> 00:05:50,125 আমি সত্যিই কি ঘটেছে সব বলতে হবে. 20 00:05:52,000 --> 00:05:53,500 কিন্তু আমি গল্প করতে জানি না। 21 00:05:53,833 --> 00:05:55,208 তারপরেও, আমি এটি বর্ণনা করার চেষ্টা করব। 22 00:06:23,833 --> 00:06:25,333 এটা সরান! 23 00:06:27,708 --> 00:06:29,000 এটা কি? 24 00:06:29,125 --> 00:06:31,375 এটা একটা চায়ের দোকান। -আপনি কি অনুমতি পেয়েছেন? 25 00:06:31,916 --> 00:06:34,291 এই এলাকা আমার. 26 00:06:34,458 --> 00:06:35,875 তাই, আমাকে সাপ্তাহিক ভাড়া দিন। 27 00:06:37,166 --> 00:06:38,541 সাপ্তাহিক ভাড়া। 28 00:06:44,625 --> 00:06:46,333 আমি এটা বলব না. -আপনি কি বললেন? 29 00:06:46,833 --> 00:06:47,750 আপনি এটা সম্পর্কে খারাপ বোধ যাচ্ছে. 30 00:06:47,875 --> 00:06:48,833 আমাকে বলুন! 31 00:06:48,916 --> 00:06:49,833 আরে! 32 00:06:50,750 --> 00:06:52,750 কেন আপনি এখানে একটি কোলাহল তৈরি করছেন? 33 00:06:53,375 --> 00:06:55,500 তোমার মনে হয় এই জায়গাটা তোমার বাবার? 34 00:06:55,666 --> 00:06:57,583 আপনার মা কি আপনাকে এটি উইল করেছিলেন নাকি আপনার দাদা এটি দিয়েছিলেন? 35 00:06:58,250 --> 00:07:00,041 আপনি আমাদের কি মনে করেন?! 36 00:07:00,791 --> 00:07:03,625 আমরা করিমনগরের হৃদয় থেকে সোজা। 37 00:07:04,333 --> 00:07:07,833 আমরা আপনার চোখে মরিচের গুঁড়া দেব এবং আপনার নীচের অংশটি বিদ্যুৎস্পৃষ্ট করব। 38 00:07:07,916 --> 00:07:10,041 ওহ ঈশ্বর! 39 00:07:14,875 --> 00:07:17,000 এটি তীক্ষ্ণ করা বন্ধ করুন। 40 00:07:19,291 --> 00:07:20,916 তুমি জানো আমি কে? 41 00:07:25,250 --> 00:07:27,208 আমার নাম মল্লেশ। 42 00:07:29,083 --> 00:07:32,166 আমি মনে করি না যে সে শুনবে। 43 00:07:32,833 --> 00:07:34,083 অস্ত্র বের কর! 44 00:07:50,875 --> 00:07:52,958 ভাই! ভাই! দেখ ভাই! 45 00:07:53,916 --> 00:07:54,875 দয়া করে আমাকে বাঁচান ভাই। 46 00:07:55,291 --> 00:07:57,291 প্লিজ, তুমি কি পাগল? 47 00:07:57,458 --> 00:07:59,125 এরা বাবার লোক। 48 00:07:59,416 --> 00:08:00,791 তারা তোমাকে মেরে ফেলবে। 49 00:08:01,041 --> 00:08:03,000 আমি তাকে চিনি না। 50 00:08:03,208 --> 00:08:04,708 আপনি কি তাকে মারতে চান? 51 00:08:04,916 --> 00:08:05,916 তাকে মারো 52 00:09:13,708 --> 00:09:14,791 প্রিয়! 53 00:10:21,791 --> 00:10:22,750 তাকে ধর. 54 00:10:50,500 --> 00:10:52,791 ভাই! ভাই! ভাই! অপেক্ষা করুন। 55 00:10:53,125 --> 00:10:54,875 চলো, অপেক্ষা কর। 56 00:10:55,250 --> 00:10:57,250 আমি যখন ছোট ছিলাম, আমি সবসময় ঈশ্বরের কাছে প্রার্থনা করতাম। 57 00:10:57,458 --> 00:10:58,916 আমি জানি ঈশ্বর দেখতে কেমন। 58 00:10:59,083 --> 00:11:01,250 কিন্তু, আজ আমি তোমার মধ্যে ঈশ্বরের উপস্থিতি দেখতে পাচ্ছি। 59 00:11:01,333 --> 00:11:02,375 তুমি আমার ঈশ্বর। 60 00:11:02,458 --> 00:11:04,125 তোমার নাম কি ভাই? 61 00:11:05,666 --> 00:11:07,541 আপনি আপনার নাম বলার পরিবর্তে আমাকে দেখে হাসছেন কেন? 62 00:11:09,291 --> 00:11:11,625 ভাই আপনি আমার জীবন বাঁচিয়েছেন। 63 00:11:11,708 --> 00:11:14,166 তোমার নাম না জেনে এখান থেকে নড়বো না। 64 00:11:14,333 --> 00:11:15,750 ভাই আপনার নাম কি? 65 00:11:23,750 --> 00:11:24,666 লি, 66 00:11:26,416 --> 00:11:27,333 লি, 67 00:11:28,791 --> 00:11:29,708 লি.. 68 00:11:30,333 --> 00:11:31,250 লি.. 69 00:11:32,625 --> 00:11:35,333 কি? -তুমি তোতলা? 70 00:11:36,333 --> 00:11:39,708 আপনি দেখতে এত সুন্দর কিন্তু ভয়ঙ্কর শব্দটা কেমন লাগছে?! 71 00:11:40,791 --> 00:11:43,750 আপনি কি আপনার শৈশব থেকে তোতলান নাকি এটি সাম্প্রতিক বিকাশ? 72 00:11:45,041 --> 00:11:49,250 ভাই, যদি আমি লোকেদের বলি যে আমি এমন একজনের দ্বারা রক্ষা পেয়েছি যে এটি খারাপভাবে তোতলাচ্ছে, তারা আমাকে নিয়ে হাসবে। 73 00:11:51,291 --> 00:11:52,250 এটি বরাবর টেনে আনার পরিবর্তে 74 00:11:52,458 --> 00:11:53,958 কেন আপনি একবারে আপনার নামটি বলবেন না? 75 00:11:54,041 --> 00:11:56,166 ভাই আমাদের নাম বলতে যাচ্ছেন। যান এবং তাকে সাধুবাদ জানান। 76 00:11:59,875 --> 00:12:01,250 কে কে, 77 00:12:02,791 --> 00:12:04,250 আমি তোমাকে মেরে ফেলব, হেঁচকি! 78 00:12:06,125 --> 00:12:12,083 করো না, করো না, আমাকে দেখাও না! 79 00:12:17,708 --> 00:12:19,666 [তোতলা] 80 00:12:20,500 --> 00:12:22,750 তিনি যা বলতে চাইছেন তা কি আপনি বুঝতে পারছেন না? 81 00:12:22,916 --> 00:12:26,875 সে তোমাকে পেতে বলছে, পেতে! এখান থেকে চলে যাও! -ভাই!ভাই! 82 00:12:27,083 --> 00:12:29,375 তার কাছে নিজেকে দেখাবেন না। তাকে বিরক্ত করবেন না। 83 00:12:29,458 --> 00:12:35,291 আমিও করিমনগর থেকে এসেছি। আমার বাবা-মা এবং শ্বশুরবাড়ি করিমনগরের বাসিন্দা। 84 00:12:35,375 --> 00:12:38,458 তুমি কি জানো না আমরা কতটা বিপজ্জনক? এখান থেকে যাও. 85 00:12:41,291 --> 00:12:44,666 ভাই আমিও করিমনগর থেকে এসেছি। 86 00:12:46,166 --> 00:12:47,625 আমরা সব একই। 87 00:12:48,458 --> 00:12:50,000 আমাদের একে অপরের সাথে ভালভাবে চলতে হবে। 88 00:12:51,083 --> 00:12:52,000 আপনার কি তাই মনে হয় না? 89 00:12:53,416 --> 00:12:57,083 করিমনগর থেকে মুম্বাই এলেন কেন? 90 00:13:27,041 --> 00:13:28,083 তুমি কাকে খুঁজছ? 91 00:13:28,166 --> 00:13:29,166 কিন্তু, কিন্তু, (তোতলা) 92 00:13:30,250 --> 00:13:31,416 আমি মাস্টারের সাথে দেখা করতে চাই। 93 00:13:31,500 --> 00:13:34,083 কি, কেন, কেন? 94 00:13:36,625 --> 00:13:38,500 আপনি কি বললেন? ছিঃ কি বললেন? 95 00:13:38,916 --> 00:13:40,083 বলুন তো, কি বললেন? 96 00:13:40,291 --> 00:13:41,208 তুমি কিছু বললে। 97 00:13:41,291 --> 00:13:43,000 চ, চ, 98 00:13:43,541 --> 00:13:44,791 আমার ক্রিস্টোফার মাস্টারের সাথে দেখা করতে হবে। 99 00:13:44,916 --> 00:13:46,250 না, আপনি এটি পরিবর্তন করেছেন। আমি তোমাকে বিশ্বাস করি না। 100 00:13:46,375 --> 00:13:48,125 চিৎকার করে বলো. -গণপথ। 101 00:13:48,416 --> 00:13:49,333 ওস্তাদ। 102 00:13:50,208 --> 00:13:51,458 আমি আপনার সাথে পরে ডিল করব. 103 00:13:54,541 --> 00:13:56,916 স্যার, আমার নাম বালামনি। 104 00:13:57,125 --> 00:13:58,875 আমরা করিমনগর থেকে এসেছি। 105 00:13:59,583 --> 00:14:00,708 এ আমার ছেলে. 106 00:14:02,000 --> 00:14:04,666 আমি তাকে এমএমএ জাতীয় চ্যাম্পিয়ন হিসেবে দেখতে চাই। 107 00:14:05,041 --> 00:14:07,416 আমি লোকেদের বলতে শুনেছি যে আপনি তাকে শেখানোর উপযুক্ত ব্যক্তি। 108 00:14:07,458 --> 00:14:09,708 সেজন্য আমরা সবকিছু পেছনে ফেলে এখানে এসেছি। 109 00:14:11,500 --> 00:14:13,000 আপনি MMA মানে কি জানেন? 110 00:14:13,375 --> 00:14:16,291 হ্যাঁ, মিক্সড মার্শাল আর্ট। 111 00:14:18,083 --> 00:14:19,041 আপনার নাম কি? 112 00:14:19,375 --> 00:14:21,333 লি, লি, 113 00:14:22,375 --> 00:14:23,416 লি, লিগার। 114 00:14:24,458 --> 00:14:25,375 বাঘ? 115 00:14:25,708 --> 00:14:26,958 না, এটা বাঘ নয়। 116 00:14:27,500 --> 00:14:28,750 এটা Liger. 117 00:14:31,208 --> 00:14:33,458 তিনি একটি সিংহ এবং একটি বাঘের জন্মগ্রহণ করেছিলেন। 118 00:14:34,166 --> 00:14:35,916 এজন্য আমরা তার নাম রেখেছি লিগার। 119 00:14:37,208 --> 00:14:38,958 আমার ছেলে একটা ক্রস-ব্রিড, স্যার। 120 00:14:39,833 --> 00:14:40,875 আপনি কি মার্শাল আর্ট জানেন? 121 00:14:40,958 --> 00:14:42,125 একটি আলো, একটি আলো, 122 00:14:42,833 --> 00:14:43,750 একটু. 123 00:14:43,958 --> 00:14:44,875 তুমি কি শিখেছো? 124 00:14:45,416 --> 00:14:47,541 Is, Is, Is 125 00:14:48,250 --> 00:14:49,208 জিত কুনে দো 126 00:14:49,583 --> 00:14:50,625 আপনার মত একই শৈলী. 127 00:14:54,041 --> 00:14:55,583 ঠিক আছে, বাইরে ব্রোশার আছে। 128 00:14:56,166 --> 00:14:59,083 তাদের মধ্যে ফি সংক্রান্ত বিবরণ আছে. ফি পরিশোধ করুন এবং আমি তাকে পড়াতে শুরু করব। 129 00:14:59,833 --> 00:15:01,500 আমাদের কাছে কোন টাকা নেই, স্যার। 130 00:15:02,000 --> 00:15:03,250 আপনি তাকে বিনামূল্যে শেখাতে হবে. 131 00:15:04,250 --> 00:15:05,291 তাকে বিনামূল্যে শেখান? 132 00:15:08,875 --> 00:15:09,833 শুনুন ম্যাডাম। 133 00:15:11,208 --> 00:15:13,083 আমি সমাজসেবার কাজ করছি না। 134 00:15:14,083 --> 00:15:15,416 তাকে বিনা পয়সায় শেখানোর কোনো সুযোগ নেই। 135 00:15:16,125 --> 00:15:18,500 আমি দুঃখিত. অন্য কোথাও আপনার ভাগ্য চেষ্টা করুন. 136 00:15:20,583 --> 00:15:26,500 আপনার কি 2004 সালের জাতীয় এমএমএ চ্যাম্পিয়নশিপের কথা মনে আছে, স্যার? 137 00:15:34,458 --> 00:15:37,750 এটি ছিল আপনার জীবনে প্রথম ম্যাচ হেরেছে। 138 00:15:39,916 --> 00:15:43,958 বলরাম সেমিফাইনালে তোমাকে পরাজিত করে ফাইনালে গিয়েছিল। 139 00:15:45,750 --> 00:15:47,416 কিন্তু নক আউটে মারা যান তিনি। 140 00:15:50,458 --> 00:15:52,541 সেই সিংহ বলরাম, 141 00:15:54,083 --> 00:15:55,125 আমার স্বামী ছিল। 142 00:15:57,625 --> 00:15:59,541 ফাইনালে যাওয়ার আগে, 143 00:16:01,375 --> 00:16:03,250 সে আমাকে কিছু বলল। 144 00:16:06,291 --> 00:16:08,500 এবং এখন, আমার ছেলে একই জিনিস বলে। 145 00:16:12,291 --> 00:16:13,875 আমি আমার স্বামীকে চ্যাম্পিয়ন হিসেবে দেখতে পারিনি। 146 00:16:16,208 --> 00:16:18,916 অন্তত আমার ছেলেকে চ্যাম্পিয়ন হিসেবে দেখা উচিত। 147 00:16:24,166 --> 00:16:25,625 আমি আরেকবার বলছি স্যার। 148 00:16:26,833 --> 00:16:28,208 আপনাকে দিতে আমাদের কাছে টাকা নেই। 149 00:16:28,916 --> 00:16:30,250 সে এখানেই থাকবে। 150 00:16:31,875 --> 00:16:33,791 আপনি তাকে যা করতে বলবেন সে সবকিছু এবং সবকিছুই করবে। 151 00:16:36,541 --> 00:16:37,708 আপনি আমাদের একমাত্র ভরসা. 152 00:16:54,708 --> 00:16:55,625 লিগার। 153 00:16:59,583 --> 00:17:00,625 কিভাবে আপনি নিজেকে দেখতে পায়? 154 00:17:00,708 --> 00:17:01,625 হু, 155 00:17:03,083 --> 00:17:04,000 কি? 156 00:17:05,875 --> 00:17:07,875 যখন তুমি আয়নায় নিজেকে দেখো, 157 00:17:08,625 --> 00:17:09,833 তুমি কাকে দেখছ? 158 00:17:09,916 --> 00:17:11,000 যোদ্ধা. 159 00:17:13,333 --> 00:17:17,416 এটা একটাই কথা যা আমি ছটফট না করে বলতে পারি। 160 00:17:20,541 --> 00:17:21,666 আমি, একজন যোদ্ধার জন্মেছি। 161 00:17:24,000 --> 00:17:25,416 এবং আমি অন্য যোদ্ধার সাথে বড় হয়েছি। 162 00:17:28,208 --> 00:17:29,500 আমি একজন যোদ্ধা হয়ে এই পৃথিবী ছেড়ে চলে যাচ্ছি। 163 00:17:30,083 --> 00:17:31,000 কারন আমি, 164 00:17:31,666 --> 00:17:32,791 আমি একজন যোদ্ধা। 165 00:17:35,666 --> 00:17:37,041 আমার আমার, 166 00:17:37,333 --> 00:17:39,000 আমার নাম লিগার। 167 00:17:41,125 --> 00:17:42,916 আমি আপনার আত্মবিশ্বাস পছন্দ করি. 168 00:17:44,375 --> 00:17:47,083 কিন্তু সেই আত্মবিশ্বাসের নিচে একটা অহংকার আছে। 169 00:17:47,333 --> 00:17:48,416 এটা নিয়ন্ত্রণ. 170 00:17:49,916 --> 00:17:51,041 একটা কথা মনে রাখবেন। 171 00:17:53,083 --> 00:17:55,000 মা বাবা শুধু তোমার নাম বলতে পারেন। 172 00:17:55,833 --> 00:17:57,916 কিন্তু এটা ছেলের উপর নির্ভর করে তার নাম ধরে রাখা। 173 00:17:59,958 --> 00:18:02,250 আগামীকাল থেকে এখানকার কাজ শিখুন। 174 00:18:04,166 --> 00:18:06,875 আমি এটি নিয়ে চিন্তা করব এবং কখন আপনার প্রশিক্ষণ শুরু করব সে সম্পর্কে সিদ্ধান্ত নেব। 175 00:18:08,333 --> 00:18:09,250 আরেকটা জিনিস, 176 00:18:10,041 --> 00:18:11,208 আমার একটা নিয়ম আছে। 177 00:18:12,541 --> 00:18:13,500 ফোকাস। 178 00:18:14,916 --> 00:18:16,458 মার্শাল আর্ট ফোকাস. 179 00:18:18,458 --> 00:18:19,875 মেয়েদের থেকে দূরে থাকুন। 180 00:18:20,625 --> 00:18:21,875 আমি কোনো মেয়েকে চিনি না। 181 00:18:22,958 --> 00:18:24,208 আমি, 182 00:18:25,875 --> 00:18:26,958 আমি একটি মেয়ে চাই না. 183 00:18:39,291 --> 00:18:41,541 আমি সেই মেয়ে হয়ে গেছি যে তোমার হৃদয় চুরি করেছে। 184 00:18:41,625 --> 00:18:44,625 আমি একটু হাসি দিয়ে ঠান্ডা আনতে পারি। 185 00:18:44,666 --> 00:18:47,666 আমি একটু ভালো আর একটু পাগল। 186 00:18:47,750 --> 00:18:50,750 বাঘ কি আমার চেহারা দেখে বিমোহিত হবে না? 187 00:18:51,833 --> 00:18:57,000 আমি সেই মেয়ে যে তোমার হৃদয় চুরি করেছে। আমি এক. 188 00:18:57,083 --> 00:19:00,166 আমি আপনার রুচি অনুযায়ী নিজেকে আকার. আমি নিজেকে আমার মত পছন্দ করি। 189 00:19:00,250 --> 00:19:03,500 যে আমার সাথে ঝামেলা করার চেষ্টা করবে তাকে মেরে ফেলা হবে। 190 00:19:16,666 --> 00:19:19,375 আমি কোন সাধারণ মেয়ে নই যার সাথে আপনি ঝামেলা করতে পারেন। 191 00:19:19,625 --> 00:19:22,333 খুব শিগগিরই এ বিষয়ে বিশ্ববাসী জানতে পারবে। 192 00:19:22,416 --> 00:19:25,458 এটি লিখে রাখুন এবং আপনার সাথে আমার একটি ছবি রাখুন। 193 00:19:25,541 --> 00:19:28,708 প্রতিটি রাস্তায় আমার নাম বাজবে। 194 00:19:28,791 --> 00:19:31,083 আমি সেই মেয়ে হয়ে গেছি যে তোমার হৃদয় চুরি করেছে। 195 00:19:31,166 --> 00:19:34,000 আমি একটু হাসি দিয়ে ঠান্ডা আনতে পারি। 196 00:19:34,083 --> 00:19:37,125 আমি একটু ভালো আর একটু পাগল। 197 00:19:37,208 --> 00:19:41,000 বাঘ কি আমার চেহারা দেখে বিমোহিত হবে না? 198 00:20:06,125 --> 00:20:09,083 পরিস্থিতি কারও জন্য এক নয় 199 00:20:09,166 --> 00:20:12,041 একদিন তোমার; পরের দিন আমার, 200 00:20:12,125 --> 00:20:15,208 কে শিকার করতে যাচ্ছে আল্লাহই জানে 201 00:20:15,333 --> 00:20:18,583 এবং যারা মারা যাচ্ছে। 202 00:20:48,916 --> 00:20:52,000 লি, লি, লিগার। 203 00:20:53,583 --> 00:20:54,875 আপনার টি-শার্টে কে আছে? 204 00:21:01,791 --> 00:21:03,541 মা, মা, মা, 205 00:21:04,333 --> 00:21:05,666 মার্ক অ্যান্ডারসন। 206 00:21:05,791 --> 00:21:06,958 মার্ক অ্যান্ডারসন? 207 00:21:07,875 --> 00:21:08,791 কিংবদন্তি। 208 00:21:08,916 --> 00:21:11,333 কেন আপনি এই কিংবদন্তি সঙ্গে বিরক্ত? 209 00:21:11,416 --> 00:21:12,458 কেন? 210 00:21:12,833 --> 00:21:14,791 আপনি নিছক একটি অফিস বডি. 211 00:21:15,708 --> 00:21:18,125 আবর্জনা ছাড়া আর কিছুই নয়। 212 00:21:19,791 --> 00:21:21,375 আপনি মার্শাল আর্ট শিখতে চান? 213 00:21:21,750 --> 00:21:23,291 প্রথমত, কীভাবে সঠিকভাবে পরিষ্কার করতে হয় তা শিখুন। 214 00:21:24,208 --> 00:21:25,708 আপনি এখানে মুছা না. 215 00:21:26,583 --> 00:21:27,708 এখানেই. 216 00:21:31,541 --> 00:21:32,458 এটা মুছা. 217 00:21:35,375 --> 00:21:36,833 তা দিয়ে নয়। 218 00:21:37,416 --> 00:21:39,916 সেই টি-শার্টটি খুলে ফেলুন এবং এটি মুছুন। 219 00:21:41,125 --> 00:21:42,083 বুঝলেন না? 220 00:21:42,666 --> 00:21:45,041 এই এক, এই এক এখানে, মার্ক. 221 00:21:54,166 --> 00:21:55,083 আপনি কি বললেন? 222 00:21:55,125 --> 00:21:56,041 আপনি কি বললেন? 223 00:21:56,125 --> 00:21:57,750 তিনি যা বলেছেন তা আমরা পেয়েছি। 224 00:21:57,833 --> 00:21:59,166 আসলে, আমরা এটি বেশ ভালভাবে বুঝতে পেরেছি। 225 00:22:00,833 --> 00:22:01,916 বুঝলেন? 226 00:22:05,333 --> 00:22:06,875 সেখানে তিনি আবার চলে যান, আমাদের গালাগালি করে বের করে দেন। 227 00:22:06,958 --> 00:22:09,375 তুমি নিছকই একজন অফিস বয়। আপনি কিভাবে আমাদের ধাক্কা সাহস? 228 00:22:12,416 --> 00:22:15,041 আমি তোমাকে তোতলা বলে রাগ করছো? 229 00:22:15,541 --> 00:22:16,875 যে কেউ তোতলায় তাকে তোতলা বলা হয়। 230 00:22:17,375 --> 00:22:20,041 যে ব্যক্তি দেখতে পায় না তাকে অন্ধ বলা হয়। 231 00:22:20,375 --> 00:22:23,750 কিন্তু যারা মানুষকে উস্কে দেয় 232 00:22:24,166 --> 00:22:26,333 এটা ভুল, ভাই. 233 00:22:26,458 --> 00:22:27,375 আমরা উস্কানি দিতে যাব। 234 00:22:28,208 --> 00:22:29,166 আপনি কি করতে যাচ্ছেন? 235 00:22:30,250 --> 00:22:31,250 আপনি কি করতে যাচ্ছেন? 236 00:23:02,458 --> 00:23:05,541 আপনি যদি আমাকে কিছু উপহার দেন, আমিও তার বিনিময়ে আপনাকে কিছু উপহার দেব। 237 00:23:06,291 --> 00:23:07,541 যদি তুমি কি, 238 00:23:08,291 --> 00:23:11,625 তুমি যদি আমাকে একটা চুমু দাও, আমি তোমাকে চুমু দেব। 239 00:23:14,208 --> 00:23:15,125 উঠে পড়. 240 00:23:15,166 --> 00:23:17,750 আপনি আমাকে কি দিতে যাচ্ছেন? আপনি কি যাচ্ছে? 241 00:23:19,250 --> 00:23:20,333 এখানে কি হচ্ছে? 242 00:23:20,416 --> 00:23:21,750 সে আমাদের বিরুদ্ধে অশ্লীল শব্দ ব্যবহার করছে, স্যার। 243 00:23:24,666 --> 00:23:25,583 আপনি কি তাকে গালি দিয়েছেন? 244 00:23:27,666 --> 00:23:28,583 আপনি কি বললেন? 245 00:23:28,750 --> 00:23:29,708 আমি, 246 00:23:31,083 --> 00:23:33,250 আমি তার মা, বোন এবং স্ত্রীকে ব্যবহার করতাম তাকে গালি দিতে। 247 00:23:33,375 --> 00:23:35,083 আপনি কি আপনার চোখের সামনে দেখেছেন, স্যার? 248 00:23:35,750 --> 00:23:36,666 আউট! 249 00:23:37,750 --> 00:23:39,625 এর পরে এটি মোকাবেলা করা যাক. চলো যাই. 250 00:23:45,250 --> 00:23:46,875 আমি জানি তুমি কেন তাদের গালি দিয়েছ। 251 00:23:50,583 --> 00:23:52,166 তারা আপনাকে অপমান করেছে. 252 00:23:53,916 --> 00:23:56,041 তাদের কটূক্তি করে তাদের প্রতি প্রতিক্রিয়া দেখানোর মধ্যে বড় কিছু নেই। 253 00:23:57,125 --> 00:23:58,833 আপনার রাগ নিয়ন্ত্রণ করা কি মহান. 254 00:23:58,958 --> 00:24:01,375 ওরা আমাকে উসকানি দিলে আমি কি করতে পারি?! 255 00:24:01,458 --> 00:24:02,750 আপনার নিয়ন্ত্রণ রাখুন। 256 00:24:05,833 --> 00:24:07,583 সমগ্র পৃথিবী একই। 257 00:24:09,125 --> 00:24:10,750 প্রথমে, তারা আপনাকে উপেক্ষা করবে। 258 00:24:12,791 --> 00:24:14,541 এর পরে, তারা আপনাকে অপমান করবে। 259 00:24:17,208 --> 00:24:19,041 পরবর্তীতে, তারা আপনার সাথে যুদ্ধ করবে। 260 00:24:19,666 --> 00:24:21,333 এবং তারপর আপনি জিতেছেন. 261 00:24:24,083 --> 00:24:25,625 যদি আপনি এটি নিতে না পারেন, 262 00:24:27,125 --> 00:24:28,333 করিমনগরে ফিরে যান। 263 00:24:30,041 --> 00:24:31,541 এবার ফ্লোর পরিষ্কার করুন! 264 00:24:54,916 --> 00:24:56,291 এর সঙ্গে এই শেষ করা যাক. 265 00:24:56,375 --> 00:24:57,416 ভাই। 266 00:24:58,083 --> 00:24:59,250 বখাটে ! 267 00:25:01,833 --> 00:25:03,125 তিনি আমাদের আঙুল দিচ্ছেন। 268 00:25:03,458 --> 00:25:04,375 WHO? 269 00:25:04,541 --> 00:25:06,000 কে যে কি করছে? এই যে সে. 270 00:25:06,083 --> 00:25:07,333 ওখানে ওই এক. -কি? 271 00:25:08,708 --> 00:25:10,125 গিয়ে ওদের সবাইকে মার। 272 00:25:18,416 --> 00:25:19,333 না! 273 00:25:21,708 --> 00:25:22,625 একপাশে সরে যান। 274 00:25:23,500 --> 00:25:24,416 সরান, 275 00:25:27,041 --> 00:25:28,083 না থাম! 276 00:25:33,208 --> 00:25:34,125 পেছনে! 277 00:25:34,458 --> 00:25:37,041 ওস্তাদ, আপনি কি ভয় পেয়েছিলেন? 278 00:25:38,208 --> 00:25:42,458 কেন জানি না, কিন্তু যখন তোমাকে দেখি, 279 00:25:43,250 --> 00:25:44,583 আমি তোমাকে মারধর করতে চাই। 280 00:25:44,750 --> 00:25:46,208 আপনি ডোজো রানের প্রশিক্ষণ নিচ্ছেন। 281 00:25:47,750 --> 00:25:49,625 এটা কি আপনি আপনার ছাত্রদের শেখান? 282 00:25:49,750 --> 00:25:52,458 হ্যাঁ, এই আমি আমার ছাত্রদের শেখান ঠিক কি. আপনি কি করতে যাচ্ছেন? 283 00:25:55,000 --> 00:25:56,916 মার্শাল আর্টে কিছু নৈতিকতা আছে। 284 00:25:58,041 --> 00:25:58,958 এবং আপনি তাদের কোনো অধিকারী. 285 00:26:00,291 --> 00:26:02,041 আপনি মার্শাল আর্টের সম্মানে দাগ। 286 00:26:02,125 --> 00:26:04,000 কি বলছ বুড়ো?! 287 00:26:10,666 --> 00:26:11,708 আমার শিক্ষক. 288 00:26:12,250 --> 00:26:14,875 ডি, স্পর্শ করবেন না। 289 00:26:15,125 --> 00:26:17,125 আমার কলার ধরার সাহস কি করে? 290 00:26:17,333 --> 00:26:18,625 তুমি জানো আমি কে? 291 00:26:18,916 --> 00:26:22,208 সঞ্জু, আমার নাম সঞ্জু। চল যাই! 292 00:26:41,666 --> 00:26:42,833 আমরা আপনাকে এত সহজে ছেড়ে দেব না। 293 00:26:43,208 --> 00:26:44,583 আমি তোমাদের সবাইকে মেরে ফেলব। 294 00:26:44,666 --> 00:26:47,333 আরে, মাস্টার। 295 00:27:01,666 --> 00:27:02,583 এসো! 296 00:27:11,375 --> 00:27:12,375 টিউব লাইট! 297 00:27:12,500 --> 00:27:15,000 চেষ্টা করুন এবং সোশ্যাল মিডিয়াতে অনুসরণ বাড়ানোর উপায় সম্পর্কে চিন্তা করুন। 298 00:27:15,250 --> 00:27:18,333 আমি একটি বোকা ভিডিও পোস্ট করলেও, সেখানে এক মিলিয়ন লাইক থাকতে হবে। 299 00:27:18,416 --> 00:27:20,250 একটি মিলিয়ন? শোন জানো, 300 00:27:20,333 --> 00:27:23,375 আমার একটা শক্ত ফ্যান বেস দরকার। শুধু সব প্রভাবশালীদের সাথে কথা বলুন। 301 00:27:23,500 --> 00:27:24,708 একটি ধারণা নিয়ে আসা. 302 00:27:24,791 --> 00:27:27,458 কিছু হ্যাশট্যাগ, ক্যাপশন বা বায়ো। 303 00:27:27,541 --> 00:27:29,416 সব অল্পবয়সী ছেলেরা আমাকে নিয়ে পাগল হয়ে যাবে। 304 00:27:29,500 --> 00:27:30,416 শুনুন। 305 00:27:31,291 --> 00:27:35,166 আপনি যদি কিছু বাষ্পীয় বিষয়বস্তু পোস্ট করেন তবে ছেলেরা অবশ্যই পাগল হয়ে যাবে। 306 00:27:35,500 --> 00:27:36,833 আমার মুখ কি ভিড় টানার হবে না? 307 00:27:37,125 --> 00:27:40,875 ছেলেরা নীচে থেকে মহিলাদের পরীক্ষা করে। 308 00:27:43,916 --> 00:27:47,583 মুখই তাদের আকর্ষণ করে এমন প্রথম জিনিস নয়। সঠিক ভিডিও পোস্ট করলে, 309 00:27:48,166 --> 00:27:50,000 হুবহু ! 310 00:27:51,750 --> 00:27:52,791 আপনি কি চান? 311 00:27:53,333 --> 00:27:54,625 একটি,.এসপ্রেসো। 312 00:27:55,250 --> 00:27:56,208 একক শট বা ডাবল। 313 00:27:56,291 --> 00:27:58,916 কর, কর, কর, 314 00:28:00,041 --> 00:28:01,166 ঠিক আছে, ঠিক আছে। আমি বুঝতে পেরেছি. 315 00:28:01,208 --> 00:28:02,666 ভাই, দুই ডাবল। 316 00:28:02,833 --> 00:28:03,750 আর কি? 317 00:28:06,500 --> 00:28:08,166 আমি তাকে কোথাও দেখেছি। 318 00:28:08,250 --> 00:28:09,208 WHO? 319 00:28:09,541 --> 00:28:10,458 সেখানে যে এক. 320 00:28:11,500 --> 00:28:12,958 আমরা জানি না তিনি কে। 321 00:28:13,583 --> 00:28:15,458 বেকুব 322 00:28:15,791 --> 00:28:18,291 আমি তাকে কোথাও দেখেছি। -না। 323 00:28:21,208 --> 00:28:22,125 আমার ল্যাট ধরো. 324 00:28:26,583 --> 00:28:28,125 হ্যালো? 325 00:28:28,666 --> 00:28:29,583 মাফ করবেন? 326 00:28:30,125 --> 00:28:31,041 হ্যালো? 327 00:28:31,333 --> 00:28:32,250 জনাব? 328 00:28:33,833 --> 00:28:37,458 আপনি কি সেই ব্যক্তি নন যিনি সবসময় আমার পোস্টের প্রতি নেতিবাচক মন্তব্য করেন? 329 00:28:38,833 --> 00:28:40,625 মিথ্যা বলবেন না। 330 00:28:40,833 --> 00:28:41,916 আমি আপনার ডিপি দেখেছি। 331 00:28:41,958 --> 00:28:44,041 অপেক্ষা কর. একেবারে একই দাড়ি আর চুল। 332 00:28:44,125 --> 00:28:45,041 আমি সব জানি. 333 00:28:45,208 --> 00:28:47,000 আমি, আমি, - একটা কথাও বলো না! 334 00:28:47,333 --> 00:28:48,333 এটা আপনি কি বলেন? 335 00:28:48,416 --> 00:28:49,500 এটা কি ছিল? 336 00:28:49,583 --> 00:28:50,833 তুমি বলেছিলে আমি আকৃতিহীন। 337 00:28:50,916 --> 00:28:52,208 কি হচ্ছে? -আর আমাকে মোটেও ভালো লাগছে না। 338 00:28:52,250 --> 00:28:54,708 আমি কি তোমার কাছে মহিষের মত দেখতে?! তুমি কি এটা জান? 339 00:28:55,083 --> 00:28:58,125 আমার শরীরের প্রতিটি ইঞ্চি একটি নিখুঁত অনুপাত আছে. 340 00:28:58,416 --> 00:28:59,541 একটি টেপ পান এবং এটি পরিমাপ করুন। 341 00:28:59,708 --> 00:29:00,625 দেখুন। 342 00:29:02,625 --> 00:29:04,083 কেন সে এমন করছে? 343 00:29:05,833 --> 00:29:07,500 আরে, কি দেখছ? 344 00:29:07,833 --> 00:29:09,291 আরে! কিছু বলবেন না। 345 00:29:09,375 --> 00:29:10,458 আমি তোমার চোখ উপড়ে ফেলব। 346 00:29:10,791 --> 00:29:12,833 তানিয়া, সে বলছে তুমি ভুল করছ। 347 00:29:12,916 --> 00:29:15,416 তানিয়া, ওকে যেতে দাও। -চলো যাই. 348 00:29:15,916 --> 00:29:17,833 জে কে ডি। 349 00:29:19,000 --> 00:29:19,958 আমি তোমাকে বলিনি? 350 00:29:20,083 --> 00:29:21,458 সে আমার শত্রু। 351 00:29:21,666 --> 00:29:23,916 সে উদ্দেশ্যমূলকভাবে আমার সব পোস্টে নেতিবাচক মন্তব্য করে। 352 00:29:24,125 --> 00:29:26,083 ইডিয়ট! জেকেডি? 353 00:29:27,083 --> 00:29:28,000 সঞ্জু। 354 00:29:28,458 --> 00:29:29,791 সঞ্জু আমার ভাই। 355 00:29:29,958 --> 00:29:31,708 আমি যদি তাকে তোমার কথা বলি, 356 00:29:31,916 --> 00:29:34,166 তিনি আপনাকে সজ্জাতে পরিণত করছেন। 357 00:29:35,708 --> 00:29:38,208 সঞ্জু। আমার নাম সঞ্জু। 358 00:30:08,250 --> 00:30:09,166 সে কোথায়? 359 00:30:15,250 --> 00:30:17,291 সেই লোকটি। -ও দিক দেখ. 360 00:30:17,791 --> 00:30:18,750 ওটাই সে। 361 00:30:21,791 --> 00:30:22,708 এখানে আসুন। 362 00:30:25,375 --> 00:30:26,291 আসো। 363 00:30:27,750 --> 00:30:29,833 তুমি না এলে আমি তোমাকে মেরে ফেলব। 364 00:30:30,708 --> 00:30:31,625 আসো। 365 00:30:34,416 --> 00:30:35,500 লিগার। 366 00:30:36,208 --> 00:30:38,250 লিগার? -ওটার মানে কি? 367 00:30:52,458 --> 00:30:53,666 কে তাকে আঘাত করবে? 368 00:30:57,500 --> 00:30:58,500 কেন আপনারা অনেকেই একবারে যেতে চান? 369 00:30:58,583 --> 00:31:00,583 সে একজন মানসিক সমস্যায় ভুগছে! 370 00:31:00,666 --> 00:31:02,083 দেখুন। সে এমন একজন যে সবার সাথে ঝগড়া করে। 371 00:31:02,208 --> 00:31:03,333 হুবহু ! -ওই লোকটাকে মার! 372 00:31:03,416 --> 00:31:05,291 স্যার, একটা সুযোগ। 373 00:31:05,375 --> 00:31:06,708 স্যার, আমাকে একটা সুযোগ দিন। 374 00:31:06,791 --> 00:31:08,208 শঙ্কর। -হ্যাঁ মাস্টার. 375 00:31:11,708 --> 00:31:12,625 তাকে আঘাত কর. 376 00:31:13,666 --> 00:31:17,083 Liger, তাকে ব্লক এবং পিছনে ধাক্কা. 377 00:31:18,791 --> 00:31:19,791 কিন্তু তাকে মারবেন না। 378 00:31:21,125 --> 00:31:22,041 শুরু করুন। 379 00:31:22,125 --> 00:31:24,041 আরে চল, গিয়ে দেখে আসি। -চলো যাই. 380 00:31:24,166 --> 00:31:25,125 চলো যাই. 381 00:31:52,416 --> 00:31:54,208 এটি একটি কুং ফু সিনেমার মত দেখাচ্ছে। 382 00:31:54,291 --> 00:31:55,416 সে কি চাইনিজ? 383 00:31:56,666 --> 00:31:58,458 গুরু, আমাকে একটা সুযোগ দাও। 384 00:31:59,791 --> 00:32:01,333 একটা সুযোগ. শুধু একটি সুযোগ. 385 00:32:17,625 --> 00:32:18,916 এখানে কি হচ্ছে? 386 00:32:23,291 --> 00:32:25,958 আপনি যতই ভঙ্গি করুন না কেন, আপনাকে তুলিতে মারতে হবে। 387 00:33:06,375 --> 00:33:07,291 গণপথ। 388 00:33:07,958 --> 00:33:08,875 ওস্তাদ। 389 00:33:10,041 --> 00:33:11,291 আমাকে? 390 00:33:13,375 --> 00:33:14,291 যাওয়া! 391 00:33:48,250 --> 00:33:49,166 অপেক্ষা করুন। 392 00:33:50,125 --> 00:33:51,041 লিগার। 393 00:33:53,333 --> 00:33:54,666 এখন আপনি ফিরে আঘাত করতে পারেন. 394 00:33:56,208 --> 00:33:57,125 যুদ্ধ. 395 00:34:02,833 --> 00:34:04,000 আমাকে আঘাত করার সাহস কিভাবে হল? 396 00:34:04,833 --> 00:34:08,166 আপনি যদি তাকে আঘাত না করেন তবে আমাদের খ্যাতি নষ্ট হয়ে যাবে। 397 00:34:08,250 --> 00:34:10,583 আমি আপনাকে অনুরোধ, শুধু তাকে মারধর. মারধর করো তাকে. 398 00:34:12,041 --> 00:34:13,750 এখন, তাকে সত্যিই মারধর করা হবে। 399 00:34:21,541 --> 00:34:25,083 কি দারুন! ঈশ্বর 400 00:34:42,375 --> 00:34:46,500 কি চমৎকার! - তিনি একটি দুর্দান্ত কাজ করছেন। 401 00:34:53,333 --> 00:34:54,583 তিনি একজন নায়ক। 402 00:34:56,500 --> 00:34:58,416 এত কঠিন মানুষ! 403 00:34:59,375 --> 00:35:00,791 এসো, তার হাত-পা ভেঙ্গে দাও! 404 00:35:01,500 --> 00:35:04,875 তিনি সত্যিই বিনিয়োগ একটি ভাল রিটার্ন. কি একটি আশ্চর্যজনক কর্মক্ষমতা. 405 00:35:19,708 --> 00:35:21,666 সে হিট। একটি সুপার হিট! 406 00:35:37,083 --> 00:35:40,000 স্যার, বলুন। -আমি তোমার ছেলেকে যুদ্ধ করতে দেখেছি। 407 00:35:41,208 --> 00:35:42,916 তার অনেক সম্ভাবনা রয়েছে। 408 00:35:43,375 --> 00:35:44,291 সে শক্তিশালী. 409 00:35:45,125 --> 00:35:46,500 আর সে একজন সাহসী যুবক। 410 00:35:49,125 --> 00:35:51,750 তাকে লড়াই করতে দেখে আমার বাবা বলরামের কথা মনে পড়ে। 411 00:35:55,000 --> 00:35:55,958 যাই হোক, 412 00:35:56,875 --> 00:35:59,000 আগামীকাল থেকে আমি তার এমএমএ প্রশিক্ষণ শুরু করতে যাচ্ছি। 413 00:35:59,125 --> 00:36:00,875 আমি চিরকাল আপনার কাছে কৃতজ্ঞ থাকব, স্যার। 414 00:36:02,791 --> 00:36:04,250 তাকে ফোকাস করতে বলুন। 415 00:36:04,333 --> 00:36:05,250 ঠিক আছে! 416 00:36:05,333 --> 00:36:06,916 হ্যাঁ মাস্টার. -নিশ্চয়ই। 417 00:36:07,833 --> 00:36:08,875 হয়, 418 00:36:10,541 --> 00:36:12,166 মাস্টার আমাকে ডাকলেন। 419 00:36:12,458 --> 00:36:14,375 সে আমাকে বলেছে, আগামীকাল থেকে সে তোমাকে এমএমএ পড়াবে। 420 00:36:15,041 --> 00:36:17,875 আপনি কি করেছিলেন? কেন তিনি আপনার এত উচ্চ প্রশংসা গাইছেন? 421 00:36:18,541 --> 00:36:21,333 আমি, আমি, - আপনি অবশ্যই উল্লেখযোগ্য কিছু করেছেন। 422 00:36:22,583 --> 00:36:25,875 কিন্তু ছেলে, কাল থেকে তোর জীবন বদলে যাবে। 423 00:36:26,666 --> 00:36:28,500 শুধু ভাল ফোকাস. 424 00:36:30,125 --> 00:36:32,708 আমি ফোকাস করছি, তাই না? -হ্যা হ্যা. এটা রেখে দিন. 425 00:36:34,083 --> 00:36:36,416 তবে নিশ্চিত করুন যে কোন শয়তান আপনার কাছাকাছি না যায়। 426 00:36:39,583 --> 00:36:41,541 কি? তুমি কি বুঝাতে চাও? - দাঁড়াও, আমি তোমাকে বলছি। 427 00:36:42,791 --> 00:36:46,625 ছেলে, শয়তানগুলো দেখতে শয়তানের মতো, ওরা শয়তানের মতো নয়। 428 00:36:47,583 --> 00:36:51,750 তারা স্বর্গ থেকে নেমে আসা ফেরেশতাদের মত দেখাচ্ছে, শুধু আপনার জন্য। 429 00:36:52,666 --> 00:36:53,750 তার দিকে তাকালেই 430 00:36:54,000 --> 00:36:58,041 আপনার মনে হতে পারে যে সে স্বর্গে নৃত্যরত ফেরেশতাদের ছোট বোন। 431 00:36:59,291 --> 00:37:02,750 তাদের অভিনয় দক্ষতা দেখে আপনি তাদের অস্কার উপহার দিতে চান 432 00:37:02,833 --> 00:37:05,916 এবং আপনার সম্পত্তি তাদের দূরে হবে. 433 00:37:06,791 --> 00:37:07,750 আমি কি আসতে পারি? 434 00:37:10,541 --> 00:37:11,791 অনুগ্রহ? 435 00:37:21,333 --> 00:37:25,583 তারা এত ছোট পোশাক পরে, লিপস্টিক পরে, 436 00:37:25,708 --> 00:37:29,458 তাদের চুল আলগা ছেড়ে এবং লোভনীয়ভাবে হাঁটুন। 437 00:37:29,625 --> 00:37:30,916 তারাই 'শয়তান'। 438 00:37:32,708 --> 00:37:35,250 আমার যৌবনে, 'শয়তান' সত্যিই অনেক ভালো ছিল। 439 00:37:35,833 --> 00:37:39,375 আজকের 'শয়তান'রা সরাসরি আপনার ঘরে ঢুকে পড়ে। 440 00:37:39,916 --> 00:37:44,458 একবার তারা বাড়ির ভিতরে ঢুকলেই বাড়িটা নষ্ট হয়ে যাচ্ছে। 441 00:37:49,000 --> 00:37:51,291 তারা নিষ্পাপ মুখে রাখে, 442 00:37:55,125 --> 00:37:56,500 চওড়া চোখ এবং বিস্ময়ে তাকান, 443 00:37:58,708 --> 00:38:00,416 এবং আপনাকে মসৃণভাবে ফাঁদে ফেলুন। 444 00:38:01,041 --> 00:38:01,958 আসো। 445 00:38:03,500 --> 00:38:04,708 তারা খুবই বিপজ্জনক। 446 00:38:05,500 --> 00:38:07,625 আপনি তাদের সঙ্গে খুব সতর্ক হতে হবে. 447 00:38:08,458 --> 00:38:11,750 ছেলে, তুমি যদি সাবধানে না থাকো, 448 00:38:12,166 --> 00:38:15,916 তারা আপনার দিকে চোখ বুলিয়ে নেবে এবং আপনাকে গলিপথে নিয়ে যাবে। 449 00:38:17,000 --> 00:38:19,416 তারা আগুন ছাড়া একটি বাড়ি পুড়িয়ে দিতে পারে। 450 00:38:22,083 --> 00:38:25,583 তারা আপনার চোখের গভীরে তাকায়। এবং ইচ্ছাকৃতভাবে তাদের ঠোঁট কাঁপানো. 451 00:38:28,791 --> 00:38:29,875 যা মানুষকে বিমোহিত করে। 452 00:38:30,333 --> 00:38:32,208 ছেলে, তোমাকে প্রতারিত হতে হবে না। 453 00:38:32,416 --> 00:38:33,625 খুব দুঃখিত. 454 00:38:34,333 --> 00:38:36,041 আন্তরিকভাবে দুঃখিত. 455 00:38:38,541 --> 00:38:40,458 আমার চোখের গভীরে তাকাও। 456 00:38:41,083 --> 00:38:42,541 তুমি আমাকে ক্ষমা করেছ, তাই না? 457 00:38:44,041 --> 00:38:45,583 একবারের জন্য হ্যাঁ বল. 458 00:38:46,500 --> 00:38:47,583 অনুগ্রহ. 459 00:38:48,375 --> 00:38:50,333 আপনি যদি বিমোহিত হন তবে আপনি মৃতের মতোই ভাল। 460 00:38:50,833 --> 00:38:52,416 আমি তোমাকে অপমান করেছি। 461 00:38:52,708 --> 00:38:53,750 আমি একজন বোকা। 462 00:38:57,291 --> 00:38:58,833 অনুগ্রহ করে আমার নাম্বার নিন। 463 00:38:59,250 --> 00:39:00,250 তোমার মোবাইলটা দাও। 464 00:39:00,583 --> 00:39:03,208 ও খোদা! কী নাটকের রানী! 465 00:39:04,083 --> 00:39:05,791 তারা তাদের পক্ষে সব ধরণের হিসাব করে। 466 00:39:05,875 --> 00:39:08,583 যখন তারা সিদ্ধান্ত নেয় যে আপনি নিখুঁত স্ক্যাপ ছাগল তখন তারা আপনাকে তাদের নম্বর দেয়। 467 00:39:08,916 --> 00:39:11,125 তারা হোয়াটসঅ্যাপে চ্যাট শুরু করে। 468 00:39:11,625 --> 00:39:14,125 তারা আপনাকে ঘুমাতে দেয় না। তারা আপনাকে কোন কাজ করতে দেয় না। 469 00:39:14,625 --> 00:39:17,000 আপনি যদি তাদের ফেসবুক পেজে লাইক না দেন, তারা একটি দৃশ্য তৈরি করে। 470 00:39:17,083 --> 00:39:19,333 আপনি যদি তাদের ইনস্টাগ্রাম ছবি না দেখেন তবে তারা একটি দৃশ্য তৈরি করে। 471 00:39:19,500 --> 00:39:21,750 এটি আপনার সমগ্র জীবনের উপর তাদের নিয়ন্ত্রণ দেওয়ার মতোই ভাল। 472 00:39:22,875 --> 00:39:24,416 ছেলে-মা-মা। 473 00:39:24,500 --> 00:39:27,000 আপনি কি জানেন যখন আপনি তাদের দ্বারা নেশা করেন তখন কেমন লাগে? 474 00:39:27,166 --> 00:39:29,250 আপনার মস্তিষ্ক কাজ করবে না। তুমি পড়ালেখা করতে পারো না, 475 00:39:29,333 --> 00:39:31,125 আপনার ক্ষুধা থাকবে না। এবং আপনি বাড়ির কথা ভুলে যান। 476 00:39:33,000 --> 00:39:35,625 পিতামাতা যদি আপনার সুবিধার জন্য আপনাকে পরামর্শ দেন, তবে তা হয় না। 477 00:39:37,208 --> 00:39:40,250 লোকেরা আপনাকে সমর্থন করছে বা না করছে তাতে কিছু যায় আসে না। 478 00:39:40,458 --> 00:39:43,125 আপনি অনুভব করবেন যে আপনার যা দরকার তা হল তাকে। এটা আপনার ধ্বংস হিসাবে ভাল. 479 00:39:43,208 --> 00:39:44,875 এটাই হবে সব শেষ। 480 00:39:46,041 --> 00:39:47,791 আমি জানি এটা খুব তাড়াতাড়ি. 481 00:39:48,833 --> 00:39:50,666 কিন্তু আমার একটা সন্দেহ আছে 482 00:39:53,000 --> 00:39:55,208 যে আমি তোমার প্রেমে পড়েছি। 483 00:39:57,666 --> 00:39:58,958 এটা সত্যি? 484 00:40:01,625 --> 00:40:03,541 যদি তার আরও ভাল মিল থাকে, 485 00:40:03,916 --> 00:40:06,541 সে বলবে যে তার বাবা-মা সম্পর্কটিকে সমর্থন করে না, 486 00:40:06,625 --> 00:40:09,125 এবং আপনি আপনার মর্যাদা হারান. এবং সবুজ চারণভূমিতে যান। 487 00:40:09,458 --> 00:40:11,041 এভাবেই তারা। 488 00:40:11,208 --> 00:40:12,125 আমাকে হোয়াটসঅ্যাপ করুন। 489 00:40:14,041 --> 00:40:18,208 আমার এই লাইগারকে নিয়ন্ত্রণ করতে হবে। 490 00:40:54,833 --> 00:40:58,708 এই যুবকটি সেই ক্ষুধার্ত চোখে আমার দিকে তাকায়। সে আমাকে ধরেছে। 491 00:40:58,791 --> 00:41:02,666 তিনি আমার উপর একটি মন্ত্র নিক্ষেপ এবং আমাকে আগুন লাগানো. 492 00:41:02,791 --> 00:41:06,666 ভালোবাসার পতাকা পেয়ে হৃদয়ে বুনলেন 493 00:41:06,791 --> 00:41:10,625 তিনি আমার মধ্যে তার পথ তৈরি এবং আমাকে পরিবর্তন. 494 00:41:11,416 --> 00:41:15,750 কেন আমাকে দোষারোপ করা হচ্ছে? 495 00:41:16,083 --> 00:41:19,708 আমার সুন্দর ললিপপ, তোমার এই যৌবন। 496 00:41:22,083 --> 00:41:23,541 তোমার এই যৌবন। 497 00:41:26,166 --> 00:41:27,416 তোমার এই যৌবন। 498 00:41:30,166 --> 00:41:31,333 তোমার এই যৌবন। 499 00:41:54,875 --> 00:41:58,916 আমি তোমার সাথে জড়িত হতে চাই. আমি তোমাকে চুমু দিতে চাই. 500 00:41:59,041 --> 00:42:02,875 আর আমাকে আটকানোর অধিকার তোমার নেই। 501 00:42:06,958 --> 00:42:10,791 আমি তোমার কাছে নিজেকে সমর্পণ করব। আমি তোমাকে জয় করতে চাই। 502 00:42:10,916 --> 00:42:14,916 আমার পাশে আপনার সাথে, আমি সর্বদা নিশ্চিন্ত থাকব। 503 00:42:15,375 --> 00:42:19,750 জিজ্ঞেস করলে বলবো না? 504 00:42:20,083 --> 00:42:21,875 তুমি আমার হৃদস্পন্দন। 505 00:42:22,250 --> 00:42:23,708 তোমার এই যৌবন। 506 00:42:26,333 --> 00:42:27,583 তোমার এই যৌবন। 507 00:42:30,333 --> 00:42:31,500 তোমার এই যৌবন। 508 00:42:34,041 --> 00:42:35,208 তোমার এই যৌবন। 509 00:43:04,916 --> 00:43:07,791 এই নামটি শুনলেই আপনার মাথায় কী আসে? 510 00:43:08,375 --> 00:43:10,333 ব্রুস লি. -ড্রাগন লিখুন. 511 00:43:10,416 --> 00:43:12,000 ব্রুস লি. -নানচক 512 00:43:12,291 --> 00:43:13,625 ব্রুস লি. -ম্যাকাও। 513 00:43:14,208 --> 00:43:15,375 ব্রুস লি. 514 00:43:15,833 --> 00:43:17,791 -পিএইচ. ফি, 515 00:43:18,041 --> 00:43:19,041 দার্শনিক। 516 00:43:20,541 --> 00:43:21,458 তিনি সঠিক. 517 00:43:22,500 --> 00:43:26,541 ব্রুস লি একজন দার্শনিক ছিলেন। তিনি সান ফ্রান্সিসকোতে দর্শন অধ্যয়ন করেন। 518 00:43:27,166 --> 00:43:32,666 তিনি জিত কুন ডো এবং এমএমএ, মিক্সড মার্শাল আর্টসের প্রতিষ্ঠাতা। 519 00:43:33,291 --> 00:43:36,125 বিশ্বের সবচেয়ে বড় এবং জনপ্রিয় খেলা। 520 00:43:36,791 --> 00:43:40,583 বক্সিং, কারাতে, জুজুৎসু, মুয়ে থাই 521 00:43:41,041 --> 00:43:43,291 এই সব MMA অংশ. 522 00:43:44,333 --> 00:43:48,375 এটি একটি রক্তাক্ত মারাত্মক যোগাযোগের খেলা। 523 00:43:48,916 --> 00:43:51,000 তুমি কী তৈরী? -জী জনাব. 524 00:43:51,458 --> 00:43:55,083 (তোতলা) 525 00:43:58,166 --> 00:43:59,083 জী জনাব. 526 00:43:59,166 --> 00:44:01,000 আপনি যদি কথা বলতে ধীর হন তবে এটা কোন ব্যাপার না। 527 00:44:02,375 --> 00:44:03,750 আপনার ঘুষি কখনই দেরি করা উচিত নয়। 528 00:44:05,291 --> 00:44:06,208 তুমি কী বুঝলে? 529 00:44:06,666 --> 00:44:08,541 (তোতলা) 530 00:44:09,458 --> 00:44:14,083 রি-রিং এ যান এবং তাদের ভাঙ্গা. 531 00:44:24,375 --> 00:44:26,541 (গান) 532 00:44:37,583 --> 00:44:38,958 কত সুন্দর লাগছে তোমাকে। 533 00:44:39,708 --> 00:44:41,041 তোমার নাম কি, প্রিয়? 534 00:44:41,333 --> 00:44:42,250 তানিয়া। 535 00:44:43,208 --> 00:44:46,041 আমি আশ্চর্য হই যে আজকের পৃথিবীতে আপনার মত তরুণদের অস্তিত্ব আছে কি না। 536 00:44:46,708 --> 00:44:50,333 আপনার গান শুনে মনে হচ্ছে আমি গ্রীষ্মের দিনে এয়ার কন্ডিশনার থেকে শীতল বাতাস উপভোগ করছি। 537 00:44:50,666 --> 00:44:52,708 আপনি এমএস সুব্বা লক্ষ্মীর মতো গেয়েছেন। 538 00:44:52,791 --> 00:44:54,291 এই গানটি গেয়েছেন এমএস সুব্বা লক্ষ্মী। 539 00:44:54,500 --> 00:44:55,791 আমি এটা ঠোঁট সিঙ্ক ছিল. 540 00:44:56,500 --> 00:44:57,416 ঠোঁট? 541 00:44:57,625 --> 00:44:58,583 ওটার মানে কি? 542 00:44:58,666 --> 00:45:00,416 এটি সোশ্যাল মিডিয়ায় দীপাবলির জন্য তৈরি একটি বিশেষ ভিডিও। 543 00:45:00,458 --> 00:45:02,500 সামাজিক মাধ্যম? -হ্যাঁ. 544 00:45:02,666 --> 00:45:04,416 আমার আইডি Tanya_thestar. 545 00:45:04,541 --> 00:45:07,958 আপনি যদি ইনস্টাগ্রামে যান, আপনি আমার ভিডিওগুলি দেখতে পারেন, তাদের পছন্দ করতে পারেন এবং এমনকি আমাকে অনুসরণ করতে পারেন৷ 546 00:45:08,541 --> 00:45:11,583 আপনি যদি একটি সেলফি চান, আমি আপনাকে এটি এখনই দেব। 547 00:45:11,666 --> 00:45:13,250 যে কারণে, পরে, আমি পাওয়া যাবে না. 548 00:45:13,375 --> 00:45:16,416 আপনি! আমাকে ধরতে দেবেন না। 549 00:45:16,916 --> 00:45:20,375 আগে যখন গানটা শুনেছিলাম, আমি চেয়েছিলাম তুমি আমার বউ হয়ে আমার ঘরে আসো। 550 00:45:21,208 --> 00:45:23,083 তুমি দেখতে দেবী লক্ষ্মীর মতো। 551 00:45:23,166 --> 00:45:25,250 কিন্তু তোমার কাজগুলো ভয়ংকর। 552 00:45:25,333 --> 00:45:27,000 আন্টি, কি বলছ? 553 00:45:27,083 --> 00:45:28,000 আমি আর কী বলতে পারেন? 554 00:45:28,166 --> 00:45:31,333 আপনি মন্দিরে আসেন, আপনার কাপড় খুলুন এবং সোশ্যাল মিডিয়ার জন্য ভিডিও করুন। 555 00:45:31,458 --> 00:45:32,625 তোমার কি একটুও লজ্জা নেই? 556 00:45:33,041 --> 00:45:35,916 তোমাকে এভাবে মানুষ করার শাস্তি হিসেবে তোমার বাবা-মায়ের হাড় ভেঙ্গে দিতে হবে। 557 00:45:36,000 --> 00:45:38,000 আমি যেমনই থাকি না কেন, তাতে তোমার কী আসে যায়? 558 00:45:38,208 --> 00:45:39,166 আমাকে উত্তেজিত করবেন না! 559 00:45:39,750 --> 00:45:41,333 আপনি আমার অন্য দিক দেখতে পাননি। 560 00:45:42,291 --> 00:45:44,791 আমি করেছিলাম. আমি আপনার সব কোণ দেখেছি. 561 00:45:44,875 --> 00:45:48,375 আপনি যে ভঙ্গিই দেন না কেন, কোন মানুষ আপনার জন্য পড়ে যাবে না। 562 00:45:48,458 --> 00:45:51,500 কেন এটা ঘটবে না? আমার আগে থেকেই ছেলে বন্ধু আছে. 563 00:45:53,958 --> 00:45:56,833 তুমি কর? সত্যিই? 564 00:45:56,958 --> 00:45:58,500 সে আমাকে বিয়ে করতে যাচ্ছে। 565 00:45:59,916 --> 00:46:02,625 সে যদি তোমাকে বিয়ে করে তবে সে মৃতের মতই ভালো। 566 00:46:02,833 --> 00:46:05,125 আপনার দিকে তাকিয়ে, আমি অনুভব করি যে এটি আপনার জন্যও প্রযোজ্য। 567 00:46:05,541 --> 00:46:07,166 তোমার স্বামী নিশ্চয়ই মারা গেছে! 568 00:46:10,333 --> 00:46:13,041 কত দুঃসাহস তোমার? আপনি পদব্রজে ভ্রমণ! 569 00:46:13,125 --> 00:46:15,541 আসো! -খালা! 570 00:46:15,625 --> 00:46:17,541 এসো! 571 00:46:17,750 --> 00:46:19,750 মা 572 00:46:20,291 --> 00:46:21,208 আমাকে ছেড়ে দাও। 573 00:46:21,583 --> 00:46:22,541 কি হলো? 574 00:46:22,791 --> 00:46:26,208 মা, মা, চুপ! 575 00:46:26,291 --> 00:46:29,041 আমি দুঃখিত, আন্টি. - আমাকে ছেড়ে দাও। 576 00:46:30,458 --> 00:46:31,375 কথা দাও. 577 00:46:31,666 --> 00:46:32,583 কথা দাও. 578 00:46:33,666 --> 00:46:34,958 নিজেকে অন্য কেউ পান. 579 00:46:35,416 --> 00:46:38,291 কিন্তু এই ট্র্যাম্প আমাদের বাড়িতে প্রবেশ করবেন না। 580 00:46:38,583 --> 00:46:41,375 আমি এখনই তাকে হত্যা করতে যাচ্ছি। আমি তোমাকে খুন করব. 581 00:46:41,458 --> 00:46:42,791 ঠিক আছে 582 00:46:44,125 --> 00:46:48,208 ভাই, আপনি আমাদের হতবাক করেছেন। পুরো শহরে সে কখনো কারো জন্য পড়েনি। 583 00:46:48,833 --> 00:46:49,916 আপনি কিভাবে তাকে আপনার প্রেমে পড়া পেতে? 584 00:46:50,541 --> 00:46:53,458 আপনি কি করেছিলেন? -আমি কিছু করিনি। 585 00:46:54,208 --> 00:46:57,416 সে-সে শুধু আমার জন্য পড়ে গেছে. 586 00:46:57,833 --> 00:47:03,333 এমন সাফল্য আমাদের আজ উদযাপন করতে চায়। 587 00:47:05,041 --> 00:47:09,000 সেই ঝাঁকুনি সঞ্জু আমাদের সাথে বাগের মতো আচরণ করেছিল। 588 00:47:09,666 --> 00:47:12,750 পরের দিন আমাদের এক ছেলে তার বোনের সাথে কথা বলার কারণে সঞ্জুর পা ভেঙ্গে যায়। 589 00:47:13,000 --> 00:47:14,625 মাস্টার আমাদের প্রতিশোধ নিতেও দেয় না। 590 00:47:14,958 --> 00:47:20,083 তার বেঞ্জ গাড়ির উপরে সাইকেল চালানোর সময় এসেছে। 591 00:47:22,000 --> 00:47:24,541 ভাই, এগিয়ে যান এবং নিজেকে উপভোগ করুন। 592 00:47:24,666 --> 00:47:26,916 যতটা পারেন মজা করুন। 593 00:47:27,000 --> 00:47:29,083 ওইটা ভুল. মেয়েটা সত্যিই,. 594 00:47:29,833 --> 00:47:32,166 মেয়েটা আসলেই গুগো-গু-গু, 595 00:47:32,250 --> 00:47:33,458 মাত্র এক মিনিট! মাত্র এক মিনিট। 596 00:47:33,791 --> 00:47:34,875 আসুন একটু ভোঁতা হই। 597 00:47:35,125 --> 00:47:37,333 হাতাহাতি করেও আপনি কীভাবে সেই মেয়েটিকে আপনার প্রেমে পড়েছিলেন? 598 00:47:37,500 --> 00:47:38,750 আমি জানি না 599 00:47:38,875 --> 00:47:42,375 আপনি কি কখনও কথা বলেছেন বা আপনি শুধু টেক্সট বার্তার মাধ্যমে একে অপরের সাথে যোগাযোগ করছেন? 600 00:47:44,458 --> 00:47:47,416 মেয়েটা কি জানে তুমি ছটফট করতে? 601 00:47:47,541 --> 00:47:50,500 আমি জানি না। 602 00:47:50,583 --> 00:47:51,500 যদি এমন হয় তবে তাকে বলবেন না। 603 00:47:51,583 --> 00:47:52,875 শুধু চালিয়ে যান এবং যতটা সম্ভব তার সাথে মজা করুন। 604 00:47:56,333 --> 00:47:57,250 আপনি একটি কল পাচ্ছেন! একটি কল! 605 00:47:58,166 --> 00:48:01,833 আমি এটা স্পিকারে রাখব 606 00:48:03,500 --> 00:48:04,666 হাই, লিগার। 607 00:48:05,625 --> 00:48:07,250 আজকের পুরো দিনটাই ছিল বিরক্তিকর। 608 00:48:07,333 --> 00:48:08,541 আমি খুব দুঃখিত. 609 00:48:08,625 --> 00:48:10,875 সন্ধ্যায় পাব এ যাই? চলো পার্টি সুপার হার্ড. 610 00:48:11,500 --> 00:48:13,583 ইয়ে-ইয়ে- হ্যাঁ, আমরা আসছি। 611 00:48:13,666 --> 00:48:14,833 চল হার্ড পার্টি. 612 00:48:17,541 --> 00:48:18,916 তিনি বলেন, আসুন কঠিন পার্টি. 613 00:48:19,208 --> 00:48:20,125 চলো যাই. 614 00:48:23,958 --> 00:48:26,041 বন্ধু, চল হার্ড পার্টি. 615 00:48:31,916 --> 00:48:33,041 আমি ওয়াশরুম ব্যবহার করে ফিরে আসব। 616 00:48:34,125 --> 00:48:35,750 মাফ করবেন, ওয়াশরুম কোথায়? 617 00:48:38,416 --> 00:48:40,541 আপনি এখন কার কাছে অভিযোগ করবেন? তুমি আমাকে প্রস্রাব করার সাহস কি করে? 618 00:48:44,708 --> 00:48:45,625 মাফ করবেন? 619 00:48:45,916 --> 00:48:46,833 মাফ করবেন? 620 00:48:46,916 --> 00:48:49,208 সঞ্জু এবং তার দল সেখানে আছে। 621 00:48:49,375 --> 00:48:50,666 তারা সেখানে কাউকে ভয়ঙ্করভাবে মারধর করছে। 622 00:48:50,833 --> 00:48:52,583 আমি বেশ ভয় পাচ্ছি। আমি বুঝতে পারছি না কি হচ্ছে. 623 00:48:52,625 --> 00:48:53,541 চলো, এখান থেকে চলে যাই. 624 00:48:54,333 --> 00:48:55,250 চলো যাই. 625 00:48:56,958 --> 00:48:58,750 না, দোস্ত, করো না। চল যাই. 626 00:48:59,083 --> 00:49:00,250 আমি বাইরে প্রস্রাব করব। 627 00:49:00,833 --> 00:49:01,750 বন্ধু, দয়া করে আমার কথা শোন। 628 00:49:02,083 --> 00:49:05,083 তুমি সঞ্জুর সাথে জগাখিচুড়ি করার সাহস কি করে? সঞ্জুর সাথে? 629 00:49:05,250 --> 00:49:07,666 আপনি কোথায় যাচ্ছেন? -এই শহরে কেউ আমাকে পার হওয়ার সাহস করে না! 630 00:49:12,583 --> 00:49:14,208 যাকে ইচ্ছা তার কাছে গিয়ে অভিযোগ কর। 631 00:49:14,333 --> 00:49:15,958 উঠে পড়! এখন বলো. 632 00:49:17,875 --> 00:49:19,916 অনুগ্রহ. -আঘাত, 633 00:49:25,541 --> 00:49:26,458 আরে, 634 00:49:27,625 --> 00:49:28,916 রক্তাক্ত সস্তা ফেলো. 635 00:49:29,791 --> 00:49:31,333 আপনি এখানে কী করছেন? 636 00:49:31,708 --> 00:49:33,333 আমরা, আমরা, 637 00:49:34,541 --> 00:49:35,500 আমরা আমন্ত্রিত ছিল. 638 00:49:37,416 --> 00:49:39,041 কে আপনাকে আমন্ত্রণ জানাতে পারে? 639 00:49:39,083 --> 00:49:41,166 এবং এবং- 640 00:49:41,208 --> 00:49:43,333 আমাদের বন্ধু চৈতন্য তার জন্মদিনের পার্টিতে যোগ দিতে আমাদের ডেকেছিল। 641 00:49:43,375 --> 00:49:44,375 চলো যাই. 642 00:49:44,750 --> 00:49:46,958 কেন আপনি শুধু আস্ফালন করবেন যে এটি তার বোন যে আমাদের আমন্ত্রণ জানিয়েছে? 643 00:49:47,083 --> 00:49:48,500 সেখানে শুধু আমরা দুজন। তাদের মধ্যে দশজন আছে। 644 00:49:48,625 --> 00:49:50,250 তারা আমাদের মারধর করবে। তারা খুবই বিপজ্জনক। 645 00:49:50,333 --> 00:49:51,291 পার্টির কথা ভুলে যান। চলো যাই. 646 00:49:52,791 --> 00:49:53,708 লিগার? 647 00:49:54,166 --> 00:49:55,083 আপনি কোথায় যাচ্ছেন? 648 00:49:57,208 --> 00:49:58,125 লিগার। 649 00:50:02,375 --> 00:50:03,666 বেবি। 650 00:50:04,875 --> 00:50:06,708 ওহে. 651 00:50:10,333 --> 00:50:11,750 দুঃখিত, শিশু. 652 00:50:12,041 --> 00:50:14,291 আমি জানতাম না যে সে তোমার মা। 653 00:50:14,416 --> 00:50:16,416 আমি যদি জানতাম যে সে তোমার মা, আমি তাকে চুমু দিতাম। 654 00:50:18,500 --> 00:50:21,583 দুঃখিত, এটি একটি অপ্রয়োজনীয় যুদ্ধ ছিল. 655 00:50:22,000 --> 00:50:24,541 দেখুন, আমি দুঃখিত। সেজন্য আমি পান করছি। 656 00:50:24,916 --> 00:50:26,000 আমার পানীয় কোথায়? 657 00:50:27,958 --> 00:50:30,208 আমার আপনার সাথে কথা বলতে হবে। 658 00:50:30,291 --> 00:50:31,208 কি হলো? 659 00:50:32,500 --> 00:50:33,541 আসো। 660 00:50:33,875 --> 00:50:35,250 সি- বসুন। 661 00:50:37,250 --> 00:50:39,125 (তোতলা) 662 00:50:40,333 --> 00:50:41,583 আমি স্টামার. 663 00:50:42,541 --> 00:50:43,666 আপনি কি জানেন যে? 664 00:50:44,125 --> 00:50:47,000 ওহ ঈশ্বর! যে আমি আপনার সম্পর্কে কি পছন্দ. 665 00:50:47,791 --> 00:50:49,500 আবার সত্যিই? 666 00:50:50,750 --> 00:50:53,541 ইয়ো-আপনি আমাকে পছন্দ করেন? 667 00:50:53,750 --> 00:50:55,291 আমি এটা google. 668 00:50:55,791 --> 00:50:58,791 পৃথিবীতে মাত্র 100 জন লাইগার আছে। 669 00:50:58,958 --> 00:51:02,000 কিন্তু ভারতে আছে মাত্র একজন। এবং যে আপনি. 670 00:51:03,083 --> 00:51:06,250 এলএল-লিগার। 671 00:51:06,916 --> 00:51:09,833 তুমি কি জানো তুমি কথা বলার সময় কিউট দেখতে? 672 00:51:10,208 --> 00:51:11,833 তানিয়াকে একবার ডাকো। 673 00:51:12,208 --> 00:51:17,541 তা-তা-তা-তা- 674 00:51:18,333 --> 00:51:19,250 তানিয়া ! 675 00:51:20,333 --> 00:51:21,250 খুব সুন্দর. 676 00:51:21,583 --> 00:51:22,500 আরেকবার. 677 00:51:22,666 --> 00:51:25,125 তা-তানিয়া। 678 00:51:26,625 --> 00:51:28,458 কি সুন্দর. 679 00:51:28,583 --> 00:51:30,333 ভাই, তোমার বোনও এখানে আছে। 680 00:51:30,583 --> 00:51:31,500 তাকে একজন লোকের সাথে বসে থাকতে দেখা গেছে। 681 00:51:31,583 --> 00:51:32,916 সে কে? -জানি না ভাই। 682 00:51:39,375 --> 00:51:41,583 ভাই, আমি তাকে এখানে দেখেছি। এখানেই. 683 00:51:41,833 --> 00:51:43,666 তানিয়া কোথায়? 684 00:51:43,958 --> 00:51:45,750 সে এখানেই আছে। 685 00:51:46,916 --> 00:51:47,916 যেখানে এখানে? 686 00:51:48,291 --> 00:51:49,958 সে এখানেই আছে। 687 00:51:55,916 --> 00:51:58,500 উঠে পড়. কি সেই ভিডিও? 688 00:51:58,916 --> 00:52:01,208 কোন ভিডিও? -আপনি আপনার অ্যাকাউন্টে যে ভিডিও পোস্ট করেছেন। 689 00:52:01,458 --> 00:52:03,416 আমি একটি ভিডিও পোস্ট করার মানে কি? -এইটা. 690 00:52:03,875 --> 00:52:05,916 আমি JKD ভালোবাসি 691 00:52:07,125 --> 00:52:08,250 দাঁড়াও, আমি তোমার সাথে কাজ করব। 692 00:52:08,375 --> 00:52:11,291 তোমাকে গিয়ে আমার শত্রুর প্রেমে পড়তে হয়েছিল? 693 00:52:11,333 --> 00:52:13,458 ভালবাসা? আমি কারো প্রেমে পড়ি না। 694 00:52:13,541 --> 00:52:14,666 কেন আপনি এই পোস্ট? 695 00:52:15,125 --> 00:52:16,375 এমনি. মজার জন্য. 696 00:52:16,458 --> 00:52:17,375 বলুন তো লোকটা কে। 697 00:52:17,458 --> 00:52:19,416 কোন লোক? -এটা কার কাঁধ? 698 00:52:20,208 --> 00:52:21,125 কোন কাঁধ? 699 00:52:21,500 --> 00:52:23,333 আপনি যে ভিডিওটি পোস্ট করেছেন সেটি কার কাঁধে? 700 00:52:24,291 --> 00:52:25,666 উহু? ওটা আমার কাঁধ। 701 00:52:25,750 --> 00:52:28,041 সত্যিই? এটা তোমার? তোমার? 702 00:52:28,250 --> 00:52:31,083 গত রাতে, জেকেডি থেকে আসা দুজন লোক ছিল। 703 00:52:31,166 --> 00:52:32,708 তারা ছিলেন লিগার ও গণপথ। 704 00:52:32,875 --> 00:52:34,333 তাদের উভয়ের মধ্যে কে এটা? 705 00:52:36,166 --> 00:52:37,083 গণপথ। 706 00:52:37,208 --> 00:52:38,625 সত্যিই? -সত্যিই। আমি শপথ করছি। 707 00:52:38,833 --> 00:52:40,083 গণপথ? -হ্যাঁ. 708 00:52:42,250 --> 00:52:44,541 আমি আপনাকে এটি ব্যাখ্যা করতে অক্ষম. 709 00:52:44,750 --> 00:52:47,583 আজকাল, কাউকে মারধর করা খুব সহজ। 710 00:52:48,041 --> 00:52:50,583 যখন সেই ব্যক্তি ফোনে কথা বলে এবং রাতে একা হাঁটতে থাকে, 711 00:52:51,083 --> 00:52:53,625 যখন আপনি একটি বস্তায় তাদের মাথা ঢেকে তাকে মারধর করেন। 712 00:52:53,791 --> 00:52:55,250 এটা বেশ সহজ. 713 00:52:55,541 --> 00:52:57,916 WHO? আপনারা সবাই কারা? 714 00:52:58,000 --> 00:53:00,583 আমাকে কোথায় নিয়ে যাচ্ছেন? 715 00:53:00,666 --> 00:53:01,583 আমাকে বলুন. 716 00:53:09,041 --> 00:53:12,291 সাবধান, যুবক। বস. 717 00:53:12,375 --> 00:53:14,125 কি হয়েছে, যুবক? কে তোমাকে মারধর করেছে? 718 00:53:14,208 --> 00:53:16,250 আমার মুখে বস্তা রেখে আমাকে মারধর করলে আমি কিভাবে বুঝব তারা কারা? 719 00:53:16,333 --> 00:53:17,541 কেন তারা আপনাকে আঘাত করেছে? 720 00:53:17,666 --> 00:53:18,666 আমি জানি না, স্যার। 721 00:53:18,875 --> 00:53:22,125 আমি সন্দেহ করি যে তারা আপনাকে উদ্দেশ্যমূলকভাবে মারধর করেছে। 722 00:53:27,333 --> 00:53:29,208 তাদের দিকে তাকিয়ে, আমি তাদের সন্দেহ. 723 00:53:32,583 --> 00:53:33,958 তারা অবশ্যই আপনাকে মারধর করেছে। 724 00:53:35,083 --> 00:53:36,625 আরে, আমি ব্যাথা পাচ্ছি 725 00:53:37,833 --> 00:53:38,750 ওহ জান. 726 00:53:38,916 --> 00:53:41,291 আমি আপনাকে বলতে সম্পূর্ণ ভুলে গেছি. 727 00:53:41,333 --> 00:53:44,333 গতকাল ক্লাবে, আমার ভাই একটু সন্দেহ হয়. 728 00:53:44,416 --> 00:53:47,500 সকালে, তিনি আমাকে জিজ্ঞাসা করলেন এটা লিগার নাকি গণপথ। 729 00:53:47,625 --> 00:53:50,458 খুব চালাকি করে বললাম এটা গনপথ। 730 00:53:50,708 --> 00:53:52,666 তাই, তাকে সাবধান হতে বলুন, হাহ? 731 00:53:53,000 --> 00:53:54,166 ঠিক আছে বিদায়. 732 00:53:54,291 --> 00:53:56,375 তুমি তুমি তুমি!. 733 00:54:19,291 --> 00:54:20,208 আমার বন্ধু. 734 00:54:20,291 --> 00:54:22,041 না না. আমি ট্রেনে আছি। 735 00:54:22,125 --> 00:54:23,041 তুমি কি তাকে আঘাত করেছিলে? 736 00:54:23,166 --> 00:54:24,833 না, আমরা করিনি, তাকে আঘাত করিনি। 737 00:54:31,250 --> 00:54:32,166 আমার সাথে এসো. 738 00:54:32,625 --> 00:54:34,833 খান, খান, 739 00:54:34,958 --> 00:54:37,250 চলো খেলি, খানবাড়ি খেলা। 740 00:54:37,625 --> 00:54:38,958 আমি কেন তোমার সাথে খেলব? 741 00:54:41,583 --> 00:54:42,500 চল.. রাজি 742 00:54:43,125 --> 00:54:45,500 যদি না হয়, সম্মত হন, সম্মত হন যে আপনিই তাকে আঘাত করেছিলেন! 743 00:54:46,541 --> 00:54:49,500 না হলে আমার সাথে খানবাড়ি খেলা। 744 00:54:49,958 --> 00:54:51,291 তুমি তার সাথে খেলো না কেন? 745 00:54:52,000 --> 00:54:53,875 এটা তো একটা খেলা, তাই না? 746 00:54:53,958 --> 00:54:56,125 আমরা ট্রেনে আছি। এটা সময় পাস করার একটি ভাল উপায়. যাও এবং খেলো। 747 00:55:00,750 --> 00:55:01,708 ইডিয়ট! 748 00:55:05,416 --> 00:55:08,291 যদি আপনার সাহস থাকে তবে খেলুন। 749 00:55:10,125 --> 00:55:11,041 বখাটে ! 750 00:55:12,375 --> 00:55:13,708 হারিয়ে যান। 751 00:55:17,458 --> 00:55:18,791 তুমি শুরু কর. 752 00:55:22,583 --> 00:55:24,583 তাকে আঘাত কর. 753 00:55:26,041 --> 00:55:28,125 হায় খোদা, তুমি যুদ্ধ করছ কেন? 754 00:55:30,333 --> 00:55:34,500 ছেলে, ওকে মারছো কেন? -পুত্র!পুত্র!পুত্র!করো না। 755 00:55:36,291 --> 00:55:37,458 বন্ধ কর. ওহ প্রিয়! 756 00:55:49,041 --> 00:55:51,166 এটা কি ধরনের খেলা, ঝাঁকুনি! 757 00:55:54,250 --> 00:55:57,875 যুবক, আমি তোমাকে যুদ্ধ না করতে বলেছি। - প্লিজ, করবেন না। 758 00:55:58,083 --> 00:55:59,458 হায় খোদা, তুমি যুদ্ধ করছ কেন? 759 00:56:03,416 --> 00:56:05,291 গু, গু, গুড শট. 760 00:56:05,500 --> 00:56:08,416 ভাল?? ইডিয়ট, তুমি মরে যাবে। 761 00:56:11,541 --> 00:56:12,791 তাকে আবার আঘাত করুন 762 00:56:12,875 --> 00:56:14,458 যুবক-এটাই যথেষ্ট। - তাকে আঘাত - তাকে আঘাত 763 00:56:14,833 --> 00:56:15,750 আর না, প্লিজ। 764 00:56:21,833 --> 00:56:24,041 সু, সুপার শট! 765 00:56:24,166 --> 00:56:25,416 কি সুপার শট? 766 00:56:25,541 --> 00:56:29,000 এখন..আমার,আমার 767 00:56:29,125 --> 00:56:30,708 মেগা শট 768 00:56:45,458 --> 00:56:47,166 আমরা আর খেলছি না। -আমরা খেলতে চাই না। 769 00:56:47,500 --> 00:56:48,416 আরে, এখানে আসুন। 770 00:56:48,583 --> 00:56:50,208 তারা বলেছে, তারা আর খেলতে চায় না। 771 00:56:50,500 --> 00:56:51,416 তবে আমি এখনও খেলা চালিয়ে যাব। 772 00:56:51,583 --> 00:56:52,500 কিভাবে যে কি হবে? 773 00:56:53,208 --> 00:56:54,375 ঘড়ি. 774 00:56:58,375 --> 00:56:59,333 থামো। 775 00:56:59,625 --> 00:57:02,416 ওকে মারছো কেন? শেষ পর্যন্ত সে মরে যাবে! 776 00:57:03,458 --> 00:57:04,958 বন্ধ কর! 777 00:57:05,041 --> 00:57:05,958 এই পুলিশ। 778 00:57:06,750 --> 00:57:08,458 আপনি কেমন মানুষ?! 779 00:57:08,583 --> 00:57:11,541 তিনি খেলতে চান না বলার পরেও আপনি কেন তাকে উত্তেজিত করবেন এবং তার সাথে খেলতে থাকবেন? 780 00:57:15,000 --> 00:57:15,958 আমরা শুধু একটা খেলা খেলছি, স্যার। 781 00:57:16,166 --> 00:57:17,375 একটি খেলা খেলে? -জী জনাব. 782 00:57:17,458 --> 00:57:19,625 তোমাদের খেলা দেখে আমার রক্তচাপ বেড়ে গেছে। 783 00:57:19,708 --> 00:57:21,041 চল থানায় যাই। 784 00:57:21,125 --> 00:57:23,541 স্যার, স্যার, স্যার,। -না জনাব. অনুগ্রহ. 785 00:57:24,083 --> 00:57:27,333 যে স্তব্ধ, আপনি বেশ বিপজ্জনক বলে মনে হচ্ছে. 786 00:57:27,625 --> 00:57:28,916 চলো, থানায় যাই। 787 00:57:29,041 --> 00:57:29,958 চলো যাই. 788 00:57:30,708 --> 00:57:31,625 চল থানায় যাই। 789 00:57:32,166 --> 00:57:35,500 আপনাদের জন্য আমাকে থানায় দাঁড়াতে হয়েছে। 790 00:57:35,541 --> 00:57:36,500 ইডিয়টস! 791 00:57:37,208 --> 00:57:40,041 তুমি কি করেছিলে? আপনি সব কি আপ ছিল? 792 00:57:42,791 --> 00:57:44,500 আপনি নিজেকে কিছু নায়ক মনে করেন, তাই না? 793 00:57:46,958 --> 00:57:47,875 আপনি বলছি নায়ক? 794 00:57:50,041 --> 00:57:51,166 সরানো 795 00:57:51,250 --> 00:57:53,291 স্যার, স্যার, স্যার, -এইটা। 796 00:57:53,375 --> 00:57:55,708 স্যার, স্যার, -আমার এটাকে মারতে হবে। 797 00:57:55,916 --> 00:57:58,500 তুমি কি করেছিলে? তাকে নিয়ে গিয়ে তার জায়গায় ফেলে দাও। 798 00:58:00,208 --> 00:58:01,750 উঠে পড়. বের হও! 799 00:58:09,791 --> 00:58:14,416 প্রথম দিনই বলেছিলাম ফোকাস করতে। 800 00:58:15,875 --> 00:58:19,041 আমি তোমাকে বলেছিলাম মেয়েদের তাড়া করো না, তাই না? 801 00:58:20,916 --> 00:58:22,000 আমি সব জানি. 802 00:58:23,583 --> 00:58:26,208 আপনি এই পুরো বিশৃঙ্খলার কারণ। 803 00:58:27,333 --> 00:58:28,750 আপনি কারণ তিনি ক্ষত মধ্যে শেষ. 804 00:58:30,416 --> 00:58:31,666 আপনি কেন এসেছেন? 805 00:58:33,000 --> 00:58:35,875 তোর মা তোকে এখানে এনেছে কেন? আমার দিকে তাকাও. 806 00:58:37,125 --> 00:58:39,250 তোমার বাবাকে সিংহ বলা হতো। 807 00:58:41,375 --> 00:58:42,708 বলরামের ছেলের এই আচরণ নয় 808 00:58:43,083 --> 00:58:44,750 তুমি তার ছেলে না। 809 00:58:50,791 --> 00:58:51,875 আমি এটা পছন্দ. 810 00:58:53,791 --> 00:58:54,708 আমি ঠিক এই চাই. 811 00:58:55,625 --> 00:58:57,291 তুমি তার ছেলে, তাই না? 812 00:58:58,291 --> 00:59:01,250 তুমি লিগার, তাই না? 813 00:59:01,458 --> 00:59:05,500 শুধু কোণার কাছাকাছি জাতীয়দের সঙ্গে, আপনি মেয়েদের পিছনে তাড়া করতে চান? 814 00:59:05,666 --> 00:59:07,708 মেয়ে 815 00:59:13,500 --> 00:59:15,000 এই নারীগণ! 816 00:59:19,500 --> 00:59:20,416 তার নাম কি? 817 00:59:22,375 --> 00:59:23,625 কে এই তানিয়া? 818 00:59:24,541 --> 00:59:26,166 তার আইডি তানিয়া আন্ডারস্কার্ট। 819 00:59:26,791 --> 00:59:27,708 সে কি এক? 820 00:59:28,416 --> 00:59:29,333 হ্যাঁ 821 00:59:29,416 --> 00:59:30,416 তুমি হেঁচকি! 822 00:59:31,833 --> 00:59:32,875 আমি ইতোমধ্যেই তোমাকে বলেছি. 823 00:59:33,291 --> 00:59:35,541 আমি বলেছিলাম এমন মেয়েকে বাড়িতে না আনতে। 824 00:59:35,916 --> 00:59:37,666 সব নারীর মধ্যে কেন আপনি গিয়ে তার প্রেমে পড়বেন?! 825 00:59:38,416 --> 00:59:40,583 তাই, তাহলে কি আমি করতাম? 826 00:59:42,291 --> 00:59:45,666 তুমি আর বাবা প্রেমে পড়নি? 827 00:59:45,958 --> 00:59:47,541 ইডিয়ট! ইডিয়ট! ইডিয়ট! 828 00:59:48,250 --> 00:59:50,666 রাজ্য চ্যাম্পিয়ন হওয়ার পর তোমার বাবা আমাকে বিয়ে করেছিলেন। 829 00:59:51,083 --> 00:59:52,375 আপনি আপনার জীবনে কি অর্জন করেছেন?! 830 00:59:54,541 --> 00:59:55,833 আমি আমার সূর্য চকমক সময় হবে. 831 00:59:57,625 --> 01:00:00,083 আমি, আমি সব অর্জন করব। 832 01:00:01,125 --> 01:00:02,708 আসো। আমার সাথে এসো. 833 01:00:05,750 --> 01:00:07,833 এই মানুষ টি কে? তার নাম কি? 834 01:00:13,833 --> 01:00:15,041 মা..মার্ক অ্যান্ডারসন। 835 01:00:15,375 --> 01:00:18,125 তুমি তার ছবি এখানে রাখলে কেন? 836 01:00:19,625 --> 01:00:20,833 তিনি, তিনি আমার অনুপ্রেরণা। 837 01:00:23,125 --> 01:00:24,041 বস। 838 01:00:25,916 --> 01:00:28,375 আমি, তার কাছ থেকে অনেক কিছু শিখেছি। 839 01:00:29,208 --> 01:00:32,791 আমি আমার জীবনে অন্তত একবার তার সাথে দেখা করতে চাই। 840 01:00:33,333 --> 01:00:35,250 আমি তার সাথে সেলফি তুলতে চাই। 841 01:00:35,666 --> 01:00:36,583 তুমি কর, তাই না? 842 01:00:37,583 --> 01:00:39,250 ঠিক যেমন আপনি সেখানে তার একটি ছবি রেখেছেন, 843 01:00:39,333 --> 01:00:41,875 আপনাকে অবশ্যই আপনার জীবন এমনভাবে বাঁচতে হবে যাতে অন্য কেউ আপনার দ্বারা অনুপ্রাণিত হয়। 844 01:00:42,541 --> 01:00:43,791 এটি অর্জনের জন্য আপনাকে কঠোর পরিশ্রম করতে হবে। 845 01:00:44,625 --> 01:00:46,333 আপনি যদি মহিলাদের পিছনে তাড়া করেন তবে আপনি তা অর্জন করতে পারবেন না। 846 01:00:50,458 --> 01:00:51,375 এটা কি তার? 847 01:00:52,916 --> 01:00:53,833 কল ধরো। 848 01:00:54,416 --> 01:00:55,333 কল ধরো। 849 01:00:57,375 --> 01:00:58,375 স্পিকারে রাখুন। 850 01:00:59,625 --> 01:01:01,000 স্পিকারে রাখুন। 851 01:01:01,541 --> 01:01:02,458 এটা রাখো. 852 01:01:04,416 --> 01:01:05,333 ওহ জান. 853 01:01:05,750 --> 01:01:07,500 আমি শুধু একটি পাগল ধারণা পেয়েছিলাম. 854 01:01:08,041 --> 01:01:08,958 তুমি কি এটা করতে চাও? 855 01:01:10,958 --> 01:01:11,875 বলো, বলো। 856 01:01:12,166 --> 01:01:14,708 ঠিক আছে, ২৫ তারিখ আমার জন্মদিন। 857 01:01:14,833 --> 01:01:17,000 আমি আমার বাড়িতে একটি বিশাল পার্টি করতে যাচ্ছি. 858 01:01:17,083 --> 01:01:18,875 আমার বন্ধুরা এবং পরিবার সবাই এতে অংশ নিচ্ছে। 859 01:01:19,291 --> 01:01:21,791 আপনি অবশ্যই সময়মত আসবেন এবং আমাকে আপনার সাথে নিয়ে যাবেন। 860 01:01:22,166 --> 01:01:25,125 তখনই আমার পরিবারের সবাই অনেক শোরগোল তৈরি করতে যাচ্ছে। 861 01:01:25,458 --> 01:01:26,875 সবাই আমাকে খুঁজতে থাকবে। 862 01:01:27,375 --> 01:01:29,250 তোমাকে আমাকে অনেক দূরে নিয়ে যেতে হবে। 863 01:01:29,708 --> 01:01:32,750 আমাকে একটি লাল গোলাপ দিন এবং শুভ জন্মদিনের শুভেচ্ছা জানান। 864 01:01:33,166 --> 01:01:35,250 তারপর, আমি তোমাকে একটা চুমু দেব। 865 01:01:35,791 --> 01:01:39,416 এর পরে, আপনি যদি এই শহর ছেড়ে যেতে চান বা এখানে ফিরে যেতে চান তবে এটি আপনার সিদ্ধান্ত। 866 01:01:40,250 --> 01:01:41,291 আমার ধারণা কেমন? 867 01:01:42,458 --> 01:01:43,375 এটা ভাল না? 868 01:01:44,250 --> 01:01:45,166 হ্যালো? 869 01:01:46,125 --> 01:01:47,041 মেয়ে! 870 01:01:47,416 --> 01:01:48,375 তুমি কিছু বলছ না কেন? 871 01:01:49,416 --> 01:01:52,166 আপনি তার কাছে যা চান তা যদি তিনি ঠিক করেন 872 01:01:52,833 --> 01:01:54,958 সে তার সারা জীবন নষ্ট করে ফেলবে! 873 01:01:57,625 --> 01:01:58,541 WHO? 874 01:02:01,208 --> 01:02:02,125 ইনি কে? 875 01:02:02,416 --> 01:02:04,916 এটা আমি. আমি যে কথা বলছি! 876 01:02:06,416 --> 01:02:08,291 আমার স্বামী হঠাৎ মারা গেলে, 877 01:02:08,666 --> 01:02:12,333 তুমি কি জানো আমার পকেটে এক পয়সা না রেখে আমার ছেলেকে বড় করতে কতটা কষ্ট করেছি? 878 01:02:14,291 --> 01:02:17,250 আমি তাকে দিনে তিনবেলা খাবারও দিতে পারিনি এবং তাকে পড়াতেও পারিনি। 879 01:02:17,541 --> 01:02:20,791 চা বিক্রি করে জীবিকা নির্বাহ করতাম। এখনো চা বিক্রি করে জীবিকা নির্বাহ করি। 880 01:02:21,666 --> 01:02:23,875 আমরা তোমার মত ধনী নই। 881 01:02:25,791 --> 01:02:28,958 আমরা সবকিছু বিক্রি করে তাকে চ্যাম্পিয়ন করতে এই জায়গায় এসেছি। 882 01:02:29,041 --> 01:02:30,416 সেই স্বপ্ন পূরণের জন্যই আমরা বেঁচে আছি। 883 01:02:32,000 --> 01:02:35,541 আপনি কি আপনার নির্বোধ মস্তিষ্ক দিয়ে তার জীবন ধ্বংস করতে যাচ্ছেন? আপনি তাকে smouch যাচ্ছে? 884 01:02:38,208 --> 01:02:40,458 আপনি কি তার সাথে পালিয়ে যেতে চান? 885 01:02:40,541 --> 01:02:41,958 আপনি তার সাথে পালিয়ে যাওয়ার পরে কোথায় থাকবেন? 886 01:02:42,166 --> 01:02:43,125 তুমি তাকে কোথায় রাখবে? 887 01:02:43,208 --> 01:02:45,000 তুমি, বোকা মেয়ে! তোমার কারণে আমার ছেলে কোথায় বাঁচবে? 888 01:03:00,750 --> 01:03:02,083 আমার ভদকা কোথায়? 889 01:03:02,791 --> 01:03:04,208 আমার মা তাকে ধমক দেওয়ার পর, 890 01:03:05,041 --> 01:03:06,500 তানিয়া পাগল হয়ে গেল। 891 01:03:07,250 --> 01:03:08,833 যে রাতে, তিনি সত্যিই মাতাল শেষ. 892 01:03:09,333 --> 01:03:12,458 তিনি গিয়ে একটি বিয়ের মিছিলে গেট ভেঙ্গে ফেললেন এবং তাতে নাচলেন। 893 01:03:44,541 --> 01:03:45,791 চলো ছেলেরা যাই 894 01:04:11,166 --> 01:04:14,625 যখন আমি তোমাকে দেখেছি, ওহ আমার প্রিয়তম। 895 01:04:14,791 --> 01:04:17,833 আমার হৃদয় উড়ে গেল, উড়ে গেল। 896 01:04:18,000 --> 01:04:23,791 তবলা বাজানোর সুর শুনে আমার যৌবন লজ্জায় লাল হয়ে যায়। 897 01:04:30,458 --> 01:04:33,916 যখন আমি তোমাকে দেখেছি, ওহ আমার প্রিয়তম। 898 01:04:34,083 --> 01:04:37,125 আমার হৃদয় উড়ে গেল, উড়ে গেল। 899 01:04:37,333 --> 01:04:42,750 তবলা বাজানোর সুর শুনে আমার যৌবন লজ্জায় লাল হয়ে যায়। 900 01:04:43,500 --> 01:04:46,750 তোমার পাশে একটি তারার মতো সুন্দর একটি মেয়ে আছে তোমার চোখ এড়িয়ে যেতে দিও না 901 01:04:46,833 --> 01:04:49,875 শুধু আমার চোখের দিকে তাকিয়ে বল, 'আমি তোমাকে ভালোবাসি' 902 01:04:49,958 --> 01:04:53,208 তোমার পাশে একটি তারার মতো সুন্দর একটি মেয়ে আছে তোমার চোখ এড়িয়ে যেতে দিও না 903 01:04:53,291 --> 01:04:54,791 তোমাকে আটকাতে পারবে এমন কেউ নেই। 904 01:04:54,875 --> 01:04:57,166 লিগার, নাচে আসুন এবং বিশ্বকে দেখান। 905 01:04:59,458 --> 01:05:00,375 কি, 906 01:05:42,375 --> 01:05:44,666 ওহ, আমার প্রিয় লাসি! 907 01:05:45,916 --> 01:05:51,875 আমার জন্য আপনার ভালবাসা একটি আশীর্বাদ. 908 01:05:52,041 --> 01:05:54,291 তুমি আমার পৃথিবী. 909 01:05:55,250 --> 01:05:57,541 ওহ, আমার প্রিয় লাসি! 910 01:05:58,500 --> 01:06:04,416 আমার জন্য আপনার ভালবাসা একটি আশীর্বাদ. 911 01:06:04,750 --> 01:06:07,000 তুমি আমার পৃথিবী. 912 01:06:08,000 --> 01:06:11,416 সারারাত গুগলে সার্চ করলাম। 913 01:06:11,500 --> 01:06:14,375 আপনার মত কাঁচা এবং বাস্তব কেউ নেই. 914 01:06:14,458 --> 01:06:17,875 আপনি অনন্য এবং অতুলনীয়। 915 01:06:17,958 --> 01:06:21,791 লিগার, দয়া করে নাচুন এবং আপনার হার্ডকোর ভক্তদের বিনোদন দিন। 916 01:06:22,125 --> 01:06:24,208 বিদেশী স্টাইলে নাচ 917 01:06:29,000 --> 01:06:30,541 ছেলেরা ধীরে! 918 01:06:35,291 --> 01:06:37,208 সবাই 919 01:07:07,083 --> 01:07:10,291 জিজ্ঞাসা? জিজ্ঞাসা করুন, উঠুন! 920 01:07:10,541 --> 01:07:13,583 আপনি সোশ্যাল মিডিয়ায় তারকা হয়ে উঠেছেন। আপনি সোশ্যাল মিডিয়াতে রানী হয়ে গেছেন। 921 01:07:14,041 --> 01:07:15,250 হ্যাঁ! 922 01:07:15,333 --> 01:07:18,416 তানিয়া, আপনি যে ভিডিওটি সোশ্যাল মিডিয়ায় পোস্ট করেছেন তার জন্য ছেলেরা পাগল হয়ে যাচ্ছে। 923 01:07:18,958 --> 01:07:20,708 বাইরে এসে দেখুন কত ছেলে আপনার জন্য পাগল হয়ে যাচ্ছে। 924 01:07:20,833 --> 01:07:22,000 তারা আপনার উপর পাগল যাচ্ছে. আসো আসো. 925 01:07:56,125 --> 01:07:57,083 আরে! 926 01:07:57,583 --> 01:08:00,041 আজ সেই বোকা মেয়ের জন্মদিন। 927 01:08:00,583 --> 01:08:02,541 আমি জানি তোমার মাথায় কি চলছে। 928 01:08:03,250 --> 01:08:06,416 যদি সে তার জন্মদিনের জন্য যা বলেছে তুমি তাই করো, 929 01:08:07,333 --> 01:08:09,333 আমি তোমাকে মেরে কবর দেব। 930 01:08:11,750 --> 01:08:12,791 তুমি কি আমার কথা শুনেছ? 931 01:08:13,916 --> 01:08:14,833 আরে! 932 01:08:31,000 --> 01:08:34,416 সঞ্জু, তোমার বোন সেই রক্তাক্ত ধাক্কা খেয়ে পালিয়ে গেছে। 933 01:09:20,541 --> 01:09:22,375 এসো, লিগার। 934 01:09:31,916 --> 01:09:33,750 এসো, লিগার। 935 01:09:35,125 --> 01:09:37,083 আমি খুবই উত্তেজিত. 936 01:09:37,708 --> 01:09:39,750 তোমার চেয়ে বড় নায়ক আর কেউ নেই। 937 01:09:40,083 --> 01:09:42,083 তাদের সবাইকে দেখে তুমি আমাকে নিয়ে গেলে। 938 01:09:42,291 --> 01:09:43,416 আমি খুবই উত্তেজিত. 939 01:09:47,541 --> 01:09:48,458 লিগার। 940 01:09:50,666 --> 01:09:52,541 আমি তোমাকে একটা চুমু দিতে চাই. 941 01:10:06,333 --> 01:10:08,125 তাকে হত্যা করো! ওই বদমাশকে মেরে ফেল 942 01:10:08,583 --> 01:10:10,125 সঞ্জু। সঞ্জু ভাই। 943 01:10:10,500 --> 01:10:12,958 সঞ্জু, আমার কথা শোন। 944 01:10:13,500 --> 01:10:16,625 তাকে মারলে আমি চুপ করে থাকব না। 945 01:10:16,708 --> 01:10:17,958 এইটা? আপনি এই এক পছন্দ করেছেন? 946 01:10:18,083 --> 01:10:19,958 প্রেমে পড়ার মতো আর কাউকে খুঁজে পাননি?! 947 01:10:20,166 --> 01:10:21,416 সে আমার আদর্শ. 948 01:10:21,500 --> 01:10:24,250 হিরো? -এই লোকটি যে ছটফট করে সে তোমার নায়ক? 949 01:10:27,750 --> 01:10:28,666 স্তব্ধ? 950 01:10:30,750 --> 01:10:31,666 স্তব্ধ? 951 01:10:31,875 --> 01:10:33,250 কি? আপনি কি তার সম্পর্কে জানেন না? 952 01:10:33,875 --> 01:10:35,375 তাকে কেবল নায়কের মতো দেখায়। 953 01:10:35,875 --> 01:10:37,416 যদি তিনি কথা বলতে শুরু করেন, তিনি একজন কমেডিয়ানে পরিণত হন। 954 01:10:38,416 --> 01:10:40,375 তাকে কথা বলতে বলুন। তাকে বল. 955 01:10:42,000 --> 01:10:42,916 লিগার, 956 01:10:44,500 --> 01:10:45,541 তুমি কি ছটফট কর? 957 01:10:47,041 --> 01:10:49,666 তুমি আমার বোনকে এত সহজে কারসাজি করেছ। 958 01:10:50,666 --> 01:10:53,666 আপনি যদি যথেষ্ট সাহসী হন তবে তাকে বলুন যে আপনি তাকে না খেয়েই ভালোবাসেন, 959 01:10:53,791 --> 01:10:55,208 এখানে সবার সামনে। 960 01:10:55,750 --> 01:10:57,416 তখনই আমি আমার বোনকে তোমার হাতে তুলে দেব। 961 01:11:01,250 --> 01:11:03,333 লিগার, বলুন। 962 01:11:12,541 --> 01:11:13,458 আমি, 963 01:11:15,416 --> 01:11:16,375 লিগার ! 964 01:11:37,875 --> 01:11:40,750 বলুন যে আপনি তাকে ভালবাসেন। 965 01:11:42,958 --> 01:11:44,166 বলুন যে আপনি তাকে ভালবাসেন। 966 01:11:58,458 --> 01:12:01,166 তুমি তাদের রাগ দেখাচ্ছ কেন? 967 01:12:01,541 --> 01:12:03,166 তাকে বলুন যে আপনি তাকে ভালবাসেন। 968 01:12:04,166 --> 01:12:05,166 তুমি কি তাকে বলবে নাকি? 969 01:12:06,250 --> 01:12:07,375 যদি এমন হয় তবে তাকে বলুন। 970 01:12:08,083 --> 01:12:09,000 আমি, 971 01:12:09,750 --> 01:12:11,416 আমি দেখছি 972 01:12:11,500 --> 01:12:13,291 আইন, আইন, আইন, 973 01:12:15,083 --> 01:12:16,000 ভাই, 974 01:12:16,125 --> 01:12:17,791 আমরা শুধু এই ঠকঠক শব্দে আমাদের সময় নষ্ট করছি! 975 01:12:18,041 --> 01:12:19,000 তাকে মারধর করা যাক. 976 01:13:09,250 --> 01:13:10,791 আমি ভালোবাসি 977 01:13:11,375 --> 01:13:12,750 লু, তোমাকে ভালোবাসি। 978 01:13:18,958 --> 01:13:21,541 আমি তোমাকে ভালোবাসি. 979 01:13:52,958 --> 01:13:53,875 অভিশাপ! 980 01:13:54,000 --> 01:13:56,125 তুমি ঐ মেয়ের জন্য তোমার সুনাম নষ্ট করেছ। 981 01:13:56,666 --> 01:13:58,416 সে তোমার জন্য কি করেছে? 982 01:13:58,833 --> 01:14:00,458 তিনি কি আপনার পক্ষে দাঁড়িয়েছেন বা আপনার পক্ষে কথা বলেছেন? 983 01:14:00,958 --> 01:14:02,458 বুঝতে পারছ না? 984 01:14:02,666 --> 01:14:04,666 সে তোমাকে ছেড়ে চলে গেছে কারণ তুমি ছটফট করেছ। 985 01:14:05,708 --> 01:14:06,666 তাকে যেতে দাও! 986 01:14:07,583 --> 01:14:08,541 ভাল পরিত্রাণ! 987 01:14:10,041 --> 01:14:12,041 সে তোমার মূল্য কি জানে? 988 01:14:13,416 --> 01:14:15,750 যদি সত্যিই তার সাহস থাকে তবে তাকে বলুন আপনার মতো একজন সাহসী পুরুষের জন্ম দিতে। 989 01:14:16,250 --> 01:14:17,458 এটা কয়েক জীবন সময় লাগবে. 990 01:14:21,166 --> 01:14:22,458 সে মরে যাক! 991 01:14:22,791 --> 01:14:23,708 কি ভয়ংকর মেয়ে! 992 01:14:26,166 --> 01:14:28,541 ছেলে, প্রত্যেকেরই ত্রুটি আছে। 993 01:14:29,833 --> 01:14:31,666 আপনি জিতলে, কেউ আপনার ত্রুটিগুলি লক্ষ্য করবে না। 994 01:14:32,416 --> 01:14:35,000 সফল হলে একজন খাটো মানুষ লম্বা মনে হবে 995 01:14:35,083 --> 01:14:36,791 এবং একটি কালো চামড়ার মানুষ খুব ফর্সা চামড়া দেখাবে. 996 01:14:37,458 --> 01:14:39,291 সবাই আপনার দিকে আঙুল তুলে বলে যে আপনি একজন ছটফটকারী। 997 01:14:40,416 --> 01:14:43,541 কাল তোমার কথাগুলো গানের মতো শোনাবে। 998 01:14:45,208 --> 01:14:47,041 আপনাকে অবশ্যই নিশ্চিত করতে হবে যে তারা আপনার কথাগুলিকে গান বলে মনে করে। 999 01:15:11,625 --> 01:15:13,208 আমি কি তোমার পিছনে ছুটলাম? 1000 01:15:15,333 --> 01:15:16,666 কে ধাওয়া করেছিল? 1001 01:15:18,583 --> 01:15:19,541 এটা কি আমি ছিলাম নাকি তুমি ছিলে? 1002 01:15:25,083 --> 01:15:26,375 আরে থামো! 1003 01:15:27,708 --> 01:15:29,291 কেন.. কেন করলেন 1004 01:15:30,041 --> 01:15:31,166 কেন তুমি আমার সাথে বিশ্বাসঘাতকতা করলে? 1005 01:15:31,250 --> 01:15:32,500 আমি কি তোমার সাথে বিশ্বাসঘাতকতা করেছি? 1006 01:15:32,666 --> 01:15:33,625 তুমিই আমার সাথে বিশ্বাসঘাতকতা করেছিলে। 1007 01:15:33,750 --> 01:15:35,291 তুমি আমাকে বলোনি কেন তুমি ছটফট করছ? 1008 01:15:35,375 --> 01:15:36,875 আমি তোমাকে বলিনি? -না, তুমি করোনি। 1009 01:15:36,958 --> 01:15:41,250 সেদিন তোকে পু-পু-পাবে বলেছিলাম, তাই না? 1010 01:15:41,500 --> 01:15:43,666 কোন দিন? আমি কি বলেছিলাম? 1011 01:15:44,125 --> 01:15:45,041 আপনি.! 1012 01:15:45,208 --> 01:15:47,791 থামো! আপনি নাড়াচাড়া করছেন * 1013 01:15:48,375 --> 01:15:51,791 অপেক্ষা কর. -চল! একপাশে সরে যান। 1014 01:15:57,083 --> 01:16:02,541 আপনি আমাকে বলেছিলেন যে আপনি পাব এ আমার stammering পছন্দ 1015 01:16:04,208 --> 01:16:07,333 তুমি আমাকে বলেছিলে যে আমি কিউ-কিউট ছিলাম। 1016 01:16:07,416 --> 01:16:08,625 আমি মত্ত ছিল! 1017 01:16:09,000 --> 01:16:10,375 আমার কিছু মনে নেই। 1018 01:16:11,166 --> 01:16:13,208 যাই হোক, এই কথোপকথন অর্থহীন। 1019 01:16:14,666 --> 01:16:16,500 আমি আমার মত কাউকে বিয়ে করব না। 1020 01:16:17,833 --> 01:16:18,750 কেন? 1021 01:16:19,833 --> 01:16:22,625 কাল যদি তোমার সাথে আমার বিয়ে হয় এবং আমি তোমার মত কাউকে জন্ম দেই? 1022 01:16:25,708 --> 01:16:27,833 আমি এই বিষ্ঠা মোকাবেলা করতে পারেন না! 1023 01:16:28,625 --> 01:16:30,916 আমি সামাজিক স্কেলে আপনার থেকে সম্পূর্ণ ভিন্ন স্তরে আছি। 1024 01:16:31,291 --> 01:16:32,666 আমি রক্তাক্ত তারকা! 1025 01:16:33,375 --> 01:16:36,041 অভিনয়ে ক্যারিয়ার গড়তে হলিউডে যাচ্ছি। 1026 01:16:38,166 --> 01:16:40,083 আমার জীবন থেকে দূরে থাক! 1027 01:16:41,958 --> 01:16:42,875 চলো সঞ্জু। 1028 01:16:44,291 --> 01:16:45,583 তাকে ছেরে দাও. 1029 01:16:45,958 --> 01:16:47,291 যাও চা বানাও। 1030 01:16:48,000 --> 01:16:49,416 রক্তাক্ত হারান. 1031 01:17:10,708 --> 01:17:13,500 কাল যদি তোমার সাথে আমার বিয়ে হয় এবং আমি তোমার মত কাউকে জন্ম দেই? 1032 01:17:21,541 --> 01:17:22,458 তুমি কি তা দেখেছিলে? 1033 01:17:23,500 --> 01:17:25,166 লাঠিটা ভেঙে দুই ভাগ হয়ে গেল। 1034 01:17:27,500 --> 01:17:28,541 শুধু তোমার শরীর নয়, 1035 01:17:29,916 --> 01:17:31,500 আপনার হৃদয়কেও শক্তিশালী হতে হবে। 1036 01:17:32,291 --> 01:17:33,958 আমাদের জীবনে অনেক কিছুই ঘটবে। 1037 01:17:34,791 --> 01:17:36,333 এই সব সহ্য করতে, 1038 01:17:37,416 --> 01:17:39,208 আপনার হৃদয় একটি পাথর পরিণত করা প্রয়োজন. 1039 01:17:40,500 --> 01:17:43,791 যারা আমাদের ভালোবাসে তাদের জন্য আমরা কখনো কাঁদি না। 1040 01:17:44,333 --> 01:17:46,083 যারা আমাদের ভালোবাসে না তাদের জন্য আমরা কাঁদি। 1041 01:17:46,208 --> 01:17:48,583 পুরুষরা অভিযোগ করতে থাকে যে "সেই মেয়েটি আমাকে ভালোবাসেনি", "এই মেয়েটি আমাকে ভালোবাসেনি", ইত্যাদি। 1042 01:17:49,000 --> 01:17:51,000 এটা কি সত্যিই ভালোবাসা? 1043 01:17:51,458 --> 01:17:52,541 এটা সম্পর্কে চিন্তা করুন, লিগার. 1044 01:17:54,125 --> 01:17:55,041 বাহিরে আস. 1045 01:17:56,333 --> 01:17:58,666 চ্যাম্পিয়নশিপ প্রস্তুত এবং অপেক্ষা করছে। 1046 01:17:59,458 --> 01:18:01,416 রিংয়ে নিজেদের প্রমাণ করতে আগ্রহী সবাই। 1047 01:18:03,041 --> 01:18:07,083 সিংহ বলরাম ও বালামণির ছেলে। 1048 01:18:07,833 --> 01:18:08,750 লিগার। 1049 01:18:09,291 --> 01:18:10,416 ওঠ, বোকা! 1050 01:18:11,791 --> 01:18:12,708 উঠে পড়! 1051 01:18:39,291 --> 01:18:40,416 চলে আসো, 1052 01:18:41,083 --> 01:18:43,208 টিকে থাকতে হলে জিততেই হবে। 1053 01:18:43,291 --> 01:18:44,208 উঠে পড়. এসো, ওঠো। 1054 01:18:49,125 --> 01:18:52,166 উড়তে চাইলে আবেগে জ্বলতে হবে। ওঠ, চলো। উঠে পড়! 1055 01:18:57,583 --> 01:18:59,583 বন্ধু, তোমার জন্ম হয়েছে জয়ের জন্য। 1056 01:18:59,708 --> 01:19:01,625 বিশ্বকে আপনার পাওনা পরিশোধ করুন। 1057 01:19:01,708 --> 01:19:03,833 যদি আপনি এটি মনে রাখেন, অন্য কিছু দিয়ে নিজেকে বিভ্রান্ত করবেন না। 1058 01:19:03,916 --> 01:19:05,791 তোমার বিরোধিতা করার কেউ থাকবে না। 1059 01:19:06,416 --> 01:19:07,500 চলুন, লিগার. 1060 01:19:24,541 --> 01:19:25,583 আমিই সেরা 1061 01:19:25,708 --> 01:19:27,541 আমার সাথে ঝামেলা করবেন না 1062 01:19:44,583 --> 01:19:46,750 আমার ভাইকে আসতে দাও সে তোমাকে তুলবে 1063 01:19:46,833 --> 01:19:48,791 যদি ঘাম না ঝরে, লাভ কি? 1064 01:19:48,875 --> 01:19:50,875 যদি রক্ত ​​না ফুটে তাহলে রক্ত ​​দিয়ে লাভ কি? 1065 01:19:50,958 --> 01:19:54,250 যদি আপনার জীবন আপনাকে নড়াচড়া করতে না দেয় তবে বেঁচে থাকার অর্থ কী? 1066 01:19:54,833 --> 01:19:56,833 না দেখালে সাহস করে লাভ কি? 1067 01:19:56,916 --> 01:19:58,958 আপনার হৃদয় যদি জ্বলে না, তবে এটি থাকার অর্থ কী? 1068 01:19:59,000 --> 01:20:01,916 পতাকা না লাগালে কী লাভ? 1069 01:20:11,125 --> 01:20:15,041 যদি আপনার প্রতিপক্ষ এক ধাপ এগিয়ে থাকে এবং আপনি পিছিয়ে থাকেন, 1070 01:20:15,208 --> 01:20:19,041 হট্টগোল করুন, তাদের নীচে ফেলে দিন এবং তাদের মারধর করুন। 1071 01:20:23,291 --> 01:20:25,291 বন্ধু, তোমার জন্ম হয়েছে জয়ের জন্য। 1072 01:20:25,375 --> 01:20:27,333 বিশ্বকে আপনার পাওনা পরিশোধ করুন। 1073 01:20:27,416 --> 01:20:29,625 যদি আপনি এটি মনে রাখেন, অন্য কিছু দিয়ে নিজেকে বিভ্রান্ত করবেন না। 1074 01:20:29,708 --> 01:20:31,583 তোমার বিরোধিতা করার কেউ থাকবে না। 1075 01:20:34,166 --> 01:20:35,250 নিজেকে নিয়ন্ত্রণ করুন 1076 01:20:36,125 --> 01:20:37,166 নিজেকে নিয়ন্ত্রণ করুন লিগার 1077 01:20:54,666 --> 01:20:56,375 (ভাষ্য) 1078 01:21:11,166 --> 01:21:14,916 এটাই তার শেষ দিন হতে চলেছে। আমি কিভাবে তাকে মারতে যাচ্ছি দেখুন. 1079 01:21:18,166 --> 01:21:20,083 এটাই তোমার শেষ দিন। 1080 01:21:21,666 --> 01:21:24,583 সঞ্জু আমার ভাই। আপনি হারাতে যাচ্ছেন. 1081 01:21:30,333 --> 01:21:32,041 (ভাষ্য) 1082 01:21:32,125 --> 01:21:33,333 এসো, লিগার। 1083 01:21:33,416 --> 01:21:34,416 চলো মানুষ! 1084 01:21:38,750 --> 01:21:41,125 (ভাষ্য) 1085 01:21:48,708 --> 01:21:51,000 উভয় যোদ্ধাদের মধ্যে এটি এখনও পর্যন্ত একটি সমান ম্যাচ হয়েছে। 1086 01:21:51,166 --> 01:21:56,458 উভয় যোদ্ধা তাদের প্রতিপক্ষের কাছ থেকে সেই একটি ভুলের সন্ধানে থাকে যাকে তারা পুঁজি করতে পারে। 1087 01:22:05,375 --> 01:22:07,291 সঞ্জু, তাকে আঘাত কর। -সঞ্জু, ওকে মার। 1088 01:22:07,375 --> 01:22:09,166 তার সাথে ডিল! 1089 01:22:10,666 --> 01:22:12,375 তুমি আমার ভাইয়ের কিছুই করতে পারবে না। 1090 01:22:12,458 --> 01:22:14,833 আমার ভাই একটি বিজয়ী ঘোড়া। আমার ভাই, বিজয়ী। 1091 01:22:15,625 --> 01:22:16,625 তাকে ছেড়ে যেও না। 1092 01:22:16,708 --> 01:22:18,625 তাকে আঘাত কর! আঘাত, ঘড়ি. 1093 01:22:21,083 --> 01:22:22,000 লিগার ! 1094 01:22:22,083 --> 01:22:25,416 আমরা কি শুধু সাক্ষী? সঞ্জু তবু আক্রমণে এগিয়ে গেল। 1095 01:22:26,625 --> 01:22:30,166 এবং আবার, এই দুটিকে একে অপরের থেকে আলাদা করার জন্য দলগুলিকে হস্তক্ষেপ করতে হবে। 1096 01:22:30,250 --> 01:22:32,541 চা বিক্রেতা, যান এবং চা তৈরি করুন। 1097 01:22:33,291 --> 01:22:34,666 তুমি পরাজিত. 1098 01:22:34,958 --> 01:22:36,708 অভাগা. আমাকে যেতে দাও. 1099 01:22:36,958 --> 01:22:39,750 অবিশ্বাস্য, ডেভিড! অবিশ্বাস্য! 1100 01:22:40,125 --> 01:22:41,250 উহু! 1101 01:22:42,416 --> 01:22:48,250 দুজনকেই হলুদ কার্ড দিয়ে চূড়ান্ত সতর্ক করে দেন রেফারি 1102 01:22:49,458 --> 01:22:53,083 (ভাষ্য) 1103 01:22:59,333 --> 01:23:01,416 এবং আমরা আবার যেতে প্রস্তুত! 1104 01:23:01,875 --> 01:23:05,708 আশ্চর্যজনক ভিজ্যুয়াল! উভয় যোদ্ধা আক্রমণ মোডে শুরু করেছে। 1105 01:23:05,750 --> 01:23:10,000 ডেভিড, তাদের কেউই ডিফেন্সিভ মোডে যেতে চায় না। 1106 01:23:15,916 --> 01:23:18,500 লিগার থেকে কি একটি আশ্চর্যজনক পদক্ষেপ যে ছিল! 1107 01:23:18,625 --> 01:23:22,125 লিগার এখন বহিস্কার করা হয়েছে। যে দেখুন! 1108 01:23:28,583 --> 01:23:31,250 কিন্তু লিগার এখানে সুবিধাজনক অবস্থান আছে বলে মনে হচ্ছে। 1109 01:23:31,416 --> 01:23:33,541 এবং সেখানে আপনি যান, কনুই সঙ্গে একটি ঘা. 1110 01:23:33,625 --> 01:23:34,875 ওহ না! 1111 01:23:36,875 --> 01:23:38,583 (ভাষ্য) 1112 01:23:39,416 --> 01:23:44,666 এবং একটি উড়ন্ত ঘুষি! লিগারের ঘুষির কোনো জবাব নেই সঞ্জুর কাছে। 1113 01:23:47,625 --> 01:23:53,583 লিগার তার হার্ড কিক দিয়ে সঞ্জুকে ছিটকে দেন 1114 01:23:54,958 --> 01:23:57,000 হে ভগবান! হে ভগবান! 1115 01:23:57,083 --> 01:23:59,625 সঞ্জু মেঝে থেকে উঠবে এমন সম্ভাবনা খুবই কম। 1116 01:23:59,750 --> 01:24:01,208 লিগার পুরোপুরি পাম্প! 1117 01:24:01,250 --> 01:24:02,166 ছিঃ! 1118 01:24:02,250 --> 01:24:06,541 আর এতেই বোঝা যায় এই ম্যাচটি তার জন্য কতটা গুরুত্বপূর্ণ। 1119 01:24:06,625 --> 01:24:09,000 দুর্দান্তভাবে লড়াই করেছেন, লিগার দ্য টাইগার। 1120 01:24:09,333 --> 01:24:13,625 রেফারি লিগারকে জাতীয় চ্যাম্পিয়ন ট্রফি উপহার দেন। 1121 01:24:13,916 --> 01:24:17,041 (ভাষ্য) 1122 01:24:34,750 --> 01:24:36,416 আপনি সত্যিই আমাকে গর্বিত করেছেন, আমার ছেলে. 1123 01:24:38,708 --> 01:24:40,250 তুমি তোমার বাবার স্বপ্ন পূরণ করেছ। 1124 01:24:45,333 --> 01:24:47,541 আমার ছেলে জাতীয় চ্যাম্পিয়ন। 1125 01:24:48,375 --> 01:24:49,666 আমার আর কি দরকার? 1126 01:24:50,125 --> 01:24:51,041 মা। 1127 01:24:52,125 --> 01:24:53,250 কেঁদো না। 1128 01:24:54,500 --> 01:24:57,125 আমি অবশ্যই এই খবর তোমার বাবার সাথে শেয়ার করব। 1129 01:24:59,583 --> 01:25:00,666 সে কোথায় থাকবে? 1130 01:25:05,000 --> 01:25:06,125 তিনি কি সেখানে থাকবেন? 1131 01:25:17,083 --> 01:25:18,625 বলরাম ! 1132 01:25:21,666 --> 01:25:23,750 আপনার ছেলে চ্যাম্পিয়ন হয়েছে। 1133 01:25:26,916 --> 01:25:28,208 আমাদের পুত্র. 1134 01:25:29,500 --> 01:25:30,666 তুমি কি শুনতে পাচ্ছ? 1135 01:25:33,500 --> 01:25:34,958 এটা আমাদের ছেলে. 1136 01:25:35,750 --> 01:25:36,833 বালামনি। 1137 01:25:38,958 --> 01:25:39,875 আমি, 1138 01:25:41,375 --> 01:25:42,458 আমি তোমাকে ভালোবাসি. 1139 01:25:50,208 --> 01:25:51,166 আপনি কি সুপারি পাতার মোড়ক চান? 1140 01:25:52,250 --> 01:25:53,166 হ্যাঁ. 1141 01:25:53,333 --> 01:25:54,250 আমি এটা পাব. 1142 01:25:58,708 --> 01:25:59,625 ভাই, 1143 01:26:00,000 --> 01:26:01,875 দুই-দুই-দুই বেনারস সুপারি পাতার মোড়ক। 1144 01:26:02,416 --> 01:26:03,666 আপনি কোন ধরনের চান? 1145 01:26:04,041 --> 01:26:06,333 ভাই, আপনি লিগার, তাই না? 1146 01:26:06,416 --> 01:26:09,208 চ্যাম্পিয়ন। সোমু? রামু? এদিকে আয়। 1147 01:26:09,291 --> 01:26:10,375 চ্যাম্পিয়ন এখানে। চ্যাম্পিয়ন। 1148 01:26:10,458 --> 01:26:12,083 ভাই আপনার লড়াই দেখেছি। 1149 01:26:12,166 --> 01:26:13,666 কী লড়াই ভাই! 1150 01:26:13,750 --> 01:26:15,958 না ভাই। সে শুধু জোরে আঘাত করতে থাকে। 1151 01:26:16,041 --> 01:26:17,500 হুবহু ! আমি ঠিক একই জিনিস বলছিলাম. 1152 01:26:17,583 --> 01:26:18,500 সরে যাও! 1153 01:26:18,583 --> 01:26:20,791 সেলফি প্লিজ। 1154 01:26:21,250 --> 01:26:22,250 এটি গ্রহণ করা. 1155 01:26:22,583 --> 01:26:23,500 সেলফি তুলুন। 1156 01:26:23,583 --> 01:26:26,541 ভাই, আপনি কি একটি মহান কাজ! 1157 01:26:26,625 --> 01:26:28,583 একটি সেলফি, দয়া করে. স্যার, প্লিজ। 1158 01:26:33,458 --> 01:26:35,875 আরে বন্ধু, তোমার সাফল্যের জন্য অভিনন্দন। 1159 01:26:36,166 --> 01:26:37,625 ধন্যবাদ. - আপনার পরবর্তী পরিকল্পনা কি? 1160 01:26:39,291 --> 01:26:41,458 আন্তর্জাতিক চ্যাম্পিয়ানশিপ। 1161 01:26:41,916 --> 01:26:43,625 কি? তুমি কি বলছ? 1162 01:26:43,875 --> 01:26:47,333 আমি আন্তর্জাতিক চ-চ-চ্যাম্পিয়ানশিপে লড়াই করতে চাই। 1163 01:26:47,958 --> 01:26:48,875 কি দারুন! 1164 01:26:49,250 --> 01:26:52,000 এখন পর্যন্ত ভারত থেকে কেউ অংশ নেয়নি। 1165 01:26:52,416 --> 01:26:53,541 আপনি কি এটা সম্ভব মনে করেন? 1166 01:26:54,208 --> 01:26:59,833 আপনি একজন ইন-ইন্ডিয়ান হয়েও, যদি সম্ভব হয় তবে আপনি কীভাবে অন্য ইন-ইন্ডিয়ানকে জিজ্ঞাসা করবেন? 1167 01:27:01,625 --> 01:27:02,791 আমরা ভারতীয়। 1168 01:27:03,708 --> 01:27:07,125 আমরা-আমরা কারো থেকে নিকৃষ্ট নই! 1169 01:27:07,958 --> 01:27:08,875 আমার-আমার বোন 1170 01:27:10,916 --> 01:27:12,833 আমার সাথে এসো. 1171 01:27:13,416 --> 01:27:16,083 চলো গো-গো এবং ফাই-ফাইট করি। 1172 01:27:18,916 --> 01:27:20,083 আমরা, আমরা, 1173 01:27:20,875 --> 01:27:22,166 আমাদের ভিতরে আগুন আছে। 1174 01:27:23,166 --> 01:27:24,833 (তোতলা) 1175 01:27:26,250 --> 01:27:27,833 আমরা পৃথিবী জ্বালিয়ে দিতে যাচ্ছি। 1176 01:27:33,166 --> 01:27:39,125 আমরা সবাইকে পরাজিত করতে যাচ্ছি! 1177 01:27:48,916 --> 01:27:53,708 জাতীয় লিগারের অনুপ্রেরণামূলক বক্তব্য। তার লাইন তারুণ্যে অনুপ্রাণিত করেছে। 1178 01:27:53,875 --> 01:27:55,166 আমরা ভারতীয় 1179 01:27:57,083 --> 01:27:59,416 আমরা কারো থেকে কম নই! 1180 01:28:00,083 --> 01:28:02,500 আমার বোন, আমার সাথে আয়। 1181 01:28:03,625 --> 01:28:06,416 চলুন, এবং যুদ্ধ! 1182 01:28:06,583 --> 01:28:09,458 আমরা সবাইকে পরাজিত করতে যাচ্ছি! 1183 01:28:15,458 --> 01:28:19,666 আমরা সবাইকে পরাজিত করতে যাচ্ছি! 1184 01:28:19,916 --> 01:28:21,083 আমাদের মধ্যে আগুন আছে 1185 01:29:12,791 --> 01:29:14,791 স্যার, আমার ছেলে। 1186 01:29:16,291 --> 01:29:17,291 শীর্ষ শ্রেণীর যোদ্ধা। 1187 01:29:18,833 --> 01:29:21,500 আমি তাকে আন্তর্জাতিক এমএমএ চ্যাম্পিয়নশিপে পাঠাতে চাই। 1188 01:29:21,625 --> 01:29:23,291 আমরা আপনার সমর্থন প্রয়োজন. 1189 01:29:23,458 --> 01:29:24,958 দেখুন, এটা খুবই অসম্ভব 1190 01:29:25,458 --> 01:29:29,875 আমরা তাকে সমর্থন করতে পারি না কারণ এমএমএ ভারতে একটি জনপ্রিয় খেলা নয়। 1191 01:29:30,291 --> 01:29:32,625 ঠিক আছে, আপনি যদি এটি সমর্থন করেন তবে এটি জনপ্রিয় হয়ে উঠবে। 1192 01:29:33,791 --> 01:29:36,666 সরকার জনগণকে উৎসাহিত করলেই বিষয়টি গুরুত্ব সহকারে নেবে। 1193 01:29:36,750 --> 01:29:39,458 MMA-তে কোনো আর্থিক আয় নেই। 1194 01:29:39,916 --> 01:29:40,833 রিটার্নস? 1195 01:29:42,166 --> 01:29:45,916 স্যার, যে আমাদের পতাকা নিয়ে মাউন্ট এভারেস্টে রোপণ করবে তার কাছ থেকে কী আশা করা উচিত? 1196 01:29:47,208 --> 01:29:49,375 স্যার, সবকিছুকে অর্থের দিক দিয়ে পরিমাপ করা উচিত নয়, স্যার। 1197 01:29:50,333 --> 01:29:52,291 দেশকে গর্বিত করতে কিছু কাজ করতে হবে। 1198 01:29:54,625 --> 01:29:57,041 একটি আন্তর্জাতিক প্ল্যাটফর্মে, ব্যক্তিরা লড়াই করে না। 1199 01:29:57,041 --> 01:29:58,500 এক দেশ আরেক দেশের বিরুদ্ধে লড়াই করছে। 1200 01:29:58,750 --> 01:30:00,250 পাকিস্তানকে হারায় ভারত। 1201 01:30:02,500 --> 01:30:03,541 আর আমার ছেলে এখানে 1202 01:30:03,833 --> 01:30:05,750 আমি চাই সে আমাদের দেশের প্রতিনিধিত্ব করুক। 1203 01:30:07,166 --> 01:30:09,541 রিং-এর ভিতরে ভারতই ঘুষি মারছে। 1204 01:30:12,166 --> 01:30:14,416 তার ঘুষি হতে চলেছে ভারতের হয়ে। 1205 01:30:14,416 --> 01:30:16,000 অনুগ্রহ করে বোঝার চেষ্টা করুন। 1206 01:30:17,208 --> 01:30:18,125 দয়া করে, আমাকে সমর্থন করুন। 1207 01:30:19,166 --> 01:30:22,541 দেশটির ক্রীড়া কর্তৃপক্ষ লিগারকে সমর্থন দেওয়ার বিষয়টি অস্বীকার করেছে। 1208 01:30:23,500 --> 01:30:26,000 ইউএফসি রেজিস্ট্রেশন শুরু হতে যাচ্ছে আরও দুই দিনের মধ্যে। 1209 01:30:27,041 --> 01:30:28,458 আমার জরুরীভাবে তাকে এতে নথিভুক্ত করা দরকার। 1210 01:30:29,500 --> 01:30:30,583 এমনকি যদি আমরা খরচ সর্বনিম্ন রাখি, 1211 01:30:31,708 --> 01:30:33,083 এতে আমাদের বিশ লাখ টাকা খরচ হবে। 1212 01:30:33,750 --> 01:30:35,333 আসুন সোশ্যাল মিডিয়ায় চেষ্টা করি, মাস্টার। 1213 01:30:37,583 --> 01:30:38,708 আমাদের কাছে সেরকম সময় নেই। 1214 01:30:43,166 --> 01:30:44,750 ঈশ্বর তাকে এতদূর এনেছেন। 1215 01:30:45,541 --> 01:30:46,958 মাঝখানে আমার ছেলের হাত ছাড়বে কেন? 1216 01:30:48,333 --> 01:30:49,666 তিনি নিশ্চিত কিছু করবেন। 1217 01:30:55,625 --> 01:30:56,833 লিগার। 1218 01:30:57,416 --> 01:31:00,000 আমার প্রিয় লিগার. 1219 01:31:00,416 --> 01:31:02,791 আমার হৃদয় একটি টুকরা. 1220 01:31:05,458 --> 01:31:07,666 তুমি কি জানো আমি তোমাকে কোথায় খুঁজেছি? 1221 01:31:07,666 --> 01:31:10,000 তোমাকে টেলিভিশনে দেখার পর অবশেষে খুঁজে পেলাম। 1222 01:31:11,458 --> 01:31:15,416 কি? বোর্ড আপনাকে প্রত্যাখ্যান করেছে? 1223 01:31:15,750 --> 01:31:17,541 এবং আপনি কোন স্পনসর পেয়েছেন না? 1224 01:31:19,250 --> 01:31:20,833 আমি এখনো বেঁচে আছি. 1225 01:31:21,333 --> 01:31:22,250 কাক. 1226 01:31:22,583 --> 01:31:23,541 কাক!কাক। 1227 01:31:23,750 --> 01:31:26,500 আপনি যদি আমাকে একটি বার্তা পাঠান, আমি আপনার কাছে আসতাম। 1228 01:31:26,791 --> 01:31:29,000 কোটি কোটি টাকা নিয়ে আসবো। 1229 01:31:29,083 --> 01:31:31,791 আমাকে বলুন, আপনাদের মধ্যে কে প্রথমে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে যেতে চান? 1230 01:31:31,875 --> 01:31:34,000 আমি তোমাকে ফার্স্ট ক্লাস ফ্লাই করব! প্রথম শ্রেণী 1231 01:31:34,083 --> 01:31:38,125 আপনি যেতে পারেন এবং বিডেনকে শুভেচ্ছা জানাতে পারেন এবং স্ট্যাচু অফ লিবার্টি দেখতে পারেন 1232 01:31:39,041 --> 01:31:41,333 আমরা সবাই এখানে বিষণ্নতায় রয়েছি। চলে যাও. 1233 01:31:41,458 --> 01:31:44,458 শুধু আপনার পেশী অনেক আছে বলে আপনি মনে করেন আপনি শুধু আপনার মুখ চালাতে পারেন? 1234 01:31:44,625 --> 01:31:45,541 আমি কে? 1235 01:31:45,916 --> 01:31:46,875 তুমি কি জানো? 1236 01:31:47,083 --> 01:31:48,625 আমি আজেবাজে কথা বলছি। 1237 01:31:50,875 --> 01:31:51,833 এক সেকেন্ড. 1238 01:31:53,791 --> 01:31:55,958 আমার ভাই. আপনি কি চান যে আমি নম্বরটি ডায়াল করি? 1239 01:31:56,125 --> 01:31:57,041 তিনি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে আছেন। 1240 01:31:57,458 --> 01:31:58,958 তিনি কি সেখানে খাবারের দোকান চালান? 1241 01:31:59,666 --> 01:32:02,083 তিনি সেখানে অনেক ব্যবসা করেন। 1242 01:32:02,416 --> 01:32:04,625 এক সেকেন্ড, ভাই। আমি তাকে ডায়াল করছি 1243 01:32:10,416 --> 01:32:11,416 হাই, স্টেলা। 1244 01:32:12,250 --> 01:32:14,500 আমি মুম্বাই থেকে আলি ভাই। 1245 01:32:14,708 --> 01:32:16,291 আরে, সুদর্শন। হাউডি? 1246 01:32:16,458 --> 01:32:17,541 আমি ভাল আছি. 1247 01:32:18,125 --> 01:32:19,458 আমার ভাই কোথায়? 1248 01:32:19,875 --> 01:32:21,458 স্যার কনফারেন্সে আছেন। 1249 01:32:21,541 --> 01:32:22,958 তাকে কল ব্যাক করতে বলুন। 1250 01:32:28,500 --> 01:32:31,166 আমার ভাই আমাকে ডাকলেন। 1251 01:32:32,083 --> 01:32:33,916 ওহে ভাই. আপনি কেমন আছেন? 1252 01:32:34,208 --> 01:32:36,083 আলী, কি খবর? 1253 01:32:37,083 --> 01:32:39,791 ভাই, আমি আপনাকে এমন একজন লোকের কথা বলেছিলাম যে আমার জীবন বাঁচিয়েছিল, তাই না? 1254 01:32:39,875 --> 01:32:42,041 সে এখানেই আছে। এখানে, আমি তাকে দেখাব. 1255 01:32:42,125 --> 01:32:43,250 তার দিকে তাকাও. এটিই সেইটি. 1256 01:32:43,750 --> 01:32:45,000 হ্যালো, লিগার. 1257 01:32:45,208 --> 01:32:46,666 পান্ডে এখানে। 1258 01:32:47,041 --> 01:32:50,500 জাতীয় চ্যাম্পিয়নশিপ জয়ের জন্য অভিনন্দন। 1259 01:32:50,750 --> 01:32:53,458 থ-থ-আপনাকে ধন্যবাদ। -আমি তাকে বলব. 1260 01:32:53,541 --> 01:32:55,125 তিনি আপনাকে ধন্যবাদ. 1261 01:32:55,416 --> 01:32:59,833 ভাই, আমাদের ছেলেকে অবশ্যই আন্তর্জাতিক কাপ জিততে হবে। 1262 01:33:00,083 --> 01:33:02,833 দয়া করে এখানে এই সমস্ত লোকের জন্য প্রথম শ্রেণীর টিকিট বুক করুন। 1263 01:33:03,041 --> 01:33:03,958 প্রথম শ্রেণী? 1264 01:33:04,833 --> 01:33:05,958 তুমি কি আমাকে অপমান করছ? 1265 01:33:07,458 --> 01:33:09,666 আমি আপনাকে আমার ব্যক্তিগত জেট পাঠাব. 1266 01:33:09,958 --> 01:33:12,791 আমাকে এটা না বলে, এখানে এই লোকদের বলুন। 1267 01:33:13,500 --> 01:33:14,416 তাদের বলুন. 1268 01:33:14,833 --> 01:33:15,791 লিগার, 1269 01:33:16,458 --> 01:33:18,041 আমাদের দূতাবাসে একজন ভিতরের লোক আছে। 1270 01:33:18,416 --> 01:33:20,000 তিনি একদিনের মধ্যে আপনাকে ভিসা দেবেন। 1271 01:33:20,458 --> 01:33:23,541 আপনি আপনার ভিসা পাওয়ার পরে, ফ্লাইটটি এক ঘন্টার মধ্যে প্রস্তুত হতে চলেছে। 1272 01:33:23,666 --> 01:33:27,500 ভিতরে যান। চাকা উঠুন এবং আমরা আপনাকে লাস ভেগাসে দেখতে পাব 1273 01:33:30,750 --> 01:33:32,333 লাস ভেগাসের রাজা। 1274 01:33:34,250 --> 01:33:37,333 আমার-আমার মা। 1275 01:33:39,041 --> 01:33:40,833 ভদ্রমহিলা, চিন্তা করবেন না. 1276 01:33:41,125 --> 01:33:42,125 আমি সব কিছু যত্ন নেব. 1277 01:33:42,250 --> 01:33:43,791 স্যার, আপনাকে অনেক ধন্যবাদ। 1278 01:33:43,875 --> 01:33:45,166 আপনি সঠিক সময়ে আমার ছেলেকে সাহায্য করেছেন। 1279 01:33:45,250 --> 01:33:46,958 আমরা সবাই! আমরা সবাই আপনার কাছে অনেক কৃতজ্ঞ, স্যার। 1280 01:33:47,000 --> 01:33:50,125 ধন্যবাদ জনাব. -ধন্যবাদ. 1281 01:33:50,416 --> 01:33:53,458 উহু চলো. এটা কিছু না. 1282 01:33:53,625 --> 01:33:56,916 সরাসরি লাস ভেগাসে আসুন। 1283 01:34:09,666 --> 01:34:12,041 লাস ভেগাসে স্বাগতম, লিগার। 1284 01:34:12,125 --> 01:34:13,875 নমস্তে, স্যার। -ভ্রমনটা কেমন ছিল? 1285 01:34:14,833 --> 01:34:17,416 না না. আমি আপনার জন্য খুব গর্বিত. 1286 01:34:18,500 --> 01:34:23,250 প্রথমবারের মতো, একজন ভারতীয় যুবক এমএমএ-তে অংশগ্রহণের যোগ্যতা অর্জন করেছে। 1287 01:34:23,375 --> 01:34:24,708 তোমার জন্য গর্বিত. 1288 01:34:24,833 --> 01:34:26,958 আপনার সব সমর্থন, ভাই. 1289 01:34:27,250 --> 01:34:29,083 ধন্যবাদ. -এটা উল্লেখ করবেন না, আলী ভাই। 1290 01:34:29,291 --> 01:34:33,666 আজ থেকে আমার কোম্পানি লিগারকে টুর্নামেন্টে স্পন্সর করতে যাচ্ছে। 1291 01:34:34,500 --> 01:34:35,916 কিন্তু আমি আপনার কাছ থেকে একটি অনুগ্রহ প্রয়োজন. 1292 01:34:37,250 --> 01:34:38,166 বলুন, স্যার। 1293 01:34:38,291 --> 01:34:41,791 আমাদের ভারতীয় পতাকা এখানে উড়তে হবে। 1294 01:34:42,458 --> 01:34:43,666 আপনার মধ্যে কি সেই সাহস আছে? 1295 01:34:45,291 --> 01:34:49,416 যদি আপনার মধ্যে এটি থাকে তবে বিশ্বকে দেখান ভারত বলতে কী বোঝায়। 1296 01:34:50,875 --> 01:34:54,166 এমএমএর ইতিহাসে এটি কী একটি মুহূর্ত 1297 01:34:54,375 --> 01:34:59,208 26 বছর বয়সী ড্যারেন বিল কেন্দ্রীয় পর্যায়ে আসে 1298 01:34:59,416 --> 01:35:01,166 তার ঠিক পিছনে ভিড়ের সাথে। 1299 01:35:01,458 --> 01:35:07,416 এবং আজকের রাতের জন্য তার প্রতিপক্ষ ভারতের রাস্তার একটি ছেলে যে 6 ফুট লম্বা, 1300 01:35:08,291 --> 01:35:09,625 লিগার। 1301 01:35:10,833 --> 01:35:13,750 ভারতীয় দানব লিগার। 1302 01:35:18,416 --> 01:35:20,958 তাকে দেখেই ভীড় জমাচ্ছে। 1303 01:35:21,125 --> 01:35:22,666 এটি চমৎকার. 1304 01:35:22,833 --> 01:35:24,666 প্রতিক্রিয়া আশ্চর্যজনক. 1305 01:35:24,958 --> 01:35:27,708 নিজের চারপাশে ভারতের পতাকা মুড়েছেন তিনি। 1306 01:35:32,666 --> 01:35:33,625 লিগার। 1307 01:35:37,666 --> 01:35:43,250 ড্যারেন বিল ইতিমধ্যেই তার জন্য অপেক্ষা করছেন যখন লিগার রিংয়ে প্রবেশের জন্য প্রস্তুত হন। 1308 01:35:43,708 --> 01:35:46,166 আপনি ভবনে উত্তেজনা অনুভব করতে পারেন। 1309 01:35:46,791 --> 01:35:51,583 সমর্থকদের সাড়া দিয়ে জয়ের জন্য ক্ষুধার্ত দেখাচ্ছে লিগার। 1310 01:35:57,750 --> 01:36:01,250 লিগার অবশেষে রিংয়ে প্রবেশ করে এবং স্বর্গের দিকে নির্দেশ করে। 1311 01:36:01,333 --> 01:36:04,000 লিগার ! লিগার ! লিগার ! 1312 01:36:09,208 --> 01:36:12,833 ড্যারেন ইতিমধ্যে পাম্প আপ এবং একটি ভাল লড়াই দিতে প্রস্তুত. 1313 01:36:13,125 --> 01:36:14,500 প্রথম রাউন্ড শুরু হয় 1314 01:36:15,333 --> 01:36:19,958 এবং এই দুই মহান যোদ্ধা একে অপরের বিরুদ্ধে মুখোমুখি হয়ে লড়াই চলছে। 1315 01:36:29,791 --> 01:36:31,750 এবং লিগার নেমে যায়। বডি উঠে যায়। 1316 01:36:31,875 --> 01:36:32,833 চলে আসো. 1317 01:36:46,916 --> 01:36:48,083 তাকে ঠিক সেভাবে আঘাত করুন। 1318 01:36:54,208 --> 01:36:55,375 ওহ, এটা ব্যাথা হবে. 1319 01:36:55,541 --> 01:36:59,166 লিগার তার নিজের একটি লাথি দিয়ে কাউন্টার করেন কিন্তু ড্যারেন তার গোড়ালি ধরেন। 1320 01:37:09,083 --> 01:37:10,916 এবং এখানে আসে লিগার রাজা। 1321 01:37:11,000 --> 01:37:11,916 তাকে আঘাত কর! 1322 01:37:16,833 --> 01:37:18,333 আসুন, তাকে ব্লক করুন। 1323 01:37:21,625 --> 01:37:23,458 তিনি বাম এবং ডানে ঘুষি মারছেন কারণ লিগারদের অনুপ্রাণিত করার চেষ্টা করছেন 1324 01:37:23,541 --> 01:37:24,833 চলে আসো. 1325 01:37:25,416 --> 01:37:27,500 ড্যারেন পুরোপুরি তার উপরে। 1326 01:37:28,166 --> 01:37:30,416 ড্যারেন তাকে পিছনের নগ্ন কৌতুকের মধ্যে টেনে নেয়। 1327 01:37:30,833 --> 01:37:32,833 মনে হচ্ছে এটি শেষ হতে পারে - আসুন, রক্ষা করুন। 1328 01:37:33,333 --> 01:37:36,458 আর এক রাউন্ডের শেষে ঘণ্টা বেজে ওঠে। 1329 01:37:36,541 --> 01:37:38,083 বেল সংরক্ষিত. 1330 01:37:38,125 --> 01:37:40,416 এই প্রথম রাউন্ডে কি দারুণ লড়াই। 1331 01:37:40,458 --> 01:37:43,041 এই দুই যোদ্ধার একটি জমকালো লড়াই 1332 01:37:43,791 --> 01:37:45,458 সে তোমাকে বিমুখ করার চেষ্টা করছে, 1333 01:37:45,625 --> 01:37:47,333 আপনার শান্ত রাখুন এবং চলমান রাখা 1334 01:37:47,541 --> 01:37:48,625 তুমি কি বুঝতে পেরেছো? 1335 01:37:48,750 --> 01:37:50,083 না, নামুন। 1336 01:37:53,458 --> 01:37:56,250 এবং আমরা দুই রাউন্ডের জন্য প্রস্তুত। এখানে আমরা লোকেরা যেতে. 1337 01:38:14,166 --> 01:38:15,083 উহু! 1338 01:38:15,125 --> 01:38:16,041 সাবাশ! 1339 01:38:16,125 --> 01:38:18,666 ওহ, এবং লিগার নিয়ন্ত্রণ করে এবং ড্যারেনকে মেঝেতে ফেলে দেয়। 1340 01:38:22,166 --> 01:38:25,541 লিগার তার উপরে ঝাঁপিয়ে পড়ে এবং নীচে ঘুষির বৃষ্টি শুরু করে। 1341 01:38:41,708 --> 01:38:45,333 লিগার শুধু এই লোকটিকে ঠাট্টা করছে এবং ড্যারেন সত্যিই রেগে গেছে। 1342 01:38:45,958 --> 01:38:47,083 এবং তাকে একটি লাথি দেয়। 1343 01:38:47,500 --> 01:38:49,416 মাটি থেকে রক্ষণ করছেন লিগার। 1344 01:38:50,041 --> 01:38:51,333 আশ্চর্যজনক! 1345 01:38:52,333 --> 01:38:56,208 এবং লিগার তার পা ধরে তাকে নিচে নিয়ে যায়। 1346 01:38:56,250 --> 01:38:57,625 সে তাকে পায়ের তালায় পায়। 1347 01:38:57,666 --> 01:38:59,583 কি একটি চমত্কার মেজাজ যে ছিল. 1348 01:38:59,625 --> 01:39:02,875 আর জনতা স্তব্ধ নীরবতায় বসে আছে 1349 01:39:02,958 --> 01:39:04,750 2য় রাউন্ড শেষ হয় 1350 01:39:04,833 --> 01:39:07,125 আমি তোমাকে খুন করব. 1351 01:39:07,291 --> 01:39:08,583 লিগার ! থামো! 1352 01:39:08,708 --> 01:39:09,791 সে আপনাকে উত্তেজিত করার চেষ্টা করছে। 1353 01:39:10,000 --> 01:39:11,583 সে আপনাকে উসকানি দিচ্ছে। 1354 01:39:16,875 --> 01:39:18,583 এবং রাউন্ড 3 শুরু হয়েছিল 1355 01:39:19,958 --> 01:39:22,000 লিগার একটি ইতিবাচক নোট শুরু. 1356 01:39:26,458 --> 01:39:30,875 আরে! আপনি, -এখানে কি হচ্ছে? 1357 01:39:31,166 --> 01:39:32,958 আর সে মাটিতে পড়ে যায় 1358 01:39:35,500 --> 01:39:37,208 লিগার ! 1359 01:39:38,541 --> 01:39:40,208 উঠো, হেঁচকি! 1360 01:39:46,250 --> 01:39:47,500 কিন্তু অপেক্ষা কর, গ্যারি 1361 01:39:47,666 --> 01:39:51,458 লিগার ধীরে ধীরে তার পায়ের কাছে উঠছে বলে এখানে একটি মোচড়। 1362 01:39:52,041 --> 01:39:54,666 ড্যারেন তার মুষ্টি উত্থাপিত জয় 1363 01:39:54,875 --> 01:39:57,791 কিন্তু লিগার তার পায়ে উঠে আবার লড়াই করার জন্য প্রস্তুত। 1364 01:39:58,041 --> 01:39:59,208 হ্যাঁ, লিগার। 1365 01:39:59,583 --> 01:40:02,250 তাকে আঘাত করুন, লিগার! -তাকে আঘাত কর! 1366 01:40:03,583 --> 01:40:06,041 লাইগার পূর্ণ শক্তি নিয়ে আক্রমণ শুরু করে। 1367 01:40:06,250 --> 01:40:08,000 তাকে আঘাত কর! হ্যাঁ, তাকে আঘাত! 1368 01:40:12,916 --> 01:40:13,916 তাকে আঘাত কর! 1369 01:40:15,583 --> 01:40:17,166 তাকে আঘাত কর! হ্যাঁ, তাকে আঘাত! 1370 01:40:21,333 --> 01:40:24,416 ঘুষির পর ঘুষি আর বড় লাথি। 1371 01:40:24,583 --> 01:40:27,750 এবং ড্যারেন মাটিতে পড়ে যায় 1372 01:40:28,958 --> 01:40:32,125 তাকে আঘাত কর! তাকে আঘাত কর! 1373 01:40:36,625 --> 01:40:38,791 ম্যাচ শেষ 1374 01:40:38,875 --> 01:40:42,291 লিগার ! লিগার ! লিগার ! 1375 01:40:48,291 --> 01:40:50,500 সেই লোকটিকে আঘাত করার জন্য আপনাকে এত পরিশ্রম করতে হবে কেন? 1376 01:40:53,250 --> 01:40:54,583 লিগার ! 1377 01:40:56,666 --> 01:40:59,083 ছেলে, তুমি যদি তোমার চেয়ে শক্তিশালী কারো মুখোমুখি হয়, 1378 01:40:59,833 --> 01:41:02,583 শুধু এই একটি জিনিস মনে রাখবেন. 1379 01:41:03,791 --> 01:41:06,458 একবার ভাবুন যে আপনার সামনে সেই ব্যক্তি যে আপনার বাবাকে হত্যা করেছে! 1380 01:41:09,208 --> 01:41:11,083 আপনি নিজেকে কাজ আপ পেতে হবে. 1381 01:41:11,625 --> 01:41:13,166 আপনার রক্ত ​​রাগের সাথে ফুটতে হবে। 1382 01:41:14,166 --> 01:41:16,333 আপনি তাকে আঘাত করতে হবে! 1383 01:41:16,333 --> 01:41:18,125 হ্যাঁ! হ্যাঁ! লিগার ! 1384 01:41:19,250 --> 01:41:21,458 আমি আইডি-আইডিয়া পছন্দ করি। 1385 01:41:22,791 --> 01:41:23,708 আমি এটা অনুসরণ করব। 1386 01:41:36,375 --> 01:41:39,166 শুধু এটা বন্ধ, মানুষ. -না, লিগার। 1387 01:41:39,541 --> 01:41:42,541 এবং রাশিয়া থেকে পতন নিতে দেখায় 1388 01:41:42,625 --> 01:41:45,541 আজকের এমএমএ ম্যাচে ভারতীয় লিগারের গর্বের উপর। 1389 01:41:48,708 --> 01:41:52,333 যখন থেকে আমি আমার শর্টস পরেছিলাম, আমি খুব ভাল ফাইটার ছিলাম। 1390 01:41:52,416 --> 01:41:55,500 হাড় ভাঙার ক্ষেত্রে আমি সবসময়ই শীর্ষস্থানীয় 1391 01:41:55,583 --> 01:41:58,666 আমি কেয়ার না আপনি কে. 1392 01:41:58,750 --> 01:42:01,916 তাই সবাই আমাকে লাইগার বলে ডাকে। 1393 01:42:02,000 --> 01:42:05,125 আমার শরীরের সমস্ত স্নায়ু ইস্পাতের পিনে পরিণত হয়েছে। 1394 01:42:05,208 --> 01:42:08,416 গর্জনকারী আগুনের অঙ্গারে আমার চোখ জ্বলছে। 1395 01:42:08,500 --> 01:42:11,666 আমার রক্ত ​​টার মত ফুটতে থাকে। 1396 01:42:11,791 --> 01:42:14,958 আপনি কি আমার মত কাউকে খুঁজে পেতে পারেন? 1397 01:42:25,666 --> 01:42:27,541 লিগার ! আক্রমণ ! 1398 01:42:58,750 --> 01:43:03,500 লিগারের কাছে তার সমস্ত প্রতিপক্ষ একই, এবং সে কেবল তাদের সবাইকে মাটিতে মারছে। 1399 01:43:05,333 --> 01:43:09,083 আমি একটি মোট ক্রস ব্রিড; আমার খোঁচা সব উচ্চ গতিতে হয়. 1400 01:43:09,166 --> 01:43:12,375 কেউ আমাকে অতিক্রম করতে পারবে না। আমি তাদের সন্ধান করব, তাদের খুঁজে বের করব এবং তাদের বশীভূত করব। 1401 01:43:12,458 --> 01:43:15,541 যদি তুমি এই পৃথিবীতে থাকতে চাও, আমাকে অতিক্রম করো না। 1402 01:43:15,625 --> 01:43:18,833 যদি তুমি আমার হৃদয়ে আঘাত দাও, আমি তোমাকে মারব, তোমাকে মারব। 1403 01:43:18,916 --> 01:43:21,916 আমি একটি মোট ক্রস ব্রিড; আমার খোঁচা সব উচ্চ গতিতে হয়. 1404 01:43:22,000 --> 01:43:25,250 কেউ আমাকে অতিক্রম করতে পারবে না। আমি তাদের সন্ধান করব, তাদের খুঁজে বের করব এবং তাদের বশীভূত করব। 1405 01:43:25,333 --> 01:43:28,333 যদি তুমি এই পৃথিবীতে থাকতে চাও, আমাকে অতিক্রম করো না। 1406 01:43:28,416 --> 01:43:31,375 তুমি যদি আমার হৃদয়ে আঘাত দাও, আমি তোমাকে মারব! 1407 01:43:31,458 --> 01:43:34,416 আমাকে হুমকি দিলে বা কারসাজি করলে বিপদে পড়বেন। 1408 01:43:34,500 --> 01:43:37,750 আমি যদি রিংয়ে পা রাখি, আমি সবকিছু ভেঙে ফেলব। 1409 01:43:37,833 --> 01:43:41,000 আমি এটা তুলে তোমাকে আমার মধ্যমা আঙুল দেখাবো। 1410 01:43:41,083 --> 01:43:44,250 আমার সাহস আছে এবং আমি সাহসী। আমি লিগার 1411 01:43:44,333 --> 01:43:47,375 আমি তোমাকে বুল ডোজারের মতো আঘাত করব এবং তুমি একটি অকেজো গাড়ির মতো গ্যারেজে শেষ হয়ে যাবে। 1412 01:43:47,458 --> 01:43:50,541 রোড-রোলারের মতো আপনার উপরে গড়িয়ে পড়ার মতো আপনি ক্ষতিগ্রস্ত হবেন। 1413 01:43:50,625 --> 01:43:53,708 আমি জানি না আমার ঘুষিগুলো কেমন লাগে। 1414 01:43:53,791 --> 01:43:57,083 যিনি রিসিভিং এন্ডে আছেন তিনি আপনাকে বলবেন তারা বেঁচে থাকলে। 1415 01:44:08,458 --> 01:44:10,333 লিগার ! আক্রমণ ! 1416 01:44:17,458 --> 01:44:23,166 তিনি তার জাতীয় পতাকা ধারণ করে খ্যাতির পথে হাঁটছেন। 1417 01:44:26,000 --> 01:44:29,041 বালামনি, আমি তোমাকে ভালোবাসি। 1418 01:44:30,708 --> 01:44:31,708 লিগার? 1419 01:44:36,458 --> 01:44:37,958 আপনি কি কিছু বলতে চান? 1420 01:44:39,250 --> 01:44:40,166 দয়া করে বলুন। 1421 01:44:40,958 --> 01:44:42,416 আমরা ভারতীয়। 1422 01:44:43,166 --> 01:44:46,333 আমরা বিশ্ব শাসন করব। 1423 01:44:49,541 --> 01:44:52,625 সবাই কেমন আছেন. আমাদের এই দিনটি উদযাপন করা দরকার। 1424 01:44:53,166 --> 01:44:57,083 এখন পর্যন্ত আমাদের ডাক্তার, আইনজীবী, 1425 01:44:57,250 --> 01:45:01,333 ভারত থেকে প্রকৌশলী, অধ্যাপক, শিক্ষক এবং বিজ্ঞানীরা আসছেন। 1426 01:45:01,458 --> 01:45:03,000 কিন্তু আজ, 1427 01:45:03,291 --> 01:45:06,458 প্রথমবার, একজন মানুষ এখানে এসেছে। 1428 01:45:06,625 --> 01:45:08,916 এবং আমাদের জাতি তাকে নিয়ে গর্বিত। 1429 01:45:09,125 --> 01:45:11,625 কারণ সে প্রবেশ করেছে 1430 01:45:12,208 --> 01:45:16,625 আন্তর্জাতিক MMA এর ফাইনাল। 1431 01:45:17,166 --> 01:45:20,000 তাই, চিয়ার্স! -চিয়ার্স! 1432 01:45:20,125 --> 01:45:21,708 এবং এখানে আমরা যেতে. 1433 01:45:22,625 --> 01:45:23,750 উহু চলো. 1434 01:45:24,041 --> 01:45:27,583 আমরা এখানে আপনার সাফল্য উদযাপন করছি. এর একটি চুমুক আছে. 1435 01:45:30,083 --> 01:45:32,875 লিগার, তুমি সঞ্জুকে জানো, তাই না? 1436 01:45:34,083 --> 01:45:36,500 আপনি তাকে জাতীয় পর্যায়ে পরাজিত করেছেন। 1437 01:45:38,125 --> 01:45:39,208 সে আমার ছেলে. 1438 01:45:41,750 --> 01:45:44,500 আমি ভেবেছিলাম সে চ্যাম্পিয়নশিপ জিতবে এবং এখানে আসবে। 1439 01:45:44,583 --> 01:45:46,708 কিন্তু তুমি এখানে। 1440 01:45:47,208 --> 01:45:48,166 ঠিক আছে. 1441 01:45:50,041 --> 01:45:52,208 এখন আমি আমার মেয়ের পরিচয় দিতে চাই। 1442 01:45:52,541 --> 01:45:53,458 তানিয়া। 1443 01:46:10,625 --> 01:46:11,875 সে মডেলিং এর সাথে জড়িত। 1444 01:46:12,583 --> 01:46:15,166 সে আপনার মতো তারকা হতে চায়। 1445 01:46:15,333 --> 01:46:16,541 কেন আপনি তাকে কয়েকটি টিপস দেন না? 1446 01:46:16,791 --> 01:46:17,875 কোন টিপস? 1447 01:46:23,916 --> 01:46:25,625 আমি কি আপনাকে একটা প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করতে পারি? 1448 01:46:27,708 --> 01:46:29,416 আপনার সাফল্যের রহস্য কি? 1449 01:46:29,791 --> 01:46:32,375 'এএ শয়তান।' 1450 01:46:32,958 --> 01:46:33,875 কেন যে এত? 1451 01:46:34,000 --> 01:46:35,083 সে কি করেছে? 1452 01:46:35,250 --> 01:46:37,875 সে দেয়ালে লাফিয়ে আমার কাছে এল। 1453 01:46:39,833 --> 01:46:42,625 আমার মা আশেপাশে থাকা সত্ত্বেও তিনি আমার হাত ধরে আমাকে তার দিকে টেনে নিলেন। 1454 01:46:45,041 --> 01:46:47,083 এলএল- 1455 01:46:47,708 --> 01:46:49,125 এটা একটা রসিকতা ভাই। 1456 01:46:49,416 --> 01:46:50,625 সে বলেছিল যে সে আমাকে ভালবাসে, আমাকে। 1457 01:46:51,458 --> 01:46:52,625 আমি এটা বিশ্বাস করি. 1458 01:46:54,125 --> 01:46:55,791 আমি তার ফিরে lo-ভালবাসা. 1459 01:46:57,625 --> 01:46:58,958 এবং এটাই, 1460 01:46:59,750 --> 01:47:00,708 সে আমার জন্য এটা নষ্ট করে দিয়েছে। 1461 01:47:01,500 --> 01:47:03,500 সে আমাকে ডুবিয়ে দিয়ে চলে গেল। 1462 01:47:06,708 --> 01:47:08,125 সে আমাকে নষ্ট করে দিয়েছে। 1463 01:47:10,000 --> 01:47:12,375 উনি অনেক বড় ড্রামা কুইন স্যার। 1464 01:47:13,083 --> 01:47:16,291 আমরা বোকা হয়ে তাদের বিশ্বাস করি। 1465 01:47:16,375 --> 01:47:18,250 তারা শুধু আমাদের পিঠে ছুরিকাঘাত করে চলে যায়। 1466 01:47:21,541 --> 01:47:22,833 সে আমাকে আগুন ধরিয়ে দিয়েছে। 1467 01:47:25,250 --> 01:47:27,083 কিন্তু সেই আগুন সত্যিই আমাকে সাহায্য করেছে, স্যার। 1468 01:47:28,083 --> 01:47:32,708 আমি কার সাথে লড়াই করি না কেন, আমি তার সামনে ছবি তুললাম এবং জোরে আঘাত করলাম। 1469 01:47:33,666 --> 01:47:35,208 এটাই আমার গোপন কথা! 1470 01:47:36,916 --> 01:47:38,375 সুপার! সুপার! এটা আছে. 1471 01:47:38,750 --> 01:47:39,666 এটা আছে. 1472 01:47:43,500 --> 01:47:44,916 আমি চকমক আমার সময় হবে. 1473 01:47:46,833 --> 01:47:50,541 তুমি ভেবেছিলে আমি কিছু অকেজো ধাক্কা? 1474 01:47:52,625 --> 01:47:57,958 তুমি ভেবেছিলে সারা জীবন একা তোমার পূজা করে শেষ করব? 1475 01:47:59,958 --> 01:48:02,041 স্যার, আমাদের জীবনে এমন নারী দরকার। 1476 01:48:03,708 --> 01:48:06,500 তাদের দ্বারা আমাদের বিরক্ত হওয়া উচিত। 1477 01:48:07,666 --> 01:48:10,375 তখনই আমরা আমাদের জীবন দিয়ে কিছু অর্জন করার জন্য নিজেদের চালিত করব। 1478 01:48:12,291 --> 01:48:16,791 হ্যাটস অফ টু অল-অল- বিশ্বের 'শয়তান'। 1479 01:48:19,291 --> 01:48:21,291 চিয়ার্স! -চিয়ার্স! 1480 01:48:24,833 --> 01:48:26,375 বাবা তোমাকে ড্রপ করতে বললেন। 1481 01:48:27,375 --> 01:48:29,125 চুপ করে বসে থাকো। 1482 01:48:30,916 --> 01:48:32,000 এই আমার গাড়ী. 1483 01:48:32,208 --> 01:48:34,833 তুমি যে জায়গায় থাকো, সেটাও আমার 1484 01:48:34,916 --> 01:48:37,500 তুমি উড়ে এসে এখানে প্লেনে এসেছ, তাই না? সেটাও আমার। 1485 01:48:37,625 --> 01:48:38,958 সুতরাং, এটি অতিরিক্ত করা বন্ধ করুন। 1486 01:48:46,666 --> 01:48:47,625 আপনি বলছি. 1487 01:48:48,166 --> 01:48:51,125 প্রেমে পড়লে আপনি আমাদের ফেরেশতা বলে ডাকেন। যখন এর বিচ্ছেদ হয়, তখন আমরা শয়তান। 1488 01:48:51,583 --> 01:48:54,000 সারা ভারতে তুমি আমার নাম নষ্ট করেছ। 1489 01:48:55,375 --> 01:48:57,416 কেন আপনি নিজেকে অর্জুন রেড্ডিসে পরিণত করছেন? 1490 01:49:01,125 --> 01:49:03,166 হ্যাঁ, তুমি কোনো মেয়ের কাছ থেকে না নিতে পারো না। 1491 01:49:03,333 --> 01:49:04,916 আপনি শুধু আপনার পুরুষ অহং বাস. 1492 01:49:05,250 --> 01:49:06,750 আরও অহংকার, আরও দাড়ি। 1493 01:49:06,833 --> 01:49:08,541 দাড়ি বেশী এবং আপনি পাশাপাশি অনেক মদ্যপান শেষ. 1494 01:49:09,833 --> 01:49:11,875 আপনি বলছি শুধু এগিয়ে যাওয়ার সাহস নেই. 1495 01:49:12,208 --> 01:49:17,291 আমরা যখন এগিয়ে যাব, তখন আপনি হবেন, "ভাই, 'শয়তান' কীভাবে এগিয়ে গেল?" 1496 01:49:19,666 --> 01:49:22,041 এবং আপনি কিছু প্রেমময় মদ্যপ মানুষের মত দেখতে শেষ. 1497 01:49:23,291 --> 01:49:25,416 শুধু সহানুভূতির জন্য। সহানুভূতির জন্য। 1498 01:49:26,750 --> 01:49:30,375 এটা কারণ আপনি যদি নিজেকে অন্য খুঁজে পান, আপনি তার কাঁধে কান্না পেতে পারেন। 1499 01:49:30,833 --> 01:49:31,875 কি বোকা. 1500 01:49:33,000 --> 01:49:35,333 আর আপনি আমাদের ড্রামা কুইন বলে ডাকেন। 1501 01:49:35,916 --> 01:49:39,291 আমরা নাটকের রানী নই। আপনি বলছি ট্র্যাজেডি রাজা. 1502 01:49:40,666 --> 01:49:42,541 এবং আপনি জানেন কি? সত্য হল, 1503 01:49:42,708 --> 01:49:44,833 মেয়েরা স্বর্গে তৈরি হয়। 1504 01:49:45,083 --> 01:49:47,041 আর তুমি মেয়েদের ছাড়া থাকতে পারবে না। 1505 01:49:49,125 --> 01:49:50,583 আগামীকাল, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের একজন প্রতিপক্ষের সাথে আপনার একটি ম্যাচ আছে। 1506 01:49:50,666 --> 01:49:52,500 এভাবে মদ্যপান করতে থাকলে ম্যাচ হেরে যাবে। 1507 01:49:53,458 --> 01:49:55,583 আসলে তোমার পরাজয় দেখতে চাই 1508 01:50:00,583 --> 01:50:03,208 আমি একটি কবজ আছে. 1509 01:50:03,291 --> 01:50:04,833 আমি তোমাকে জাদু করব। 1510 01:50:05,916 --> 01:50:07,000 এটা আপনার ইমেজ একটি মালকড়ি পুতুল. 1511 01:50:07,458 --> 01:50:10,833 আমি যদি এখানে এই আলো জ্বালিয়ে দেই, তবে আপনি নিজেকে আংটিতে পুড়িয়ে ফেলবেন। 1512 01:50:11,958 --> 01:50:15,208 আমি যদি আপনার হাত এখানে মোচড় দিই, তবে আপনার আসল হাতটিও ভেঙে যাবে। 1513 01:50:21,916 --> 01:50:23,500 আমি তোমার 'শয়তান'। 1514 01:50:24,958 --> 01:50:27,791 আমি লাস ভেগাসে 'শয়তান'। 1515 01:50:30,583 --> 01:50:31,875 লিগার। 1516 01:50:33,083 --> 01:50:34,125 লিগার। 1517 01:50:37,125 --> 01:50:38,041 চল যাই, 1518 01:50:46,250 --> 01:50:47,166 চুপ কর! 1519 01:50:47,708 --> 01:50:49,583 এভাবে কিছু লোক 'শয়তান' কে অপহরণ করে। 1520 01:50:55,666 --> 01:50:57,291 এর পরের বাকি গল্পটা আপনি জানেন। 1521 01:50:57,333 --> 01:50:59,958 ফোন না পাওয়া পর্যন্ত আমরা জানতে পারিনি কারা ওই অপহরণকারীরা। 1522 01:51:02,291 --> 01:51:05,333 লিগার আমাকে সাহায্য করুন 1523 01:51:05,791 --> 01:51:08,083 আমরা এখনই টাকা চাই 1524 01:51:08,791 --> 01:51:09,916 আমরা আপনাকে বেশি সময় দেই না 1525 01:51:10,041 --> 01:51:13,458 কিছু ভুল হলে তানিয়াকে আর দেখতে পাবে না 1526 01:51:14,000 --> 01:51:17,166 আজ রাতে, দে লা পুটাস, ৪র্থ অ্যাভিনিউ। 1527 01:51:23,166 --> 01:51:25,833 The Whores, 4th Avenue. 1528 01:51:31,041 --> 01:51:32,208 টেনশন করছ কেন ভাই? 1529 01:51:32,541 --> 01:51:34,291 সে কি মুক্তিপণ দাবি করছে? 1530 01:51:38,166 --> 01:51:41,708 পাঁচ তারকা হোটেল কেনার জন্য তাদের কাছ থেকে ঋণ নিয়েছি। 1531 01:51:43,166 --> 01:51:45,625 মহামারীর কারণে সবকিছু এলোমেলো হয়ে গেছে। 1532 01:51:46,916 --> 01:51:49,500 তারা আমাকে জরুরী টাকা পরিশোধের জন্য চাপ দিচ্ছে। 1533 01:51:50,833 --> 01:51:53,333 এ কারণে তারা তানিয়াকে অপহরণ করে। 1534 01:51:55,083 --> 01:51:56,875 আপনি থানায় অভিযোগ করেন না কেন? 1535 01:51:57,083 --> 01:51:59,208 আমি মাফিয়াদের সাথে জড়িতদের কাছ থেকে ঋণ নিয়েছি। 1536 01:51:59,458 --> 01:52:00,666 বড় ভুল. 1537 01:52:01,833 --> 01:52:04,166 কিছু ভুল হলে সে তাকে মেরে ফেলবে। 1538 01:52:05,416 --> 01:52:07,875 টাকা আছে নাকি নেই? 1539 01:52:08,166 --> 01:52:09,083 আমি করি. 1540 01:52:09,333 --> 01:52:10,958 আমার কোম্পানি একটি প্রাইভেট লিমিটেড কোম্পানি। 1541 01:52:11,708 --> 01:52:13,250 আমি চেকে ঋণ নিয়েছিলাম। 1542 01:52:13,625 --> 01:52:17,958 কিন্তু তারা সব টাকা নগদে চাইছে। আমি কোথা থেকে এটা পেতে হবে? 1543 01:52:25,625 --> 01:52:27,833 আমি তার অসহায় অবস্থা বুঝতে পেরেছি। 1544 01:52:28,875 --> 01:52:30,083 আমি জানতাম যে পরিস্থিতি ভয়াবহ। 1545 01:52:30,708 --> 01:52:34,208 তাই, আমি একটা জাল স্যুটকেস নিয়ে সেই ঠিকানায় চলে গেলাম। 1546 01:52:35,291 --> 01:52:36,333 চল দেখি কি ঘটেছে 1547 01:53:12,291 --> 01:53:13,375 টাকা কোথায়? 1548 01:53:16,041 --> 01:53:16,958 তানিয়া কোথায়? 1549 01:53:17,041 --> 01:53:18,250 আমাকে টাকা চেক করতে দাও. 1550 01:53:18,333 --> 01:53:19,541 প্রথমত, 1551 01:53:20,125 --> 01:53:23,041 তানিয়াকে দেখছি। 1552 01:53:24,375 --> 01:53:25,291 টাকার পরে। 1553 01:53:28,583 --> 01:53:29,500 আরে! 1554 01:53:30,333 --> 01:53:31,250 কি? 1555 01:53:32,625 --> 01:53:34,000 আমি একজন যোদ্ধা। 1556 01:53:39,666 --> 01:53:41,458 তুমি রক্তাক্ত 1557 01:53:45,291 --> 01:53:47,583 এটা খালি. 1558 01:53:48,375 --> 01:53:50,750 আপনি কি মনে করেন আপনি আমাদের ঠকাতে পারেন? 1559 01:53:50,833 --> 01:53:51,791 আমি, আমি চেষ্টা করেছি। 1560 01:54:09,500 --> 01:54:12,625 তাই তাই তাই 1561 01:54:15,916 --> 01:54:19,375 মেয়েদের ! চুমু - ঠিক আছে। 1562 01:54:19,500 --> 01:54:20,416 ভাল. 1563 01:54:20,916 --> 01:54:21,833 যুদ্ধ 1564 01:54:21,916 --> 01:54:22,833 ভাল না. 1565 01:54:40,000 --> 01:54:41,125 আপনি টাকা পেয়েছেন? 1566 01:54:41,458 --> 01:54:42,375 না. 1567 01:55:00,375 --> 01:55:01,875 এই! তুমি 1568 01:55:02,916 --> 01:55:04,291 আপনার মেয়ের মতো হওয়া উচিত। 1569 01:55:04,875 --> 01:55:07,833 এমন আচরণ করলে কখনো বিয়ে হবে না। 1570 01:55:26,875 --> 01:55:28,291 বোকা মেয়ে! 1571 01:55:55,708 --> 01:56:00,000 আমি কি আপনার সাথে আমার উপায় ছিল, আপনি গর্ভবতী পেতে এবং আপনাকে পরিত্যাগ? 1572 01:56:01,041 --> 01:56:04,750 তুমি কেন অত্যাচার করছ 1573 01:56:47,833 --> 01:56:50,125 আমি কখনই ভাবিনি যে আমি এখানে চুপ করে বসে থাকব। 1574 01:56:53,666 --> 01:56:55,750 সে ফাইনালে আমাকে দেখতে এসেছিল। 1575 01:56:58,916 --> 01:57:01,291 কিন্তু সে আমাকে হাসপাতালে দেখে নিতে পারেনি। 1576 01:57:05,708 --> 01:57:07,875 স্যার, আমাকে একটু সময় দিন টাকার ব্যবস্থা করার জন্য। 1577 01:57:07,958 --> 01:57:09,041 প্লিজ, আমার মেয়েকে ছেড়ে দিন। 1578 01:57:09,125 --> 01:57:10,166 স্যার, ওকে বাসায় পাঠিয়ে দিন। 1579 01:57:10,250 --> 01:57:11,625 স্যার, আমি আপনাকে অনুরোধ করছি. 1580 01:57:11,750 --> 01:57:13,916 আমি আপনাকে অনুরোধ করছি. প্লিজ, আমার কথা শোন। 1581 01:57:17,541 --> 01:57:19,666 আপনি গিয়ে তাদের সাথে লড়াই করে পরিস্থিতি আরও খারাপ করে দিয়েছেন। 1582 01:57:19,791 --> 01:57:20,708 কেন? 1583 01:57:22,333 --> 01:57:24,916 একটা মেয়েকে সে এমন অবস্থায় থাকতে দিতে পারে না, স্যার। 1584 01:57:25,250 --> 01:57:26,833 তিনি কিছু চেষ্টা করেছেন, স্যার. 1585 01:57:26,958 --> 01:57:28,708 তারা যদি আমার মেয়ের ক্ষতি করে? 1586 01:57:30,333 --> 01:57:33,125 আমার তানিয়াকে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে নিয়ে যাওয়া উচিত হয়নি। 1587 01:57:33,458 --> 01:57:35,291 এই পুরো বিশৃঙ্খলার জন্য আপনি দায়ী। 1588 01:57:38,458 --> 01:57:39,375 আমাকে? 1589 01:57:39,625 --> 01:57:41,041 আমি সব জানি. 1590 01:57:41,583 --> 01:57:43,791 আমি জানতাম যে আপনি একে অপরের প্রেমে পড়েছিলেন এবং ব্রেকআপ করেছিলেন। 1591 01:57:44,708 --> 01:57:46,541 সে তোমাকে অনেক পছন্দ করে। 1592 01:57:46,916 --> 01:57:49,625 তোমার প্রতি তার অনুভূতির কথা বলার আগে সে আমাকে প্রথমে বলেছিল। 1593 01:57:51,166 --> 01:57:53,333 তুমি ভেবেছিলে সে তোমাকে ত্যাগ করেছে? 1594 01:57:53,875 --> 01:57:56,458 সে ইচ্ছাকৃতভাবে আপনার থেকে নিজেকে দূরে সরিয়ে নিয়েছে। 1595 01:57:58,166 --> 01:58:00,666 তোমার জন্য. আর তোমার মায়ের জন্য। 1596 01:58:00,916 --> 01:58:04,208 আমরা সবকিছু পেছনে ফেলে তাকে চ্যাম্পিয়ন হিসেবে দেখতে এই জায়গায় এসেছি। 1597 01:58:04,291 --> 01:58:05,708 সেই স্বপ্ন পূরণের জন্যই আমরা বেঁচে আছি। 1598 01:58:07,208 --> 01:58:10,833 আপনি কি আপনার নির্বোধ মস্তিষ্ক দিয়ে তার জীবন ধ্বংস করতে যাচ্ছেন? 1599 01:58:13,291 --> 01:58:16,833 সে বুঝতে পেরেছে তোমার মা তার কারণে কতটা অসুবিধায় পড়েছেন। 1600 01:58:17,375 --> 01:58:20,666 তিনি দেখেছেন যে আপনি তার কারণে বিভ্রান্ত হয়েছেন। 1601 01:58:20,791 --> 01:58:22,875 এবং সেই কারণেই সে ইচ্ছাকৃতভাবে আপনার সাথে ব্রেক আপ করেছে। 1602 01:58:23,000 --> 01:58:27,000 সে আপনাকে অপমান করেছে, আপনাকে উত্তেজিত করেছে এবং আপনাকে ছেড়ে চলে গেছে। আপনি কেন যে মনে করেন? 1603 01:58:29,250 --> 01:58:31,500 এটি নিশ্চিত করা যে আপনি আপনার জন্য সঠিক পথটি ধরে রেখেছেন। 1604 01:58:38,333 --> 01:58:40,916 তার ভাইয়ের পরিবর্তে, সে আপনার সাফল্য কামনা করেছিল। 1605 01:58:41,833 --> 01:58:44,708 তিনি প্রতিটি ম্যাচে আপনার জয়ের জন্য প্রার্থনা করেছেন। 1606 01:58:45,208 --> 01:58:46,625 তার সম্পর্কে আর কি বলব? 1607 01:58:47,041 --> 01:58:47,958 পিতা, 1608 01:58:48,791 --> 01:58:52,375 লিগারকে আন্তর্জাতিক বলয়ে আনার জন্য যা যা করা দরকার তাই করুন। 1609 01:58:53,750 --> 01:58:55,333 আমি তাকে জিততে দেখতে চাই। 1610 01:58:56,541 --> 01:58:57,500 প্লিজ, বাবা। 1611 01:59:02,000 --> 01:59:03,000 আপনি কোথায় যাচ্ছেন? 1612 01:59:03,083 --> 01:59:04,083 তানিয়ার সাথে দেখা করতে। 1613 01:59:04,166 --> 01:59:06,708 আমি তোমাকে যেতে না বলেছি। আমরা একটি অন্য বিশৃঙ্খলার মধ্যে টেনে আনা হবে. 1614 01:59:06,791 --> 01:59:09,166 সে শুনবে না। -ফাইনাল আজ সন্ধ্যায় অনুষ্ঠিত হতে যাচ্ছে. 1615 01:59:09,250 --> 01:59:10,250 সে তোমার কথা শুনবে না। 1616 01:59:10,333 --> 01:59:12,458 আপনি সত্যিই কঠোর পরিশ্রম করেছেন এবং এই পর্যন্ত এসেছেন। 1617 01:59:12,541 --> 01:59:14,333 সে যদি আসে তাহলে তোমার মেয়েকে নিয়ে আসবে। 1618 01:59:14,541 --> 01:59:15,791 প্লিজ, আজ সন্ধ্যার মধ্যে আসার চেষ্টা করুন। 1619 01:59:15,916 --> 01:59:18,083 যদি তিনি এটা করতে পারেন, তিনি করবেন. না হলে এটাই শেষ। 1620 02:00:11,916 --> 02:00:14,000 তা-তানিয়া কোথায়? 1621 02:00:16,750 --> 02:00:17,958 স্যান্ডি ভ্যালি রাঞ্চ 1622 02:00:29,500 --> 02:00:33,208 আমি তানিয়াকে খুঁজতে স্যান্ডি ভ্যালি রাঞ্চে গিয়েছিলাম 1623 02:00:36,125 --> 02:00:38,916 আমি ভেবেছিলাম সেই ভিলেনকে যে মুহূর্তে সে আমার কাছে আসবে আমি তাকে মারব। 1624 02:00:39,791 --> 02:00:43,208 কিন্তু সেই আন্ডারওয়ার্ল্ড ডনকে দেখা মাত্রই আমি চমকে উঠলাম 1625 02:01:09,375 --> 02:01:10,583 লিগার ! 1626 02:01:14,375 --> 02:01:15,416 লিগার? 1627 02:01:19,625 --> 02:01:20,541 থামো! 1628 02:01:21,750 --> 02:01:23,375 আমি একজন যোদ্ধা! 1629 02:01:23,625 --> 02:01:24,541 আরে! 1630 02:01:47,791 --> 02:01:49,208 আপনি যদি একজন যোদ্ধা হন? 1631 02:01:49,750 --> 02:01:50,666 আমি কি? 1632 02:01:50,750 --> 02:01:52,750 মামা, 1633 02:01:53,625 --> 02:01:55,000 মার্ক অ্যান্ডারসন। 1634 02:01:56,833 --> 02:01:57,833 বস। 1635 02:01:57,916 --> 02:01:59,666 হ্যাঁ, আমিই বস। 1636 02:01:59,750 --> 02:02:01,708 স্যার, স্যার,। এটা তুমি? 1637 02:02:02,375 --> 02:02:03,625 আমার মনে হচ্ছে আমি ঈশ্বরের সাথে দেখা করছি। 1638 02:02:05,250 --> 02:02:07,416 আমি তোমাকে দেখেই বড় হয়েছি। 1639 02:02:07,708 --> 02:02:11,458 আমাদের বাড়িতে আপনার একটি দ্বি-বড় ছবি আছে। 1640 02:02:12,791 --> 02:02:16,750 সকালে উঠলে তোমার ছবিকে শ্রদ্ধা জানাই। 1641 02:02:17,125 --> 02:02:20,833 আমি তোমার ভাষার একটি শব্দও বুঝি না। 1642 02:02:21,333 --> 02:02:22,916 কিন্তু, আমি তোমার সব সাক্ষাৎকার দেখি। 1643 02:02:24,291 --> 02:02:26,708 আমি সব জানি আপনি কোথায় জন্মগ্রহণ করেছেন এবং বেড়ে উঠেছেন 1644 02:02:27,333 --> 02:02:29,791 এবং আপনার সমস্ত বিদ্বেষ। 1645 02:02:31,041 --> 02:02:35,125 আপনি বাউ-বারবন হুইস্কি পান করেন, তাই না? 1646 02:02:36,250 --> 02:02:39,250 আপনি কিউ-কিউবান সিগার ধূমপান করেন। 1647 02:02:40,625 --> 02:02:43,208 আপনি আইসক্রিম স্বাদ 1648 02:02:46,041 --> 02:02:47,833 একটু কি-বাচ্চাদের মতো, তাই না? 1649 02:02:49,458 --> 02:02:51,583 জীবনে কখনো তোমার সাথে দেখা হবে ভাবিনি। 1650 02:02:53,791 --> 02:02:55,500 এটা আমার জন্য কি একটি ধাক্কা. 1651 02:03:03,041 --> 02:03:04,500 সে কি বলছে? 1652 02:03:05,000 --> 02:03:07,541 তিনি বলছেন যে তিনি আপনার সবচেয়ে বড় ভক্ত। এবং আপনি তার ঈশ্বরের মত. 1653 02:03:07,625 --> 02:03:08,958 সে আপনাকে সত্যিই ভালোবাসে, স্যার। 1654 02:03:09,875 --> 02:03:11,291 তুমি আমাকে ভালোবাসো, মানুষ? 1655 02:03:13,916 --> 02:03:15,250 তুমি আমার জন্য কাঁদছো? 1656 02:03:18,791 --> 02:03:19,708 মানুষ. 1657 02:03:20,791 --> 02:03:22,458 কি চাই? কিছু? 1658 02:03:23,583 --> 02:03:24,625 আমি আমার মেয়ে চাই. 1659 02:03:25,958 --> 02:03:26,875 WHO? তার? 1660 02:03:27,708 --> 02:03:30,541 ঠিক আছে. ঋণ পরিশোধ করুন এবং তাকে নিয়ে যান। 1661 02:03:31,250 --> 02:03:33,458 সে বলছে টাকা দেওয়ার পর আমাকে নিয়ে যেতে পারবে। 1662 02:03:33,583 --> 02:03:36,458 এই পুরো জগাখিচুড়ি কারণ আমাদের টাকা নেই. 1663 02:03:36,750 --> 02:03:38,291 বস। কোন টাকা নাই. 1664 02:03:38,416 --> 02:03:41,250 টাকা নাই তো কিছু নাই. তোমাকে এখান থেকে যেতে হবে মানুষ। 1665 02:03:41,375 --> 02:03:43,083 চলে আসো. আপনি এই কি মনে করেন? 1666 02:03:43,291 --> 02:03:44,541 মেয়েকে না নিয়ে চলে যাব কী করে? 1667 02:03:46,625 --> 02:03:47,708 আমি এখানে তাকে নিতে এসেছি। 1668 02:03:48,375 --> 02:03:49,291 আমি শুধু তার সাথে চলে যাব। 1669 02:03:49,375 --> 02:03:50,791 আমি মনে করি না এটি এখানে কাজ করবে। 1670 02:03:51,250 --> 02:03:53,708 ভিলেনের মতো কথা বলছেন কেন ভাই? 1671 02:03:56,000 --> 02:03:57,458 আমি সেই মেয়েটিকে পছন্দ করি। 1672 02:03:57,541 --> 02:03:58,458 সে কি বলছে? 1673 02:03:58,583 --> 02:04:01,833 সে বলে যে আমি তার আত্মার সাথী। আর আমি তার ফেরেশতা। 1674 02:04:01,958 --> 02:04:04,583 এবং যে সে আমার জন্য সবকিছু করবে। সে আমার জন্য মরবে। 1675 02:04:04,833 --> 02:04:08,916 ভাই, আপনি যদি না বলেন, আমি তাকে আমার সাথে নিয়ে যাওয়ার জন্য আপনার সাথে লড়াই করব। 1676 02:04:09,041 --> 02:04:12,166 সে বলে তুমি যদি রাজি না হও, সে তোমার সাথে যুদ্ধ করবে, ঠিক এখানে, এখনই। 1677 02:04:12,291 --> 02:04:14,166 তিনি আপনাকে মাতাল যাচ্ছে. সে তোমাকে ঘুষি মারবে। 1678 02:04:14,250 --> 02:04:17,166 সে আপনাকে মারধর করবে। এবং, তিনি ঠিক এই মুহূর্তে আপনাকে নক করতে যাচ্ছে। 1679 02:04:17,250 --> 02:04:18,166 আরে, 1680 02:04:19,166 --> 02:04:20,208 আমি সে সব বলিনি। 1681 02:04:20,416 --> 02:04:21,666 চুপ কর. আমি তাকে আগেই বলেছি। 1682 02:04:21,833 --> 02:04:22,791 এটা কিভাবে ব্যাপার? 1683 02:04:23,125 --> 02:04:24,041 আঙুল দেখাও। 1684 02:04:24,416 --> 02:04:25,750 আঙুল দেখাও। 1685 02:04:27,666 --> 02:04:29,041 তুমি না! 1686 02:04:29,125 --> 02:04:32,458 ********, তুমি আমার সাথে যুদ্ধ করতে চাও? 1687 02:04:33,291 --> 02:04:35,166 বোকা তুমি কি আমার ক্ষমতা জানো? 1688 02:04:35,916 --> 02:04:38,291 তুমি কি জানো আমি শক্তি দিয়ে ঘুষি মারি যেটা অর্ধ মেট্রিক টন, হাহ? 1689 02:04:38,458 --> 02:04:40,916 আমি তোমাকে ধংস করবো. আপনি যুদ্ধ করতে প্রস্তুত? 1690 02:04:41,416 --> 02:04:43,750 আমি আপনাকে হত্যা করব. তুমি আমার লিগেও নেই। 1691 02:04:43,833 --> 02:04:46,500 আপনি নিশ্চিত আপনি যুদ্ধ করতে চান? তুমি নিশ্চিত? 1692 02:04:47,416 --> 02:04:48,333 তিনি প্রস্তুত। 1693 02:04:48,875 --> 02:04:49,791 তুমি কী তৈরী? 1694 02:04:50,791 --> 02:04:51,958 আপনি নিশ্চিত আপনি প্রস্তুত? 1695 02:04:55,958 --> 02:04:59,708 মুম্বইয়ের রাস্তার স্লামডগ 1696 02:05:00,208 --> 02:05:06,000 জাতীয় চ্যাম্পিয়ন লিগার 1697 02:05:06,291 --> 02:05:08,166 লিগার এখনও এখানে নেই. দেরি হচ্ছে. 1698 02:05:08,500 --> 02:05:09,791 সে আমার কল ধরছে না। 1699 02:05:10,041 --> 02:05:12,083 আমি কি তাকে ডাকবো? - অনুগ্রহ করে তার কাছে যাওয়ার চেষ্টা করুন। 1700 02:05:12,666 --> 02:05:15,958 সবাই, সবাই, এসো, এসো, এসো। আমার কথা শোন. 1701 02:05:16,041 --> 02:05:17,083 লড়াইয়ের কথা। 1702 02:05:17,166 --> 02:05:19,833 আমি যুদ্ধ করতে যাচ্ছি. আমি এটার জন্য অনেক দিন ধরে চুলকাচ্ছি। 1703 02:05:19,958 --> 02:05:22,458 তাই, আমি এটা অনলাইন নিচ্ছি. 1704 02:05:32,916 --> 02:05:34,000 চলে আসো. 1705 02:05:34,375 --> 02:05:37,291 আমি এটা পছন্দ. আমি মনে করি আপনি সত্যিই আমাকে ভালবাসেন. 1706 02:05:39,250 --> 02:05:40,916 আপনি আমার শক্তি. 1707 02:05:41,166 --> 02:05:42,250 **** কি বলছে সে? 1708 02:05:42,333 --> 02:05:44,333 তিনি বলছেন যে তিনি আপনাকে পছন্দ করেন, স্যার। -সম্মান? 1709 02:05:45,958 --> 02:05:47,375 **** সম্মান! 1710 02:05:49,250 --> 02:05:54,125 আমি কখনই ভাবিনি আমি বসের সাথে লড়াই করব। এটি আমার জীবনের গল্পের সবচেয়ে অপ্রত্যাশিত দৃশ্য ছিল। 1711 02:05:54,708 --> 02:05:58,458 সদা হাস্যোজ্জ্বল মুখ নিয়ে বসকে কিভাবে আঘাত করতে পারি? 1712 02:06:09,333 --> 02:06:11,500 হ্যাঁ! এসো ওকে নিয়ে আসো। 1713 02:06:16,125 --> 02:06:17,666 অপেক্ষা করুন! অপেক্ষা করুন! 1714 02:06:18,583 --> 02:06:20,333 কেউ স্ট্রিমিং করছে 1715 02:06:20,708 --> 02:06:26,666 কিংবদন্তি মার্ক অ্যান্ডারসনের সঙ্গে উপত্যকায় লড়ছেন লিগার 1716 02:06:44,333 --> 02:06:47,958 লাখ লাখ মানুষ এই অবিশ্বাস্য লড়াই দেখছে 1717 02:06:48,041 --> 02:06:52,541 মার্ক অ্যান্ডারসন এবং লিগারের মধ্যে 1718 02:07:01,791 --> 02:07:06,041 আমি বসের দ্বারা আঘাত করা প্রতিটি ঘুষি লালন করেছি। 1719 02:07:06,666 --> 02:07:10,666 কিন্তু তাকে পাল্টা আঘাত করতে? আমি সেই সাহস জোগাড় করতে পারিনি। 1720 02:07:17,916 --> 02:07:21,166 হালকা ওজনের চ্যাম্পিয়ন, হিংস্র লাইগার 1721 02:07:21,333 --> 02:07:24,833 গর্জন এবং ভারী ওজন কিংবদন্তি আক্রমণ 1722 02:07:42,500 --> 02:07:44,291 তুমি খুবই বোকা. 1723 02:07:46,500 --> 02:07:47,750 আরে, লিগার! 1724 02:07:48,375 --> 02:07:54,083 আপনার প্রতিপক্ষকে কল্পনা করুন যে আপনার বাবাকে হত্যা করেছে! 1725 02:07:55,041 --> 02:07:57,875 কল্পনা করুন যে তিনিই আপনার বাবাকে হত্যা করেছিলেন 1726 02:08:00,541 --> 02:08:02,958 আমার বাবাকে মারতে তোমার সাহস হয় কিভাবে, *****?! 1727 02:08:03,041 --> 02:08:04,916 কি? -তুমি আমার বাবাকে মেরে ফেলো। 1728 02:08:05,000 --> 02:08:07,541 এটা বাজে কথা. আমি তোমার বাবাকেও চিনি না। 1729 02:08:07,750 --> 02:08:09,250 আপনি না হলে আর কে হতে পারে? 1730 02:08:09,958 --> 02:08:11,000 তুমি টাক, ******! 1731 02:08:11,208 --> 02:08:13,166 আপনি নিজেকে আপ কাজ করতে হবে. 1732 02:08:14,750 --> 02:08:17,333 আপনি তাকে মারতে হবে! 1733 02:08:24,083 --> 02:08:25,000 শিলা ! 1734 02:08:27,958 --> 02:08:28,958 এসো, লিগার। 1735 02:08:29,416 --> 02:08:32,083 চোলতে থাকা. তোমার পা ভেঙ্গে দেবো, ******! 1736 02:08:35,041 --> 02:08:36,833 তোর মাথা ভেঙ্গে দেবো, *****! 1737 02:08:36,916 --> 02:08:39,416 আরে, *******! তুমি বোবা **********! 1738 02:08:39,625 --> 02:08:41,250 ওখানেই থামো, তুমি ******! 1739 02:08:41,375 --> 02:08:43,708 সে কি করছে? চলে আসো 1740 02:08:44,000 --> 02:08:45,000 তাকে আরো জোরে আঘাত কর। 1741 02:08:48,083 --> 02:08:51,250 কি *****?! -হ্যাঁ চলে আস! 1742 02:08:56,000 --> 02:08:59,250 সারা বিশ্বের ভক্তদের কাছে এটি একটি বড় উৎসব 1743 02:08:59,375 --> 02:09:00,916 এসো, লিগার। ঘুষি। 1744 02:09:01,083 --> 02:09:03,541 আমার বাবাকে মেরে তুমি অনেক বড় ভুল করেছ। 1745 02:09:04,000 --> 02:09:05,666 আমি অবশেষে আপনার উপর আমার হাত আছে. 1746 02:09:05,750 --> 02:09:09,208 আমি তোমার কান কামড়ে থুথু ফেলবো, *******! 1747 02:09:10,791 --> 02:09:12,791 আমি ******, হ্যাঁ! 1748 02:09:14,041 --> 02:09:16,250 (ভাষ্য) 1749 02:09:25,541 --> 02:09:26,958 আমি আপনাকে হত্যা করব, ******! 1750 02:09:30,833 --> 02:09:32,125 তাকে উল্টান। 1751 02:09:35,208 --> 02:09:36,666 তার বমি হওয়া উচিত। 1752 02:09:41,166 --> 02:09:42,791 করিমনগর কুস্তি। 1753 02:09:50,250 --> 02:09:51,375 তাকে আঘাত কর! 1754 02:10:01,791 --> 02:10:03,375 কি দারুন! তুমি কি তা দেখেছিলে? 1755 02:10:04,458 --> 02:10:06,583 আপনি *******! -লিগার, অপেক্ষা কর! অপেক্ষা করুন! 1756 02:10:06,666 --> 02:10:07,833 থামো! থামো! 1757 02:10:07,916 --> 02:10:09,083 অপেক্ষা করুন! থামো! থামো! 1758 02:10:09,125 --> 02:10:10,541 ওহ ঈশ্বর! 1759 02:10:10,625 --> 02:10:14,750 আমি বিশ্বাস করতে পারছি না যে এই অপরাজেয় মার্ক লড়াইয়ে হেরেছে 1760 02:10:19,958 --> 02:10:23,125 ভারতীয় লিগার সর্বত্র ট্রেন্ডিং 1761 02:10:25,375 --> 02:10:30,208 লিগার আন্তর্জাতিক এমএমএ জয়ের চেয়ে দ্বিগুণ বিখ্যাত হয়ে ওঠেন 1762 02:10:31,625 --> 02:10:32,541 তুমি জিতেছো. 1763 02:10:33,250 --> 02:10:34,458 তুমি জিতেছো. আসো আসো. 1764 02:10:36,041 --> 02:10:37,000 কিভাবে কিভাবে. 1765 02:10:37,083 --> 02:10:39,625 তোমার বাবা কে?! 1766 02:10:40,000 --> 02:10:41,458 বস। আমি তোমাকে চিনি না 1767 02:10:41,541 --> 02:10:43,875 **** কে তুমি? -বস!বস! 1768 02:10:44,291 --> 02:10:45,250 বাবা নেই। 1769 02:10:46,625 --> 02:10:47,875 শুধু আবেগ, লড়াই করার জন্য। 1770 02:10:49,250 --> 02:10:50,208 শুধুই আবেগ। 1771 02:10:53,125 --> 02:10:54,208 বাবা নেই? 1772 02:10:55,375 --> 02:10:56,541 হে ভগবান! 1773 02:11:02,125 --> 02:11:04,500 আমি কি একটি সেলফির সম্মান পেতে পারি? 1774 02:11:04,583 --> 02:11:06,750 সেলফি? 1775 02:11:06,833 --> 02:11:10,000 আপনি আমার ঈশ্বর স্যার. -আরে হে! না না. এই ফালতু বন্ধ কর। 1776 02:11:10,125 --> 02:11:11,500 আরে, থামো! 1777 02:11:14,000 --> 02:11:14,916 চল সবাই. 1778 02:11:15,083 --> 02:11:18,416 ভগবান নিজেই আমার সাথে সেলফি চেয়েছেন। 1779 02:11:18,708 --> 02:11:21,208 আরো কি আপনার জন্য অনুরোধ করতে পারেন? 1780 02:11:21,375 --> 02:11:22,458 আমি আপনার জন্য এটা কিনব 1781 02:11:23,458 --> 02:11:24,375 আমি আপনার জন্য এটা কিনব 1782 02:11:25,875 --> 02:11:26,791 আমি আপনার জন্য এটা কিনব 1783 02:11:28,208 --> 02:11:29,125 আমি আপনার জন্য এটা কিনব 1784 02:11:30,541 --> 02:11:32,916 চলো উন্মাক্ততা করি 1785 02:11:33,166 --> 02:11:34,083 আমি আপনার জন্য এটা কিনব 1786 02:11:34,166 --> 02:11:37,833 কোকা (শাড়ি)! কোকা (শাড়ি)! কোকা (শাড়ি)! 1787 02:11:38,291 --> 02:11:39,208 আমি তোমাকে শাড়ি বাঁধতে সাহায্য করব 1788 02:11:39,291 --> 02:11:42,625 কোকা (শাড়ি)! কোকা (শাড়ি)! কোকা (শাড়ি)! 1789 02:11:43,125 --> 02:11:45,666 আমি তোমার জন্য কোকা কিনে দেব! কোকা ! কোকা ! 1790 02:11:45,750 --> 02:11:48,208 আমি তোমার জন্য কোকা কিনব! কোকা ! কোকা ! 1791 02:11:48,291 --> 02:11:50,791 আমি তোমার জন্য কোকা কিনে দেব! কোকা ! কোকা ! 1792 02:11:50,916 --> 02:11:53,291 আমি তোমার জন্য কোকা কিনে দেব! কোকা ! কোকা ! 1793 02:11:53,416 --> 02:11:55,708 আমি তোমার জন্য কোকা কিনে দেব! কোকা ! কোকা ! 1794 02:11:57,833 --> 02:12:03,041 আমি তোমার জন্য কোকা কিনে দেব! কোকা ! কোকা ! 1795 02:12:04,750 --> 02:12:05,791 চলো যাই 1796 02:12:05,875 --> 02:12:07,625 তুমি ওই কালো নোজ পিন পরো। 1797 02:12:07,708 --> 02:12:10,333 কিভাবে একজন মানুষের হৃদয় নিয়ন্ত্রণে থাকবে? 1798 02:12:10,833 --> 02:12:15,291 আপনি যখন নিজেকে ভারতীয় রোলার পাখির মতো প্রসারিত করেন, তখন আমার ঘুম নষ্ট হয়। 1799 02:12:15,708 --> 02:12:17,416 তুমি ওই কালো নোজ পিন পরো। 1800 02:12:17,500 --> 02:12:20,166 কিভাবে একজন মানুষের হৃদয় নিয়ন্ত্রণে থাকবে? 1801 02:12:20,666 --> 02:12:25,125 আপনি যখন নিজেকে ভারতীয় রোলার পাখির মতো প্রসারিত করেন, তখন আমার ঘুম নষ্ট হয়। 1802 02:12:25,208 --> 02:12:29,958 তুমি আমাকে উঁচুতে নিয়ে যাও আর আমি এর থেকে নিচে নামতে পারব না। 1803 02:12:30,083 --> 02:12:32,375 কে তোমার সৌন্দর্য ভাস্কর্য? 1804 02:12:35,041 --> 02:12:37,583 আমি তোমার জন্য কোকা কিনে দেব! কোকা ! কোকা ! 1805 02:12:37,666 --> 02:12:40,166 আমি তোমাকে শাড়ি কোকা বাঁধতে সাহায্য করব! কোকা ! কোকা ! 1806 02:12:40,250 --> 02:12:42,708 আমি তোমার জন্য কোকা কিনে দেব! কোকা ! কোকা ! 1807 02:12:42,791 --> 02:12:45,291 আমি তোমাকে শাড়ি কোকা বাঁধতে সাহায্য করব! কোকা ! কোকা ! 1808 02:12:45,458 --> 02:12:46,375 আমি আপনার জন্য এটা কিনব 1809 02:12:47,583 --> 02:12:48,500 আমি আপনার জন্য এটা কিনব 1810 02:12:49,958 --> 02:12:50,875 আমি আপনার জন্য এটা কিনব 1811 02:12:52,375 --> 02:12:53,291 আমি আপনার জন্য এটা কিনব 1812 02:12:57,541 --> 02:13:00,250 ওহ প্রিয়! আমি চুম্বন দিয়ে আমার সমস্ত মানত পূরণ করব। 1813 02:13:00,333 --> 02:13:02,666 আমি আপনাকে দিতে চুম্বন খাতা হবে না. 1814 02:13:02,750 --> 02:13:05,250 আমি কখনই পিছিয়ে যাব না। 1815 02:13:05,333 --> 02:13:07,625 আমাদের উত্তেজনাপূর্ণ সময় এখন শুরু হয়. 1816 02:13:07,708 --> 02:13:10,375 ওহ প্রিয়! আমি চুম্বন দিয়ে আমার সমস্ত মানত পূরণ করব। 1817 02:13:10,458 --> 02:13:12,791 আমি আপনাকে দিতে চুম্বন খাতা হবে না. 1818 02:13:12,875 --> 02:13:15,375 আমি কখনই পিছিয়ে যাব না। 1819 02:13:15,458 --> 02:13:17,416 আমাদের উত্তেজনাপূর্ণ সময় এখন শুরু হয়. 1820 02:13:17,500 --> 02:13:22,000 ওহ আমার সৌভাগ্য, এত বড় দিনের আলোতে আপনি নিজেকে আমার সাথে আঁকড়ে ধরেছেন। 1821 02:13:22,083 --> 02:13:24,416 আর হঠাৎ করেই আমি কামনায় ভেসে যাই 1822 02:13:27,041 --> 02:13:27,958 আমি আপনার জন্য এটা কিনব 1823 02:13:29,416 --> 02:13:30,333 আমি আপনার জন্য এটা কিনব 1824 02:13:31,833 --> 02:13:32,750 আমি আপনার জন্য এটা কিনব 1825 02:13:36,916 --> 02:13:37,833 আমি আপনার জন্য এটা কিনব 1826 02:13:39,291 --> 02:13:40,208 আমি আপনার জন্য এটা কিনব 1827 02:13:41,708 --> 02:13:42,625 আমি আপনার জন্য এটা কিনব 1828 02:13:45,208 --> 02:13:46,708 এসো আমরা যাই 1829 02:13:46,875 --> 02:13:51,750 আমি তোমার জন্য কোকা কিনে দেব! কোকা ! কোকা ! কোকা ! কোকা ! কোকা ! 1830 02:13:51,833 --> 02:13:57,041 আমি তোমাকে শাড়ি কোকা বাঁধতে সাহায্য করব! কোক ! কোক ! কোক ! কোক ! কোক ! 1831 02:13:57,065 --> 02:17:40,765 Anysubtitle.com দ্বারা সাবটাইটেল তৈরি করা হয়েছে