1 00:00:00,760 --> 00:01:50,460 Anysubtitle.com দ্বারা সাবটাইটেল তৈরি করা হয়েছে 2 00:01:50,500 --> 00:01:53,500 এই পৃথিবীতে এমন একটি আত্মা নেই যে একটি প্রজাপতির প্রশংসা করেনি! 3 00:01:54,750 --> 00:01:56,160 কিন্তু তোমাদের মধ্যে কেউ কি... 4 00:01:56,830 --> 00:01:59,040 একটি খাঁচা প্রজাপতি দেখেছি? 5 00:02:01,160 --> 00:02:02,330 আয়নায় তাকাও! 6 00:02:03,000 --> 00:02:03,870 হ্যাঁ. 7 00:02:04,250 --> 00:02:07,370 তুমি সেই প্রজাপতি। আর তোমার হৃদয় হল খাঁচা। 8 00:02:08,250 --> 00:02:11,080 মানুষ যখন তাদের হৃদয়ের কথা শোনে তখন যে সমস্যার সম্মুখীন হয়... 9 00:02:11,200 --> 00:02:13,000 এটা কাউকে ভালো মানুষ বলার সিদ্ধান্ত নেয়, 10 00:02:13,200 --> 00:02:14,790 শুধুমাত্র পরের দিন তাদের শত্রু হিসাবে দেখতে! 11 00:02:14,910 --> 00:02:18,540 যে গুণটি এটি তাদের উদযাপন করেছে, তাদের বিরুদ্ধে পরিণত হবে। 12 00:02:19,330 --> 00:02:22,370 প্রজাপতির সৌন্দর্য তার স্বাধীনতায়! 13 00:02:22,830 --> 00:02:24,870 কে খাঁচায় প্রজাপতির প্রশংসা করবে? 14 00:02:24,950 --> 00:02:25,790 চিন্তা করুন. 15 00:02:25,830 --> 00:02:28,290 "ওহ! প্রজাপতি!" 16 00:02:30,620 --> 00:02:32,660 'সে বসন্তের সময়' 17 00:02:39,790 --> 00:02:41,790 'বর্ষা' 18 00:02:49,830 --> 00:02:52,370 'কৌশিক রাম' 19 00:02:53,250 --> 00:02:55,330 'অঞ্জলি হিরোশিনী' 20 00:03:22,450 --> 00:03:24,870 আরে! আপনি কত মাস আমাকে অনুসরণ করছেন? 21 00:03:28,040 --> 00:03:29,000 আপনি কি নিঃশব্দ? 22 00:03:29,080 --> 00:03:30,120 ওহ না! 23 00:03:30,250 --> 00:03:31,620 ভালো কথা বলতে পারি! 24 00:03:32,290 --> 00:03:34,540 এই প্রথম ঘনিষ্ঠভাবে দেখছি! 25 00:03:34,750 --> 00:03:35,700 এই জন্য... 26 00:03:35,950 --> 00:03:37,080 - আমি কথা বলতে পারিনি! - উহু! 27 00:03:37,450 --> 00:03:39,290 - আমি তোমার জন্য একটি গান গাইতে পারি! - হুহ? 28 00:03:39,370 --> 00:03:41,200 পাপ্পালি পাপ্পালি নামে একটা গান লিখেছি! 29 00:03:41,290 --> 00:03:43,250 গানের কথাগুলো অসাধারণ! আপনি এটা শুনতে চান? 30 00:03:44,870 --> 00:03:45,950 "আরে, পেঁপে!" 31 00:03:45,950 --> 00:03:46,830 আরে! বন্ধ কর! 32 00:03:46,910 --> 00:03:48,410 হুহ! ওহ না! 33 00:03:48,700 --> 00:03:49,750 কেন? 34 00:03:49,870 --> 00:03:51,660 আপনি পেঁপে পছন্দ করেন না? 35 00:03:51,950 --> 00:03:53,450 আমি কি এটাকে পানিরামে পরিবর্তন করব? 36 00:03:53,950 --> 00:03:55,160 তুমি খুব মজার! 37 00:03:55,250 --> 00:03:56,750 প্রথমে, আপনি কি আমার নাম জানেন? 38 00:03:58,830 --> 00:03:59,700 আমি অনুরাধা। 39 00:04:00,700 --> 00:04:01,500 সুন্দর নাম! 40 00:04:02,040 --> 00:04:04,120 আপনি সাধারণত হোস্টেলে আমাকে অনুসরণ করেন না! 41 00:04:04,200 --> 00:04:05,040 আজ এত বিশেষ কি? 42 00:04:05,120 --> 00:04:06,750 না, আমি একজন ক্যানসারিয়ান। 43 00:04:06,830 --> 00:04:09,000 কাগজপত্রে পড়েছিলাম আজকে প্রস্তাব দিলে আমার পক্ষে কাজ হবে! 44 00:04:09,080 --> 00:04:09,950 এই জন্য! 45 00:04:13,620 --> 00:04:15,040 যাইহোক, আমি শ্যাম। 46 00:04:21,950 --> 00:04:23,370 এবং আমি তোমাকে অনেক ভালোবাসি! 47 00:04:23,450 --> 00:04:24,700 আরে! তুমি পাগল! 48 00:04:24,790 --> 00:04:26,410 কি? এইটাই কি সেইটা? 49 00:04:26,500 --> 00:04:27,370 এটাই! 50 00:04:31,040 --> 00:04:31,950 এখানে দেখুন. 51 00:04:32,660 --> 00:04:33,910 তুমি এই প্রজাপতি। 52 00:04:35,200 --> 00:04:36,540 তুমি আমার ভিতর আছো। 53 00:04:37,620 --> 00:04:39,040 এবং আমি তোমাকে বের হতে দেব না! 54 00:04:41,620 --> 00:04:44,120 আমি সত্যিই জানি না কিভাবে আপনাকে আর মুগ্ধ করব! 55 00:04:44,200 --> 00:04:45,120 অনুগ্রহ! 56 00:04:47,160 --> 00:04:48,410 94244- 57 00:04:48,500 --> 00:04:49,500 31114 58 00:04:55,700 --> 00:04:56,660 হ্যাঁ! 59 00:04:56,700 --> 00:04:58,950 'প্রোডাক্ট আরাম এন্টারটেইনমেন্ট' 60 00:05:03,620 --> 00:05:06,580 "রাধে! রাধে!" 61 00:05:06,660 --> 00:05:10,370 "তার নাম বল, তোতাপাখি" 62 00:05:10,450 --> 00:05:15,370 "বলো রাধে, রাধে!" 63 00:05:16,620 --> 00:05:18,450 9424431114 64 00:05:18,500 --> 00:05:20,750 9424431114 65 00:05:22,080 --> 00:05:24,450 তোমায় কতবার বলেছি বৃষ্টিতে ভিজতে না? 66 00:05:25,410 --> 00:05:28,200 - [ফোন নম্বর বিড়বিড় করে] - সেই নম্বরটা কী? 67 00:05:28,660 --> 00:05:29,620 নয়টি... 68 00:05:30,080 --> 00:05:31,080 চার... 69 00:05:31,290 --> 00:05:32,370 দুই 70 00:05:42,370 --> 00:05:43,540 আমার মতে, 71 00:05:43,660 --> 00:05:45,580 সিনেমা হল ভালোবাসার প্রকৃত চিত্র! 72 00:05:45,870 --> 00:05:47,250 একটা মেয়েকে প্রপোজ করতে... 73 00:05:47,330 --> 00:05:48,580 আর বৃষ্টিতে ভিজে যাও... 74 00:05:48,660 --> 00:05:49,950 সোয়াগের সাথে লড়াই করতে... 75 00:05:50,040 --> 00:05:51,370 এবং একটি গান দিয়ে তাকে চমকে দিতে! 76 00:05:51,700 --> 00:05:53,580 এর বাইরে আমি কিছুই জানি না! 77 00:05:53,870 --> 00:05:57,950 আমি সেই নিরীহ তরুণদের একজন যারা বিশ্বাস করে সিনেমা জীবন বাস্তব। 78 00:06:00,500 --> 00:06:02,040 এটা শুধু আমার গল্প নয়। 79 00:06:02,540 --> 00:06:04,040 এটাও তোমার গল্প! 80 00:06:05,950 --> 00:06:09,370 - ফলের ক্বাথ পিছলে গেছে! - ক্বাথ? 81 00:06:09,910 --> 00:06:11,620 সে যেন সাদা পানিরাম, মা! 82 00:06:11,910 --> 00:06:13,410 আমি যদি ওর পাশে দাড়াতাম... 83 00:06:13,580 --> 00:06:15,000 এমনকি আমি দেখতে ধূসর দেখাব! 84 00:06:15,040 --> 00:06:16,370 আপনি কি বিষয়ে কথা হয়? 85 00:06:16,450 --> 00:06:18,250 যে মেয়েটিকে আমি কিছুক্ষণ অনুসরণ করছিলাম... 86 00:06:19,000 --> 00:06:20,000 সে তার নাম্বার দিয়েছে! 87 00:06:20,040 --> 00:06:21,790 উহু! এইটাই কি সেইটা? 88 00:06:21,870 --> 00:06:24,700 আমি ভেবেছিলাম আপনি আপনার বকেয়া পরিশোধ করবেন। 89 00:06:25,870 --> 00:06:29,120 আপনি আমাকে গত বছর বলেছিলেন যে আপনি একজনের প্রেমে পড়েছেন। 90 00:06:31,000 --> 00:06:33,410 ঠিক আছে. আমরা দেখব এটা কতক্ষণ স্থায়ী হয়! 91 00:06:33,450 --> 00:06:34,330 মা! 92 00:06:34,410 --> 00:06:36,250 কেন আপনি এটা জিনক্স করছেন? 93 00:06:36,450 --> 00:06:38,200 প্রতি বছর আলাদা মেয়ের প্রেমে পড়ে 94 00:06:38,290 --> 00:06:40,000 সত্যিকারের ভালবাসা নয়, আমার প্রিয়! 95 00:06:40,250 --> 00:06:41,790 আমি আর কি করতে পারি, মা? 96 00:06:42,040 --> 00:06:43,830 নিখুঁত রোম্যান্স যা আমি খুঁজছি... 97 00:06:43,910 --> 00:06:45,200 আমি কোথাও খুঁজে পাচ্ছি না! 98 00:06:45,330 --> 00:06:47,620 তার মানে কি আমি সব আশা ত্যাগ করতে চাই? 99 00:06:48,540 --> 00:06:49,910 মায়ের কথা শোন। 100 00:06:49,950 --> 00:06:52,080 তুমি প্রেমে পড়ার টাইপ নও! 101 00:06:52,160 --> 00:06:54,450 আমি তোমার জন্য একটা মেয়ে খুঁজে নিয়ে তোমাকে তার সাথে বিয়ে দেব। 102 00:06:54,500 --> 00:06:56,910 কোন প্রত্যাশা ছাড়াই আপনার জীবন শুরু করুন! 103 00:06:56,950 --> 00:06:58,750 এটা আমাদের জীবনের মত মসৃণ হবে. 104 00:06:58,830 --> 00:06:59,700 Hmph! 105 00:06:59,790 --> 00:07:01,000 আপনি এবং আপনার ধারণা! 106 00:07:01,580 --> 00:07:03,950 আমি পাগলের মতো প্রেমে পড়ে বিয়ে করতে চাই! 107 00:07:04,040 --> 00:07:07,040 আপনার মতো কেউ যে বাবার সাথে থাকে সে রোম্যান্সের ধারণা বুঝতে পারে না! 108 00:07:07,290 --> 00:07:08,700 যে বল না! 109 00:07:08,790 --> 00:07:10,950 তার সুখ পরিতৃপ্ত করার চেয়ে ... 110 00:07:11,040 --> 00:07:13,790 তাকে বিরক্ত না করে জীবন যাপন করাই ভালোবাসা! 111 00:07:13,830 --> 00:07:17,160 আপনি কি কিছু জানেন? তোমার বাবা আমাকে কখনো কাঁদায়নি। 112 00:07:17,250 --> 00:07:18,410 তিনি এত রোমান্টিক! 113 00:07:18,580 --> 00:07:19,620 আরে! 114 00:07:19,950 --> 00:07:21,000 ভাল কৌতুক! 115 00:07:21,660 --> 00:07:24,040 আমিও কখনো সেই মানুষটিকে হাসতে দেখিনি! 116 00:07:24,160 --> 00:07:25,410 রোমান্টিক, মনে হয়! 117 00:07:25,500 --> 00:07:28,370 ঠিক আছে... আমাকে বলো কেন তুমি ওই মেয়ের জন্য পড়েছ? 118 00:07:29,330 --> 00:07:33,410 জীবন্ত তারে পা রাখার অনুভূতি... বলে বোঝানো যাবে না! 119 00:07:33,950 --> 00:07:35,540 এটা শুধুমাত্র তারাই অনুভব করতে পারে যারা এটা করেছে। 120 00:07:36,540 --> 00:07:37,950 এটা অন্যরকম অনুভূতি, মা। 121 00:07:38,080 --> 00:07:39,160 আজেবাজে কথা! 122 00:07:39,250 --> 00:07:40,200 আপনি কি আমাকে ব্যাখ্যা করতে চান? 123 00:07:40,290 --> 00:07:42,540 মেয়েটি দেখতে সুন্দর হলে আপনি প্রেমে পড়বেন। 124 00:07:42,620 --> 00:07:44,200 যদি আমি জিজ্ঞাসা করি, আপনি বলবেন এটি "প্রথম দর্শনে প্রেম!" 125 00:07:44,910 --> 00:07:46,370 সৌন্দর্য যদি আপনার মানদণ্ড হয়... 126 00:07:46,450 --> 00:07:49,200 আপনি শেষ পর্যন্ত একটি ভাল বিকল্প খুঁজতে থাকবেন। 127 00:07:49,290 --> 00:07:50,580 পাগলের মতো ঘুরে বেড়াচ্ছে! 128 00:07:51,700 --> 00:07:53,000 একটা নোট করো, মা! 129 00:07:53,200 --> 00:07:55,540 আমি যদি এই মেয়েকে বিয়ে না করি... 130 00:07:55,660 --> 00:07:57,080 তুমি আমাকে পাগল বলতে পারো! 131 00:07:57,330 --> 00:07:58,330 চেক এবং সঙ্গী. 132 00:08:02,040 --> 00:08:04,000 ঠিক আছে. ইদি আমিন ফিরে এসেছে! 133 00:08:04,080 --> 00:08:05,700 আমি কি বলেছি তা ভুলে যান। 134 00:08:06,000 --> 00:08:08,540 "আমার বাবা বাড়ি ফিরেছে!" 135 00:08:08,620 --> 00:08:11,000 "তিনি আমাকে পরামর্শ দেবেন!" 136 00:08:11,040 --> 00:08:12,120 আরে! শ্যাম ! 137 00:08:13,040 --> 00:08:14,000 জী জনাব! 138 00:08:14,080 --> 00:08:17,250 আমার ঘনিষ্ঠ বন্ধু অনেক দিন পর আমাদের সাথে দেখা করতে আসছে। 139 00:08:17,750 --> 00:08:20,120 তিন মাস আগে তিনি যুক্তরাষ্ট্র থেকে পাড়ি জমান! 140 00:08:21,160 --> 00:08:23,160 তিনি যখন আগামীকাল এখানে আসবেন, শালীন আচরণ করুন! 141 00:08:23,700 --> 00:08:27,040 দেরী করে ঘুম থেকে উঠবেন না এবং তাদের সামনে হবোর মতো কাজ করবেন না, বুঝেছেন? 142 00:08:27,290 --> 00:08:28,540 হাই হিটলার! 143 00:08:36,160 --> 00:08:37,750 আমাকে দেখলেই কেন সে আমাকে স্লিপ দেয়? 144 00:08:37,870 --> 00:08:39,290 সে কি ভালো নেই? 145 00:08:39,330 --> 00:08:40,950 অযথা তাকে সন্দেহ করবেন না! 146 00:08:41,000 --> 00:08:42,290 এটা কিছু না! 147 00:08:43,580 --> 00:08:45,000 আমি যদি এত কঠোর না হই, 148 00:08:45,120 --> 00:08:48,870 সে আমার কাঁধে হাত রেখে বলবে 'এই ছানাটা কি সুন্দর না ভাই?' 149 00:08:49,620 --> 00:08:50,910 সে আর সেরকম নেই! 150 00:08:50,950 --> 00:08:53,370 কাজ শুরু করার পর থেকেই সে অনেক দায়িত্বশীল হয়ে উঠেছে! 151 00:08:54,040 --> 00:08:55,700 যাও, ফ্রেশ হও! 152 00:08:55,790 --> 00:08:56,870 আমি আপনার জন্য কিছু কফি বানাবো. 153 00:08:57,750 --> 00:08:58,830 সে তাকে নষ্ট করার জন্য যথেষ্ট! 154 00:08:59,580 --> 00:09:01,790 9- 4- 2- 4... 155 00:09:02,870 --> 00:09:04,620 সে কখনই তার পথ পরিবর্তন করবে না! 156 00:09:19,160 --> 00:09:21,540 আমার ছেলে চিকেন বিরিয়ানি খুব পছন্দ করে! 157 00:09:21,950 --> 00:09:22,950 তাই নাকি আন্টি? 158 00:09:33,620 --> 00:09:36,580 "রাধে! রাধে!" 159 00:09:36,620 --> 00:09:40,370 "তার নাম বল, তোতাপাখি" 160 00:09:40,450 --> 00:09:43,790 "তার নাম বল, রাধে, রাধে!" 161 00:09:43,870 --> 00:09:45,330 ঠিক আছে. তাহলে আপনার পরিকল্পনা কি? 162 00:09:45,410 --> 00:09:47,200 আপনি কি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে ফিরে যাচ্ছেন নাকি এখানে বসতি স্থাপন করছেন? 163 00:09:47,290 --> 00:09:49,410 ওহ এই? আমার মেয়েকে করতে হবে... 164 00:09:49,500 --> 00:09:52,660 "রাধে, রাধে, তার নাম বল!" 165 00:09:52,750 --> 00:09:53,750 উহু! তিনি এখানে. 166 00:09:53,790 --> 00:09:54,950 আমার ছেলে শ্যাম! 167 00:09:54,950 --> 00:09:56,410 "রাধে! রাধে!" 168 00:09:56,500 --> 00:09:58,910 "তার নাম বলুন!" 169 00:10:02,950 --> 00:10:04,330 শ্যাম খুব ব্রিলিয়ান্ট! 170 00:10:04,450 --> 00:10:06,910 ইঞ্জিনিয়ারিং ডিগ্রী শেষ করে ক্যাম্পাস ইন্টারভিউতে স্থান পান। 171 00:10:07,000 --> 00:10:08,870 সে তখন থেকেই কাজ করছে! 172 00:10:09,000 --> 00:10:11,290 এখন মাসে তিন লাখ টাকা আয় করেন। 173 00:10:11,370 --> 00:10:12,330 ওহ্ তাই নাকি? 174 00:10:12,410 --> 00:10:15,410 তিনি অটোমোবাইল গবেষণা ও উন্নয়ন! 175 00:10:15,660 --> 00:10:18,330 আমি গতকাল তার বাথরুমে যাওয়া থেকে সে যে গবেষণা করছে তা বের করেছিলাম! 176 00:10:19,580 --> 00:10:20,870 হে সুন্দর! 177 00:10:20,950 --> 00:10:22,540 আমাদের কলেজের দিন থেকে তুমি একটুও বদলাওনি! 178 00:10:22,660 --> 00:10:23,950 সেন্স অব হিউমারও একই! 179 00:10:24,200 --> 00:10:25,950 তুমি বলেছিলে তুমি বাড়িটা দেখতে চাও 180 00:10:26,040 --> 00:10:26,870 আমি আপনাকে চারপাশে দেখাব. 181 00:10:26,950 --> 00:10:29,660 হ্যাঁ! আমাকে দেখতে হবে কিভাবে স্থপতি তার বাড়ি তৈরি করেছেন। 182 00:10:30,160 --> 00:10:32,870 তোমার ঘরের প্রথম দেখাতেই আমার মেয়ে বলল 183 00:10:32,950 --> 00:10:34,580 এই বাড়িটা খুব সুন্দর লাগছে মা! 184 00:10:34,660 --> 00:10:35,620 তাই নাকি? 185 00:10:35,700 --> 00:10:36,500 ধন্যবাদ! 186 00:10:36,620 --> 00:10:39,200 - আমার ছেলে সব বাছাই! - এটা কি আন্টি? 187 00:10:39,290 --> 00:10:41,830 আমি যা করেছি তা হল ইট তোলা। সে বাড়ি বানায়! 188 00:10:42,120 --> 00:10:43,370 চলো যাই! 189 00:10:45,120 --> 00:10:46,160 চাচা! 190 00:10:46,290 --> 00:10:48,200 আপনি এগিয়ে যান. শ্যামের সাথে আড্ডা দিব। 191 00:10:50,910 --> 00:10:51,700 প্রণয়ী! 192 00:10:51,750 --> 00:10:52,870 কফি রান্নাঘরে আছে। 193 00:10:52,910 --> 00:10:54,870 - ওখান থেকে নিয়ে যাও। - ঠিক আছে আম্মু। 194 00:10:58,040 --> 00:10:59,160 কি ঘটতে যাচ্ছে আশ্চর্য! 195 00:11:17,870 --> 00:11:19,330 হয়! আমি রাধে! 196 00:11:20,500 --> 00:11:21,700 উহু! রাধা? 197 00:11:22,700 --> 00:11:23,580 না. 198 00:11:23,660 --> 00:11:24,620 রা- ও! 199 00:11:26,200 --> 00:11:27,200 আমি শ্যাম। 200 00:11:27,290 --> 00:11:28,120 হ্যাঁ আমি জানি. 201 00:11:30,410 --> 00:11:31,910 আপনি R&D আগ্রহী? 202 00:11:31,950 --> 00:11:32,950 কি? কোনভাবেই না! 203 00:11:33,250 --> 00:11:35,040 আমার মা এটা hyped আপ আছে! 204 00:11:35,500 --> 00:11:37,160 আমি যে জিনিস কোন আগ্রহী নই. 205 00:11:37,250 --> 00:11:39,000 আমি আমার বাবার জন্য ইঞ্জিনিয়ারিং পড়েছি! 206 00:11:39,120 --> 00:11:40,200 ২০টি বকেয়া! 207 00:11:40,910 --> 00:11:42,250 যখন আমি 19 সাফ করতে পারতাম, 208 00:11:42,330 --> 00:11:45,540 তিনজন মুখ্যমন্ত্রী ও দুই প্রধানমন্ত্রী এসেছেন আর চলে গেছেন! 209 00:11:47,580 --> 00:11:50,120 আমি দেরিতে অনুভব করেছি যে আমি লক্ষ্য ছাড়াই ঘুরে বেড়াচ্ছি। 210 00:11:50,540 --> 00:11:51,370 যে কারণে... 211 00:11:51,450 --> 00:11:53,870 চাকরির জন্য বাবার বন্ধুর পায়ে পড়লাম। 212 00:11:54,330 --> 00:11:56,080 আমি মাসে 30,000 আয় করি! 213 00:11:57,040 --> 00:11:59,450 এখন মাসে তিন লাখ টাকা আয় করেন। 214 00:12:01,250 --> 00:12:02,250 তারপর... 215 00:12:02,540 --> 00:12:03,830 আর কি আপনার আগ্রহ আছে? 216 00:12:04,410 --> 00:12:05,870 আমি সিনেমায় আগ্রহী। 217 00:12:06,040 --> 00:12:08,540 আমার ভালবাসা... আমার আবেগ... আমার আত্মা... 218 00:12:08,700 --> 00:12:10,000 সিনেমা হল! 219 00:12:10,040 --> 00:12:11,620 উহু! তাহলে আপনাকে সৃজনশীল হতে হবে। 220 00:12:11,790 --> 00:12:13,370 তাহলে একদিন আপনি একজন সুপরিচিত চলচ্চিত্র নির্মাতা হতে যাচ্ছেন! 221 00:12:13,580 --> 00:12:14,500 কি? না! 222 00:12:14,580 --> 00:12:15,580 আপনি আমাকে উচ্চ চিন্তা করতে হবে. 223 00:12:15,910 --> 00:12:17,700 আমি সিনেমা দেখার জন্য পাগল! 224 00:12:17,790 --> 00:12:21,000 আমি প্রথম দিনেই প্রেক্ষাগৃহে অন্য প্রতিটি সিনেমা দেখি! 225 00:12:21,080 --> 00:12:23,580 এসটিআর থেকে সুপারস্টার... 226 00:12:23,870 --> 00:12:25,200 প্রতিটি একক আমার প্রিয়! 227 00:12:26,700 --> 00:12:27,620 ঠিক আছে. 228 00:12:27,910 --> 00:12:28,910 তারপর... 229 00:12:28,950 --> 00:12:30,700 আপনি আর কি আগ্রহী? 230 00:12:32,250 --> 00:12:33,660 আমি পাব যেতে ভালোবাসি. 231 00:12:34,290 --> 00:12:35,660 আমি এতটা পান করি না... 232 00:12:35,870 --> 00:12:38,830 কিন্তু এর জন্য মেকআপ করতে, আমি মেয়েদের দিকে তাকাতে উপভোগ করি! 233 00:12:39,040 --> 00:12:40,950 এই কারণে আমার বাবা আমাকে ঘৃণা করেন। 234 00:12:43,790 --> 00:12:44,950 আপনি কি অনেক বই পড়েন? 235 00:12:45,950 --> 00:12:47,000 শুধু ফেসবুক! 236 00:12:47,370 --> 00:12:49,120 এগুলো আমার বাবার সংগ্রহ। 237 00:12:49,290 --> 00:12:51,370 তিনি চেয়েছিলেন আমি যেন তার মতো হই। 238 00:12:51,580 --> 00:12:53,330 আমি অনুভব করেছি যে পরিবারের শুধুমাত্র একজন প্রতিভা পরিচালনা করতে পারে 239 00:12:53,410 --> 00:12:54,450 এবং তাকে সিংহাসন ছেড়ে দিয়েছিলেন! 240 00:12:56,500 --> 00:12:57,540 ঠিক আছে! 241 00:12:57,830 --> 00:12:59,040 তোমার সম্পর্কে আমাকে আরো বল. 242 00:13:00,950 --> 00:13:04,540 সহজভাবে বলতে গেলে, আমি আপনার পছন্দের সবকিছু ঘৃণা করি। 243 00:13:04,790 --> 00:13:06,580 আমি যদি আমার পছন্দের বিষয়ে কথা বলতে শুরু করি... 244 00:13:06,660 --> 00:13:07,950 আপনি বিরক্ত হবেন, আমি অনুমান! 245 00:13:08,000 --> 00:13:09,040 অনুগ্রহকরে! 246 00:13:09,290 --> 00:13:10,580 তোমার দোষ নেই। 247 00:13:10,950 --> 00:13:13,290 আমি মনে করি আমার ডিএনএ ভুল। 248 00:13:15,410 --> 00:13:16,750 কেন জানি না, তবে... 249 00:13:17,410 --> 00:13:18,700 আমি আপনাকে অনেক পছন্দ করি। 250 00:13:20,080 --> 00:13:21,290 ধন্যবাদ! ধন্যবাদ! 251 00:13:21,500 --> 00:13:25,200 সবাই বলে! আমি যেখানেই যাই ভক্তদের ভিড়! 252 00:13:32,660 --> 00:13:35,330 আপনিও যদি আমাকে পছন্দ করেন, আমরা কি বিয়ে করতে পারি? 253 00:13:35,660 --> 00:13:38,790 "ওহ, প্রজাপতি!" 254 00:13:39,160 --> 00:13:42,580 "উড়ো, উড়ো, উড়ো, উড়ো, আকাশে!" 255 00:13:42,790 --> 00:13:44,540 কি হলো? আপনি হতবাক তাকান! 256 00:13:44,580 --> 00:13:45,750 তখন কি তোমাকে বলিনি? 257 00:13:45,830 --> 00:13:47,290 আমার ছেলে বেশ মেধাবী! 258 00:13:50,870 --> 00:13:51,660 মা! 259 00:13:51,750 --> 00:13:53,200 মেয়েটা কি পাগল? 260 00:13:53,410 --> 00:13:55,540 তিনি কি আমেরিকার কোনো মানসিক আশ্রয়ে বন্দী ছিলেন? 261 00:13:55,750 --> 00:13:58,080 নাকি সকালে ওকে কিছু উপমা বানিয়েছ? 262 00:13:58,120 --> 00:14:00,910 আরে, তোমার বাবার মেজাজ খারাপ। 263 00:14:00,950 --> 00:14:03,500 কোনো কথা না বলে ওপরের তলায় লুকোনো! 264 00:14:03,830 --> 00:14:05,830 আমি বকাবকিকারী নই! সে! 265 00:14:06,000 --> 00:14:07,000 তুমি বিশ্বাস করবে না, 266 00:14:07,040 --> 00:14:08,120 কিন্তু তুমি কি জানো তুমি ভিতরে যাওয়ার আগে সে আমাকে কি জিজ্ঞেস করেছিল? 267 00:14:08,200 --> 00:14:11,160 ওহ না! আপনি কি তাকে আপনার বেতন সম্পর্কে সত্য বলেছেন? 268 00:14:11,200 --> 00:14:13,330 আমাদের সম্মান নষ্ট! 269 00:14:13,370 --> 00:14:14,200 আপনি টুইট. 270 00:14:14,290 --> 00:14:15,080 যে এটা না! 271 00:14:17,750 --> 00:14:18,750 সে... 272 00:14:18,950 --> 00:14:20,370 আমাকে জিজ্ঞেস করলো আমি তাকে বিয়ে করতে চাই কিনা। 273 00:14:22,370 --> 00:14:24,040 সে তোমাকে জিজ্ঞেস করেছিল? 274 00:14:24,120 --> 00:14:27,160 তিনি আমেরিকায় পড়াশোনা করেছেন এবং একটি স্টার্টআপের মালিক। 275 00:14:27,250 --> 00:14:29,290 সে কি তোমাকে এই প্রশ্ন করেছিল? 276 00:14:30,330 --> 00:14:32,200 সে নিশ্চয়ই মজা করছে! 277 00:14:32,700 --> 00:14:34,830 ওহ, সে সম্ভবত মজা করছিল! 278 00:14:34,910 --> 00:14:36,250 না, আন্টি! 279 00:14:36,870 --> 00:14:38,120 আমি সত্যিই এটা বোঝাতে চেয়েছিলেন! 280 00:14:38,330 --> 00:14:39,950 আমি আপনার ছেলেকে খুব পছন্দ করি! 281 00:14:47,870 --> 00:14:49,660 আমি তোমাকে দশ মিনিটের জন্য একা রেখে এসেছি। 282 00:14:49,830 --> 00:14:51,160 এতক্ষণে আপনি কী করেছিলেন? 283 00:14:51,370 --> 00:14:52,790 সে কিছু করেনি! 284 00:14:53,000 --> 00:14:55,500 প্রথম দেখাতেই প্রেম হয়ে গেল মেয়েটির! 285 00:14:56,700 --> 00:14:57,830 কি এক গুচ্ছ ক্রোক! 286 00:14:57,870 --> 00:15:00,540 একটা মেয়ে কি প্রথম দেখাতেই ভালোবাসা অনুভব করতে পারে না? 287 00:15:00,620 --> 00:15:02,290 এটা কি সবসময় ছেলেদের মধ্যে সীমাবদ্ধ থাকা উচিত, বাবা? 288 00:15:02,870 --> 00:15:05,330 তুমি সেখানে দাফনের মত দাঁত মাজতে দাড়িয়ে! 289 00:15:05,700 --> 00:15:07,200 কোন মেয়ে কিভাবে এর জন্য পড়ে যেতে পারে? 290 00:15:07,790 --> 00:15:08,950 এটাই আমার ভালো লাগে! 291 00:15:09,370 --> 00:15:10,870 সে খুব ডাউন টু আর্থ ছিল। 292 00:15:10,950 --> 00:15:13,950 সে যদি জানত তুমি কেমন একটা দোফুল, সে তার নিজের ইচ্ছায় চলে যেত! 293 00:15:15,160 --> 00:15:17,870 আমার বুদ্ধিমান কাউকে দরকার নেই। আমার একজন সৎ লোক দরকার! 294 00:15:18,410 --> 00:15:19,450 এবং তিনিও সুদর্শন! 295 00:15:20,580 --> 00:15:21,620 কোন সুযোগ নেই! 296 00:15:22,000 --> 00:15:23,910 আমার কাছের বন্ধুর মেয়ে আমার নিজের মেয়ের মতো! 297 00:15:24,870 --> 00:15:26,330 আমি ওর জীবন নষ্ট করতে পারব না। 298 00:15:26,950 --> 00:15:28,450 আপনি তার যত্ন নিতে পারবেন না! 299 00:15:29,000 --> 00:15:30,620 আমি তাকে পছন্দ করি, আন্টি। 300 00:15:30,950 --> 00:15:35,080 যদি সে মনে করে যে সে আমাকে চায় না, তাহলে আপনাকে আমাকে বোঝাতে হবে না! 301 00:15:35,120 --> 00:15:36,830 তাই তাকে সিদ্ধান্ত নিতে দিন, দয়া করে. 302 00:15:40,250 --> 00:15:42,080 আমি যাকে বেছে নিয়েছি তার প্রেমে পড়া উচিত? 303 00:15:42,700 --> 00:15:45,500 নাকি আমাকে বেছে নেওয়া কাউকে বিয়ে করতে হবে? 304 00:15:46,290 --> 00:15:47,660 আমি খুব বিভ্রান্ত, দোস্ত! 305 00:15:47,700 --> 00:15:48,950 আমাকে বিরক্ত করবেন না, ভাই! 306 00:15:49,410 --> 00:15:51,950 আমি একটি মেয়ে খুঁজে পাচ্ছি না কারণ আমার তারা সারিবদ্ধ নয়। 307 00:15:52,080 --> 00:15:54,040 আরে, এত বিভ্রান্ত কেন? 308 00:15:54,120 --> 00:15:56,950 যে আপনাকে খুঁজে বেড়ায় সে সর্বদা সেরা! 309 00:15:57,160 --> 00:15:59,870 সে যা বলে তা কখনো শোনো না, দোস্ত! 310 00:15:59,950 --> 00:16:02,950 বিয়ে করলেই বুঝবেন দেবদূত নাকি শয়তান! 311 00:16:03,000 --> 00:16:05,950 আপনি যদি সেই ফাঁদে পড়ে যান, আপনি বিট টুকরো হয়ে যাবেন... 312 00:16:06,000 --> 00:16:07,370 কেউ পিছিয়ে পড়া এবং আর্থিকভাবে ধ্বংসপ্রাপ্ত শেষ ছাড়া 313 00:16:07,450 --> 00:16:09,750 এবং আমার মত একজন দরিদ্র! 314 00:16:09,830 --> 00:16:11,580 আরে তোমার ইতিহাস কে জানতে চায়? 315 00:16:11,620 --> 00:16:13,950 - আরে! - আপনি সিদ্ধান্ত নিন কে আপনার জন্য সেরা! 316 00:16:19,450 --> 00:16:20,290 আপনি খুব দ্রুত! 317 00:16:21,910 --> 00:16:23,000 আমি তাই মনে করি না. 318 00:16:23,160 --> 00:16:24,950 বিয়ে করতে তাড়া কেন? 319 00:16:25,160 --> 00:16:26,000 হুবহু ! 320 00:16:26,080 --> 00:16:27,080 এটা আমারও মতামত! 321 00:16:27,160 --> 00:16:30,580 কয়েকদিন তাকে ডেট করুন এবং তারপর সিদ্ধান্ত নিন আপনি তাকে বিয়ে করতে চান কিনা! 322 00:16:30,750 --> 00:16:32,620 আমি ডেটিংয়ে বিশ্বাস করি না, শালিনী! 323 00:16:32,790 --> 00:16:34,580 এমনকি শাহরুখ খানও বিরক্ত হয়ে যাবেন! 324 00:16:34,660 --> 00:16:36,250 তারপর, আমরা আরেকটি সুযোগ খুঁজব... 325 00:16:36,330 --> 00:16:37,330 এবং এটা যায়! 326 00:16:37,870 --> 00:16:40,450 মানুষের মন কখনোই পুরোপুরি সন্তুষ্ট হতে পারে না! 327 00:16:40,830 --> 00:16:41,950 আমি প্রতিশ্রুতি প্রয়োজন. 328 00:16:42,500 --> 00:16:43,700 মারামারি করতে নাকি মজা করতে! 329 00:16:43,790 --> 00:16:45,790 আপনি সবসময় চেয়েছিলেন যে লোকের সাথে এটি হওয়া উচিত! 330 00:16:47,080 --> 00:16:49,040 এটা কি যে আপনি তার মধ্যে আকর্ষণীয় খুঁজে? 331 00:16:49,950 --> 00:16:51,410 আমি একযোগে এটা সব ছড়িয়ে আউট করতে পারবেন না! 332 00:16:51,540 --> 00:16:52,950 যখন আমার মনে আসবে তখনই বলবো। 333 00:16:53,870 --> 00:16:54,830 দিয়ে শুরু... 334 00:16:55,950 --> 00:16:57,450 সে একজন সত্যিকারের ডুফাস! 335 00:16:58,410 --> 00:16:59,660 আমি আমার জীবনে দেখা সব ছেলেদের মধ্যে 336 00:16:59,750 --> 00:17:02,250 তিনিই একমাত্র যিনি আমাকে প্রভাবিত করতে চাননি। 337 00:17:02,370 --> 00:17:03,750 সে একজন নৈমিত্তিক লোক! 338 00:17:04,370 --> 00:17:08,040 ছেলেরা কৌশলে এটা করে, এটা জেনেও যে মেয়েরা এটা পছন্দ করে! 339 00:17:08,120 --> 00:17:09,700 আপনি কি মনে করেন না যে আমি সেই কৌশলটি জানি? 340 00:17:12,410 --> 00:17:13,250 কিন্তু... 341 00:17:14,410 --> 00:17:16,200 তিনি খুব খাঁটি ছিল! 342 00:17:18,000 --> 00:17:19,620 আমার মনে হচ্ছিল সে নিজেই হচ্ছে। 343 00:17:20,160 --> 00:17:22,830 আমি অনুভব করেছি যে তিনি প্রথম দর্শনেই আমার আত্মার সঙ্গী! 344 00:17:23,120 --> 00:17:24,830 তিনি একটি মহান রসবোধ আছে. 345 00:17:25,000 --> 00:17:26,950 আমি সিনেমা দেখা ঘৃণা. 346 00:17:27,160 --> 00:17:28,750 কিন্তু সে ভালোবাসে! 347 00:17:29,250 --> 00:17:31,950 আমি যদি আমার মতো একই স্বাদের কাউকে বিয়ে করি তবে আমি বিরক্ত হয়ে যাব! 348 00:17:33,000 --> 00:17:34,540 সে খুব ম্যানলি তুমি জানো! 349 00:17:34,660 --> 00:17:36,040 আমি তার মাকেও ভালোবাসি! 350 00:17:36,500 --> 00:17:38,370 সে খুবই নির্দোষ। 351 00:17:38,910 --> 00:17:42,950 সে যেভাবে কথা বলছে তা থেকে আপনি বুঝতে পারবেন কখন সে মিথ্যা বলছে! 352 00:17:43,830 --> 00:17:44,830 সে খুব মিষ্টি। 353 00:17:44,950 --> 00:17:47,790 আমি তাদের বাড়িতে প্রবেশ মিনিট থেকে সংযুক্ত অনুভব! 354 00:17:48,450 --> 00:17:52,200 সাধারণত, আপনি যখন একটি সুন্দর বাড়ি খুঁজে পান তখন আপনি এটি কেনার কথা ভাবেন! 355 00:17:52,330 --> 00:17:54,040 কিন্তু আমার মনে হচ্ছিল ওখানেই থাকি। 356 00:17:55,160 --> 00:17:56,620 হয়তো একেই বলে ভালোবাসা! 357 00:17:58,200 --> 00:17:59,160 বলছি! 358 00:18:00,000 --> 00:18:01,450 - ওহে! - আরে! 359 00:18:02,120 --> 00:18:03,580 আমি বিয়ে করার সিদ্ধান্ত নিয়েছি। 360 00:18:03,750 --> 00:18:04,660 আরে! 361 00:18:07,200 --> 00:18:08,950 ওহ... অভিনন্দন! 362 00:18:10,660 --> 00:18:13,950 আমি ধরনের যে আউট করতে পারে. আপনি মনে হচ্ছে আপনি ব্লিচ মধ্যে ডুবানো হয়েছে! 363 00:18:14,370 --> 00:18:16,290 একটি সুখী জীবন যাপন! 364 00:18:16,660 --> 00:18:18,080 আপনি এই সিদ্ধান্তে কিভাবে এসেছেন? 365 00:18:18,620 --> 00:18:21,620 মিহি আটার চেয়ে গমের আটা স্বাস্থ্যকর! 366 00:18:23,620 --> 00:18:24,950 - এহ? - আরে! 367 00:18:25,000 --> 00:18:26,750 এটা কি বিয়ে করার কারণ? 368 00:18:26,830 --> 00:18:28,330 এটাই কি যথেষ্ট নয়! 369 00:18:28,450 --> 00:18:30,450 যেন বিয়ে করার একটা কারণ দরকার! 370 00:18:30,540 --> 00:18:32,250 আপনি যখন কবরস্থানে যাচ্ছেন তখন রুটগুলি কোন ব্যাপার না! 371 00:18:32,660 --> 00:18:33,750 শুনে খুশি হলাম, প্রিয়তমা! 372 00:18:34,040 --> 00:18:34,950 দারুণ! 373 00:18:35,370 --> 00:18:36,700 শান্তিতে বিশ্রাম! 374 00:18:37,290 --> 00:18:39,950 তো, আমি কি এখান থেকে তোমাকে পাগল বলে ডাকবো? 375 00:18:40,450 --> 00:18:41,540 মা! 376 00:18:41,580 --> 00:18:42,410 অনুগ্রহ! 377 00:18:42,500 --> 00:18:43,660 অতীতকে ভুলে যাও. 378 00:18:44,500 --> 00:18:47,000 একদিকে, আমি খুব খুশি 379 00:18:47,080 --> 00:18:49,290 এমন একটা মেয়ে আমাদের বাসায় আসছে! 380 00:18:49,370 --> 00:18:51,830 আপনি অলৌকিকভাবে বিয়ে করতে সম্মতি দিয়েছেন! 381 00:18:52,000 --> 00:18:55,410 অন্যদিকে, আমি তোমাকে নিয়ে চিন্তিত! 382 00:18:56,250 --> 00:18:59,750 প্রথম দর্শনেই আমার মনে হয়েছিল সে আমার আত্মার সঙ্গী! 383 00:19:01,950 --> 00:19:03,410 প্রেমে তোমার পছন্দ ছিল। 384 00:19:03,830 --> 00:19:05,120 বিয়ে তো একমুখী! 385 00:19:05,660 --> 00:19:06,910 এটি একটি ভাল চিন্তা দিন. 386 00:19:07,040 --> 00:19:08,370 আমি এটা নিয়ে ভেবেছি, মা! 387 00:19:08,540 --> 00:19:09,500 চেকমেট ! 388 00:19:10,700 --> 00:19:11,580 যাও! 389 00:19:11,700 --> 00:19:13,450 সে তোমার জন্য অপেক্ষা করছে। 390 00:19:21,330 --> 00:19:22,950 হাই শ্যাম! আপনি কেমন আছেন? 391 00:19:23,700 --> 00:19:24,790 আমি ভালো ছিলাম. 392 00:19:25,000 --> 00:19:26,200 তোমার সাথে দেখা হওয়ার দিন পর্যন্ত। 393 00:19:26,910 --> 00:19:28,660 এখন আমি পাগলের মত কাজ করছি! 394 00:19:28,830 --> 00:19:29,830 তাই নাকি? 395 00:19:30,000 --> 00:19:31,000 চশমা খুলে ফেলো দা। 396 00:19:32,580 --> 00:19:33,540 কি? দা? 397 00:19:33,620 --> 00:19:35,620 কেন? আমি কি আপনাকে ভাই বলে ডাকব? 398 00:19:35,830 --> 00:19:36,700 ওহ না! 399 00:19:36,950 --> 00:19:37,950 দা ভালো আছে। 400 00:19:42,120 --> 00:19:43,290 তুমি কি দেখছো? 401 00:19:44,620 --> 00:19:46,830 আমি তোমার চোখে ভালবাসার ওজন করার চেষ্টা করছিলাম! 402 00:19:47,830 --> 00:19:48,870 আপনি কতটা স্পট করতে পারেন? 403 00:19:49,330 --> 00:19:51,000 আমাকে পাগল করার জন্য যথেষ্ট! 404 00:19:55,580 --> 00:19:56,580 চলো বিয়ে করি। 405 00:19:57,660 --> 00:19:58,580 উহু! 406 00:19:58,750 --> 00:20:00,290 অভিবাদন কার্ড এখনও একটি জিনিস? 407 00:20:00,790 --> 00:20:01,620 হ্যালো! 408 00:20:01,660 --> 00:20:04,330 যতক্ষণ না আমার মতো ৯০-এর দশকের বাচ্চারা অবিবাহিত থাকে, 409 00:20:04,410 --> 00:20:07,540 গ্রিটিং কার্ড ও গোলাপের কদর থাকবে! 410 00:20:08,910 --> 00:20:09,750 ঠিক আছে. 411 00:20:11,830 --> 00:20:13,830 তোমাকে ভালোবাসি, অনুরাধা! 412 00:20:14,700 --> 00:20:15,500 অনুরাধা কে? 413 00:20:18,250 --> 00:20:19,160 সে কি আপনার প্রাক্তন প্রেমিকা? 414 00:20:20,700 --> 00:20:23,160 না... আমি ভেবেছিলাম এটা তোমার পুরো নাম! 415 00:20:24,120 --> 00:20:24,950 মিথ্যা বলবেন না! 416 00:20:25,040 --> 00:20:26,330 তুমি তোমার মায়ের মতো। 417 00:20:26,620 --> 00:20:27,790 আপনার কথা বলার ধরন থেকে আমি বলতে পারি আপনি মিথ্যা বলছেন! 418 00:20:27,830 --> 00:20:28,950 আরে... এটা না... 419 00:20:29,040 --> 00:20:30,910 আমি অকপট! অনুগ্রহ! আমাকে বিশ্বাস কর! 420 00:20:30,950 --> 00:20:31,950 আমি সৎ আছি! 421 00:20:32,120 --> 00:20:34,000 ভাবলাম অনুরাধা তোমার পুরো নাম! 422 00:20:36,250 --> 00:20:37,500 তুমি এমন একটা ছলনা! 423 00:20:38,000 --> 00:20:40,500 আর তুমি এভাবেই থাকো। আমি তোমার মধ্যে যে ভালোবাসি! 424 00:20:48,910 --> 00:20:54,500 "যে স্বপ্ন নারীর রূপ নিয়েছিল, আজ বৃষ্টি কেন?" 425 00:20:55,500 --> 00:21:01,160 "আপনি পৃথিবীতে ঢালা হিসাবে, আমার হৃদয় ভিজে যায়!" 426 00:21:02,040 --> 00:21:08,000 "আমার ভালোবাসা বৃষ্টির ফোঁটার মতো ভাসছে, এটা কি সত্যি?" 427 00:21:08,450 --> 00:21:11,540 "শিশির বিন্দুর মতো, নীরবতা গলে যায়!" 428 00:21:11,620 --> 00:21:13,950 কি? সে কি বৃষ্টিকে ঘৃণা করে? 429 00:21:14,040 --> 00:21:16,870 "সাদা মেঘের মতো, আমি ভেসে যাই এবং উড়ে যাই!" 430 00:21:16,950 --> 00:21:20,290 "আমি বড় হলাম, ফসল কাটার জন্য প্রস্তুত ফসলের মত!" 431 00:21:20,370 --> 00:21:23,410 "আমি বৃষ্টির মেঘের কালো এবং সাদা!" 432 00:21:23,500 --> 00:21:26,250 "আমি কি তোমাকে একটি নতুন রংধনুর মত রঙ করব?" 433 00:21:26,290 --> 00:21:27,040 তিনি সম্পূর্ণরূপে মূল্য! 434 00:21:27,120 --> 00:21:29,950 "তুমি আমার হৃদয়ে যাদু করেছ!" 435 00:21:30,500 --> 00:21:33,370 "সবকিছুই খুব সুন্দর লাগছে" 436 00:21:33,450 --> 00:21:36,790 "আমি যখন এই স্বপ্নের জগতে পা রাখছি" 437 00:21:36,870 --> 00:21:40,620 "একটি হাওয়া বয়ে যায় আলতো করে, আমার হৃদয় ছুঁয়ে যায়!" 438 00:21:46,290 --> 00:21:47,120 সুখে থাক! 439 00:21:53,790 --> 00:21:54,870 অনেক ধন্যবাদ, শ্যাম! 440 00:21:54,950 --> 00:21:56,700 আমি যে জীবন চেয়েছিলাম আমাকে দেওয়ার জন্য। 441 00:21:56,790 --> 00:21:57,750 তাই কি? 442 00:21:57,830 --> 00:21:58,660 ঠিক আছে... 443 00:21:59,250 --> 00:22:00,450 আপনি আমাকে কি দিতে যাচ্ছেন? 444 00:22:00,660 --> 00:22:01,450 হাত নাও! 445 00:22:01,540 --> 00:22:02,950 আপনার কোন মেয়েকে স্পর্শ করা উচিত নয় 446 00:22:02,950 --> 00:22:04,250 - তার অনুমতি ছাড়া! - আরে! 447 00:22:04,330 --> 00:22:05,540 তুমি আমার পাপ্পালি! 448 00:22:05,620 --> 00:22:07,000 আমি যা খুশি তাই করব। 449 00:22:08,450 --> 00:22:09,370 আরে শ্যাম! 450 00:22:10,620 --> 00:22:12,160 তুমি সেখানে কি করছ? 451 00:22:12,950 --> 00:22:15,120 আপনি পরে বেলুন পপ করতে পারেন. তার থেকে দূরে সরে যান! 452 00:22:15,200 --> 00:22:16,450 ওহ না! ঠাকুমা ! 453 00:22:16,540 --> 00:22:17,660 আমি কিছু করিনি! 454 00:22:17,750 --> 00:22:18,910 সে অপরাধী! 455 00:22:19,040 --> 00:22:20,660 সে তার দাদার পিছনে লাগে। 456 00:22:20,700 --> 00:22:22,250 সব দিক দিয়েই তার সাদৃশ্য! 457 00:22:24,580 --> 00:22:26,910 তুমি কি এখনও কুমারী আছো? 458 00:22:26,950 --> 00:22:29,450 আমি ভেবেছিলাম তুমি একজন প্লেবয় 459 00:22:29,580 --> 00:22:31,830 আপনি প্রেমে পড়েছেন মেয়েদের তালিকার উপর ভিত্তি করে! 460 00:22:32,080 --> 00:22:33,160 আরে একলাইভা! 461 00:22:33,250 --> 00:22:34,500 কাজটি গুরুত্বপূর্ণ নয়। 462 00:22:34,790 --> 00:22:36,330 এটা রোমান্টিক হতে হবে! 463 00:22:36,410 --> 00:22:38,080 আপনার যদি ভাল ধারণা থাকে তবে কথা বলুন 464 00:22:38,160 --> 00:22:39,450 অথবা আমি ইউটিউব থেকে শিখব! 465 00:22:39,540 --> 00:22:42,450 আপনি সম্ভবত YouTube থেকে রান্না শিখতে পারেন... 466 00:22:42,540 --> 00:22:43,370 ফু... 467 00:22:44,080 --> 00:22:45,950 আপনি কি আমাকে উত্তেজিত করার চেষ্টা করছেন? 468 00:22:46,500 --> 00:22:47,330 এখন দেখ! 469 00:22:47,540 --> 00:22:51,750 ইচ্ছাগুলো টি-টোয়েন্টি খেলার মতো নয় যেটাতে আপনি তাড়াহুড়ো করেন! 470 00:22:51,950 --> 00:22:56,330 এটি একটি টেস্ট ম্যাচের মতো, আপনাকে ধৈর্য ধরতে হবে এবং অপেক্ষা করতে ইচ্ছুক হতে হবে! 471 00:22:56,450 --> 00:22:58,250 আপনি একটি দীর্ঘ খেলা মনে হয়! 472 00:22:58,290 --> 00:22:59,660 সম্ভবত এই কারণেই আপনার তাড়াতাড়ি বিবাহ বিচ্ছেদ হয়েছে। 473 00:23:01,620 --> 00:23:03,950 তুমি আমাকে অপমান করেছ! 474 00:23:04,620 --> 00:23:07,410 আমি এখন তোমাকে অভিশাপ দিচ্ছি, তোমার প্রথম রাত কখনো হবে না! 475 00:23:07,500 --> 00:23:09,120 আরে! একলাইভা ! আমি দুঃখিত! 476 00:23:09,160 --> 00:23:10,080 হ্যালো? 477 00:23:12,000 --> 00:23:12,950 ওহে! 478 00:23:21,540 --> 00:23:22,660 আরে, কোথায় যাচ্ছেন? 479 00:23:24,950 --> 00:23:27,450 তুমি এখন ঘুমাতে চাও। যে সব? 480 00:23:28,160 --> 00:23:29,160 যাও আর ঘুমাও! 481 00:23:30,330 --> 00:23:34,910 একটি মেয়ের প্রথম রাতে অপরিচিত ব্যক্তির সাথে থাকার যন্ত্রণা 482 00:23:35,200 --> 00:23:36,370 আমি বুঝতে পারি এমন কিছু 483 00:23:37,330 --> 00:23:39,080 আমি মওনা রাগম দেখেছি। 484 00:23:39,330 --> 00:23:40,950 তাই কি? ঠিক আছে, যাও! 485 00:23:41,200 --> 00:23:43,370 আপনি আরও 10 বছর ধরে সেই সিনেমাটি দেখুন। 486 00:23:43,450 --> 00:23:45,790 আপনি শুধু শেষ পর্যন্ত সিনেমা দেখতে থাকবেন। 487 00:23:53,660 --> 00:23:54,620 এখন কি? 488 00:23:54,700 --> 00:23:55,790 এই আপেল... 489 00:23:56,450 --> 00:23:57,370 আপেল? 490 00:23:57,450 --> 00:23:59,830 আপনার কামড়ানো আপেলের চাহিদা অনেক বেশি। 491 00:24:00,080 --> 00:24:03,000 এটিই আইফোনের পিছনে রয়েছে যা বিশ্বব্যাপী ব্যবহৃত হচ্ছে। 492 00:24:05,540 --> 00:24:08,040 - এই আপেলের জন্য? - হ্যাঁ, একই. 493 00:24:09,700 --> 00:24:12,790 "আরে লটারি, লটারি বাবু!" 494 00:24:12,910 --> 00:24:15,950 "আমি তোমার সাথে বাঁচতে চাই, আমার প্রিয়!" 495 00:24:16,000 --> 00:24:19,700 "একটি ফুল হিসাবে প্রস্ফুটিত দিনের জন্য!" 496 00:24:19,790 --> 00:24:21,290 আরে, চল। আসুন ভিজে যাই। 497 00:24:21,580 --> 00:24:22,410 হারিয়ে যান! 498 00:24:22,500 --> 00:24:24,410 "তুমি মিষ্টি কোকিল, আমার প্রিয়!" 499 00:24:24,500 --> 00:24:26,000 - তাহলে এটা কি তোমার সিদ্ধান্ত? - হুম! 500 00:24:26,080 --> 00:24:28,580 "তোমার উপর ঝিমঝিম করা হবে, আমার মধু!" 501 00:24:28,870 --> 00:24:32,370 "আমি তোমার সাথে বাঁচতে জন্মেছি!" 502 00:24:35,080 --> 00:24:36,700 সুইমিং পুল এত নোংরা কেন আন্টি? 503 00:24:36,750 --> 00:24:38,660 এ বিষয়ে আপনার স্বামীকে জিজ্ঞাসা করা উচিত। 504 00:24:38,950 --> 00:24:40,580 ঠিক আছে, আমি একটা সুইমিং পুল তৈরি করব যেমনটা তুমি বলেছ। 505 00:24:40,620 --> 00:24:41,910 তবে এটি বজায় রাখার দায়িত্ব আপনাকে নিতে হবে। 506 00:24:42,410 --> 00:24:43,410 চিন্তা করুন. 507 00:24:43,540 --> 00:24:45,910 বাবা, আমি এটা খুব ভালভাবে বজায় রাখব। 508 00:24:46,040 --> 00:24:48,290 এটা কিভাবে বজায় রাখা হয়েছে দেখুন. 509 00:24:48,330 --> 00:24:52,540 আমি একজন রাষ্ট্রীয় পর্যায়ের দাবা খেলোয়াড়। কিন্তু আমি আমার ছেলের কাছে হারতে ভালোবাসি। 510 00:24:53,040 --> 00:24:54,500 তুমি কি ভেবেছিলে আমার পতন হবে? 511 00:24:54,620 --> 00:24:55,830 অসাধারণ! 512 00:24:58,330 --> 00:25:01,040 আমার ছেলের একমাত্র খারাপ অভ্যাস... 513 00:25:01,410 --> 00:25:02,750 সে ক্ষমা চাইতে জানে না। 514 00:25:02,830 --> 00:25:05,950 "জলের বাইরে একটি পদ্ম" 515 00:25:06,040 --> 00:25:09,160 "আকাশের দিকে তাকাও, আমার প্রিয়!" 516 00:25:09,200 --> 00:25:12,330 "ফুল বৃষ্টি" 517 00:25:12,410 --> 00:25:14,910 "ছিটিয়ে দিতে বলছে!" 518 00:25:15,000 --> 00:25:18,620 "যেদিন আমি তোমার কাছাকাছি থাকি" 519 00:25:18,700 --> 00:25:21,370 "লালসা-প্ররোচিত নয়!" - মা, বাবা তোমাকে ডাকছে। যাওয়া! 520 00:25:21,410 --> 00:25:24,790 "এই ভালবাসা কি আমার হৃদয়ে আছে?" 521 00:25:24,870 --> 00:25:28,330 "আমি আপনার সম্পর্কে একটি শব্দ খুঁজছি হিসাবে!" 522 00:25:28,410 --> 00:25:30,950 "বৃষ্টি ঝরনা জিজ্ঞাসা করুন" 523 00:25:31,000 --> 00:25:34,040 "আমি তোমার প্রেমিক - বন্ধু!" 524 00:25:34,250 --> 00:25:36,160 "আপনার উপায় পরিবর্তন করুন" 525 00:25:36,250 --> 00:25:37,750 "হৃদয় এটা চায়" 526 00:25:37,790 --> 00:25:40,540 "আজ খুব মিষ্টি!" 527 00:25:41,750 --> 00:25:44,500 "আরে, লটারি, লটারি বাবু!" 528 00:25:44,660 --> 00:25:47,870 "আমি তোমার সাথে বাঁচতে চাই, আমার প্রিয়!" 529 00:25:48,000 --> 00:25:51,580 "একটি ফুল হিসাবে প্রস্ফুটিত দিনের জন্য!" 530 00:25:54,500 --> 00:25:57,410 "তুমি মিষ্টি কোকিল, আমার প্রিয়!" 531 00:25:57,450 --> 00:25:59,580 - "তোমার উপর ঝরঝর হবে, আমার মধু!" - আরে! 532 00:25:59,620 --> 00:26:00,620 আরে, আরে! 533 00:26:00,700 --> 00:26:04,160 "আমি তোমার সাথে বাঁচতে জন্মেছি!" 534 00:26:05,120 --> 00:26:06,750 আরে, বেশি অভিনয় করবেন না। 535 00:26:06,790 --> 00:26:07,620 শ্যাম ! 536 00:26:08,080 --> 00:26:09,000 বস! 537 00:26:09,120 --> 00:26:10,200 এটা কি? 538 00:26:11,950 --> 00:26:12,870 চলে আসো. 539 00:26:13,910 --> 00:26:14,870 আমাকে অনুসরণ কর. 540 00:26:18,580 --> 00:26:20,120 "আরে, লটারি, লট--" 541 00:26:21,040 --> 00:26:23,700 শ্যাম ! আপনি নিজেকে কি মনে করেন? 542 00:26:23,750 --> 00:26:25,330 আমি দেখছি আপনি প্রতিদিন অফিসে আসেন। 543 00:26:25,410 --> 00:26:28,080 - বস, সমস্যা কি? - কথা বন্ধ করুন. 544 00:26:29,000 --> 00:26:31,080 একটি গমের আটা আপনার উপর তার বিশ্বাস স্থাপন করেছে। 545 00:26:31,160 --> 00:26:32,000 বস?! 546 00:26:32,540 --> 00:26:34,910 - আপনি কিভাবে জানেন? - এই অফিসের সবাই জানে। 547 00:26:35,040 --> 00:26:37,790 তোমার ঘনিষ্ঠ বন্ধু একলাইভান... 548 00:26:37,910 --> 00:26:40,450 তিনি শুধু একলাইভান নন... কিন্তু ত্রিপলকলাইবন। 549 00:26:40,540 --> 00:26:42,540 তিনিই আপনার ময়দা সম্পর্কে কথা ছড়িয়ে দিয়েছিলেন। 550 00:26:42,660 --> 00:26:43,500 দেখো! 551 00:26:44,120 --> 00:26:47,790 তুমি সদ্য বিবাহিত। আপনি একটি আনন্দময় মধুচন্দ্রিমা যেতে হবে. 552 00:26:47,910 --> 00:26:49,830 ওহ এই? 553 00:26:50,080 --> 00:26:51,660 আমরা সত্যিই মজা করছি, বস. 554 00:26:51,750 --> 00:26:52,830 ধুর! ছাই! 555 00:26:52,870 --> 00:26:56,120 আমি কিভাবে তাকে বোঝাব? আপনি... 556 00:26:58,370 --> 00:26:59,370 আরে! 557 00:26:59,870 --> 00:27:01,370 রোজা সিনেমাটা দেখেননি? 558 00:27:01,450 --> 00:27:05,500 আপনার কি মনে আছে অরবিন্দ স্বামী বরফ দিয়ে কি করেন? 559 00:27:06,040 --> 00:27:09,790 'তোমার কি মনে আছে অরবিন্দ স্বামী বরফ দিয়ে কী করেন?' 560 00:27:10,000 --> 00:27:12,950 বস! এটি এমনকি আমার তালিকায় ছিল না. 561 00:27:13,910 --> 00:27:14,830 সুপার, বস! 562 00:27:14,950 --> 00:27:18,200 শুধু কুল্লু মানালি যান এবং খুশি হন। 563 00:27:18,370 --> 00:27:21,410 আমরা যখন নতুন বিয়ে করি তখন আমি আমার স্ত্রীর সাথে এভাবেই থাকতাম। 564 00:27:21,580 --> 00:27:22,500 আমার ঈশ্বর! 565 00:27:22,540 --> 00:27:25,000 ট্রিপলেককে এই বিষয়ে জানতে দেবেন না। সে নষ্ট করে দেবে। 566 00:27:26,500 --> 00:27:27,330 আরে! 567 00:27:27,700 --> 00:27:30,750 তোমার বাবাকে বলো না। সে জানতে পারলে আমি মরে যাব। 568 00:27:38,250 --> 00:27:39,370 দূরে যাচ্ছে! 569 00:27:40,450 --> 00:27:41,580 বিস্ময়! 570 00:27:41,830 --> 00:27:43,500 - এটা কি? - আমরা হানিমুনে যাচ্ছি। 571 00:27:44,040 --> 00:27:44,910 কুল্লু মানালি! 572 00:27:45,290 --> 00:27:47,040 আমরা এত দিন এখানে কি করছিলাম? 573 00:27:47,620 --> 00:27:49,120 এখানে যা হয়েছে কিছুই না। 574 00:27:49,200 --> 00:27:52,040 আমরা সেখানে যাব, বরফের সাথে খেলব এবং মজা করব। 575 00:27:52,250 --> 00:27:53,950 আপনি বুকিং আগে আমাকে জিজ্ঞাসা? 576 00:27:54,000 --> 00:27:56,040 তাহলে সারপ্রাইজ থাকত না, ইডিয়ট পাপালি। 577 00:27:57,080 --> 00:27:59,040 হিল স্টেশনে আমার এলার্জি আছে। 578 00:27:59,120 --> 00:28:01,870 আমি অনেকবার চেষ্টা করেছি এবং আমি সেই ট্রিপের সাথে হতাশ হয়েছি। 579 00:28:02,080 --> 00:28:03,620 তুমি আমার সাথে গেলে ভালো থাকবে। 580 00:28:03,950 --> 00:28:06,500 আমার কথা শোন. আমরা সেখানে গেলেই যুদ্ধ শেষ করব। 581 00:28:06,870 --> 00:28:08,200 এটা গোয়া হলে আমি বিবেচনা করতাম। 582 00:28:08,330 --> 00:28:12,120 আরে, আমি আমার বসের দ্বারা অনুমোদিত এই ছুটি এমনকি বেতনের ক্ষতি ছাড়া নষ্ট করতে পারি না। 583 00:28:12,250 --> 00:28:14,580 সেক্ষেত্রে আপনি তার সাথে যান। 584 00:28:16,750 --> 00:28:19,620 - তাহলে এটা কি তোমার সিদ্ধান্ত? - হ্যাঁ 585 00:28:25,700 --> 00:28:28,000 আমি এই টিকিট কেনার জন্য অনেক চেষ্টা করেছি। 586 00:28:37,330 --> 00:28:41,580 প্রিয়, গতকাল মরুমাগল মারুপাক্কাম সিরিয়ালে কী হয়েছিল জানেন? 587 00:28:44,870 --> 00:28:47,700 সিরিয়াল দেখতে থাকলে ডিভোর্স দিয়ে দেব। 588 00:28:47,750 --> 00:28:48,660 তামাশা বন্ধ করুন! 589 00:28:48,700 --> 00:28:49,750 বাবা! 590 00:28:49,950 --> 00:28:51,200 - হুহ? - মমি! 591 00:28:51,620 --> 00:28:53,790 আপনি একটি সারপ্রাইজ আছে! 592 00:29:03,370 --> 00:29:06,120 এই প্রথম জিনিস আপনি আপনার জীবনে সঠিক করেছেন. 593 00:29:06,620 --> 00:29:07,910 ধন্যবাদ! 594 00:29:08,290 --> 00:29:11,540 আমাদের দ্বিতীয় হানিমুনে পাঠানোর কথা আপনার মনে হল কিভাবে? 595 00:29:11,700 --> 00:29:12,790 এটা ঠিক ঘটেছে, বাবা. 596 00:29:12,870 --> 00:29:14,250 বাড়ির যত্ন নিন। 597 00:29:14,330 --> 00:29:16,290 - চসিকে হতাশ করবেন না। - ঠিক আছে. এখন চলে যাও মা! 598 00:29:17,330 --> 00:29:19,290 - দ্রুত দ্রুত! - বাই, শ্যাম! 599 00:29:19,790 --> 00:29:21,040 যাও, যাও! শুধু হারিয়ে যান. 600 00:29:24,410 --> 00:29:25,620 হ্যাঁ! 601 00:29:32,200 --> 00:29:33,290 আরে, পাপ্পালি! 602 00:29:33,450 --> 00:29:36,580 সিনিয়র সিটিজেনদের হাত থেকে রেহাই পেয়েছি। কখন বাসায় আসছেন? 603 00:29:36,790 --> 00:29:38,290 তুমি এমন একটা চালাক শিয়াল! 604 00:29:39,040 --> 00:29:41,870 কিন্তু রাগ করবেন না। আমি একটি খুব গুরুত্বপূর্ণ সম্মেলন আছে. 605 00:29:42,200 --> 00:29:43,290 আমি একটু দেরি করে বাসায় আসবো। 606 00:29:43,370 --> 00:29:46,410 আপনি কত দেরি করলেন তাতে আমার কিছু আসে যায় না, তবে আমার একটা শর্ত আছে। 607 00:29:46,580 --> 00:29:48,450 আপনার কেবল রাতের খাবার রান্না করা উচিত। 608 00:29:48,910 --> 00:29:49,750 কেন? 609 00:29:50,370 --> 00:29:51,540 এটাই শর্ত। 610 00:29:52,040 --> 00:29:53,620 ঠিক আছে, হয়ে গেছে। আপনি কি চান? 611 00:30:08,330 --> 00:30:09,450 আপনি কি আপনার হাত ধুয়েছেন? 612 00:30:10,750 --> 00:30:11,870 আরে বোবা চলে যাচ্ছে। 613 00:30:12,910 --> 00:30:15,000 ভাবছেন আমি চাপাতি খেতে বললাম? 614 00:30:16,410 --> 00:30:17,500 কুটিল সাথী! 615 00:30:18,790 --> 00:30:20,410 চাপাতিতে এত রোমান্স আছে জানতাম না। 616 00:30:21,160 --> 00:30:22,500 শুধু চাপাতিতে নয়... 617 00:30:22,540 --> 00:30:25,950 এটি পরোটা এবং পুরির মতো সমস্ত ময়দার আইটেমগুলিতে রয়েছে। 618 00:30:28,750 --> 00:30:31,120 তাহলে... তুমি কি ডিনার করতে চাও না? 619 00:30:32,370 --> 00:30:33,950 চল একসাথে রাতের খাবার রান্না করি... 620 00:30:34,620 --> 00:30:35,660 কিন্তু এটা খাবেন না। 621 00:31:06,500 --> 00:31:07,750 আমি অত্যন্ত খুশি! 622 00:31:08,330 --> 00:31:09,200 আপনি? 623 00:31:09,410 --> 00:31:10,620 আমি কেন হব না? 624 00:31:10,830 --> 00:31:12,950 আমি কতদিন এই স্বপ্ন দেখেছি জানেন? 625 00:31:14,540 --> 00:31:17,200 আমি সম্পূর্ণরূপে বুঝতে পারি কেন আপনার 20টি বকেয়া আছে। 626 00:31:19,290 --> 00:31:22,500 ঠিক আছে, বলুন। প্রথম দেখাতেই আমাকে কেমন লেগেছিল? 627 00:31:22,830 --> 00:31:24,700 আমি যদি খারাপ লোক হতাম? 628 00:31:24,750 --> 00:31:26,580 যেন তুমি এখন ভালো লোক! 629 00:31:28,750 --> 00:31:30,120 আমাকে একটি গুরুতর উত্তর দিন. 630 00:31:31,370 --> 00:31:34,290 আমি তোমাকে কেন পছন্দ করি তা জানার জন্যই তোমাকে বিয়ে করেছি। 631 00:31:34,790 --> 00:31:38,870 একই সাথে, আমি কেন তোমাকে পছন্দ করি তা খুঁজে না পেয়ে আমি সারা জীবন বেঁচে থাকতে চাই। 632 00:31:38,910 --> 00:31:39,750 কেন? 633 00:31:40,330 --> 00:31:41,370 ঈশ্বর নাকি ভালোবাসা... 634 00:31:41,830 --> 00:31:43,410 যতক্ষণ অজানা থাকে ততক্ষণ এটি আকর্ষণীয়। 635 00:31:44,120 --> 00:31:44,950 হাহ?! 636 00:31:45,660 --> 00:31:47,540 আমার জন্য 'ভালবাসাই ঈশ্বর।' 637 00:31:47,620 --> 00:31:50,040 তুমি জানো... মনমাধন আমার পূর্বপুরুষের দেবতা। 638 00:31:50,250 --> 00:31:51,450 তাই নাকি? 639 00:31:53,040 --> 00:31:56,500 আমি আপনাকে কিছু জিজ্ঞাসা করব এবং আমি চাই আপনি সত্য বলুন। 640 00:31:59,370 --> 00:32:00,660 কে এই প্রজাপতি? 641 00:32:03,750 --> 00:32:04,620 এটা তুমি. 642 00:32:04,790 --> 00:32:05,950 এটা কেমন প্রশ্ন? 643 00:32:06,250 --> 00:32:08,950 - সত্যি? - এটা সত্যিই আপনি. কেন? 644 00:32:09,540 --> 00:32:11,330 ভাবলাম অনুরাধা। 645 00:32:16,250 --> 00:32:17,450 আরে, আমি শুধু মজা করছিলাম। 646 00:32:17,500 --> 00:32:18,950 কেন আপনি অতিরিক্ত প্রতিক্রিয়া করছেন? 647 00:32:20,910 --> 00:32:22,660 পালিয়ে যাওয়ার জন্য এটিকে অজুহাত হিসাবে ব্যবহার করবেন না। 648 00:32:22,790 --> 00:32:24,330 হল পরিষ্কার করতে হবে। 649 00:32:32,450 --> 00:32:33,950 এই এমনকি একটি সমস্যা? 650 00:32:34,620 --> 00:32:35,660 না, প্রীতি... 651 00:32:36,410 --> 00:32:38,580 আমি অনুভব করি সে অকারণে অতীতকে আলোড়িত করছে। 652 00:32:39,000 --> 00:32:40,290 শুধু এটি একটি চিন্তা দিতে. 653 00:32:40,370 --> 00:32:44,250 এক মেয়ের জন্য কেনা কার্ড অন্য মেয়েকে দিলে কে সন্দেহ করবে না? 654 00:32:44,790 --> 00:32:47,580 এত কিছুর পরেও তোমাকে বিয়ে করার জন্য তার সত্যিই বড় মন ছিল। 655 00:32:47,620 --> 00:32:50,580 আরে! আমি কারো সহানুভূতি চাই না। 656 00:32:50,870 --> 00:32:51,910 আমি কাউকে ভিক্ষা করিনি। 657 00:32:52,120 --> 00:32:53,540 - আমি যা বলতে চাইছি তা নয়... - আপনি ঠিক বলেছেন, ভাই। 658 00:32:53,620 --> 00:32:55,580 এটি এখানে শুরু হবে এবং বিবাহবিচ্ছেদে শেষ হবে। 659 00:32:55,700 --> 00:32:58,580 তারা এটাকে ঘুরিয়ে দেবে যেন আপনি সেই ডিভোর্স চেয়েছেন... 660 00:32:58,700 --> 00:33:01,200 - তবেই তারা ক্ষতিপূরণ পেতে পারে। - হেই! চুপ কর! 661 00:33:01,330 --> 00:33:03,160 - হারিয়ে যাও। - আপনার সমস্যা সাধারণীকরণ করবেন না. 662 00:33:03,580 --> 00:33:05,450 আপনি সবসময় নেতিবাচক কথা বলতে থাকেন। 663 00:33:05,540 --> 00:33:07,000 - চল, শ্যাম! - যেন ম্যাডাম এত পজিটিভ। 664 00:33:08,080 --> 00:33:09,330 চলে আসো. 665 00:33:16,120 --> 00:33:17,330 তারা কি একসাথে ফিরে আসবে? 666 00:33:21,200 --> 00:33:22,040 ধন্যবাদ! 667 00:33:23,250 --> 00:33:26,500 আসলে, আমি আপনাদের সবাইকে বাড়িতে আমন্ত্রণ জানাতে চেয়েছিলাম। 668 00:33:26,660 --> 00:33:28,910 কিন্তু আমি নিজেই এখানে এসেছি একটা সারপ্রাইজ দিতে। 669 00:33:29,000 --> 00:33:30,330 আহা, কত মিষ্টি! 670 00:33:30,450 --> 00:33:31,450 ধন্যবাদ, প্রিয়. 671 00:33:31,950 --> 00:33:33,790 আপনার বিরিয়ানি খুবই প্রফেশনাল। 672 00:33:33,870 --> 00:33:35,330 আম্বুর কি আপনার শহর? 673 00:33:35,410 --> 00:33:38,290 ছয় মাস আমার সাথে একজন বোকা ছিল, আমার স্ত্রী হিসাবে। 674 00:33:38,540 --> 00:33:40,000 সে কখনো আমার জন্য ম্যাগিও তৈরি করেনি। 675 00:33:40,040 --> 00:33:41,160 খুব দুঃখজনক! 676 00:33:41,450 --> 00:33:43,120 - [বিড়বিড় করে] - তাকে থাকতে দাও। 677 00:33:43,290 --> 00:33:44,950 এসো! আপনিও আমাদের সাথে লাঞ্চে যোগ দিন। 678 00:33:45,080 --> 00:33:46,410 না না. আমি একজন ভেগান। 679 00:33:46,500 --> 00:33:47,450 ভেগান? 680 00:33:48,040 --> 00:33:50,160 আপনি ভেগান হয়ে চিকেন বিরিয়ানি রান্না করেছেন... 681 00:33:51,200 --> 00:33:52,700 কিভাবে আপনি এই শিখেছি? 682 00:33:54,540 --> 00:33:58,040 শ্যাম কে কি পছন্দ করে তা জানার আগেই আমি সংগ্রহ করেছিলাম। 683 00:33:58,200 --> 00:33:59,540 তাই, আমি অবিলম্বে সবকিছু শিখতে শুরু করলাম। 684 00:34:08,120 --> 00:34:09,290 শ্যাম, তোমাকে একটা কথা বলি। 685 00:34:09,580 --> 00:34:15,790 আমি শুধু বুঝতে পেরেছি যে আমার নিজের অভিজ্ঞতার ভিত্তিতে লোকেদের সম্পর্কে আমার বিচার করা উচিত নয়। 686 00:34:17,580 --> 00:34:20,410 আপনি স্বর্ণ আঘাত করেছেন. 687 00:34:21,200 --> 00:34:22,410 নিরাপদে রাখ. 688 00:34:27,870 --> 00:34:28,950 চসি ! 689 00:34:46,330 --> 00:34:47,620 এটা কি আপনার সিদ্ধান্ত? 690 00:34:55,080 --> 00:34:56,000 তোমাকে ভালোবাসি! 691 00:35:07,450 --> 00:35:08,950 'বসন্ত' 692 00:35:19,790 --> 00:35:21,250 আরে, কোথায় যাচ্ছেন? 693 00:35:22,120 --> 00:35:23,250 আরে, প্লিজ। 694 00:35:23,870 --> 00:35:25,000 আমার জরুরী চলে যেতে হবে। 695 00:35:25,040 --> 00:35:26,160 যাও মানুষ, যাও! 696 00:35:26,500 --> 00:35:28,120 আমাদের লাশের পাশ দিয়ে যাও। 697 00:35:28,540 --> 00:35:30,330 তারপর কি? মেইলটা পড়েন নি? 698 00:35:30,450 --> 00:35:32,410 আপনার কাজ শেষ করে এবং মেইল ​​পাঠানোর পরে আপনি চলে যান। 699 00:35:32,500 --> 00:35:34,080 আরে, আরে! অনুগ্রহ! 700 00:35:34,160 --> 00:35:35,700 আমার খুব গুরুত্বপূর্ণ কাজ আছে। 701 00:35:35,790 --> 00:35:37,870 এমনকি আমরা জানি যে গুরুত্বপূর্ণ কাজ কি. 702 00:35:38,330 --> 00:35:40,200 আরে, প্রীতি! তুমিও? 703 00:35:40,750 --> 00:35:41,580 বিশ্বাসঘাতক ! 704 00:35:41,750 --> 00:35:43,950 বিশ্বাসঘাতক কে? আপনি না আমরা? 705 00:35:44,200 --> 00:35:46,910 আমরা এখানে বসে মেল পাঠাব, কিন্তু সে বাড়ি যাবে এবং... 706 00:35:47,370 --> 00:35:48,950 আপনি কি আমাকে উত্তেজিত করার চেষ্টা করছেন? 707 00:35:49,080 --> 00:35:51,040 ওরাঙ্গুটান যাই হোক না কেন তার সাথে মোকাবিলা করুন। 708 00:35:51,160 --> 00:35:52,700 আমি আপনার জরুরী বুঝতে পারছি. 709 00:35:52,750 --> 00:35:54,200 - আমিও সেখানে যাচ্ছি। - বস, বস! 710 00:35:54,290 --> 00:35:55,200 আমাকে অনুসরণ কর! 711 00:35:55,410 --> 00:35:57,870 প্লিজ বস। আমার একটা গুরুত্বপূর্ণ কাজ আছে। 712 00:35:58,040 --> 00:36:00,660 কি? আইস কিউব, তাই না? 713 00:36:01,290 --> 00:36:02,540 মজা করা বন্ধ করুন, বস। 714 00:36:02,660 --> 00:36:03,620 ওহ, আমাকে শুরু করবেন না। 715 00:36:03,700 --> 00:36:05,330 কুল্লু মানালি বাতিল হয়ে গেছে। 716 00:36:05,410 --> 00:36:10,080 আরে, কেউ কি বরফের টুকরো খাওয়ার জন্য কুল্লু মানালিতে যাবে? 717 00:36:12,950 --> 00:36:14,790 আরে, পাপ্পালি। তুমি কোথায়? 718 00:36:14,910 --> 00:36:16,200 আমি শুধু কাজ ছেড়ে যাচ্ছি। 719 00:36:16,660 --> 00:36:19,160 শীঘ্রই আস. অপেক্ষা করুন এবং দেখুন আমি কি করি। 720 00:36:19,250 --> 00:36:22,660 আমি শুধু তোমাকে খাওয়াতে চাই... 721 00:36:22,950 --> 00:36:26,040 আরে, বোকামি করো না। 722 00:36:26,330 --> 00:36:27,870 শালিনী আসছে, ঠিক আছে? 723 00:36:27,950 --> 00:36:28,950 - মুয়া, মুয়া... - হ্যালো? 724 00:36:29,000 --> 00:36:30,660 - মুয়া, মুয়া... - হ্যালো? আরে! 725 00:36:31,250 --> 00:36:32,200 শ্যাম... 726 00:36:34,540 --> 00:36:36,620 আরে আমার স্বামী এই পাগল রোমান্টিক টাইপের। 727 00:36:36,750 --> 00:36:39,370 - আশেপাশে কে আছে সে বিরক্ত করবে না। - তাই কি? 728 00:36:39,450 --> 00:36:41,160 তোমার রোমান্টিক স্বামী কোথায়? 729 00:36:41,290 --> 00:36:43,160 তাকে অবশ্যই উপরে থাকতে হবে। দাঁড়াও, আমি ওকে ডাকছি। 730 00:37:00,910 --> 00:37:02,580 আমার বাবা চলে যাচ্ছে! 731 00:37:06,950 --> 00:37:08,080 ওহ ঈশ্বর! 732 00:37:17,830 --> 00:37:18,910 আমি তাই মৃত! 733 00:37:23,040 --> 00:37:24,700 আমি খুব দুঃখিত, শালিনী. 734 00:37:24,750 --> 00:37:26,450 আমি সত্যিই বিব্রত বোধ করছি. 735 00:37:28,040 --> 00:37:31,040 না প্রিয়. আমি এখানে ভুল সময়ে ছিলাম। 736 00:37:32,620 --> 00:37:33,950 দাঁড়াও, আমি তোমাকে নামিয়ে দিচ্ছি। 737 00:37:34,330 --> 00:37:36,620 না, এটা ঠিক আছে। আমি একটা ক্যাব ভাড়া করব। 738 00:37:37,950 --> 00:37:40,500 অনুগ্রহ করে... আমি আশা করি আপনি কর্মক্ষেত্রে কাউকে এটি বলবেন না। 739 00:37:41,160 --> 00:37:41,950 না! 740 00:37:42,500 --> 00:37:44,200 তবে আপনি যা বলেছেন তা সত্য। 741 00:37:45,750 --> 00:37:46,660 এটা কি? 742 00:37:46,790 --> 00:37:49,370 তোমার স্বামী সত্যিই খুব রোমান্টিক। 743 00:37:49,450 --> 00:37:52,660 আরে তুমি এখন চলে যাও। আপনি একটি ক্যাব নাও পেতে পারেন, তাই একটি অটো ভাড়া করুন. 744 00:37:54,700 --> 00:37:55,540 আপনি... 745 00:37:56,160 --> 00:37:57,200 - আরে! - তুমি সত্যিই আমাকে বিব্রত করেছো। 746 00:37:57,250 --> 00:37:58,790 - এটা করো না, পাপালি। - আপনি... 747 00:37:58,870 --> 00:38:01,580 অভিশাপ! এটা ভুল জায়গায় আঘাত করতে পারে. 748 00:38:01,830 --> 00:38:04,580 - আমার কথা শোন... - এটা আঘাত করা যাক. আমি পাত্তা দিই না। 749 00:38:06,410 --> 00:38:07,250 আরে! 750 00:38:08,040 --> 00:38:09,250 তুমি শেষ. 751 00:38:11,080 --> 00:38:11,950 হ্যাঁ! 752 00:38:14,410 --> 00:38:16,620 আরে! তোমার গালে কি হয়েছে? 753 00:38:18,000 --> 00:38:19,080 কুকুরটা আমাকে কামড়াল। 754 00:38:19,620 --> 00:38:20,830 কুকুরের কামড়? 755 00:38:21,290 --> 00:38:23,200 কুকুরের বয়স কি 18 হবে? 756 00:38:23,290 --> 00:38:25,700 হেই! চুপ কর. সে বিবাহিত. 757 00:38:25,790 --> 00:38:26,910 বাজে কথা বলবেন না। 758 00:38:27,000 --> 00:38:30,540 তাহলে কি সে বিয়ে করে? এটা এমন কিছু নয় যা আমি অতিক্রম করিনি। 759 00:38:30,700 --> 00:38:32,080 কুকুর আসবে... কামড় দেবে... 760 00:38:32,120 --> 00:38:33,830 - আরে, একলাইভা... - এই তো. 761 00:38:33,910 --> 00:38:36,040 - কি? - তুমি কি কখনো পুরুষদের সাথে খেলবে না? 762 00:38:37,000 --> 00:38:40,000 শ্যাম, সেই আইস কিউব আইডিয়াটা কি কাজ করেছে? 763 00:38:40,080 --> 00:38:42,200 আমি কঠিন প্রমাণ দেখছি। 764 00:38:42,370 --> 00:38:43,450 এটা বজায় রাখা! 765 00:38:43,950 --> 00:38:45,000 প্লেয়ার ! 766 00:38:45,250 --> 00:38:46,500 তাকে তার মত থাকতে দিন. 767 00:38:47,500 --> 00:38:49,660 কি? আপনার কি আজও গুরুত্বপূর্ণ কাজ আছে? 768 00:38:49,750 --> 00:38:51,950 আজ যদি পালাও, তাহলে তো! 769 00:38:53,080 --> 00:38:55,410 আরে শ্যাম! আমি এক সপ্তাহের জন্য ব্যাঙ্গালোর যাচ্ছি। 770 00:38:55,700 --> 00:38:57,580 ক্লায়েন্ট মিটিং! মুআহ! 771 00:38:57,830 --> 00:38:59,410 দুঃখিত প্রিয়. জরুরী অবস্থা। 772 00:38:59,700 --> 00:39:02,580 চসির যত্ন নিন। তাকে শ্যাম্পু দিয়ে গোসল করান। 773 00:39:02,660 --> 00:39:04,290 ঠিক আছে? বিদায় ! 774 00:39:04,370 --> 00:39:05,790 আরে! আরে শ্যাম! 775 00:39:05,870 --> 00:39:07,330 আরে, আরে! আরে! 776 00:39:10,950 --> 00:39:12,370 আপনি কি অবিলম্বে চলে যেতে হবে? 777 00:39:12,450 --> 00:39:13,540 আমি ইতিমধ্যে দেরী করছি. 778 00:39:14,870 --> 00:39:15,870 এত জরুরী কি? 779 00:39:15,950 --> 00:39:18,910 খুবই গুরুত্বপূর্ণ মিটিং। আমাকে ব্যাঙ্গালোর অফিসে যেতে হবে। 780 00:39:19,120 --> 00:39:23,580 এমনকি গতকাল আমি একটি গুরুত্বপূর্ণ মিটিং করেছি। কিন্তু আমি তোমার জন্য বাড়িতে এসেছি। 781 00:39:23,660 --> 00:39:25,290 হ্যাঁ... এবং আপনি আমাকে বিব্রত করেছেন। 782 00:39:32,080 --> 00:39:33,370 আমরা কি একটি খেলা খেলব? 783 00:39:34,620 --> 00:39:36,750 উহু! এই খেলা? 784 00:39:36,910 --> 00:39:38,540 এটি একটি বিস্ময়কর খেলা! 785 00:39:38,660 --> 00:39:40,200 এটা না. আপনি চান! 786 00:39:40,660 --> 00:39:42,790 আমাদের এক সপ্তাহের জন্য একে অপরের সাথে কথা বলা উচিত নয়। 787 00:39:42,870 --> 00:39:45,000 কোন কল, বার্তা, বা WhatsApp. 788 00:39:45,250 --> 00:39:46,290 এমন কেন? 789 00:39:46,370 --> 00:39:49,200 তারা বলে যে একটি ছোট বিচ্ছেদ প্রেমকে আরও গভীর করবে। 790 00:39:49,330 --> 00:39:51,620 এমন কিছু নেই। কোন ডাম্বো এটা বলেছে? 791 00:39:51,870 --> 00:39:52,910 আমি এটা বলছি. 792 00:39:52,950 --> 00:39:54,830 ঠিক যেমন তুমি আমার জন্য পাগল, 793 00:39:54,870 --> 00:39:56,910 আমিও অন্তত একদিনের জন্য এমন হতে চাই। 794 00:39:57,540 --> 00:39:58,950 আমি আপনার কল জন্য আকুল হতে চাই. 795 00:39:59,290 --> 00:40:00,830 আমি তোমাকে দেখতে চাই। 796 00:40:01,160 --> 00:40:02,450 আমিও সে সব অনুভব করতে চাই। 797 00:40:02,540 --> 00:40:04,540 আপনি যদি সবসময় আমার পিছনে আসতে থাকেন তবে আমাদের জীবন বিরক্তিকর হয়ে উঠবে। 798 00:40:04,790 --> 00:40:06,870 সুতরাং, খেলা এখন শুরু. পালা! 799 00:40:07,250 --> 00:40:08,250 ওহ ঈশ্বর! 800 00:40:09,540 --> 00:40:12,750 একটি গুরুত্বপূর্ণ নিয়ম - যে প্রথমে ডাকে সে হেরে যায়। 801 00:40:12,910 --> 00:40:15,750 ওহ ঈশ্বর! তাহলে এত সহজে হেরে যাবো। 802 00:40:15,830 --> 00:40:18,410 আপনি হারলে আমি খেলা আরও এক সপ্তাহ বাড়িয়ে দেব। 803 00:40:19,620 --> 00:40:20,870 আরে, চলুন, দয়া করে! 804 00:40:21,040 --> 00:40:22,750 অর্ধেক চলে গেলে এর মানে কি? 805 00:40:22,790 --> 00:40:24,580 এর মানে আমরা এক সপ্তাহের জন্য একে অপরের সাথে কথা বলি না। 806 00:40:24,790 --> 00:40:25,580 বিদায় ! 807 00:40:31,000 --> 00:40:33,200 "আমার ভিতরে কিছু বিক্ষিপ্ত হয়" 808 00:40:33,290 --> 00:40:36,450 "এটি একটি অস্পষ্ট ধাঁধা হিসাবে ভাসছে!" 809 00:40:36,830 --> 00:40:41,290 "বিচ্ছেদে প্রেমের স্বাদ নেওয়ার সন্ধান বন্ধ হয়ে যাচ্ছে!" 810 00:40:41,870 --> 00:40:44,500 "যে মুহূর্তগুলো তুমি আমার সাথে নেই" 811 00:40:44,620 --> 00:40:47,330 "এটি নিজেই একটি সুন্দর আসক্তি!" 812 00:40:47,370 --> 00:40:49,660 "মেসেজ করার সময় বলা কথাগুলো" 813 00:40:49,700 --> 00:40:53,950 "এটি একটি বকবক হয়ে যায় এবং আমি আপনার আঙ্গুলের জন্য অনুসন্ধান করি!" 814 00:40:56,660 --> 00:40:59,540 "যে রাত্রিগুলো ছোট ছোট ঠোঁট দেখেনি" 815 00:40:59,620 --> 00:41:02,410 "তোমার শার্ট আমার খেলার সাথী হয়ে" 816 00:41:02,500 --> 00:41:05,620 "আমি তোমার ঘ্রাণ কামনা করি!" 817 00:41:08,200 --> 00:41:10,910 "সময়ের সাথে সাথে ভালোবাসা বেড়েছে" 818 00:41:10,950 --> 00:41:13,910 "আমি এটি একটি ধন হতে উপলব্ধি!" 819 00:41:13,950 --> 00:41:17,290 "আমার বন্য নারীত্ব নরম হচ্ছে!" 820 00:41:17,370 --> 00:41:19,080 "আর তুমি চোর!" 821 00:41:19,120 --> 00:41:20,540 তুমি যা বলবে আমি শুনব। 822 00:41:21,660 --> 00:41:22,450 শুধু তোমার জন্য! 823 00:41:22,540 --> 00:41:24,290 "তুই চোর!" 824 00:41:24,370 --> 00:41:25,500 আমি বললে শুনতে হবে? 825 00:41:26,120 --> 00:41:27,830 আপনি অন্তত একটি বার্তা পাঠাতে পারেন না? 826 00:41:28,830 --> 00:41:30,540 তুমি এমন একটা ছলনা! 827 00:41:31,120 --> 00:41:33,700 আমি শুধু যে প্রয়োজন. এবং যে আমি আপনার সম্পর্কে কি পছন্দ. 828 00:41:36,790 --> 00:41:38,950 এটা কি? তুমি কোন স্বপ্নের জগতে আছো। 829 00:41:39,950 --> 00:41:41,000 এটা কিছু না. 830 00:41:41,370 --> 00:41:43,200 পুরো মুখেই লেখা আছে। আমাদেরকে বল. 831 00:41:44,450 --> 00:41:46,410 আমি শুধু ভেবেছিলাম শ্যামকে ঘিরে রাখলে ভালো হবে। 832 00:41:46,450 --> 00:41:47,910 আহারে! তাকে? 833 00:41:47,950 --> 00:41:50,200 অনুগ্রহ করে না! আমার বিনয় লাইনে আছে। 834 00:41:50,250 --> 00:41:51,120 চুপ কর! 835 00:41:51,500 --> 00:41:53,830 - হেই কি ঘটেছে? - এটা কিছু না. 836 00:41:54,660 --> 00:41:56,870 আমি আপনাকে এভাবে ডেট করতে দেখিনি। 837 00:41:57,330 --> 00:41:59,290 আমি শুধু শ্যাম হওয়ার চেষ্টা করছি। 838 00:41:59,370 --> 00:42:02,000 পরে আপনার শ্যাম মোডে যান। এখন আমাদের বস হোন! 839 00:42:02,160 --> 00:42:03,870 আমরা আজ সন্ধ্যায় একটি বিনিয়োগকারী মিটিং আছে. 840 00:42:03,950 --> 00:42:05,160 চল শুরু করা যাক. এসো! 841 00:42:05,790 --> 00:42:07,040 - এসো আমরা যাই! - হুম! 842 00:42:18,370 --> 00:42:19,410 ওহে! 843 00:42:21,950 --> 00:42:22,950 এটা কি? 844 00:42:23,250 --> 00:42:24,620 তুমি কি রাধেকে দেখতে চাও? 845 00:42:25,500 --> 00:42:27,700 না, আমি আপনার সাথে দেখা করতে চাই। 846 00:42:29,250 --> 00:42:30,120 অনুগ্রহ! 847 00:42:30,370 --> 00:42:32,580 আমি তোমার সাথে দেখা করতে এসেছি। চলে আসো. 848 00:42:39,290 --> 00:42:40,950 আসুন এই দূরত্ব বজায় রাখি। 849 00:42:41,120 --> 00:42:43,120 আরে, এটা খুব বেশি। 850 00:42:43,410 --> 00:42:46,250 তোমাকে আমার স্ত্রী ভেবে ভুল করে আমি অন্য দিন বরফের টুকরো ছুড়ে দিয়েছিলাম। 851 00:42:46,330 --> 00:42:48,160 ঠিক আছে, এটা যেতে দিন. তুমি আমাকে কি জন্য ডাকলে? 852 00:42:50,370 --> 00:42:52,040 আমি রাধে সারপ্রাইজ প্ল্যান করছি। 853 00:42:52,620 --> 00:42:54,040 আমি চাই তুমি আমাকে সাহায্য কর। 854 00:42:56,750 --> 00:42:57,700 অনুগ্রহ! 855 00:42:58,290 --> 00:43:00,370 ঠিক আছে, বলুন। আমার কি করা উচিৎ? 856 00:43:11,160 --> 00:43:12,660 আমি তার অভাব অনুভব করি! 857 00:43:12,790 --> 00:43:15,950 "আরে, পেঁপে!" 858 00:43:27,330 --> 00:43:30,870 "আমি কিছুদিন আগে দ্য ঝামেলা মেকারের ভক্ত হয়েছিলাম" 859 00:43:30,950 --> 00:43:34,620 "আমি তাকে দেখে অস্থির হয়ে উঠলাম, সাদা আমার দেবদূত" 860 00:43:41,500 --> 00:43:45,000 "তার কথাগুলো ছিল কবিতার মতো, আমার সাহসী" 861 00:43:45,080 --> 00:43:48,870 "এবং তার সুরে নাচ, আমি ভাইরাল হয়ে গেলাম!" 862 00:43:55,540 --> 00:43:59,290 "আমাদের প্রেমের গল্প প্রচুর ভক্ত সংগ্রহ করেছে" 863 00:43:59,370 --> 00:44:03,200 "এবং আমি তোমাকে ভিতরে রেখেছি, আমার ইন্সটা রিলসের রানী!" 864 00:44:03,290 --> 00:44:05,120 "আমার রসালো পেঁপে!" 865 00:44:05,160 --> 00:44:09,700 "আপনার চিত্তাকর্ষক সৌন্দর্য শিল্পের একটি হাঁটার অংশের মত!" 866 00:44:10,410 --> 00:44:12,120 "আরে, আমার চকচকে পেঁপে" 867 00:44:12,200 --> 00:44:13,790 "আপনি আমার হৃদয় রেস করা!" 868 00:44:13,870 --> 00:44:16,700 "এই আমি এগিয়ে এসেছি, ঠিক তোমার পিছনে" 869 00:44:21,040 --> 00:44:22,080 চেকমেট 870 00:44:24,950 --> 00:44:25,870 আরো একটা. 871 00:44:46,330 --> 00:44:47,450 আরো একটা. 872 00:44:47,950 --> 00:44:50,790 "হে প্রজাপতি!" 873 00:44:51,330 --> 00:44:54,500 "উড়ো, উড়ো, আকাশে উড়ো!" 874 00:44:54,870 --> 00:44:58,000 "হে প্রজাপতি!" 875 00:44:58,450 --> 00:45:01,500 "উড়ো, উড়ো, আকাশে উড়ো!" 876 00:45:01,540 --> 00:45:04,620 "একজন মজাদার এবং আড়ম্বরপূর্ণ ব্যক্তি, আমি" 877 00:45:04,700 --> 00:45:08,700 "আমার মিষ্টি কথা তোমাকে মুগ্ধ করবে!" 878 00:45:08,750 --> 00:45:11,790 "একজন ঠান্ডা তবুও পাগল মানুষ, আমি" 879 00:45:11,870 --> 00:45:15,750 "আমি আমার নিজের ইচ্ছামত জীবন যাপন করি!" 880 00:45:15,830 --> 00:45:19,750 "এটি কাঁপানো মেয়েদের নাড়া দিয়েছিল এবং বুমার ছেলেদের মন্ত্রমুগ্ধ করেছিল!" 881 00:45:19,830 --> 00:45:22,950 "আসুন একটি মহাকাব্যিক প্রেমের গল্প তৈরি করি!" 882 00:45:24,450 --> 00:45:25,410 যে লোক? 883 00:45:39,160 --> 00:45:42,540 "আমি কিছুদিন আগে দ্য ঝামেলা মেকারের ভক্ত হয়েছিলাম" 884 00:45:42,620 --> 00:45:46,160 "আমি তাকে দেখে অস্থির হয়ে উঠলাম, সাদা আমার দেবদূত" 885 00:45:46,250 --> 00:45:49,750 "তার কথাগুলো ছিল কবিতার মতো, আমার সাহসী" 886 00:45:49,830 --> 00:45:53,290 "এবং তার সুরে নাচ, আমি ভাইরাল হয়ে গেলাম!" 887 00:45:53,370 --> 00:45:56,910 "আমার হৃদয় বেঞ্জের মতো আরামদায়ক" 888 00:45:57,000 --> 00:45:59,330 [কন্নড় ভাষায়] সেই লোকটি কে? তিনি কে জিজ্ঞাসা করুন. 889 00:45:59,410 --> 00:46:01,080 "...এবং বিশ্বব্যাপী ভ্রমণ!" 890 00:46:01,200 --> 00:46:02,700 "আমার রসালো পেঁপে!" 891 00:46:02,790 --> 00:46:06,830 "আপনার চিত্তাকর্ষক সৌন্দর্য শিল্পের একটি হাঁটার অংশের মত!" 892 00:46:07,500 --> 00:46:08,370 এখানে এসো, তুমি! 893 00:46:09,410 --> 00:46:12,200 আপনি নিজেকে কি মনে করেন? 894 00:46:12,500 --> 00:46:13,450 আমাদের এলাকায় আসার সাহস হলো কিভাবে? 895 00:46:13,540 --> 00:46:14,290 ভাই, ভাই! 896 00:46:14,370 --> 00:46:16,080 শান্ত হোন ভাই. কি ব্যাপার? 897 00:46:16,250 --> 00:46:18,120 আমার মালিক বর্তমান গান পছন্দ করেন না। 898 00:46:19,200 --> 00:46:20,000 তাই scram. 899 00:46:20,040 --> 00:46:20,870 যে সব? 900 00:46:20,910 --> 00:46:22,830 -তুমি এর জন্য একটা দৃশ্য করছ কেন? - [কন্নড় ভাষায়] এর মানে কি জানেন? 901 00:46:22,910 --> 00:46:24,330 আপনি এখানে তামিল গান গাইতে পারবেন না। 902 00:46:24,410 --> 00:46:25,450 এখন হারিয়ে যাও, তুমি! 903 00:46:26,410 --> 00:46:27,790 শ্যাম, চলে যাই। 904 00:46:28,080 --> 00:46:29,410 যেন শহরে অন্য কোনো পাব নেই... 905 00:46:29,450 --> 00:46:31,330 তাদের স্ক্রু. তারা এবং তাদের "হগু"... 906 00:46:33,950 --> 00:46:35,790 রুটিন খাবার খেয়ে দিন কাটছে, 907 00:46:35,870 --> 00:46:37,580 তুচ্ছ গল্প বলা যা ভাল নয়, 908 00:46:37,660 --> 00:46:39,870 হতাশ আত্মা নিয়ে বৃথা পরিশ্রম, 909 00:46:39,910 --> 00:46:41,700 এমন কাজ করা যার কোন যোগ্যতা নেই, 910 00:46:41,750 --> 00:46:43,700 ধূসর চুলে বার্ধক্য 911 00:46:43,750 --> 00:46:45,870 তোমার কোলের মধ্যে জীবন বোঝা, 912 00:46:45,910 --> 00:46:47,450 অনেক মানুষের মত যারা বৃথা বাস করে... 913 00:46:47,500 --> 00:46:50,080 তুমি কি ভেবেছিলে আমি এইসব ফালতুর শিকার হব? 914 00:46:58,580 --> 00:46:59,410 শ্যাম ! 915 00:47:19,830 --> 00:47:20,620 আউচ! 916 00:47:22,870 --> 00:47:23,660 আমার কাছে আসো. 917 00:47:37,450 --> 00:47:38,580 আপনি এটা কী করলেন? 918 00:47:39,500 --> 00:47:40,370 তুমি কি আশা কর? 919 00:47:40,790 --> 00:47:43,290 আমি আপনাকে ব্যক্তিগতভাবে অবাক করার পরিকল্পনা করেছি! 920 00:47:43,500 --> 00:47:44,620 এবং যখন সে এটা নষ্ট করে... 921 00:47:44,700 --> 00:47:46,370 - তুমি কি আশা কর আমি স্থির থাকব? - তাতে কি? 922 00:47:46,450 --> 00:47:47,750 তুমি কি তাদের সাথে যুদ্ধ করবে? 923 00:47:48,870 --> 00:47:51,160 - আমি তোমার জন্য যুদ্ধ করেছি! - আমার জন্য? 924 00:47:51,330 --> 00:47:52,160 হ্যাঁ! 925 00:47:52,450 --> 00:47:54,040 আমি কি তোমার প্রতি আমার ভালবাসা প্রকাশ করব না? 926 00:47:54,870 --> 00:47:57,950 এটা প্রমাণ করার জন্য আপনাকে লড়াই করার দরকার নেই। 927 00:47:57,950 --> 00:47:59,620 বিবাহিত ছিলাম! এবং কিশোর না. 928 00:47:59,950 --> 00:48:01,830 অনুগ্রহ! এটা আর করবেন না। 929 00:48:03,660 --> 00:48:05,580 আমি শুধু এইভাবে আমার ভালবাসা প্রকাশ করতে পারি। 930 00:48:06,000 --> 00:48:08,290 তোমার কিছু হলে আমি কি করব? 931 00:48:10,790 --> 00:48:13,120 চলো আমার পাপ্পালি। অহেতুক চিন্তা কেন? 932 00:48:14,330 --> 00:48:17,000 এছাড়াও... আপনি ভারতিয়ারের কবিতা জানেন, তাই না? 933 00:48:17,120 --> 00:48:18,540 একটাই কবিতা জানি! 934 00:48:18,700 --> 00:48:19,660 হ্যাঁ... কিন্তু কিভাবে? 935 00:48:19,750 --> 00:48:21,370 আপনি কি সিনেমাটি দেখেননি, মহানদী? 936 00:48:21,450 --> 00:48:23,790 উলাগানায়গনের কন্ঠে এই কবিতাটি যখন শুনলাম, 937 00:48:23,870 --> 00:48:26,000 আমি আমার উপর goosebumps ছিল! 938 00:48:26,580 --> 00:48:28,620 এটি আপনাকে কয়েকজন লোককে আঘাত করার মতো অনুভব করেছে। 939 00:48:28,660 --> 00:48:29,450 আমি দেখি. 940 00:48:29,540 --> 00:48:32,790 এবং আমিও কোথাও এটি বাস্তবায়ন করতে চেয়েছিলাম ... 941 00:48:32,870 --> 00:48:34,370 তারপর, সুযোগ এলো! 942 00:48:34,580 --> 00:48:35,540 আমি এটা মিস করব? 943 00:48:38,450 --> 00:48:40,580 তাহলে, আপনি কি সেই মুভিটি দেখেননি? 944 00:48:41,580 --> 00:48:43,290 এমন দুফস তুমি! 945 00:48:43,370 --> 00:48:45,910 এভাবেই থাকবি, ঠিক আছে? কারণ আমি তোমাকে এভাবেই ভালোবাসি। 946 00:48:49,450 --> 00:48:50,950 খুঁজতে গেলেও, 947 00:48:51,040 --> 00:48:53,120 আপনি তার মত বর খুঁজে পেতে পারেন না! 948 00:48:56,450 --> 00:48:58,120 আমি শ্যামকে অনেক ভালোবাসি, মা! 949 00:48:58,950 --> 00:49:01,790 আমার ভালবাসার সাথে তার তুলনা হয় না! 950 00:49:05,250 --> 00:49:06,450 ঠিক আছে মা, আমি হ্যাং আপ করছি। 951 00:49:21,080 --> 00:49:22,950 অনুপ্রবেশকারীদের বিচার করা হবে। 952 00:49:23,790 --> 00:49:24,580 হ্যাঁ হ্যাঁ. 953 00:49:24,660 --> 00:49:25,410 যেন. 954 00:49:26,120 --> 00:49:26,950 ইডিয়ট 955 00:49:28,750 --> 00:49:30,700 কিভাবে একটি মেয়ে ছাপ! 956 00:49:30,910 --> 00:49:31,750 ঠিক আছে... 957 00:49:32,870 --> 00:49:34,620 বৃষ্টি - মিন্নালে মুভি থেকে। 958 00:49:34,830 --> 00:49:36,620 রাস্তার লড়াই - রান মুভি থেকে। 959 00:49:37,660 --> 00:49:40,830 ভারতিয়ার কবিতা - মহানাধি সিনেমা থেকে। 960 00:49:42,660 --> 00:49:44,700 তুমি কি ভেবেছিলে আমি এইসব ফালতুর শিকার হব? 961 00:49:45,950 --> 00:49:47,700 একটি একক শীতল পানীয়, দুটি খড়. 962 00:49:47,790 --> 00:49:48,950 আমরা একটি শীতল পানীয়ের বোতল কিনব, 963 00:49:49,000 --> 00:49:50,040 এর মধ্যে দুটি খড় দিয়ে, 964 00:49:50,120 --> 00:49:52,250 একে অপরের চোখের দিকে তাকাই... 965 00:49:52,370 --> 00:49:54,750 চাপাতি আটা - আলাইপাউথেয় মুভি থেকে। 966 00:49:55,040 --> 00:49:56,160 চাপাতি ময়দা... 967 00:49:56,250 --> 00:49:58,410 ভাবছেন আমি চাপাতি খেতে বললাম? 968 00:50:01,540 --> 00:50:02,910 2006 - আনন্দী। 969 00:50:02,950 --> 00:50:04,330 2008 - রেবেকা। 970 00:50:04,620 --> 00:50:05,790 2009 - স্নেহা! 971 00:50:05,830 --> 00:50:06,700 2010 - অঞ্জলি। 972 00:50:06,750 --> 00:50:07,450 মধুমিতা... 973 00:50:07,540 --> 00:50:08,370 সঙ্গীতা... 974 00:50:08,450 --> 00:50:09,250 অনুরাধা... 975 00:50:10,540 --> 00:50:11,410 বৃষ্টি... 976 00:50:11,580 --> 00:50:13,200 আরে, ভিজে যাই! 977 00:50:13,910 --> 00:50:15,120 মোমবাতি আলো ডিনার. 978 00:50:29,620 --> 00:50:30,750 কি দারুন! 979 00:50:31,410 --> 00:50:33,160 এই তাই রোমান্টিক! 980 00:50:37,250 --> 00:50:38,910 আমি তোমাকে অনেক ভালোবাসি! 981 00:50:41,250 --> 00:50:42,120 তুমি কি... 982 00:50:42,370 --> 00:50:44,410 আমি কতদিন এই স্বপ্ন দেখেছি জানেন? 983 00:50:44,910 --> 00:50:45,950 আমি জানি আমি জানি. 984 00:50:47,040 --> 00:50:48,000 ঠিক আছে, আসুন। 985 00:50:48,450 --> 00:50:49,700 আসুন আর অপেক্ষা না করি। 986 00:50:50,250 --> 00:50:51,660 একটি আসন আছে দয়া করে! 987 00:50:54,660 --> 00:50:57,830 আমরা এই প্রতি সেকেন্ডের স্বাদ নিতে হবে! 988 00:50:58,620 --> 00:51:03,080 তুমি কি জানো কতদিন ধরে তোমার সাথে এমন করার পরিকল্পনা করেছিলাম? 989 00:51:03,870 --> 00:51:05,290 আমরা দুজনেই কেমন আছি? 990 00:51:06,660 --> 00:51:08,410 আমরা শুধু একে অপরের জন্য তৈরি করছি! 991 00:51:08,500 --> 00:51:10,000 অভিনয় যথেষ্ট। বসুন. 992 00:51:15,660 --> 00:51:16,910 একটি সুন্দর... 993 00:51:17,330 --> 00:51:18,700 ...এবং তোমার মতো যত্নশীল স্ত্রী... 994 00:51:18,790 --> 00:51:20,620 আমি ভাবিনি যে আমি এটি কখনও পেতে পারি! 995 00:51:24,120 --> 00:51:25,700 তুমি চুপ কেন? 996 00:51:28,250 --> 00:51:29,080 কিছুই না। 997 00:51:29,870 --> 00:51:31,500 তোমার সুখ আমারও। 998 00:51:31,620 --> 00:51:32,540 ঠিক আছে. 999 00:51:33,290 --> 00:51:34,660 আপনি কিভাবে জানেন... 1000 00:51:35,250 --> 00:51:36,620 ...আমি এই অঙ্গভঙ্গি পছন্দ করি? 1001 00:51:37,410 --> 00:51:39,200 নাকি এটা নিছক কাকতালীয়? 1002 00:51:40,080 --> 00:51:41,750 আমি এটা বিশ্বাস করতে পারে না! 1003 00:51:42,620 --> 00:51:44,040 যেমন লেখা ছিল... 1004 00:51:49,790 --> 00:51:51,410 তুমি কি আমার ডায়েরি পড়েছ? 1005 00:51:52,950 --> 00:51:53,870 হ্যাঁ. 1006 00:51:56,790 --> 00:51:58,040 কেন আপনি এটা পড়া? 1007 00:51:59,000 --> 00:52:00,200 এটা খুবই ব্যক্তিগত. 1008 00:52:01,160 --> 00:52:02,080 তাহলে আমি? 1009 00:52:03,370 --> 00:52:04,620 তাই সমস্যা কি? 1010 00:52:05,620 --> 00:52:07,620 তুমি কি আমার সাথে খুশি না? 1011 00:52:08,120 --> 00:52:09,950 আমি একজনের অধিকার বুঝতে পারি 1012 00:52:10,000 --> 00:52:11,500 তাদের অতীত সম্পর্কে জানার পর। 1013 00:52:11,580 --> 00:52:14,540 অটোগ্রাফ, প্রেমামের মতো সিনেমা দেখেননি? 1014 00:52:14,790 --> 00:52:17,540 একজনের কাছে থাকাটা ভুল নয় 1015 00:52:17,580 --> 00:52:18,700 এক বা দুটি ব্যর্থ সম্পর্ক। 1016 00:52:20,540 --> 00:52:22,910 আমি তোমার অতীত সম্পর্ক নিয়ে চিন্তা করি না। 1017 00:52:23,160 --> 00:52:25,910 এবং আমি জানি লুকানো pasts সঙ্গে বিবাহিত মানুষ আছে. 1018 00:52:26,290 --> 00:52:27,540 কিন্তু তোমার জীবনে আসার পর, 1019 00:52:27,950 --> 00:52:29,450 আপনার ভালবাসা শুধুমাত্র আমার জন্য হতে হবে! 1020 00:52:29,540 --> 00:52:31,790 আমি তোমার প্রেমে পাগল! 1021 00:52:31,870 --> 00:52:33,450 আমার মনে আর কেউ নেই। 1022 00:52:33,950 --> 00:52:35,080 তাই, আমাকে সন্দেহ করবেন না। 1023 00:52:35,830 --> 00:52:37,040 আমি যদি হতাম, 1024 00:52:37,120 --> 00:52:39,660 আমি কি অনুরাধার শুভেচ্ছা কার্ডের উপর ভিত্তি করে এটি করব না? 1025 00:52:40,620 --> 00:52:41,410 তারপর কি? 1026 00:52:42,540 --> 00:52:44,410 দেখুন, আপনি আমার কথা বুঝতে পারছেন না! 1027 00:52:44,580 --> 00:52:47,330 তোমার... রোমান্স সম্পর্কে তোমার ধারণা আমার সবচেয়ে বড় সমস্যা! 1028 00:52:47,500 --> 00:52:49,910 আপনি ডেটিং করেছেন প্রতিটি মেয়ের জন্য একটি চেকলিস্ট তৈরি করেছেন! 1029 00:52:50,200 --> 00:52:52,000 আর আমি সেই তালিকায় আরেকটা মেয়ে। 1030 00:52:52,540 --> 00:52:53,950 তুমি বৃষ্টিতে ভিজতে চাও... 1031 00:52:54,200 --> 00:52:55,370 তুমি তীরে দাঁড়াতে চাও... 1032 00:52:55,410 --> 00:52:56,540 একই আইসক্রিম খেতে হবে... 1033 00:52:56,620 --> 00:52:58,660 swag সঙ্গে যুদ্ধ এবং একটি গান তাকে চমকে দিতে হবে! 1034 00:52:59,290 --> 00:53:01,080 এটি একটি গার্লফ্রেন্ড প্রভাবিত করার জন্য একটি তালিকা মত মনে হচ্ছে না. 1035 00:53:01,160 --> 00:53:02,450 কিন্তু নিজেকে মুগ্ধ করার জন্য! 1036 00:53:02,750 --> 00:53:05,000 এই সমস্ত কর্ম আপনার ভালবাসা হিসাবে গণ্য করা হয়. 1037 00:53:05,500 --> 00:53:07,040 আমার অবস্থানে যদি অন্য কেউ থাকত, 1038 00:53:07,120 --> 00:53:08,290 আপনি ঠিক একই করতে চান! 1039 00:53:08,370 --> 00:53:09,580 আপনি কি কখনও ভেবে দেখেছেন যে সে কুলু মানালি যেতে পছন্দ করে কিনা, 1040 00:53:09,620 --> 00:53:10,660 অথবা আইসক্রিম খান, 1041 00:53:10,790 --> 00:53:12,620 বা এমনকি যুদ্ধ করতে পছন্দ! 1042 00:53:15,410 --> 00:53:19,410 তাদের বাগদত্তা সম্পর্কে রোমান্টিকভাবে কল্পনা করা কি ভুল? 1043 00:53:19,580 --> 00:53:21,330 তোমার ধারণা ভুল নয়, শ্যাম। 1044 00:53:21,410 --> 00:53:23,620 এগুলি অবশ্যই আপনার বান্ধবীর সাথে সম্পর্কিত! 1045 00:53:24,200 --> 00:53:26,580 আপনি হয়ত বিয়ের আগে অনেক মেয়ের সাথে ডেট করেছেন... 1046 00:53:26,660 --> 00:53:28,750 কিন্তু এটি একটি 1000 ভিন্ন প্রেমের গল্প হওয়া উচিত! 1047 00:53:29,040 --> 00:53:30,040 একটি নির্দিষ্ট নকশা পরীক্ষা করতে, 1048 00:53:30,120 --> 00:53:32,870 ভালবাসা এমন একটি ইঞ্জিন নয় যা সমস্ত গাড়ির জন্য তৈরি! 1049 00:53:33,040 --> 00:53:34,790 আপনি কি মনে করেন আমি এখনও এটি অনুসরণ করি? 1050 00:53:34,870 --> 00:53:36,950 তোমাকে দেখেই ডায়েরিটা ছুড়ে ফেলে দিলাম! 1051 00:53:37,500 --> 00:53:39,120 আমি এই পথ ফিরে! 1052 00:53:39,450 --> 00:53:42,950 আপনি পুরানো ডায়েরি বিশ্বাস করেন কিন্তু আমাকে না, তাই না? 1053 00:53:43,040 --> 00:53:43,950 তাই নাকি? 1054 00:53:44,000 --> 00:53:44,580 ফাইন। 1055 00:53:44,660 --> 00:53:46,950 আপনার বুকে ট্যাটু করা একটি একা প্রজাপতি, তাই না? 1056 00:53:47,330 --> 00:53:49,540 আপনি কতজনের কাছে মিথ্যা বলেছিলেন যে এটি তাদের ছিল? 1057 00:53:50,910 --> 00:53:52,040 তুমিও আমাকে মিথ্যা বললে! 1058 00:53:52,950 --> 00:53:57,830 আমি যদি বলি এটা অন্য কারো জন্য ছিল তাহলে তুমি কষ্ট পাবে না? 1059 00:53:58,370 --> 00:53:59,750 তোমার জন্য মিথ্যে বলেছি। 1060 00:54:01,450 --> 00:54:03,750 আপনি আমাকে বিভিন্ন বিষয়ে মিথ্যা বলতে পারেন! 1061 00:54:04,200 --> 00:54:06,200 কিন্তু মিথ্যে কথাটা যে আমার ছিল? 1062 00:54:07,040 --> 00:54:08,950 এটা শুধুমাত্র আমাকে মুগ্ধ করার জন্য ছিল। 1063 00:54:09,450 --> 00:54:12,290 আমাকে প্রভাবিত করার জন্য আপনার সমস্ত কর্ম যা আমি পছন্দ করি না! 1064 00:54:12,410 --> 00:54:14,750 আমি ধরে নিয়েছিলাম আপনি এইভাবে ছিলেন না এবং আপনার জন্য পড়ে গিয়েছিলেন! 1065 00:54:14,830 --> 00:54:15,950 ওহ ঈশ্বর! 1066 00:54:16,950 --> 00:54:18,200 তুমি আমার কাছে আর কি চাও? 1067 00:54:18,370 --> 00:54:20,540 তুমি বলেছিলে যে তুমি আমাকে ভালোবাসো। আমি মেনে নিলাম। 1068 00:54:20,750 --> 00:54:22,910 তুমি বলেছিলে আমাকে বিয়ে করতে চাও! এবং আমরা করেছি। 1069 00:54:23,120 --> 00:54:24,950 এবং এখন আপনি সিদ্ধান্ত নিন আমি পরবর্তী কি করতে হবে! 1070 00:54:25,450 --> 00:54:26,500 আমি এটা করব. 1071 00:54:31,790 --> 00:54:33,000 সত্যি বলতে, 1072 00:54:34,200 --> 00:54:36,540 তুমি কখনো কাউকে ভালোবাসোনি, শ্যাম! 1073 00:54:38,080 --> 00:54:41,540 আপনি প্রেমের জন্য মেয়েদের তাড়া করা ভুল করেছেন। 1074 00:54:42,290 --> 00:54:45,330 প্রথমেই বুঝে নিন যে আপনার ভালোবাসার ধারণাটা ভাসাভাসা! 1075 00:54:46,370 --> 00:54:47,910 তুমি নিজেই হও শ্যাম! 1076 00:54:48,040 --> 00:54:49,450 এটাই সেটা যা আমি চাই! 1077 00:54:50,870 --> 00:54:54,950 এই সব সিনেমাটিক অঙ্গভঙ্গি করুন শুধুমাত্র যদি আপনি এটি বোঝাতে চান. 1078 00:54:55,000 --> 00:54:55,950 হৃদয় থেকে. 1079 00:54:57,000 --> 00:54:59,080 তবে এটাকে ভালোবাসার সমান বলে ধরে নিবেন না। 1080 00:54:59,950 --> 00:55:02,080 অথবা... আপনি একটি হাসি দিয়ে আমাকে স্বাগত জানাতে পারেন! 1081 00:55:02,160 --> 00:55:03,200 যেকোনো কিছু করো! 1082 00:55:03,500 --> 00:55:04,830 এটা আমার জন্য যথেষ্ট! 1083 00:55:18,620 --> 00:55:19,830 আমি ভুল করেছি ভাই। 1084 00:55:20,160 --> 00:55:21,830 আমার বিয়ে করা উচিত হয়নি। 1085 00:55:23,540 --> 00:55:25,750 মনে হচ্ছে একটা ফাঁদে পা দিয়েছি। 1086 00:55:28,120 --> 00:55:30,790 কেন? তারও কি ডায়েরি ছিল? 1087 00:55:31,580 --> 00:55:34,450 তারপর কি? পরিষ্কার করে বল কি হয়েছে! 1088 00:55:36,040 --> 00:55:37,450 তুমি কি আমাকে চিনো না, কুঁড়ি? 1089 00:55:38,830 --> 00:55:42,660 আমি আমার শৈশব থেকে একটি নিখুঁত রোম্যান্সের স্বপ্ন দেখেছি! 1090 00:55:44,080 --> 00:55:44,950 সেই স্বপ্নগুলো যতই কাছে আসে, 1091 00:55:45,000 --> 00:55:46,790 আমার মনে হচ্ছে আমি এটা নষ্ট করছি! 1092 00:55:48,870 --> 00:55:49,910 উহু! 1093 00:55:50,040 --> 00:55:52,750 আপনি কি সম্প্রতি মিহি আটা পূরণ করেছেন? 1094 00:55:52,870 --> 00:55:53,700 না, দোস্ত! 1095 00:55:53,790 --> 00:55:55,450 সেদিন ওর সাথে দেখা করার কথা ছিল! 1096 00:55:55,620 --> 00:55:59,540 আমি যদি তাকে আমার হোয়াটসঅ্যাপে টেক্সট পাঠাতাম, 1097 00:55:59,750 --> 00:56:01,370 আমার জীবনটা অন্যরকম হতো! 1098 00:56:01,620 --> 00:56:02,750 এটা তার ছিল! 1099 00:56:02,950 --> 00:56:04,870 কে তার কথায় আমাকে মুগ্ধ করেছে। 1100 00:56:04,950 --> 00:56:07,950 এবং এখন? সে সব কিছুর জন্য আমাকে দোষ দেয়! 1101 00:56:08,700 --> 00:56:10,370 সে বলে আমার কাজকে ভালোবাসা বলে গণ্য করা হয় না! 1102 00:56:10,410 --> 00:56:11,620 সে বলে "এটা সিনেমাটিক"! 1103 00:56:11,700 --> 00:56:12,790 এবং আমাকে "নিজে থাকতে" বলে! 1104 00:56:12,870 --> 00:56:15,500 আমাকে বিয়ে করার আগে সে কি আমার আসল পরিচয় বুঝতে পারেনি? 1105 00:56:17,000 --> 00:56:18,290 আরে। আরে! 1106 00:56:19,040 --> 00:56:21,080 আমি যা বলি তা ধৈর্য ধরে শোন। 1107 00:56:21,370 --> 00:56:24,000 আমি তার সম্পর্কে কিছুই জানি না কিন্তু আপনার সম্পর্কে সবকিছু জানি। 1108 00:56:24,290 --> 00:56:26,200 আপনি এখন মনে করেন অনুরাধা একটি ভাল পছন্দ ছিল, তাই না? 1109 00:56:26,290 --> 00:56:27,120 কে জানে? 1110 00:56:27,200 --> 00:56:29,700 সে হয়তো তোমাকে ছেড়ে চলে যেতে পারে যখন সে তোমাকে আর পছন্দ করে না! 1111 00:56:29,750 --> 00:56:32,660 আপনার সমস্ত বাক্স চেক করে এমন একটি মেয়ে খুঁজে পাওয়া অসম্ভব! 1112 00:56:32,750 --> 00:56:33,700 আর এটাই সত্য। 1113 00:56:33,830 --> 00:56:34,700 এটাই. 1114 00:56:35,540 --> 00:56:36,500 শোন... 1115 00:56:36,580 --> 00:56:39,040 আমি এটা রাগ থেকে বলছি না, অভিজ্ঞতা থেকে বলছি। 1116 00:56:40,790 --> 00:56:42,370 শুধুমাত্র যখন আপনি একা এবং সংগ্রাম করছেন, 1117 00:56:42,410 --> 00:56:43,950 তুমি কি তোমার স্ত্রীর মূল্য বুঝবে? 1118 00:56:44,290 --> 00:56:45,830 আমি কি ক্ষমা চাইতে পারতাম? 1119 00:56:46,250 --> 00:56:48,450 আমি কি তার একটু ভালো চিকিৎসা করতে পারতাম? 1120 00:56:48,620 --> 00:56:51,290 আপনি ভাববেন যে আপনি কিছুটা আপস করতে পারতেন! 1121 00:56:51,450 --> 00:56:53,500 তখন সে তোমার পাশে থাকবে না। 1122 00:56:54,660 --> 00:56:56,950 দুঃখ এবং অহংকার মধ্যে যুদ্ধের মধ্যে, 1123 00:56:57,000 --> 00:57:00,410 দেশের সব ডিভোর্সের মামলা মিথ্যা! 1124 00:57:01,120 --> 00:57:02,000 শোন! 1125 00:57:02,200 --> 00:57:04,620 অতিরিক্ত চিন্তা করবেন না এবং তাকে ছেড়ে দিন। 1126 00:57:04,700 --> 00:57:06,200 - আপনি কি বোঝাতে চেয়েছেন? - এইটুকুই বলতে হবে। 1127 00:57:06,290 --> 00:57:08,080 আপনি কি আমাকে সামঞ্জস্য করতে এবং বরাবর যেতে বলছেন? 1128 00:57:08,120 --> 00:57:09,160 হেক হ্যাঁ! 1129 00:57:09,250 --> 00:57:10,370 আর কি ভাবলেন? 1130 00:57:10,750 --> 00:57:14,290 আপনার অহংকে সামঞ্জস্য করা এবং আপস করাই ভালবাসা! 1131 00:57:15,080 --> 00:57:19,580 তুমি কি ভেবেছিলে এই ছলছল ভঙ্গিগুলোকে ভালোবাসা বলে? 1132 00:57:19,660 --> 00:57:21,000 অবশ্যই না, দোস্ত. 1133 00:57:21,080 --> 00:57:22,790 ভালোবাসার মাত্র ১টি নিয়ম আছে। 1134 00:57:22,910 --> 00:57:24,950 সবকিছু পারস্পরিক হতে হবে। এটাই. 1135 00:57:25,370 --> 00:57:26,750 আপনি যে বাকি উল্লেখ করেছেন, তাই না? 1136 00:57:26,830 --> 00:57:28,080 একটি নিখুঁত রোম্যান্স! 1137 00:57:28,120 --> 00:57:30,750 এর অস্তিত্ব নেই, আমার ছেলে! 1138 00:57:31,330 --> 00:57:32,950 এর সবটাই একটা মিথ। 1139 00:57:33,700 --> 00:57:34,660 তাহলে ঠিকআছে. 1140 00:57:35,080 --> 00:57:36,500 যেহেতু আপনি সব জানেন, 1141 00:57:36,790 --> 00:57:38,040 বলো কেন তুমি তোমার স্ত্রীকে তালাক দিলে? 1142 00:57:39,000 --> 00:57:40,330 কেন তুমি তার সাথে মানিয়ে নিলে না? 1143 00:57:40,700 --> 00:57:42,700 আমি আশ্চর্য হয়েছিলাম যে আপনি আমাকে এটি জিজ্ঞাসা করলেন না কেন? 1144 00:57:43,040 --> 00:57:45,500 জীবনটা একটা মজার খেলার মত, দোস্ত। 1145 00:57:45,580 --> 00:57:48,620 এতে, তার নিজের অভিজ্ঞতা তার কাছে কোন ব্যাপার না। 1146 00:57:48,700 --> 00:57:51,410 এবং এটি শুধুমাত্র অন্য ব্যক্তিকে পরামর্শ দেওয়ার সময় ব্যবহার করা হবে। 1147 00:57:51,450 --> 00:57:53,120 আমি এখন আপনাকে যে পরামর্শ দিচ্ছি - 1148 00:57:53,200 --> 00:57:54,950 যদি তুমি জীবন যাপন কর এবং শান্তিতে মরে যাও 1149 00:57:55,040 --> 00:57:57,290 কারো সাথে শেয়ার না করে, 1150 00:57:57,370 --> 00:57:59,370 এর মানে হল যে আপনি আপনার জীবনকে পূর্ণভাবে কাটিয়েছেন! 1151 00:58:01,000 --> 00:58:02,870 ধৈর্য ধরুন, ভাই. 1152 00:58:03,540 --> 00:58:05,040 সময় সব ঠিক করে দেবে। 1153 00:58:05,120 --> 00:58:06,330 এবং আপনাকে বোঝান। 1154 00:58:06,700 --> 00:58:09,080 কিন্তু এর জন্য আপনাকে জায়গা তৈরি করতে হবে। 1155 00:58:09,250 --> 00:58:10,950 এটা নিয়ে বেশি ভাবলে, 1156 00:58:11,120 --> 00:58:13,790 তখনই অপ্রয়োজনীয় চিন্তা ছুটে আসে। 1157 00:58:14,040 --> 00:58:15,290 আপনি এখানে থামতে পারেন, ভাই? 1158 00:58:15,500 --> 00:58:16,870 দয়া করে একটু উল্টে দিন। 1159 00:58:17,080 --> 00:58:18,080 আরো একটু. 1160 00:58:19,450 --> 00:58:20,290 শ্যাম? 1161 00:58:20,580 --> 00:58:22,080 ঠিক আছে, চল বাসায় যাই। 1162 00:58:22,500 --> 00:58:23,330 শ্যাম ! 1163 00:58:23,950 --> 00:58:26,040 এসো দোস্ত, চল যাই! 1164 00:58:26,080 --> 00:58:27,200 এটা নিয়ে চিন্তা করবেন না। 1165 00:58:28,830 --> 00:58:29,870 শ্যাম ! 1166 00:58:31,290 --> 00:58:32,410 শ্যাম ! 1167 00:58:32,830 --> 00:58:33,700 শ্যাম ! 1168 00:58:34,950 --> 00:58:36,000 শ্যাম ! 1169 00:58:52,160 --> 00:58:55,290 'গ্রীষ্ম' 1170 00:58:57,080 --> 00:58:58,620 তুমি কি ভাবছ? 1171 00:58:58,620 --> 00:58:59,580 মম? 1172 00:59:00,410 --> 00:59:02,200 এই বিশাল মহাবিশ্বে... 1173 00:59:02,790 --> 00:59:04,700 আমি কোথায় আছি তা খুঁজছি! 1174 00:59:06,080 --> 00:59:08,700 আপনি যদি এখনও বাইরে থেকে অনুসন্ধান করেন তবে এটি কঠিন। 1175 00:59:08,700 --> 00:59:09,750 নিজের মধ্যে খোঁজো। 1176 00:59:10,910 --> 00:59:12,120 সেটা ঠিক! 1177 00:59:12,120 --> 00:59:14,250 -সব বইয়ের পোকা কি এমন হয়? -হুম? 1178 00:59:14,620 --> 00:59:18,790 বুদ্ধিমত্তার ভান করে কিছু বাজে কথা ব্লাফ করছে। 1179 00:59:18,830 --> 00:59:20,000 ঠিক আমার বাবার মতো! 1180 00:59:20,540 --> 00:59:25,160 যারা শুধু ফেসবুক পড়েন তাদের কাছে বইপোকা মোটেই বিরক্তিকর। 1181 00:59:25,620 --> 00:59:26,870 প্রিয় ঈশ্বর! 1182 00:59:26,910 --> 00:59:29,200 আমি জানি না আমি কিভাবে তাকে বিয়ে করেছি! 1183 00:59:30,200 --> 00:59:32,950 আপনার নিজের হওয়া কঠিন, তাই না? 1184 00:59:33,000 --> 00:59:34,080 আপনি এটা ঘৃণা, ডান? 1185 00:59:34,500 --> 00:59:37,790 আপনি যদি একটি বানরকে একটি কলা দেন যেটি দোল ও লাফানোর জন্য ব্যবহৃত হয়, 1186 00:59:37,830 --> 00:59:39,450 এটা শুধুমাত্র এটা ছিনতাই এবং চালানোর পরিকল্পনা করব. 1187 00:59:39,450 --> 00:59:42,120 কিন্তু এটা পাওয়া যায় না যে কলা তার জন্য প্রথম স্থানে ছিল। 1188 00:59:42,160 --> 00:59:43,120 আরে! 1189 00:59:43,120 --> 00:59:44,750 তুমি কাকে বানর বলছ? 1190 00:59:49,700 --> 00:59:51,370 আমি কি তোমাকে কখনো এমন ডাকবো? 1191 00:59:51,830 --> 00:59:52,950 আপনি একটি ডুফুস. 1192 00:59:53,370 --> 00:59:54,620 আমি আপনার হৃদয় উল্লেখ. 1193 00:59:54,660 --> 00:59:55,700 উহু... 1194 00:59:55,950 --> 00:59:57,330 আমি দেখি! 1195 01:00:02,250 --> 01:00:03,750 আমি কি আপনাকে কিছু বলতে পারি? 1196 01:00:04,830 --> 01:00:06,500 আমি না বললে তুমি কি থামবে? 1197 01:00:07,040 --> 01:00:08,580 এটা দিয়ে সম্পন্ন করা! 1198 01:00:12,580 --> 01:00:14,620 তোমার বুকে এই প্রজাপতি... 1199 01:00:14,910 --> 01:00:16,950 -আমি না অনুরাধা, -প্রিয় ঈশ্বর! 1200 01:00:17,040 --> 01:00:19,540 অথবা তুমি যাকে ভালোবাসো, শ্যাম। 1201 01:00:19,580 --> 01:00:20,750 এটি তুমি. 1202 01:00:22,620 --> 01:00:25,620 আপনি কি কখনও প্রজাপতিকে সোজা উড়তে দেখেছেন? 1203 01:00:26,370 --> 01:00:29,200 আপনি যদি এর ফ্লাইং ট্র্যাক ম্যাপ আউট করেন, 1204 01:00:29,500 --> 01:00:32,540 এটি একটি শিশুর স্ক্রিবলের মতো নির্দোষ দেখাচ্ছে। 1205 01:00:33,290 --> 01:00:35,580 দেখুন এটা কতটা স্বতঃস্ফূর্ত! 1206 01:00:36,250 --> 01:00:37,950 আপনার ভালবাসা ঠিক একই। 1207 01:00:39,290 --> 01:00:41,160 কোনো পূর্ব পরিকল্পনা থাকা উচিত নয়। 1208 01:00:42,410 --> 01:00:44,830 আপনি যদি আগে থেকে কাজগুলো করার পরিকল্পনা করেন, 1209 01:00:45,290 --> 01:00:47,700 তাহলে এটা প্রেম নয়, শ্যাম। 1210 01:00:47,750 --> 01:00:48,450 মম? 1211 01:00:49,080 --> 01:00:50,200 শেষ করেছ? 1212 01:00:51,040 --> 01:00:52,450 শুভ রাত্রি. 1213 01:01:01,660 --> 01:01:03,370 আমি কিভাবে তার সঙ্গে রাখা হবে? 1214 01:01:17,830 --> 01:01:19,290 হাই বন্ধুরা! 1215 01:01:19,330 --> 01:01:22,750 একটি গুরুত্বপূর্ণ ক্লায়েন্ট মিটিং সম্পর্কে আমাদের স্টেশনের বাইরে যেতে হবে। 1216 01:01:22,790 --> 01:01:25,540 দুই জন যেতে পারে। কে আগ্রহী? 1217 01:01:26,120 --> 01:01:27,620 সে কি ঘুমাতে শুরু করেছে? 1218 01:01:27,660 --> 01:01:28,750 -বস ! -উনি কে? 1219 01:01:28,750 --> 01:01:29,620 আমি যাব. 1220 01:01:30,580 --> 01:01:33,660 না। আপনি যেতে পারবেন না. তোমার ঘরে অনেক কিছু করার আছে। 1221 01:01:33,700 --> 01:01:36,080 -বরফের টুকরো দিয়ে... -আরে! 1222 01:01:36,200 --> 01:01:38,120 আপনি বরফ কিউব সম্পর্কে কি যাচ্ছে?! 1223 01:01:42,500 --> 01:01:44,620 কেন তিনি হঠাৎ কাজ করে উঠছেন? 1224 01:01:45,200 --> 01:01:46,200 দুঃখিত বস। 1225 01:01:46,750 --> 01:01:48,200 আমাকে পাগল করবেন না, বস। 1226 01:01:48,620 --> 01:01:50,620 আমি যাবো, প্লিজ? 1227 01:01:50,660 --> 01:01:53,370 শ্যাম, আমি তোমাকে দুষ্টু ছেলে ভেবেছিলাম। 1228 01:01:53,410 --> 01:01:55,580 কিন্তু তুমি খুব ভালো ছেলে। 1229 01:01:56,540 --> 01:01:59,000 ঠিক আছে. আর কে যেতে ইচ্ছুক? 1230 01:02:00,950 --> 01:02:01,830 না। 1231 01:02:01,870 --> 01:02:03,500 আপনি ঘটনাস্থল জানেন? 1232 01:02:03,500 --> 01:02:05,660 পন্ডিচেরি বিচ রিসোর্ট। 1233 01:02:05,660 --> 01:02:06,660 স্যার! স্যার! স্যার! 1234 01:02:06,700 --> 01:02:09,700 আমি যাব স্যার। আমি প্রস্তুত! 1235 01:02:09,750 --> 01:02:10,660 আরে! বন্ধ কর! 1236 01:02:11,000 --> 01:02:12,540 আপনারা সবাই পন্ডিচেরি দেখেননি? 1237 01:02:13,040 --> 01:02:14,200 আসুন, ভাই। চলো যাই. 1238 01:02:14,250 --> 01:02:15,950 -তুমি পাপী! -আমরা যাব স্যার। 1239 01:02:18,370 --> 01:02:21,040 ক্লায়েন্টকে সন্তুষ্ট করার পরেই আমরা পন্ডিচেরি থেকে ফিরে আসছি। 1240 01:02:25,450 --> 01:02:27,750 অভিশাপ! আমি এই বাড়িতে একটি চুলও তুলতে পারি না। 1241 01:02:30,700 --> 01:02:31,500 আরে! 1242 01:02:31,540 --> 01:02:32,580 আপনি কিভাবে জানেন? 1243 01:02:32,950 --> 01:02:34,500 তুমি আমাকে চুমু দিলে আমি তোমাকে বলবো। 1244 01:02:34,700 --> 01:02:37,290 -আমাকে ট্রিমার দাও। - চেষ্টা করুন এবং আমার কাছ থেকে এটা নিতে! 1245 01:02:45,700 --> 01:02:49,500 অনুরাধা প্রায়ই আমাকে বলে আমি দাড়িতে সুদর্শন। 1246 01:02:49,870 --> 01:02:51,200 আমাকে যে চেষ্টা করতে দিন! 1247 01:02:54,950 --> 01:02:55,950 ধন্যবাদ. 1248 01:03:11,330 --> 01:03:12,500 এটা কিসের জন্য? 1249 01:03:12,500 --> 01:03:13,750 নিজেকে ফাঁসি দিতে? 1250 01:03:23,700 --> 01:03:24,700 বাবা! বাই. 1251 01:03:26,830 --> 01:03:28,040 -মা! বিদায়। -হুম। 1252 01:03:28,040 --> 01:03:30,080 [টিভি প্রোগ্রাম] 1253 01:03:43,750 --> 01:03:45,790 আপনার নিয়ম মনে আছে, তাই না? 1254 01:03:45,790 --> 01:03:46,910 একই খেলা। 1255 01:03:47,290 --> 01:03:49,830 আমাদের এক সপ্তাহের জন্য একে অপরের সাথে কথা বলা উচিত নয়। 1256 01:03:50,040 --> 01:03:53,290 কোন কল, কোন মেসেজ এবং কোন WhatsApp. 1257 01:03:53,910 --> 01:03:56,790 যে প্রথমে ডাকে সে হেরে যায়! 1258 01:03:56,790 --> 01:03:57,540 ঠিক আছে? 1259 01:03:58,410 --> 01:04:01,120 তাহলে আমি সহজেই হেরে যাবো, শ্যাম। 1260 01:04:05,290 --> 01:04:08,660 আপনি হারলে, আমি এই খেলাটি এক বছরের জন্য বাড়িয়ে দেব। 1261 01:04:13,700 --> 01:04:18,750 "মুক্ত আইবিসের মতো অসহায় খাঁচায়" 1262 01:04:18,790 --> 01:04:23,370 "একটি মোমবাতির মতো আমি ধীরে ধীরে গলে যাচ্ছি" 1263 01:04:23,910 --> 01:04:29,000 "তোমার প্রেমের ঝরনায় ভেজা পাখির মত" 1264 01:04:29,040 --> 01:04:33,540 "আমি আপনার আশ্রয়ের জন্য খুঁজছি এবং আকাঙ্ক্ষা করছি!" 1265 01:04:34,330 --> 01:04:39,120 "তুমি আমার পুরো পৃথিবী হয়েছ!" 1266 01:04:39,580 --> 01:04:43,660 "তোমার নিঃশ্বাস আমার জীবনে জ্বালানি দেয়!" 1267 01:04:44,750 --> 01:04:49,830 "এখন, তুমি আমাকে আটকে রেখেছ কেন?" 1268 01:04:49,830 --> 01:04:54,250 বাতাসে আটকে থাকা শুকনো পাতার মতো আমি শুকিয়ে যাই! 1269 01:04:54,910 --> 01:05:00,120 "বিচ্ছেদের বেদনা আমার হৃদয় প্রথমবার ভুগছে!" 1270 01:05:00,160 --> 01:05:03,540 "আমার রাতগুলো থেমে যায়, আমি যদি স্বপ্ন হত!" 1271 01:05:03,580 --> 01:05:05,540 এটা কিসের জন্য? নিজেকে ফাঁসি দিতে? 1272 01:05:05,540 --> 01:05:10,410 "সত্য আমার আত্মাকে নম্র করে তোলে!" 1273 01:05:10,450 --> 01:05:14,660 "আমাদের কি হয়েছে? আমাদের কি হচ্ছে?" 1274 01:05:14,660 --> 01:05:17,910 "বলুন, আমার ভালবাসা!" 1275 01:05:25,750 --> 01:05:29,830 -আমরা একটা খেলা খেলব? -উহু! এই খেলা? 1276 01:05:29,830 --> 01:05:33,160 - এটি একটি দুর্দান্ত খেলা! -এটা না. আপনি চান! 1277 01:05:53,910 --> 01:05:55,830 তোমার বুকে এই প্রজাপতি... 1278 01:05:55,870 --> 01:05:56,870 এটি তুমি. 1279 01:05:58,040 --> 01:06:01,000 আরে! কেউ কি প্রজাপতিকে দূরে সরিয়ে দেবে? 1280 01:06:02,080 --> 01:06:03,580 আমি নিশ্চিত নই কেন বন্ধু। 1281 01:06:03,580 --> 01:06:05,910 আজকাল প্রজাপতি দেখলে আমার এত জ্বালা হয়! 1282 01:06:06,330 --> 01:06:11,200 "মুক্ত আইবিসের মতো অসহায় খাঁচায়" 1283 01:06:11,250 --> 01:06:16,200 "একটি মোমবাতির মতো আমি ধীরে ধীরে গলে যাচ্ছি" 1284 01:06:16,200 --> 01:06:19,250 'গ্রীষ্মের বৃষ্টি' 1285 01:06:20,870 --> 01:06:22,200 আরে শ্যাম! 1286 01:06:23,370 --> 01:06:24,870 কি আশ্চর্য! 1287 01:06:25,910 --> 01:06:27,950 আমি তোমাকে আমার নাম্বার দিলাম। আমাকে ডাকলে না কেন? 1288 01:06:28,370 --> 01:06:31,500 তুমি কি অন্যদিন সৈকতে তোমার পিছনে দৌড়ে গিয়েছিলাম? 1289 01:06:31,500 --> 01:06:33,080 কিন্তু আপনি ইতিমধ্যে চলে গেছেন। 1290 01:06:34,000 --> 01:06:36,200 ঠিক আছে! আমি 110 নম্বর রুমে থাকি। 1291 01:06:36,750 --> 01:06:39,080 এর রাতের খাবারের জন্য দেখা যাক 8 ধারালো! 1292 01:06:39,120 --> 01:06:40,620 আরে অনু! দেরি হচ্ছে. 1293 01:06:40,620 --> 01:06:41,750 -দ্রুত আস! -ভুলে যেও না। 1294 01:06:41,750 --> 01:06:43,830 রাতের খাবার। 8 এ. চুক্তি. 1295 01:06:43,870 --> 01:06:45,250 তুমি বদলাবে না। 1296 01:06:45,290 --> 01:06:46,790 আপনি বলছি পরিবর্তন হবে না. 1297 01:07:02,790 --> 01:07:03,540 আরে! 1298 01:07:03,580 --> 01:07:07,080 আমি ক্যান্ডেল লাইট ডিনারে শ্যামকে চমকে দেব। 1299 01:07:07,120 --> 01:07:09,700 আমি তাকে বিয়ে করতে বলবো। হ্যাঁ! 1300 01:07:11,040 --> 01:07:14,080 [গান "মুজসে শাদি করোগি"] 1301 01:07:14,120 --> 01:07:15,910 আমি খুব উত্তেজিত! 1302 01:07:28,250 --> 01:07:30,000 আপনার নিজের ট্রিমার কিনুন, মানুষ! 1303 01:07:30,700 --> 01:07:33,200 আপনার সবকিছু দ্বিগুণ আছে, তাই না? 1304 01:07:33,250 --> 01:07:35,750 আরে! মাঝপথে চলে গেলে ওরাঙ্গুটানের উত্তর কে দেবে? 1305 01:08:04,700 --> 01:08:06,620 আমি তোমাকে অনেক ভালোবাসি, আমার পাপলি। 1306 01:08:07,700 --> 01:08:09,500 আমি তোমাকে অনেক মিস করছি. 1307 01:08:12,700 --> 01:08:13,870 তুমি কি মাতাল? 1308 01:08:13,870 --> 01:08:15,870 নাকি আপনার মাথায় কোথাও আঘাত লেগেছে? 1309 01:08:17,000 --> 01:08:17,870 না. 1310 01:08:18,200 --> 01:08:19,790 আমার হৃদয়ে আঘাত লাগে। 1311 01:08:24,950 --> 01:08:26,120 দুঃখিত! 1312 01:08:26,160 --> 01:08:28,040 আপনার চিজি কর্নি লাইন আমার জন্য কাজ করে না! 1313 01:08:28,750 --> 01:08:30,700 -আমি যা বলেছি তা তুমি বিশ্বাস করনি? -না। 1314 01:08:31,910 --> 01:08:35,160 তিরস্কারকারীকে জিজ্ঞাসা করুন। এটা বলবে আমি তোমাকে কতটা মিস করেছি। 1315 01:08:35,700 --> 01:08:38,540 তুমি কি দেখছো? তাকে বল! 1316 01:08:39,450 --> 01:08:41,160 শ্যাম তোমাকে অনেক মিস করছিলাম। 1317 01:08:42,700 --> 01:08:44,080 খুব সুদর্শন! 1318 01:08:44,080 --> 01:08:45,250 আমি তোমাকে বিশ্বাস করি. 1319 01:08:46,290 --> 01:08:48,080 তোমার জন্যও আমার একটা সারপ্রাইজ আছে। 1320 01:08:57,410 --> 01:08:58,830 আরে! 1321 01:09:01,450 --> 01:09:04,370 কি দারুন! আপনি কখন এই পরিষ্কার করেছেন? 1322 01:09:04,410 --> 01:09:07,080 আরে, তুমি কিভাবে জানলে আমি সাঁতার পছন্দ করি? 1323 01:09:07,080 --> 01:09:08,200 আমি এটা জানি! 1324 01:09:08,290 --> 01:09:10,950 তোমাকে অনেক ধন্যবাদ, আমার পাপলি। আমার সাথে এসো! 1325 01:09:10,950 --> 01:09:13,200 না! এটা শুধু আপনার জন্য. 1326 01:09:13,250 --> 01:09:14,330 ভিতরে দেখ! 1327 01:09:30,500 --> 01:09:31,700 আমি শপথ! 1328 01:09:32,120 --> 01:09:33,950 আমি আমার চোখ বন্ধ এবং আপনি স্কেচ. 1329 01:09:33,950 --> 01:09:36,200 কিন্তু চোখ খুললেই প্রজাপতি হয়ে উঠল! 1330 01:09:36,200 --> 01:09:38,250 তোমার মত সুন্দর তাই না? 1331 01:09:47,410 --> 01:09:50,200 কি হলো? আপনি খুশি, তাই না? 1332 01:09:50,200 --> 01:09:53,370 তুমি কি দেখছো? আপনি খুশি, তাই না? আমাকে বলুন! 1333 01:09:55,660 --> 01:09:56,790 আরে! 1334 01:10:01,410 --> 01:10:02,660 কেমন আছ তুমি? 1335 01:10:02,660 --> 01:10:04,950 তুমি আমাকে শুধু পাপলি বলে ডাকে, জড়িয়ে ধরেছিলে, জড়িয়ে ধরেছিলে! 1336 01:10:04,950 --> 01:10:07,040 -এখন আমাকে ধাক্কা দিচ্ছেন? -আমি কি তোমাকে জিজ্ঞেস করেছি? 1337 01:10:07,080 --> 01:10:08,790 আমি কি তোমাকে বিয়ে করতে বলেছি? 1338 01:10:09,790 --> 01:10:11,660 আমি শুধু দূরে কোথাও যখন ছিল. 1339 01:10:11,700 --> 01:10:13,450 আপনি আমাকে পছন্দ করেছেন বলেই আমরা বিয়ে করেছি। 1340 01:10:13,450 --> 01:10:16,040 এখন তুমি আমাকে অত্যাচার করছ, আমাকে তেলাপোকা আর প্রজাপতিতে পরিণত করতে বলছ! 1341 01:10:16,080 --> 01:10:18,660 ঠিক আছে. আমি সেটা বলেছিলাম. কোথায় গেল তোমার হুঁশ? 1342 01:10:18,660 --> 01:10:21,200 -তুমি না বলতে পারতে! -আরে! 1343 01:10:21,200 --> 01:10:22,250 এটা কেমন ছিল? 1344 01:10:22,290 --> 01:10:24,000 আমার বলা উচিত ছিল না তাই না? 1345 01:10:24,040 --> 01:10:27,830 এতটা মেয়ের সাথে কথা বলার সাহস জোগাড় করতে আমার ছয় মাস সময় লাগবে। 1346 01:10:28,330 --> 01:10:29,750 আপনি শ্বাসরুদ্ধকর. 1347 01:10:29,750 --> 01:10:32,370 তাও তুমি আমাকে বিয়ে করতে বলেছিলে পরস্পরকে জানার দশ মিনিট। 1348 01:10:32,410 --> 01:10:33,910 আমার বলা উচিত ছিল না তাই না? 1349 01:10:33,950 --> 01:10:37,330 পৃথিবীতে কোন পুরুষই এতটা বুদ্ধিমান নয়। 1350 01:10:37,370 --> 01:10:38,870 তাহলে তোমার যুক্তি টি কি? 1351 01:10:38,910 --> 01:10:41,080 আমরা কি সবসময় এভাবে ঝগড়া করব? 1352 01:10:41,080 --> 01:10:44,120 আমার ঈশ্বর! তুমিই যুদ্ধ করছ। 1353 01:10:44,620 --> 01:10:46,370 আমি এখনো তোমাকে ভালবাসি! 1354 01:10:46,370 --> 01:10:47,830 তুমিই সেই যে বোঝে না। 1355 01:10:48,410 --> 01:10:50,410 আমি হয়ত অনেক মেয়ের পিছনে চলে যেতাম। 1356 01:10:50,410 --> 01:10:53,000 কিন্তু আপনি কি আমাকে বিশ্বাস করবেন যদি আমি বলি আপনিই প্রথম মহিলা যিনি আমি স্পর্শ করেছি? 1357 01:10:53,580 --> 01:10:54,500 হ্যাঁ! 1358 01:10:54,830 --> 01:10:56,500 আমি কখনই লালসার পিছনে ছিলাম না। 1359 01:10:56,750 --> 01:10:59,290 তোমাকে দেখেই আমি অনুভব করেছি তুমি আমার আত্মার সঙ্গী। 1360 01:11:00,870 --> 01:11:03,000 আমি অনুভব করেছি যে আমি আপনার জন্য সবকিছু ছেড়ে যেতে পারি। 1361 01:11:03,040 --> 01:11:04,040 কিন্তু তুমি? 1362 01:11:04,700 --> 01:11:07,540 বারবার তুলে ধরে তুমি আমার অতীতকে ভুলে যাওয়া কঠিন করে দাও। 1363 01:11:08,040 --> 01:11:10,870 আপনি এই প্রজাপতিকে স্পর্শ করার সাথে সাথে সমস্ত সমস্যা শুরু হয়েছিল। 1364 01:11:11,410 --> 01:11:14,040 আমি ভয় পাচ্ছি যে আমি তোমাকে ঘৃণা করতে শুরু করতে পারি। 1365 01:11:14,830 --> 01:11:17,370 আপনার মতে, আমি যা করি তা ভুয়া। 1366 01:11:17,370 --> 01:11:18,500 এইটাই কি সেইটা? 1367 01:11:18,540 --> 01:11:19,660 এটা হতে দাও. 1368 01:11:20,250 --> 01:11:21,160 ওটা আমি! 1369 01:11:21,660 --> 01:11:22,950 আমি একজন ফিল্মি লোক। 1370 01:11:23,500 --> 01:11:25,500 আমি যেমন আছি আমাকে ভালোবাসো। 1371 01:11:25,540 --> 01:11:26,750 অথবা আমাকে একা ছেড়ে দিন। 1372 01:11:27,750 --> 01:11:30,580 কিন্তু দয়া করে, কখনও প্রচার করবেন না এবং প্রেমের বিষয়ে এগিয়ে যাবেন না! 1373 01:11:37,700 --> 01:11:39,790 কি ঘটেছে সোনা? তুমি কাজে নেই কেন? 1374 01:11:40,700 --> 01:11:43,700 না আন্টি, আমি ক্লান্ত হয়ে পড়েছি। এই জন্য. 1375 01:11:43,750 --> 01:11:45,080 উহু! 1376 01:11:49,040 --> 01:11:51,120 আমি আপনার ছেলের সাথে কেমন আচরণ করব, আন্টি? 1377 01:11:52,660 --> 01:11:55,950 আমি যে সম্পর্কে আপনার সাথে কথা বলতে ছিল. আপনি কিভাবে জানেন? 1378 01:11:56,040 --> 01:11:59,250 আমি এটা জানতাম আপনি যখন ইতিমধ্যে শুকনো শাড়ি শুকিয়েছিলেন, আন্টি। 1379 01:11:59,290 --> 01:12:00,250 আমাকে বলুন! 1380 01:12:04,660 --> 01:12:07,910 তুমি এত স্মার্ট মেয়ে! আমি যা বলতে চেয়েছিলাম তাই বলব। 1381 01:12:07,950 --> 01:12:10,200 আমার ছেলে খুব ভালো মানুষ। 1382 01:12:10,250 --> 01:12:12,500 একমাত্র জিনিস হল, তার অহং তার সেরাটা পায়। 1383 01:12:12,500 --> 01:12:15,910 তাকে মোকাবেলা করার একমাত্র উপায় আছে। 1384 01:12:15,950 --> 01:12:17,200 এটা কি? 1385 01:12:17,200 --> 01:12:21,410 সমস্যা কত বড় তা বিবেচ্য নয়। একটি দুঃখিত জিনিস অনেক কিছু ঠিক করতে পারেন. 1386 01:12:21,790 --> 01:12:23,290 দুঃখিত? 1387 01:12:23,330 --> 01:12:25,620 আমি আমার জীবনে কখনো কারো কাছে ক্ষমা চাইনি। 1388 01:12:25,620 --> 01:12:26,750 এটাই সমস্যা। 1389 01:12:26,790 --> 01:12:28,950 আপনি যখন ক্ষমা চান, আপনি স্বস্তি বোধ করবেন। 1390 01:12:29,040 --> 01:12:31,160 আপনি যদি মনে করেন যে এটি আপনার দোষ নয় তবে এটি সম্পূর্ণভাবে ভাল। 1391 01:12:31,160 --> 01:12:32,750 ক্ষমা চাওয়ার ক্ষতি নেই। 1392 01:12:33,950 --> 01:12:37,290 দুঃখিত... আমার হৃদয় থেকে আসা উচিত. 1393 01:12:37,540 --> 01:12:40,370 -আমি এটা কিভাবে করব? -স্যার, কেউ আপনাকে তোড়া পাঠিয়েছে। 1394 01:12:43,000 --> 01:12:44,910 আমি দুঃখিত. রাধে। 1395 01:12:45,790 --> 01:12:48,370 তুমি আমাকে জিজ্ঞেস করেছিলে কতটা ঠিক? এই হল. 1396 01:12:48,370 --> 01:12:50,080 তার কাছ থেকে শিখুন! 1397 01:12:54,580 --> 01:12:58,120 আপনি হয়ত হরর মুভি দেখেছেন। কিন্তু আপনি কি শয়তানের সাথে এটি দেখেছেন? 1398 01:12:58,120 --> 01:13:01,290 আমি সেই শয়তান যে তোমাকে ধারণ করেছে। আপনি এত সহজে exorcised করা যাবে না. 1399 01:13:01,620 --> 01:13:04,200 আপনি হয়ত অনেক ভালোবেসে ফেলেছেন। কিন্তু... 1400 01:13:04,200 --> 01:13:08,120 আমি সেই মহিলা যে প্রেমে পড়ার পরে তোমাকে বিয়ে করেছিলাম যে মুহূর্তে আমি তোমার দিকে চোখ রেখেছিলাম। 1401 01:13:08,450 --> 01:13:12,830 অনুগ্রহ! আপনি যদি এখনও পাগল হন, অন্তত অন্য কারো সাথে এটি দেখুন ... 1402 01:13:12,870 --> 01:13:16,500 অথবা আমাকে আপনার সাথে নিয়ে যান। ভালোবাসা দিয়ে, পাপলি। 1403 01:13:26,370 --> 01:13:27,540 আপনি পপকর্ন চান? 1404 01:13:28,000 --> 01:13:28,910 ঠিক আছে! 1405 01:13:29,290 --> 01:13:32,120 পনির নাকি ক্যারামেল? 1406 01:13:32,750 --> 01:13:35,500 তাদের উভয় কিনুন এবং এটি একসাথে মিশ্রিত করুন। 1407 01:13:35,870 --> 01:13:36,830 হারিয়ে যান! 1408 01:13:46,540 --> 01:13:47,290 গোটচা ! 1409 01:13:50,660 --> 01:13:54,040 প্রথমবার, আপনি আমার নম্বর মিস করেছেন. দ্বিতীয়বার, পন্ডিচেরিতে- 1410 01:13:54,040 --> 01:13:56,200 কতদিন তোমার জন্য অপেক্ষা করেছি জানো? 1411 01:13:56,250 --> 01:13:57,410 তুমি এলে না কেন? 1412 01:13:57,870 --> 01:14:00,410 দেখি কিভাবে তুমি আমার কাছ থেকে পালাতে পারো। 1413 01:14:00,410 --> 01:14:02,370 আমি একটি মিটিং ছিল. এই জন্য. 1414 01:14:02,410 --> 01:14:04,290 মিটিং নাকি ডেটিং? 1415 01:14:04,580 --> 01:14:06,830 -আপনি একটি বান্ধবী আছে না? -না। 1416 01:14:06,830 --> 01:14:08,790 - অন্তত যে সম্পর্কে সৎ হতে! -না। 1417 01:14:09,870 --> 01:14:11,330 তুমি কি দেখছো? 1418 01:14:11,370 --> 01:14:14,370 তোমাকে বিশ্বাস করে লাভ নেই। আমি নিজেই আপনাকে ফোন করব। 1419 01:14:14,790 --> 01:14:15,700 আমি তোমাকে দেখে নেব. 1420 01:14:16,910 --> 01:14:19,330 তো... আপনি এখানে কোন সিনেমা দেখতে এসেছেন? 1421 01:14:20,660 --> 01:14:21,700 কনজুরিং ! 1422 01:14:22,910 --> 01:14:24,200 তুমিও?! 1423 01:14:24,200 --> 01:14:25,120 এবং তুমি? 1424 01:14:25,700 --> 01:14:26,830 আমি ফিরে আসবো. 1425 01:14:27,370 --> 01:14:28,910 আরে! আপনি কোথায় দৌড়াচ্ছেন? 1426 01:14:59,910 --> 01:15:01,160 আরে শ্যাম! 1427 01:15:02,410 --> 01:15:04,580 তোমার তাকে বলা উচিত ছিল তুমি বিবাহিত, তাই না? 1428 01:15:06,830 --> 01:15:07,910 কেন? 1429 01:15:08,790 --> 01:15:11,200 আপনি একটি ব্যাক আপ খুঁজছেন তাই না? 1430 01:15:11,250 --> 01:15:12,160 হ্যাঁ. 1431 01:15:12,700 --> 01:15:13,870 আরে! 1432 01:15:13,910 --> 01:15:16,000 পুরো মুখেই লেখা আছে। 1433 01:15:17,620 --> 01:15:19,830 তুমি দ্বিধাগ্রস্থ কেন? 1434 01:15:23,250 --> 01:15:28,500 শুধু আমি না। সমস্ত পুরুষ একই সংকটের মুখোমুখি। 1435 01:15:30,290 --> 01:15:33,000 তাদের অন্যথা বলতে বলুন। 1436 01:15:33,040 --> 01:15:34,950 আমি তাদের দেখতে চাই 1437 01:15:36,250 --> 01:15:37,410 ওহে সাহেব! 1438 01:15:38,500 --> 01:15:41,700 সেখানে কি কোন ধার্মিক লোক আছে? 1439 01:15:42,950 --> 01:15:44,160 মম? 1440 01:15:44,160 --> 01:15:45,160 তোমার কথা শুনতে পাচ্ছি না। 1441 01:15:47,500 --> 01:15:48,870 না, মনে হয়। 1442 01:15:56,700 --> 01:15:57,540 চাচা! 1443 01:15:59,620 --> 01:16:01,750 তুমি কখন এসেছিলে? আমি তোমার গাড়ি বাইরে দেখিনি। 1444 01:16:01,750 --> 01:16:03,410 মন্দিরে যাওয়ার আগে সে আমাকে নামিয়ে দিল। 1445 01:16:03,450 --> 01:16:05,000 আমার কিছু কাজ ছিল। 1446 01:16:05,040 --> 01:16:08,040 -এটি গ্রহণ করা. -ধন্যবাদ. 1447 01:16:13,660 --> 01:16:14,870 সমস্যা কি? 1448 01:16:15,410 --> 01:16:16,910 কিছু না চাচা! 1449 01:16:16,910 --> 01:16:18,250 আমি ভালো আছি. 1450 01:16:21,120 --> 01:16:22,950 জীবনে একবার ব্যর্থ হওয়া ঠিক আছে। 1451 01:16:23,950 --> 01:16:26,040 আমাদের পছন্দে ব্যর্থ হওয়া ঠিক আছে। 1452 01:16:26,950 --> 01:16:29,120 আমি প্রথম দর্শনে প্রেমে বিশ্বাস করি না! 1453 01:16:31,250 --> 01:16:34,120 আমি জানতাম তোমার বিয়ের আগেই আমরা এই পর্যায়ে পৌঁছে যাব। 1454 01:16:34,830 --> 01:16:36,290 আগে বা পরে. 1455 01:16:36,790 --> 01:16:39,750 এখন আমাকে বলুন. আপনি কি খুব তাড়াতাড়ি এই মধ্যে তাড়াহুড়ো করার জন্য খারাপ লাগছে? 1456 01:16:40,830 --> 01:16:41,750 দুঃখিত, চাচা! 1457 01:16:41,790 --> 01:16:43,120 এটা ব্যক্তিগত কিছু. 1458 01:16:43,160 --> 01:16:44,370 আমি তাকে খুব ভালোবাসি! 1459 01:16:47,910 --> 01:16:49,250 এটা কি ভালোবাসা নাকি তোমার অহংকার? 1460 01:16:50,950 --> 01:16:54,080 অনেক লোক প্রেমের সাথে আত্ম-অহংকে গুলিয়ে ফেলে। 1461 01:17:01,790 --> 01:17:03,160 শোন, পরের বার... 1462 01:17:03,200 --> 01:17:04,250 আপনি একটি উজ্জ্বল মেয়ে. 1463 01:17:05,870 --> 01:17:08,080 আপনার বুদ্ধি যে আপনাকে ব্যর্থ করেছে তা আপনি মানিয়ে নিতে পারবেন না। 1464 01:17:08,250 --> 01:17:11,250 আপনি যে খারাপ পছন্দটি করেছেন তা মেনে নিতে আপনি অক্ষম! 1465 01:17:11,750 --> 01:17:14,830 কেউ খুঁজে বের করার আগে আপনি এই ক্ষতি ঠিক করতে চান। 1466 01:17:14,870 --> 01:17:16,660 একদম না! 1467 01:17:16,700 --> 01:17:19,450 আপনি মরিয়া হয়ে প্রমাণ করার চেষ্টা করছেন যে আপনার সিদ্ধান্ত সঠিক ছিল। 1468 01:17:19,910 --> 01:17:22,620 এটা একটা সাজানো বিয়ে হলে এতক্ষণে চলে যেতেন! 1469 01:17:24,000 --> 01:17:26,700 আপনি আপনার বন্দুকের সাথে লেগে আছেন কারণ এটি আপনার পছন্দ। 1470 01:17:28,450 --> 01:17:30,500 কারণ আপনি কাউকে দোষ দিতে পারবেন না! 1471 01:17:31,330 --> 01:17:33,290 আপনি মনে করেন যে কেউ যদি জানতে পারে তবে আপনাকে বোকা মনে হবে! 1472 01:17:34,120 --> 01:17:35,330 একেই কি ভালোবাসা বলে? 1473 01:17:38,700 --> 01:17:40,950 ভালোবাসা মানে কারো ইতিবাচকতা উদযাপন করা নয়... 1474 01:17:42,080 --> 01:17:44,370 কারো নেতিবাচকতা সত্ত্বেও পাশে দাঁড়ানোর ক্ষমতা... 1475 01:17:44,830 --> 01:17:46,580 সেই সহনশীলতাই ভালোবাসা! 1476 01:17:47,370 --> 01:17:50,200 ভালোবাসা সব কিছু মেনে নেয়। সব খুঁত নিয়ে। 1477 01:17:51,040 --> 01:17:53,540 আপনি যদি পারেন, তার সমস্ত ত্রুটি সহ তাকে গ্রহণ করার চেষ্টা করুন। 1478 01:17:54,580 --> 01:17:55,910 যদি না... 1479 01:17:55,950 --> 01:17:58,290 তাকে ছেড়ে দিন এবং আপনার জীবনযাপন করুন, যেমন আপনি উপযুক্ত দেখেন! 1480 01:18:00,080 --> 01:18:03,120 তাকে পরিবর্তন করার চেষ্টা করে নিজেকে আঘাত করবেন না। 1481 01:18:06,160 --> 01:18:07,790 এটা আমার মনে হয়. 1482 01:18:21,500 --> 01:18:22,330 আরে! 1483 01:18:23,040 --> 01:18:25,410 আমার কালো শার্ট পরেছ কেন? 1484 01:18:26,870 --> 01:18:28,250 এটা ফেরত দাও! 1485 01:18:35,000 --> 01:18:36,580 আমি দুঃখিত, শ্যাম! 1486 01:18:37,830 --> 01:18:39,950 আমি আপনাকে পরিবর্তন করার চেষ্টা করব না। 1487 01:18:41,370 --> 01:18:45,290 তুমি যেভাবে আছো আমি তোমাকে মেনে নেব। 1488 01:18:47,290 --> 01:18:48,910 আমি তোমাকে ভালোবাসি শ্যাম! 1489 01:18:55,620 --> 01:18:57,500 তোমাকে খুব সুন্দর দেখাচ্ছে! 1490 01:19:11,370 --> 01:19:12,910 সৌন্দর্য যদি আপনার মানদণ্ড হয়... 1491 01:19:12,950 --> 01:19:15,660 আপনি শেষ পর্যন্ত আরও ভাল বিকল্প খুঁজতে থাকবেন। 1492 01:19:15,660 --> 01:19:17,870 পাগলের মতো ঘুরে বেড়াচ্ছে! 1493 01:19:31,330 --> 01:19:32,330 হ্যালো! 1494 01:19:32,370 --> 01:19:33,660 হাই শ্যাম! এই অনু। 1495 01:19:34,410 --> 01:19:35,830 বলো আনু। 1496 01:19:36,250 --> 01:19:38,790 আমি তোমার সাথে দেখা করতে চাই. আপনি কি সন্ধ্যায় সৈকতে আসতে পারেন? 1497 01:19:38,830 --> 01:19:39,870 আজ? 1498 01:19:39,910 --> 01:19:42,080 আমি কাজ করতে যাচ্ছি, অনু! 1499 01:19:42,370 --> 01:19:44,000 আমি এমনিতেই দেরি করে ফেলেছি। 1500 01:19:44,500 --> 01:19:45,830 হয়তো অন্য কোন দিন? 1501 01:19:48,200 --> 01:19:49,750 হেই কি ঘটেছে? 1502 01:19:49,750 --> 01:19:51,750 আপনি কি উদ্দেশ্যমূলকভাবে আমাকে এড়িয়ে যাচ্ছেন? 1503 01:19:51,750 --> 01:19:52,750 আমি নই! 1504 01:19:52,790 --> 01:19:54,870 আমার প্রেমে পড়ার জন্য তুমি আমার পিছনে দৌড়েছ! 1505 01:19:55,250 --> 01:19:59,790 মণি রত্নম সিনেমার নায়কের মতো বৃষ্টিতে আমাকে প্রপোজ করা প্রথম লোক তুমি! 1506 01:19:59,830 --> 01:20:01,620 -ওহ না! -এখন তোমার কি হয়েছে? 1507 01:20:01,620 --> 01:20:04,120 অনুগ্রহ করে বোঝার চেষ্টা কর আমি কি বলছি। 1508 01:20:04,120 --> 01:20:05,250 আমি এটা করতে পারি না! 1509 01:20:05,750 --> 01:20:08,120 দেখো তুমি আজ না এলে... 1510 01:20:08,410 --> 01:20:09,870 সাগরে ঝাঁপ দিয়ে আত্মহত্যা করব! 1511 01:20:09,870 --> 01:20:11,830 আরে অনু! হ্যালো! হ্যালো? 1512 01:20:23,910 --> 01:20:25,790 উহু! তিনি ইতিমধ্যে এখানে আছে. 1513 01:20:27,250 --> 01:20:29,330 অনু, আমি বিবাহিত। 1514 01:20:30,450 --> 01:20:31,660 [হিন্দিতে] আমি বিবাহিত। 1515 01:20:31,700 --> 01:20:33,080 না! না! 1516 01:20:34,040 --> 01:20:34,950 দরকার নেই! 1517 01:20:36,080 --> 01:20:37,620 তামিলে বলবো! 1518 01:20:39,500 --> 01:20:40,870 আমি বিবাহিত, অনু! 1519 01:20:42,540 --> 01:20:44,080 ওহ না! 1520 01:20:44,080 --> 01:20:46,750 আমি যখন তাকে প্রস্তাব দিয়েছিলাম তখনও আমি এভাবে ভয় পাইনি! 1521 01:20:50,290 --> 01:20:51,500 তুমি তার কাছে যাও... 1522 01:20:51,540 --> 01:20:53,250 তাকে বলো তুমি বিবাহিত... 1523 01:20:53,250 --> 01:20:54,870 এবং ফিরে আসা! 1524 01:20:55,200 --> 01:20:56,950 ধরা দিও না, শ্যাম! 1525 01:20:58,120 --> 01:20:59,330 আরে শ্যাম! 1526 01:21:09,370 --> 01:21:11,250 একটি গুরুত্বপূর্ণ... 1527 01:21:17,200 --> 01:21:18,200 চলে আসো... 1528 01:21:24,500 --> 01:21:25,870 তাকে সত্যি করে বলো শ্যাম! 1529 01:21:25,870 --> 01:21:26,910 এখন কথা বল! 1530 01:21:27,500 --> 01:21:31,040 ঢেউ আমাদের পা ধোয়ার মতো আপনার সাথে দাঁড়িয়ে আমাকে সত্যিই আনন্দিত করে! 1531 01:21:31,040 --> 01:21:33,160 আমি সারাজীবন এটাই চাই, শ্যাম! 1532 01:21:33,660 --> 01:21:35,660 আমার ফোনে কথা বলতে পারলে কতবার বলত 1533 01:21:35,660 --> 01:21:38,870 আমি তোমার কলের অপেক্ষায় তাকালাম! 1534 01:21:39,700 --> 01:21:43,700 তুমি চলে যাওয়ার দুমাস পর রাজকুমার উঠে এল। 1535 01:21:44,750 --> 01:21:45,870 রাজকুমার? 1536 01:21:46,910 --> 01:21:48,160 আপনার স্বপ্নের ছেলে মানে? 1537 01:21:48,200 --> 01:21:49,200 কমনীয় রাজকুমার? 1538 01:21:49,200 --> 01:21:50,370 [হিন্দিতে] না, না! 1539 01:21:50,410 --> 01:21:51,870 তার নাম রাজকুমার। 1540 01:21:51,870 --> 01:21:52,750 হ্যাঁ, ওটাই! 1541 01:21:52,750 --> 01:21:53,660 উহু! 1542 01:21:54,540 --> 01:21:55,330 ঠিক আছে! 1543 01:21:55,330 --> 01:21:57,160 আমরা অবশ্যই মাত্র তিন মাস ধরে একটি সম্পর্কের মধ্যে আছি! 1544 01:21:59,750 --> 01:22:01,250 ততক্ষণে আমাদের ব্রেক আপ! 1545 01:22:02,370 --> 01:22:03,200 আমি বুঝেছি. 1546 01:22:03,540 --> 01:22:05,410 আমি বুঝতে পারছি তুমি তাকে কতটা ভালোবাসতে! 1547 01:22:05,410 --> 01:22:06,790 না, আমরা করিনি! 1548 01:22:06,790 --> 01:22:10,080 আমি তাকে না বলার আগেই সে আমাকে ফিরিয়ে দিল! 1549 01:22:10,120 --> 01:22:13,080 -কোন লোক তোমাকে প্রত্যাখ্যান করেছে? -হুম। 1550 01:22:13,580 --> 01:22:15,950 মনে হয় জীবনে তার রুচির অভাব! 1551 01:22:16,370 --> 01:22:18,200 তিনি কি আপনাকে একটি কারণ দিয়েছেন? 1552 01:22:19,790 --> 01:22:22,370 আমি দৃশ্যত হাসিনি-সিনড্রোমে আক্রান্ত! 1553 01:22:22,410 --> 01:22:23,450 হাসিনি-সিনড্রোম; 1554 01:22:24,870 --> 01:22:26,120 ওটা কী? 1555 01:22:26,160 --> 01:22:28,330 সন্তোষ সুব্রামানিয়ামের সিনেমা দেখেছেন? 1556 01:22:28,330 --> 01:22:30,000 এটা দেখেছিলাম? 1557 01:22:30,040 --> 01:22:32,700 এটা একটা চমৎকার সিনেমা! আমি এটা তিনবার দেখেছি। 1558 01:22:32,750 --> 01:22:34,870 একবার জেনেলিয়ার জন্য, একবার জয়ম রবির জন্য-- 1559 01:22:34,870 --> 01:22:36,040 -আরে! আরে! -একবার প্রকাশ রাজের জন্য! 1560 01:22:36,080 --> 01:22:36,910 ঐটা আসল কথা না! 1561 01:22:36,950 --> 01:22:38,290 আমার যা বলার আছে শুনুন। 1562 01:22:38,290 --> 01:22:40,910 "আপনি সেই সিনেমার নায়িকার মতো অভিনয় করছেন!" 1563 01:22:40,950 --> 01:22:42,790 "তুমি নিজেই হও!" সে বলেছিল. 1564 01:22:44,000 --> 01:22:45,620 সেও কি তাই বলেছে? 1565 01:22:45,790 --> 01:22:47,040 এই লোকগুলো... 1566 01:22:47,080 --> 01:22:49,330 বই পড়ুন এবং মানুষ উপদেশ! 1567 01:22:49,700 --> 01:22:51,790 কার কথা বলছ, শ্যাম? 1568 01:22:51,790 --> 01:22:52,950 অন্য কেউ! 1569 01:22:53,540 --> 01:22:55,290 তিনি আর কি বললেন? 1570 01:22:55,330 --> 01:22:57,620 "জেনেলিয়া যখন এটি করেছিল, তখন এটি খুব সুন্দর ছিল!" 1571 01:22:57,620 --> 01:22:59,870 "আপনি যা করছেন তা ঘৃণ্য দেখাচ্ছে!" সে বলেছিল. 1572 01:23:00,700 --> 01:23:02,200 তিনি কি এই সৎ ছিলেন? 1573 01:23:02,200 --> 01:23:03,950 আমার মন ভেঙেছিল. 1574 01:23:03,950 --> 01:23:05,500 এবং আমরা ব্রেক আপ! 1575 01:23:07,200 --> 01:23:08,700 -কেন, করব-- -শ্যাম! 1576 01:23:09,410 --> 01:23:10,700 না, শ্যাম! 1577 01:23:10,700 --> 01:23:12,160 তাকে কিছু করবেন না। 1578 01:23:12,540 --> 01:23:14,950 কারণ... আমার তোমাকে দরকার শ্যাম! 1579 01:23:15,290 --> 01:23:17,950 আমি জেলে তোমার সাথে দেখা করতে পারবো না। 1580 01:23:18,120 --> 01:23:18,950 অনুগ্রহ! 1581 01:23:18,950 --> 01:23:21,120 [হিন্দিতে] অনুগ্রহ করে বুঝুন! 1582 01:23:21,750 --> 01:23:23,620 আমি তাকে ছেড়ে দিচ্ছি, শুধু তোমার কথার জন্য! 1583 01:23:24,580 --> 01:23:26,330 অন্যথায়, তিনি একজন গোনার! 1584 01:23:26,370 --> 01:23:28,040 শ্যাম ! 1585 01:23:28,500 --> 01:23:30,200 আমি তোমাকে ভালোবাসি, শ্যাম! 1586 01:23:30,750 --> 01:23:32,500 আমি তোমাকে অনেক ভালোবাসি! 1587 01:23:32,750 --> 01:23:35,830 আমি তোমাকে ছাড়া জীবন কল্পনা করতে পারি না! 1588 01:23:36,950 --> 01:23:38,250 এখন বলবো? 1589 01:23:38,250 --> 01:23:39,120 আমি স্পষ্ট বলছি... 1590 01:23:39,830 --> 01:23:42,040 আমি তোমার সাথে ঘুমাতে চাই না! 1591 01:23:42,500 --> 01:23:43,950 আমি তোমার সাথে থাকতে চাই. 1592 01:23:43,950 --> 01:23:45,540 সমুদ্রের দিকে তাকিয়ে... 1593 01:23:45,540 --> 01:23:47,580 বালিতে তোমার নাম লেখা... 1594 01:23:47,580 --> 01:23:50,290 এমনকি সুনামি আঘাত করলেও... 1595 01:23:50,290 --> 01:23:51,790 আমি তোমার হাত ধরে রাখব 1596 01:23:51,830 --> 01:23:53,750 এবং একটি সুখী মৃত্যু! 1597 01:23:56,700 --> 01:24:00,370 "আমাদের প্রেমের গল্প প্রচুর ভক্ত সংগ্রহ করেছে" 1598 01:24:00,410 --> 01:24:04,370 "এবং আমি তোমাকে ভিতরে রেখেছি, আমার ইন্সটা রিলসের রানী!" 1599 01:24:04,410 --> 01:24:06,200 "আমার রসালো পেঁপে!" 1600 01:24:06,200 --> 01:24:09,370 "আপনার চিত্তাকর্ষক সৌন্দর্য শিল্পের একটি হাঁটার অংশের মত!" 1601 01:24:15,120 --> 01:24:17,700 হ্যালো! তোমার অভিনয় খুব খারাপ! 1602 01:24:18,580 --> 01:24:19,700 আমি যেমন আশা করেছিলাম। 1603 01:24:20,250 --> 01:24:22,080 আমি কিছুক্ষণ শান্তিতে থাকতে পারি না! 1604 01:24:22,120 --> 01:24:24,250 আপনি অবিলম্বে আমাকে বিরক্ত করতে চালু. 1605 01:24:24,500 --> 01:24:27,700 মানুষ বিয়ে করার কারণ হল একে অপরকে মিষ্টি করে বিরক্ত করা। 1606 01:24:27,750 --> 01:24:31,540 আমরা যদি একে অপরকে বিরক্ত না করি, আমরা বাইরে থেকে অনেক ঝামেলা পাব! 1607 01:24:33,160 --> 01:24:34,500 আমার ঘুম পাচ্ছে! 1608 01:24:34,540 --> 01:24:36,080 সে যাই হোক, সকালে আলোচনা করা যাক। 1609 01:24:36,120 --> 01:24:37,790 -শুভ রাত্রি! -আরে এত তাড়া কিসের? 1610 01:24:37,830 --> 01:24:39,870 তোমার জন্যে কিছু বিশেষ আছে! 1611 01:24:39,910 --> 01:24:41,540 এখন আমাকে দেখুন. 1612 01:25:09,200 --> 01:25:10,830 কেন আপনি আমার নাম ট্যাটু পেতে চান? 1613 01:25:10,830 --> 01:25:12,290 আপনি এটা পছন্দ করেন না? 1614 01:25:13,950 --> 01:25:14,830 কি সুন্দর. 1615 01:25:15,450 --> 01:25:16,540 উফফ! 1616 01:25:16,540 --> 01:25:18,950 তুমি সারা সপ্তাহ এভাবে আমাকে দেখে হাসোনি! 1617 01:25:20,700 --> 01:25:22,370 আমি তোমাকে রেহাই দেব না! 1618 01:25:22,410 --> 01:25:23,830 আমার খেলনা ভল্লুক! 1619 01:25:23,870 --> 01:25:25,330 আমি কি করতে যাচ্ছি দেখুন! 1620 01:25:26,950 --> 01:25:29,870 তাই আপনি আমাকে প্রভাবিত করার জন্য একটি ট্যাটু পেতে পারেন। 1621 01:25:31,500 --> 01:25:33,040 কিন্তু আমি যদি তা করি... 1622 01:25:33,080 --> 01:25:34,120 এটা একটা ভুল. 1623 01:25:34,160 --> 01:25:35,830 আর এটা কি ভালোবাসা নয়? 1624 01:25:35,830 --> 01:25:37,000 কৃত্রিম। 1625 01:25:37,040 --> 01:25:38,160 সিনেমার মতো? 1626 01:25:40,250 --> 01:25:42,290 আমরা অনেকদিন একসাথে থাকিনি... 1627 01:25:42,330 --> 01:25:43,620 এইটাই কি সেইটা? 1628 01:25:43,620 --> 01:25:45,370 আপনি এটি সম্পর্কে সরাসরি হতে পারে. 1629 01:25:45,410 --> 01:25:46,790 ঝোপের চারপাশে মার কেন? 1630 01:25:46,830 --> 01:25:48,290 আর ট্যাটু করানোর ঝামেলার মধ্য দিয়ে যাবেন? 1631 01:25:49,450 --> 01:25:51,500 আপনি যদি ঘুরে ফিরে রাগান্বিত আচরণ করেন... 1632 01:25:51,500 --> 01:25:52,870 এটা কি সত্যকে ঢেকে রাখবে? 1633 01:25:53,660 --> 01:25:54,950 আমাকে বলুন! 1634 01:25:55,700 --> 01:25:57,450 আমি আজকাল তোমার কাছেও আসি না! 1635 01:25:57,500 --> 01:25:58,910 এইটাই কি সেইটা? 1636 01:25:58,910 --> 01:26:00,950 তুমি তোমার কোমরে আমার নামের ট্যাটু করেছ। 1637 01:26:00,950 --> 01:26:02,250 যাতে আপনি আমাকে বিমোহিত করতে পারেন! 1638 01:26:02,750 --> 01:26:04,200 সেখানে অনেক মেয়ে... 1639 01:26:04,250 --> 01:26:05,750 তারাও সেক্স করতে চায় না! 1640 01:26:05,790 --> 01:26:07,370 তাদের যা দরকার তা হল কারো সাথে থাকা! 1641 01:26:07,410 --> 01:26:08,910 এটাই সত্যিকারের ভালোবাসা। 1642 01:26:08,910 --> 01:26:10,500 কিন্তু তুমি... 1643 01:26:10,500 --> 01:26:11,370 অভিশাপ! 1644 01:26:18,660 --> 01:26:22,200 'শরৎ' 1645 01:26:39,910 --> 01:26:42,790 "তুমি আমার সাথে দেখা করলে কেন?" 1646 01:26:42,830 --> 01:26:45,620 "আপনি আমাকে আত্মার ভালবাসা দেখিয়েছেন!" 1647 01:26:45,620 --> 01:26:48,700 "তুমি দুর্ভাগ্য আমার প্রিয়!" 1648 01:26:51,200 --> 01:26:53,950 "আপনি আমাকে করুণার সাথে শাস্তি দিয়েছেন!" 1649 01:26:54,000 --> 01:26:56,500 "আপনি আমাকে কখন ক্ষমা করবেন?" 1650 01:26:56,790 --> 01:26:59,870 "আমি সবসময় তোমার পিছনে আছি আমার প্রিয়!" 1651 01:27:02,080 --> 01:27:04,950 "আমার ভুলের কারণে আমার হৃদয়" 1652 01:27:04,950 --> 01:27:07,750 "ব্যথা এবং আকাঙ্ক্ষা!" 1653 01:27:07,790 --> 01:27:14,330 "আমার চোখ একা একা সমুদ্রের মত অশ্রু!" 1654 01:27:15,160 --> 01:27:17,700 আমি ভেবেছিলাম আপনি দুই দিনের মধ্যে ফিরে আসবেন। 1655 01:27:17,700 --> 01:27:19,540 দুই সপ্তাহ হয়ে গেল... 1656 01:27:19,950 --> 01:27:23,040 তোমাকে ছাড়া আমি ঠিকমতো কাজ করতে পারবো না। 1657 01:27:23,040 --> 01:27:26,120 আপনারা দুজনের সমস্যা নিয়ে কথা বলবেন না। 1658 01:27:26,160 --> 01:27:28,040 তিনি জোর দিয়ে বলেন যে আমরা জিজ্ঞাসা করি না! 1659 01:27:28,080 --> 01:27:30,500 যাই হোক না কেন, আমরা এটি কথা বলতে পারি! 1660 01:27:30,500 --> 01:27:31,910 দয়া করে বাসায় আসুন। 1661 01:27:32,410 --> 01:27:34,540 তুমি যে আমাকে প্রতিদিন ফোন করছ! 1662 01:27:34,910 --> 01:27:37,200 শ্যাম একটা মেসেজও পাঠায়নি। 1663 01:27:37,250 --> 01:27:38,450 আমি তোমাকে বলেছিলাম... 1664 01:27:38,500 --> 01:27:40,200 সে একটু অহংকারী! 1665 01:27:40,250 --> 01:27:42,370 অন্যথায়, তিনি একটি ভাল বাচ্চা! 1666 01:27:42,410 --> 01:27:43,370 যথেষ্ট! শান্ত থাকো! 1667 01:27:43,370 --> 01:27:46,620 আপনার ছেলে যখন ষষ্ঠ শ্রেণীতে পড়ে তখন কি রসায়ন শিক্ষকের কাছে প্রস্তাব দেয়নি? 1668 01:27:46,870 --> 01:27:48,500 এটা কখন, চাচা? 1669 01:27:49,870 --> 01:27:51,750 আমি গতকাল এই সম্পর্কে শিখেছি! 1670 01:27:51,790 --> 01:27:54,830 অনেক বছর পর ওর স্কুলের প্রিন্সিপালের সাথে দেখা হল আমার মর্নিং ওয়াকের সময়! 1671 01:27:56,200 --> 01:27:57,540 এটা একটা বিব্রতকর অবস্থা ছিল! 1672 01:27:57,540 --> 01:28:00,370 তিনি তাকে একটি কবিতা দিয়েছিলেন যা পেঁপে পেঁপে বা অন্য কিছু যায়। 1673 01:28:00,540 --> 01:28:03,790 প্রিন্সিপ্যাল ​​আজও তা মনে করে হাসেন! 1674 01:28:06,080 --> 01:28:07,040 এটি একটি ভুল ছিল. 1675 01:28:07,080 --> 01:28:09,660 আমি তাকে ঠিকমতো বড় করিনি। আমি এটা মানা! 1676 01:28:11,660 --> 01:28:14,450 তোমাকে এখান থেকে তার যত্ন নিতে হবে! 1677 01:28:14,450 --> 01:28:16,950 কেন? আপনি কি মনে করেন তিনি বেকার? 1678 01:28:17,000 --> 01:28:18,700 তুমি কি বাবা না ভিলেন? 1679 01:28:18,750 --> 01:28:20,750 আপনি তাদের বিভক্ত করব মনে হয়! 1680 01:28:21,250 --> 01:28:23,580 আমি বলছি, তাকে ইমোশনালি ব্ল্যাকমেইল করবেন না! 1681 01:28:23,580 --> 01:28:25,200 এর ব্যবহারিক হতে দিন. 1682 01:28:27,750 --> 01:28:29,910 শুধু এই একবার, আমার জন্য... 1683 01:28:29,910 --> 01:28:32,370 আপনি আমার ছেলের সাথে ব্যক্তিগতভাবে কথা বলতে পারেন? 1684 01:28:32,370 --> 01:28:35,450 আমি নিশ্চিত যে সে একবার আপনাকে ব্যক্তিগতভাবে দেখলে সে বদলে যাবে! 1685 01:28:35,450 --> 01:28:36,830 অনুগ্রহ! 1686 01:28:50,870 --> 01:28:51,950 ওহে! 1687 01:28:52,370 --> 01:28:53,750 আপনি কেমন আছেন? 1688 01:28:54,620 --> 01:28:56,000 আমি ভাল করছিলাম. 1689 01:28:56,040 --> 01:28:57,540 তোমাকে দেখার আগেই! 1690 01:28:59,870 --> 01:29:00,790 সেটা সত্য. 1691 01:29:01,250 --> 01:29:03,040 আমি কি সমস্যা? 1692 01:29:04,830 --> 01:29:07,330 আমি এর আগে কাউকে সরি বলিনি। 1693 01:29:07,830 --> 01:29:09,290 আপনি বেশ ভাল জানেন. 1694 01:29:10,410 --> 01:29:12,450 কিন্তু আমি তোমাকে যে বলতে চাই! 1695 01:29:13,750 --> 01:29:14,540 আমি দুঃখিত! 1696 01:29:14,580 --> 01:29:15,910 -আরে! এটা ঠিক আছে, লাজুক-- -না! 1697 01:29:17,450 --> 01:29:19,040 আপনি আমাকে আঘাত করা ঠিক ছিল. 1698 01:29:19,370 --> 01:29:20,870 আমি তোমার জীবন নষ্ট করেছি। 1699 01:29:22,330 --> 01:29:23,790 আমি অপরাধী বোধ করছি! 1700 01:29:23,830 --> 01:29:25,120 না! চলে আসো-- 1701 01:29:26,450 --> 01:29:27,830 ভালো বা খারাপের জন্য... 1702 01:29:28,540 --> 01:29:30,290 আমার জীবনকে আমার পথে পরিচালিত করা উচিত ছিল। 1703 01:29:30,540 --> 01:29:32,290 আপনি যখন জিজ্ঞাসা করেছিলেন তখন আমার আপনাকে প্রত্যাখ্যান করা উচিত ছিল। 1704 01:29:35,910 --> 01:29:37,910 তোমার সৌন্দর্যের জন্য পড়ে গেলাম! 1705 01:29:40,500 --> 01:29:42,620 আমি তোমাকে আমার আত্মার সাথী ভেবেছিলাম। 1706 01:29:45,250 --> 01:29:48,200 আমি শুধু চেহারার জন্য পড়ে না শিখেছি। 1707 01:29:50,700 --> 01:29:52,660 আমি তোমাকে এখান থেকে ধরে রাখব না! 1708 01:29:54,870 --> 01:29:56,370 আপনি একটি ভাল জীবন প্রাপ্য. 1709 01:29:56,410 --> 01:29:59,700 আসুন ঝগড়া বা তর্ক ছাড়াই একটি সুখী নোটে বিভক্ত হই। 1710 01:30:00,200 --> 01:30:01,660 বিদায়! 1711 01:30:09,660 --> 01:30:13,500 "আমি কখনই আপনার নিখুঁত ম্যাচ হতে পারি না!" 1712 01:30:15,160 --> 01:30:19,200 "আমি সেই পথ ফিরে বুঝতে পেরেছি এটাই সত্য!" 1713 01:30:20,620 --> 01:30:23,370 "আমার হৃদয়, ভেঙ্গে গেলেও" 1714 01:30:23,410 --> 01:30:26,200 "তোমার জন্য একটু কাঁদে!" 1715 01:30:26,250 --> 01:30:31,410 "আমি প্রতারণা করেছি আমার সঙ্গী!" 1716 01:30:40,040 --> 01:30:40,950 হ্যালো? 1717 01:30:40,950 --> 01:30:41,910 হাই শ্যাম! 1718 01:30:41,950 --> 01:30:44,580 তুমি কি আজ আমার সাথে দেখা করতে আসছো নাকি অজুহাত দেবে? 1719 01:30:45,910 --> 01:30:47,290 [হিন্দিতে] বলুন! আমাকে বলুন! 1720 01:30:47,580 --> 01:30:49,830 -আমি ভালো নেই অনু। -কি হয়েছে শ্যাম? 1721 01:30:49,870 --> 01:30:51,330 [কাশি] 1722 01:30:51,370 --> 01:30:52,450 কি হলো? 1723 01:30:52,500 --> 01:30:54,200 -হ্যালো? -আমি আপনাকে কল ব্যাক করব! 1724 01:30:54,660 --> 01:30:55,870 শ্যাম ! 1725 01:30:56,330 --> 01:30:58,410 আমি লক্ষ্য করছি যে আপনি ইদানীং নিজে ছিলেন না। 1726 01:30:58,410 --> 01:30:59,950 তোমার সমস্যা কি? 1727 01:30:59,950 --> 01:31:01,540 ভুলে যাও ভাই! 1728 01:31:01,540 --> 01:31:03,410 ভুলে গেলেও মনে হচ্ছে সে যাবে না। 1729 01:31:03,450 --> 01:31:04,700 মিহি আটা এখানে! 1730 01:31:05,700 --> 01:31:07,950 যে ছানাটিকে আপনি ছয় মাস ধরে তাড়া করেছেন... 1731 01:31:07,950 --> 01:31:09,250 মানে পিছনে তাড়া! 1732 01:31:09,290 --> 01:31:11,500 মিহি আটা অনুরাধা এখানে। 1733 01:31:14,620 --> 01:31:16,910 আরে! তুমি কিভাবে জান? 1734 01:31:17,870 --> 01:31:20,410 পন্ডিচেরিতে যখন আপনি শ্রদ্ধাশীল ছিলেন তখন আমি এটি খুঁজে পেয়েছি... 1735 01:31:20,410 --> 01:31:22,200 যে সে এক হবে. 1736 01:31:22,250 --> 01:31:25,790 কিন্তু তুমি একবারও আমার কথা শুনলে না! 1737 01:31:25,830 --> 01:31:26,830 আরে! 1738 01:31:30,200 --> 01:31:31,540 ওহে! 1739 01:31:33,700 --> 01:31:35,040 কে তোমাকে এখানে আসতে বলেছে? 1740 01:31:35,080 --> 01:31:37,790 আমি জিজ্ঞাসা করি কোন জায়গায় তুমি আসো না, যে জন্য এখানে এসেছি! 1741 01:31:37,790 --> 01:31:39,250 আরে, বোকার মতো কথা বলিস না! 1742 01:31:39,290 --> 01:31:40,790 অফিসে আমার সহকর্মীরা আমাকে নিয়ে কী ভাববে? 1743 01:31:41,200 --> 01:31:42,410 এতে দোষ কি? 1744 01:31:42,450 --> 01:31:44,250 আমাকে আপনার প্রেমিক হিসাবে পরিচয় করিয়ে দিন! 1745 01:31:45,500 --> 01:31:46,700 না. 1746 01:31:47,250 --> 01:31:48,120 কেন? 1747 01:31:48,830 --> 01:31:52,660 আপনার অফিসে অন্য মেয়ে আছে? 1748 01:32:04,040 --> 01:32:06,000 [হিন্দিতে] কি হয়েছে, শ্যাম? 1749 01:32:08,620 --> 01:32:10,450 তোমার সাথে কি হল? 1750 01:32:10,750 --> 01:32:13,040 মনে হচ্ছে তুমি এইমাত্র ভূত দেখেছ! 1751 01:32:13,580 --> 01:32:15,290 আহ ওহ! 1752 01:32:15,330 --> 01:32:16,790 তুমি একজন মৃত মানুষ! 1753 01:32:21,950 --> 01:32:23,750 তোমার সাথে কি হল? 1754 01:32:24,250 --> 01:32:26,040 তুমি বুড়ো শ্যাম নও। 1755 01:32:27,330 --> 01:32:29,370 পাপ্পালি পাপ্পালি গান গাইতে তুমি আমাকে রাজপথে মাতালে 1756 01:32:29,370 --> 01:32:30,700 এবং আমাকে আপনার জন্য পড়ে! 1757 01:32:31,580 --> 01:32:35,330 আপনি রোমান্টিকভাবে প্রস্তাব দিয়েছেন, আমি আপনার প্রজাপতি ট্যাটু মত! 1758 01:32:35,750 --> 01:32:38,160 হঠাৎ লজ্জা লাগছে কেন! 1759 01:32:39,750 --> 01:32:42,660 না আপনি আমাকে ভালবাসেন বা না? আমাকে বলুন. 1760 01:32:43,160 --> 01:32:45,580 তুমি কি একটু চুপ করে থাকতে পারবে? 1761 01:32:46,660 --> 01:32:48,950 আপনি যদি আমাকে পছন্দ না করেন, আসুন এখনই ব্রেক আপ করি! 1762 01:32:49,540 --> 01:32:52,540 কিন্তু ফোন করে আমাকে অনুরোধ করবেন না যে, তারপরে আপনাকে ফিরিয়ে নিয়ে যেতে! 1763 01:32:52,580 --> 01:32:53,750 এবং আমি এটা বোঝাতে চেয়েছেন! 1764 01:32:54,700 --> 01:32:56,370 না আপনি আমাকে ভালবাসেন বা না? আমাকে বলুন! 1765 01:32:59,120 --> 01:33:01,200 আপনি এটা ঠিক করে আমাকে কল করুন। 1766 01:33:01,250 --> 01:33:02,450 ঠিক আছে? বিদায় ! 1767 01:33:11,500 --> 01:33:13,540 আমাদের বিবাহবিচ্ছেদের জন্য অপেক্ষা করতে পারে না? 1768 01:33:15,580 --> 01:33:16,580 আরে, দয়া করে! 1769 01:33:17,040 --> 01:33:18,450 আপনি যা ভাবছেন তা নয়। 1770 01:33:18,450 --> 01:33:20,040 শুধু চুপ কর শ্যাম, ঠিক আছে? 1771 01:33:20,080 --> 01:33:21,620 চুপ কর! 1772 01:33:25,120 --> 01:33:26,450 ঠিক আছে, ভুলে যাও। 1773 01:33:26,830 --> 01:33:28,370 কাপুরুষের মত পালিয়ে যেও না। কথা বলা শুরু করুন! 1774 01:33:28,370 --> 01:33:29,450 তোমার কি লজ্জা লাগে না? 1775 01:33:29,500 --> 01:33:31,410 আপনি পুরো জঘন্য জিনিসটা ভুল বুঝেছেন! 1776 01:33:32,200 --> 01:33:34,500 তুমি কি সেই মেয়েটিকে বলেছিলে যে তুমি বিবাহিত? 1777 01:33:34,750 --> 01:33:37,000 তুমি কি তাকে বলেছিলে? জবাব দিন! 1778 01:33:39,200 --> 01:33:40,700 আপনি হবে না. 1779 01:33:41,000 --> 01:33:42,950 তুমি যদি তাকে বলতে, সে তোমাকে লজ্জা দিত! 1780 01:33:43,000 --> 01:33:45,410 দয়া করে তার জীবনটাও নষ্ট করবেন না! 1781 01:33:45,410 --> 01:33:47,410 ভদ্রলোকের মতো আচরণ করবেন না! 1782 01:33:48,620 --> 01:33:51,290 হাই শ্যাম! 1783 01:33:51,290 --> 01:33:54,250 আমি আপনাকে আইস কিউব ট্রিক সম্পর্কে বলেছিলাম এবং আপনি একটি বরফ কারখানা স্থাপন করেছেন! 1784 01:33:54,250 --> 01:33:55,660 আপনি এমন একজন খেলোয়াড়! 1785 01:34:00,120 --> 01:34:02,540 আপনি এমনকি যে সঙ্গে আসতে পারে না! 1786 01:34:03,290 --> 01:34:06,080 আমাকে একটা কথা বলুন যা আপনি নিজে ভেবেছেন। 1787 01:34:07,410 --> 01:34:10,410 আমার কথা শোন. এটা আমার অফিস। 1788 01:34:11,450 --> 01:34:13,450 আপনি কি ভয় পান যে আপনি মুখ হারাবেন? 1789 01:34:14,290 --> 01:34:15,580 সবাইকে জানতে দাও! 1790 01:34:15,580 --> 01:34:18,660 আপনার স্ত্রী থাকাকালীন আপনি যে প্রতারণা করছেন তা সবাইকে জানাতে দিন! 1791 01:34:18,700 --> 01:34:21,160 -হেই! চুপ কর! -গেট লস্ট, স্কাম ব্যাগ! 1792 01:34:21,620 --> 01:34:23,290 আপনি সস্তা বিকৃত! 1793 01:34:23,330 --> 01:34:24,200 লোফার ! 1794 01:34:25,660 --> 01:34:28,040 আপনি মেয়েদের বাছাই কিছু সম্পর্কে মিথ্যা বলবেন? 1795 01:34:28,080 --> 01:34:28,910 -হুহ? -আহ ওহ! 1796 01:34:28,910 --> 01:34:32,410 আপনি এমন একজন লোক যে আপনার সাথে বাইরে যাওয়া মেয়েদের তালিকা তৈরি করে! 1797 01:34:32,410 --> 01:34:34,410 তুমি সেই টাইপের যে মেয়েদের পিছনে দৌড়ায়! 1798 01:34:34,410 --> 01:34:36,080 শ্যাম!? 1799 01:34:39,250 --> 01:34:40,830 অভিশাপ! 1800 01:34:52,540 --> 01:34:54,290 আমি গর্ভবতী! 1801 01:34:54,910 --> 01:34:57,200 আমি এখানে এসেছি জিজ্ঞাসা করতে যে আপনি সন্তান নিতে চান কিনা। 1802 01:34:58,410 --> 01:34:59,870 বিদায়! 1803 01:35:02,040 --> 01:35:02,950 শ্যাম ! 1804 01:35:02,950 --> 01:35:06,950 আপনার স্ত্রী গর্ভবতী, এবং আপনি তাকে চড় মেরেছেন? 1805 01:35:07,040 --> 01:35:09,370 -যাও তার কাছে ক্ষমা চাও! -দুঃখিত জনাব! 1806 01:35:11,500 --> 01:35:13,200 ওকে থাপ্পড় দেওয়া আমার ভুল ছিল! 1807 01:35:13,200 --> 01:35:15,330 "তোমাকে নিয়ে আমার কোন চিন্তা নেই" 1808 01:35:15,950 --> 01:35:18,200 কিন্তু ফিরে গিয়ে তার সাথে কথা বললে... 1809 01:35:18,870 --> 01:35:20,790 আমি আমার বিয়ে বাঁচাতে শেষ করব! 1810 01:35:26,330 --> 01:35:27,950 মেয়েটা খুব নির্দোষ! 1811 01:35:30,660 --> 01:35:32,450 তাকে ছেড়ে দেওয়াই ভালো! 1812 01:35:46,500 --> 01:35:47,870 আমি দুঃখিত! 1813 01:35:47,950 --> 01:35:49,950 তোমার অফিসে আসাটা আমার ভুল ছিল! 1814 01:35:50,000 --> 01:35:51,830 যদিও আমার কি করার আছে? আমাকে বলুন. 1815 01:35:51,830 --> 01:35:55,290 আমি অভদ্র ছিলাম কারণ আমার মন খারাপ ছিল আমি তোমার সাথে সময় কাটাতে পারিনি! 1816 01:35:56,410 --> 01:35:58,580 আমি অন্য কোন সমস্যার মাঝখানে আছি! 1817 01:35:59,290 --> 01:36:00,870 আমাকে কয়েকটা দিন সময় দাও। 1818 01:36:01,330 --> 01:36:02,660 আমি আপনাকে কল ব্যাক করব. 1819 01:36:03,040 --> 01:36:05,330 ঠিক আছে. কিন্তু আপনি কি অন্তত বাড়িতে আসতে পারেন? 1820 01:36:05,330 --> 01:36:06,450 শুধু একবার! 1821 01:36:07,080 --> 01:36:09,160 আমরা বাইরে মিটিং করছি না। 1822 01:36:09,200 --> 01:36:10,750 আপনি কি অন্তত রাতের খাবারের জন্য আসতে পারেন, দয়া করে? 1823 01:36:11,870 --> 01:36:13,870 এর পর আমি তোমাকে বিরক্ত করব না! 1824 01:36:13,910 --> 01:36:15,750 [হিন্দিতে] কসম! 1825 01:36:17,830 --> 01:36:20,870 যদি আপনি এটি করতে না পারেন, আমাকে ভুলে যান! 1826 01:36:27,330 --> 01:36:28,620 [ডোরবেল বাজছে] 1827 01:36:32,450 --> 01:36:33,500 ওহে! 1828 01:36:33,910 --> 01:36:35,660 আমি ভাবছিলাম যদি আপনি চালু করবেন না. 1829 01:36:35,950 --> 01:36:37,120 ধন্যবাদ আসার জন্য! 1830 01:36:37,370 --> 01:36:39,080 তুমি কি এখানে একা থাকো? 1831 01:36:39,790 --> 01:36:41,700 না, আমি আমার বন্ধুর সাথে থাকি। 1832 01:36:41,790 --> 01:36:44,200 - সে বাইরে গেছে। - উহু! 1833 01:36:45,330 --> 01:36:46,410 সে কখন ফিরবে? 1834 01:36:46,870 --> 01:36:49,950 তুমি কি আমার সাথে দেখা করতে এসেছো নাকি আমার বন্ধু? 1835 01:36:50,200 --> 01:36:52,910 না... আমি শুধু জিজ্ঞাসা করেছি কারণ আমরা একা থাকব। 1836 01:36:53,410 --> 01:36:55,750 আমি তোমাকে খাব না। ভিতরে আসো. 1837 01:37:00,200 --> 01:37:02,370 তুমি কি চাপাতি খাবে, শ্যাম? 1838 01:37:03,910 --> 01:37:06,500 আরে, আপনিও কি চাপাতি পছন্দ করেন? 1839 01:37:06,790 --> 01:37:09,450 আমি শুধু এটা বানাতে ভালোবাসি... খেতে নয়। 1840 01:37:15,290 --> 01:37:16,870 এটা অবিশ্বাস্য! 1841 01:37:17,000 --> 01:37:20,620 আমার স্বপ্নের মেয়ের সব বৈশিষ্ট্য তোমার মধ্যে আছে। 1842 01:37:22,080 --> 01:37:23,750 ভাগ্যক্রমে, আমি আপনাকে মিস করিনি। 1843 01:37:24,040 --> 01:37:25,200 সৃষ্টিকর্তাকে ধন্যবাদ! 1844 01:37:28,660 --> 01:37:29,750 অনেক ধন্যবাদ... 1845 01:37:30,500 --> 01:37:31,950 আমার খোঁজে আসার জন্য। 1846 01:37:34,660 --> 01:37:36,040 আমি তোমাকে ভালোবাসি, শ্যাম! 1847 01:37:37,330 --> 01:37:38,660 আরে! 1848 01:37:38,950 --> 01:37:40,200 প্রজাপতি ! 1849 01:37:41,330 --> 01:37:42,540 কে এই প্রজাপতি? 1850 01:37:42,540 --> 01:37:44,540 কি একটি প্রশ্ন! এটা তুমি! 1851 01:37:44,660 --> 01:37:45,700 আপনার কি এটা পছন্দ হয়েছে? 1852 01:37:56,370 --> 01:37:58,040 তার নাম রাজকুমার। 1853 01:37:59,950 --> 01:38:01,330 কি হলো? 1854 01:38:04,200 --> 01:38:05,830 কে এই প্রজাপতি? 1855 01:38:06,080 --> 01:38:07,250 এটা তুমি. 1856 01:38:09,410 --> 01:38:10,790 কি হয়েছে, শ্যাম? 1857 01:38:11,330 --> 01:38:13,330 আপনার বুকে শুধু একটি প্রজাপতি আছে না. 1858 01:38:13,410 --> 01:38:15,700 কিন্তু আপনি কতজনকে বলতেন "এটা তুমি!" 1859 01:38:16,950 --> 01:38:18,950 - আমি বিবাহিত, অনু। - হুহ?! 1860 01:38:31,870 --> 01:38:33,750 তোমার বুকে এই প্রজাপতি... 1861 01:38:33,910 --> 01:38:37,790 এটা আমি বা অনুরাধা বা অন্য কোন মেয়ে নই যার সাথে আপনি প্রেম করেছেন, শ্যাম। 1862 01:38:38,040 --> 01:38:39,160 এটি তুমি! 1863 01:38:39,250 --> 01:38:40,330 আমি দুঃখিত! 1864 01:38:40,790 --> 01:38:42,040 আমি দুঃখিত! 1865 01:38:45,370 --> 01:38:46,540 হ্যালো শালিনী! 1866 01:38:47,080 --> 01:38:48,250 তোমার বন্ধু কোথায়? 1867 01:38:48,790 --> 01:38:50,330 তুমি কি আমার সাথে মজা করছ, শ্যাম? 1868 01:38:50,370 --> 01:38:52,790 তোমার বউ ব্যাঙ্গালোরে গেছে এক সপ্তাহ হয়ে গেছে। 1869 01:38:52,830 --> 01:38:55,120 আপনি কি অন্য সারপ্রাইজের পরিকল্পনা করছেন? 1870 01:38:55,160 --> 01:38:57,160 - তুমি কি আমার সাহায্য চাও? - উহু! 1871 01:38:57,830 --> 01:39:00,040 সে কি তোমাকে আমার সম্পর্কে কিছু বলে নি? 1872 01:39:00,200 --> 01:39:01,370 আপনি কি বিষয়ে কথা হয়? 1873 01:39:01,410 --> 01:39:04,750 সে সবসময় তোমার দুষ্টুমি নিয়ে কথা বলে। 1874 01:39:04,830 --> 01:39:08,410 মাঝে মাঝে তোর ভালোবাসায় ঈর্ষান্বিতও হই। 1875 01:39:08,580 --> 01:39:10,080 সে খুব ভাগ্যবান! 1876 01:39:10,540 --> 01:39:11,950 এখন শুধু বুঝতে পারছি। 1877 01:39:12,500 --> 01:39:13,540 কি? 1878 01:39:14,080 --> 01:39:15,540 আমি কত ভাগ্যবান! 1879 01:39:16,450 --> 01:39:18,080 আমি তাকে দেখতে ব্যাঙ্গালোরে যাচ্ছি। 1880 01:39:18,660 --> 01:39:20,250 দয়া করে তাকে বলবেন না। 1881 01:39:20,580 --> 01:39:21,660 শ! 1882 01:39:34,410 --> 01:39:35,910 আমি এটা সহ্য করতে পারি না। 1883 01:39:35,950 --> 01:39:38,500 রাধে বাড়ি ফিরতে হবে। 1884 01:39:39,540 --> 01:39:41,040 খুব দেরি. 1885 01:39:41,250 --> 01:39:42,580 সবকিছু শেষ. 1886 01:39:49,620 --> 01:39:50,700 বাবা! 1887 01:39:53,290 --> 01:39:54,330 মা! 1888 01:39:56,950 --> 01:39:58,790 আমি আমার পাপালির সাথে দেখা করতে যাচ্ছি। 1889 01:40:00,660 --> 01:40:02,540 আমি তার সাথে দেখা করতে এবং ক্ষমা চাইতে চাই। 1890 01:40:03,410 --> 01:40:05,200 আমি তাকে এই বাড়িতে ফিরিয়ে আনতে যাচ্ছি। 1891 01:40:07,040 --> 01:40:08,750 আমি তার সাথে বসবাস করতে যাচ্ছি. 1892 01:40:08,870 --> 01:40:10,410 - আরে! - দাঁড়াও! 1893 01:40:12,000 --> 01:40:13,200 যদি সে তোমাকে চড় মারে? 1894 01:40:16,200 --> 01:40:17,330 আমি এটা নিব. 1895 01:40:20,950 --> 01:40:21,870 ভাল! 1896 01:40:23,790 --> 01:40:25,250 আপনি সবেমাত্র পরিপক্ক হচ্ছেন। 1897 01:40:25,500 --> 01:40:27,330 আমাদের হানিমুনে বিদায়ের পর... 1898 01:40:27,750 --> 01:40:30,080 এটা আপনি সঠিক কাজ দ্বিতীয় জিনিস. 1899 01:40:30,910 --> 01:40:33,040 যাওয়া! তাকে বাড়িতে নিয়ে আসুন। 1900 01:40:36,910 --> 01:40:38,250 দেখা হবে, মা। 1901 01:41:02,370 --> 01:41:03,410 আপনি ঠকাই! 1902 01:41:03,700 --> 01:41:04,950 আমাদের ভালবাসা সত্য নয়, অনু। 1903 01:41:06,540 --> 01:41:07,750 এটা একটা ফ্যান্টাসি মাত্র। 1904 01:41:08,250 --> 01:41:09,870 আমরা একে অপরকে বোকা বানিয়েছি। 1905 01:41:09,910 --> 01:41:11,620 তুমিই আমাকে ঠকিয়েছ। 1906 01:41:11,910 --> 01:41:14,700 আমি যখন সমুদ্র সৈকতে তোমাকে প্রস্তাব দিয়েছিলাম তখন তুমি আমাকে দূরে ঠেলে দিতে পারতে। 1907 01:41:14,750 --> 01:41:16,250 হ্যাঁ, এটা একটা ভুল! 1908 01:41:17,080 --> 01:41:19,500 আমি এখন এখানে ক্ষমা চাই. 1909 01:41:21,290 --> 01:41:22,330 আমি দুঃখিত! 1910 01:41:23,830 --> 01:41:26,410 রাজ, যে তোমাকে নিজের হতে বলেছে সে তোমাকে মন থেকে ভালবাসে। 1911 01:41:28,250 --> 01:41:35,750 তোমার ট্যাটুতে লুকিয়ে থাকা রাজ আমাকে বুঝতে পেরেছে যে আমি দোষী। 1912 01:41:36,830 --> 01:41:38,620 কত বড় ভুল! 1913 01:41:40,200 --> 01:41:41,660 তুমি শুধু আমার প্রতিচ্ছবি। 1914 01:41:42,250 --> 01:41:43,830 যে শ্যামকে তুমি ভালোবেসেছ... 1915 01:41:44,620 --> 01:41:46,450 শুধুমাত্র এই ডায়েরিতে বিদ্যমান। 1916 01:41:48,580 --> 01:41:49,750 এবং এখানে না. 1917 01:41:50,870 --> 01:41:53,120 আমি চলে যাওয়ার পর সেই ডায়েরিটা ধৈর্য ধরে পড়ো। 1918 01:41:53,620 --> 01:41:55,750 আমার জন্য আপনার সমস্ত ভালবাসা হারিয়ে যাবে। 1919 01:41:56,830 --> 01:41:58,450 তুমি হয়তো আমাকে মারতেও চাও। 1920 01:41:58,700 --> 01:42:00,410 কিন্তু তুমি আমাকে আস্তে আস্তে ক্ষমা করে দিবে। 1921 01:42:01,540 --> 01:42:02,580 তারপর... 1922 01:42:03,370 --> 01:42:04,660 তুমি আমাকে ভুলে যাবে। 1923 01:42:06,410 --> 01:42:08,540 তার মানে আমি তোমার পাপ্পালি নই, শ্যাম? 1924 01:42:08,620 --> 01:42:10,750 তুমি কি আমাকে এক মুহুর্তের জন্যও ভালোবাসোনি? 1925 01:42:18,750 --> 01:42:20,200 তুমি আমার সবচেয়ে ভালো বন্ধু, অনু। 1926 01:42:20,910 --> 01:42:23,160 তুমিই সেই একজন যিনি আমাকে বুঝতে পেরেছিলেন যে আমি কে। 1927 01:42:24,120 --> 01:42:25,750 এই মনে রাখবেন. 1928 01:42:26,410 --> 01:42:28,330 ক্লে করার চেয়ে... 1929 01:42:28,790 --> 01:42:31,250 কষ্ট ছাড়া জীবন দেওয়াই প্রকৃত ভালোবাসা। 1930 01:42:32,120 --> 01:42:33,330 রাজকে খুঁজতে যাও। 1931 01:42:33,700 --> 01:42:35,120 তার কাছে ক্ষমা চাও। 1932 01:42:35,330 --> 01:42:36,700 তুমি নিজেই হও অনু। 1933 01:42:38,450 --> 01:42:39,410 যত্ন নিন, অনু। 1934 01:43:24,700 --> 01:43:25,790 আরে! 1935 01:43:26,000 --> 01:43:27,330 তুমি কে? 1936 01:43:27,580 --> 01:43:29,120 আমাকে অপহরণ করলি কেন? 1937 01:43:30,250 --> 01:43:31,250 আমাকে বলুন. 1938 01:43:35,790 --> 01:43:39,330 "আমি কিছুদিন আগে দ্য ঝামেলা মেকারের ভক্ত হয়েছিলাম" 1939 01:43:39,370 --> 01:43:43,410 "আমি অস্থির হয়ে উঠলাম তাকে দেখে আমার পরী সাদা!" 1940 01:43:45,870 --> 01:43:47,000 তুমি কি দেখছো? 1941 01:43:47,040 --> 01:43:48,540 [কন্নড় ভাষায়] আপনি কি আমাকে চিনতে পেরেছেন? 1942 01:43:49,160 --> 01:43:50,410 ভাই, প্লিজ! 1943 01:43:51,080 --> 01:43:53,290 আমি আর সেই ব্যক্তি নই যে আপনার পাবটিতে লড়াই করেছিল। 1944 01:43:54,040 --> 01:43:55,500 হ্যাঁ, আমি স্বীকার করি এটা আমার ভুল ছিল! 1945 01:43:56,450 --> 01:43:57,790 আমি সত্যিই দুঃখিত! 1946 01:43:57,870 --> 01:43:58,700 আমাকে যেতে দাও. 1947 01:43:58,750 --> 01:44:00,160 তুমি সেদিন আমার লোকদের সাথে যুদ্ধ করেছিলে। 1948 01:44:00,750 --> 01:44:03,620 -এখন আমার সাথে যুদ্ধ কর। - আমি সেই বুড়ো নই শ্যাম ভাই। 1949 01:44:04,540 --> 01:44:06,290 এবং আমি এই জন্য কোন মেজাজ হয় না. 1950 01:44:07,040 --> 01:44:08,700 দয়া করে আমাকে যেতে দিন। 1951 01:44:09,250 --> 01:44:11,200 আপনি যদি এই জায়গাটিকে জীবিত ছেড়ে যেতে চান ... 1952 01:44:11,410 --> 01:44:12,620 [কন্নড় ভাষায়] একটাই উপায় আছে। 1953 01:44:14,120 --> 01:44:15,540 তোমার আমাকে লড়াইয়ে জিততে হবে। 1954 01:44:15,830 --> 01:44:18,200 তুমি আমাদের দেশে ভারতিয়ার কবিতা গাইতে সাহস করেছ। 1955 01:44:18,370 --> 01:44:20,830 আসুন আজ এই সিদ্ধান্ত নেওয়া যাক! 1956 01:44:55,450 --> 01:44:56,660 আপনি ঠিক আছেন, বস? 1957 01:44:57,330 --> 01:44:59,410 - [কন্নড় ভাষায়] এখানে আসুন। - বলো বস! 1958 01:45:01,790 --> 01:45:03,910 এই আমার খেলা! 1959 01:45:25,790 --> 01:45:27,500 - হ্যালো? - বলো রাধে। 1960 01:45:28,290 --> 01:45:29,330 আমি চেন্নাই ফিরে এসেছি। 1961 01:45:29,370 --> 01:45:31,410 ধুর ছাই! আপনি এখানে কেন এসেছেন? 1962 01:45:32,160 --> 01:45:32,950 কেন? 1963 01:45:33,000 --> 01:45:37,160 না... শ্যাম আপনাকে চমকে দিতে ব্যাঙ্গালোরে চলে গেছে। 1964 01:45:37,370 --> 01:45:38,620 আমি এটা একটি ফ্লপ অনুমান! 1965 01:45:38,660 --> 01:45:40,040 কি... কি? শ্যাম? 1966 01:45:40,040 --> 01:45:41,950 হ্যাঁ, তিনি আজ অফিসে এসেছেন। 1967 01:45:42,500 --> 01:45:44,660 - সে কি আমার খোঁজে এসেছিল? - হ্যাঁ! 1968 01:45:45,580 --> 01:45:46,620 এখন বন্ধ! 1969 01:45:59,410 --> 01:46:00,370 ভাই! 1970 01:46:00,950 --> 01:46:03,370 তোমাকে জয় করা বড় কথা নয়। 1971 01:46:04,620 --> 01:46:06,410 কিন্তু আমি এখন হারতে পাত্তা দিই না। 1972 01:46:09,120 --> 01:46:10,450 এটার কারন... 1973 01:46:10,950 --> 01:46:12,830 আমার হৃদয়ে শুধুই ভালবাসা বাস করে। 1974 01:46:16,660 --> 01:46:19,950 আপনি যে গ্রাহকের সাথে যোগাযোগ করার চেষ্টা করছেন সেটি পাওয়া যাচ্ছে না। 1975 01:46:21,000 --> 01:46:23,830 আমি ফিল্মি হিরো নই যে সব সময় জেতার জন্য... 1976 01:46:25,500 --> 01:46:26,910 এটাও সিনেমা নয়। 1977 01:46:28,250 --> 01:46:29,410 পাঠের জন্য ধন্যবাদ! 1978 01:46:30,330 --> 01:46:33,500 তোমার ভারতী বলেছে, 'তামিল মরবে ধীরে ধীরে।' 1979 01:46:33,500 --> 01:46:34,660 তুমিও মরে যাও! 1980 01:46:34,700 --> 01:46:36,750 আমি মরতে পরোয়া করি না ভাই। 1981 01:46:38,040 --> 01:46:40,790 কিন্তু... আমার একটা শেষ ইচ্ছা আছে। 1982 01:46:41,500 --> 01:46:42,580 অনুগ্রহ! 1983 01:46:44,120 --> 01:46:45,040 আমাকে বলুন. 1984 01:46:46,080 --> 01:46:47,750 আমি আমার স্ত্রী, ভাইয়ের সাথে কথা বলতে চাই। 1985 01:46:48,290 --> 01:46:49,370 না! 1986 01:46:50,250 --> 01:46:51,540 আমি এমনকি একটি কল করার জন্য জিজ্ঞাসা করছি না ... 1987 01:46:52,200 --> 01:46:54,120 আমাকে শুধু তাকে একটি ভয়েস নোট পাঠাতে দিন। 1988 01:46:54,540 --> 01:46:55,580 অনুগ্রহ! 1989 01:46:57,160 --> 01:46:58,160 হুম! 1990 01:47:06,620 --> 01:47:10,290 আমি দুঃখিত 1991 01:47:25,660 --> 01:47:26,870 হাই পাপ্পালি! 1992 01:47:29,790 --> 01:47:32,250 আমি আপনার সাথে ব্যক্তিগতভাবে দেখা করতে চেয়েছিলাম, আন্তরিকভাবে ক্ষমা চেয়েছিলাম, 1993 01:47:32,660 --> 01:47:34,370 এবং ধন্যবাদ একটি গুচ্ছ বলুন. 1994 01:47:34,790 --> 01:47:36,370 সেই কারণেই আমি ব্যাঙ্গালোরে এসেছি। 1995 01:47:39,040 --> 01:47:43,450 আমি মনে করি এমনকি ঈশ্বর ভয় করেছিলেন যে আপনি আপনার হৃদয় পরিবর্তন করবেন এবং ফিরে আসবেন। 1996 01:47:45,540 --> 01:47:47,580 কথা শেষ হলেই আমি মরে যাব। 1997 01:47:48,830 --> 01:47:53,450 আমি শুধু চাই এই ভয়েস নোটটি শেষ পর্যন্ত আপনার সাথে থাকুক। 1998 01:47:54,620 --> 01:48:01,410 কারণ এটিই প্রথম এবং শেষ জিনিস যা আমি নিজের বলে কথা বলতে যাচ্ছি। 1999 01:48:02,660 --> 01:48:03,790 আমি এখন মেনে নিলাম... 2000 01:48:05,450 --> 01:48:07,370 যাকে আমি ভালোবাসা ভেবেছিলাম... 2001 01:48:08,370 --> 01:48:11,080 আমি সব শিখেছি সিনেমা থেকে, বন্ধুদের কাছ থেকে, 2002 01:48:11,580 --> 01:48:12,870 এবং Google থেকে। 2003 01:48:12,910 --> 01:48:16,620 আমি কোন মেয়েকে দেখে স্বজ্ঞাতভাবে কিছু করিনি। 2004 01:48:17,540 --> 01:48:21,160 আমার রোমান্স ঠিক প্লাস্টিকের গোলাপের মতো। 2005 01:48:23,000 --> 01:48:24,660 একটি গোলাপ যা কখনো শুকায় না... 2006 01:48:26,250 --> 01:48:28,200 একটি গোলাপ যার কোন ঘ্রাণ বা কাঁটা নেই... 2007 01:48:30,580 --> 01:48:34,160 আমি যাকে বাস্তব ভেবেছিলাম তা সবই মিথ্যা। 2008 01:48:36,500 --> 01:48:38,870 আমি এত বছর ধরে নিজেকে বোকা বানিয়েছি। 2009 01:48:40,910 --> 01:48:44,200 আমি অনুভব করি যে আমি আমার জীবনে প্রথমবারের মতো স্বাভাবিক হয়ে উঠছি। 2010 01:48:47,000 --> 01:48:48,540 কিন্তু তুমি আমার সাথে নেই! 2011 01:48:51,040 --> 01:48:54,330 আমি কি আজ পর্যন্ত তোমাকে তোমার নাম ধরে ডাকি? 2012 01:48:56,910 --> 01:48:59,950 কিন্তু এখন মনে হচ্ছে তোমার নাম চিৎকার করছি। 2013 01:49:02,250 --> 01:49:04,040 আমি তোমার সাথে বাঁচতে চাই। 2014 01:49:05,200 --> 01:49:09,410 প্রথমবার দেখা হলে তুমি যদি প্রজাপতিতে পরিণত হতে... 2015 01:49:09,700 --> 01:49:11,910 আমরা কি একসাথে সুখে থাকতাম না? 2016 01:49:13,330 --> 01:49:15,540 আপনি যে জীবন চেয়েছিলেন তা না দেওয়ার জন্য, 2017 01:49:17,040 --> 01:49:18,620 আর তোমার ভালোবাসা না বোঝার জন্য... 2018 01:49:18,620 --> 01:49:20,580 তুমি আমাকে ক্ষমা না করলেও ঠিক আছে। 2019 01:49:26,750 --> 01:49:29,750 কিন্তু আপনি কি এই অডিও বারবার শুনবেন? 2020 01:49:30,250 --> 01:49:31,160 অনুগ্রহ! 2021 01:49:37,080 --> 01:49:38,870 কারণ যতক্ষণ না তুমি মরবে... 2022 01:49:40,080 --> 01:49:42,700 আমি ক্ষমা চাওয়ার উপায় খুঁজে পাচ্ছিলাম না, রাধে। 2023 01:49:45,370 --> 01:49:46,660 আমি তোমাকে ভালোবাসি, রাধে! 2024 01:49:49,790 --> 01:49:50,830 বিদায়! 2025 01:49:52,950 --> 01:49:54,410 আমি সুখে এই পৃথিবী ছেড়ে চলে যাচ্ছি। 2026 01:49:56,200 --> 01:50:01,160 তুমি আমাকে এত ভালবাসা দিয়েছ যা সারাজীবন থাকবে। 2027 01:50:03,080 --> 01:50:07,910 কিন্তু... তোমাকে দেবার মতো আমার কিছুই নেই। 2028 01:50:09,660 --> 01:50:13,290 দুঃখিত এবং ধন্যবাদ ছাড়া. 2029 01:51:02,040 --> 01:51:03,410 একেই বলে ভালোবাসা! 2030 01:51:03,910 --> 01:51:05,830 কিছুক্ষণ আগে পর্যন্ত... 2031 01:51:06,120 --> 01:51:08,370 যারা আমাকে মারতে চেয়েছিল, 2032 01:51:08,750 --> 01:51:10,830 এখন তারা সুখে আমার সাথে কথা বলছে। 2033 01:51:11,200 --> 01:51:12,950 এমন কিছু যা আমার বাবা-মা আমাকে শেখাতে পারেনি... 2034 01:51:13,200 --> 01:51:16,870 এমন কিছু যা আমি কোন মেয়ের মধ্যে পাইনি যার প্রেমে পড়েছি... 2035 01:51:16,950 --> 01:51:20,080 সেই ভালোবাসা, যা আমার রাধেও আমাকে বোঝাতে পারেনি... 2036 01:51:20,250 --> 01:51:24,290 আমি বুঝতে পেরেছিলাম যে প্রেমের অর্থ কী যখন আমি সেই লোকটিকে জড়িয়ে ধরলাম যে আমার দিকে বন্দুক দেখিয়েছিল। 2037 01:51:24,620 --> 01:51:27,410 প্রেম এমন কিছু নয় যা দুটি লিঙ্গের অন্তর্গত। 2038 01:51:27,750 --> 01:51:29,910 এটা অনেক বড় কিছু. 2039 01:51:30,160 --> 01:51:35,500 আমরা সবাই ধর্ম, বর্ণ, জাতি এবং ভাষার খাঁচায় আটকে আছি। 2040 01:51:35,870 --> 01:51:39,290 এই সমস্ত খাঁচা থেকে বেরিয়ে আসার জন্য একটি চাবি আছে। 2041 01:51:40,290 --> 01:51:41,790 যে ভাষায়ই বলা হোক না কেন... 2042 01:51:42,080 --> 01:51:43,660 যে একটি শব্দ কেউ শুনতে ক্লান্ত হয় না ... 2043 01:51:44,160 --> 01:51:45,620 সেই এক অনুভূতি... 2044 01:51:46,040 --> 01:51:47,290 ভালবাসা! 2045 01:52:07,330 --> 01:52:09,620 আমি জানতাম তোমার কিছুই হবে না। 2046 01:52:10,250 --> 01:52:11,450 যতক্ষণ আমি আছি... 2047 01:52:11,870 --> 01:52:13,120 আর যতক্ষণ না আমি মরে যাই... 2048 01:52:13,620 --> 01:52:16,370 তোমাকে ফিরিয়ে আনতে আমি মৃত্যুর ঈশ্বরের সাথে লড়াই করব। 2049 01:52:17,410 --> 01:52:19,120 তুমি হয়তো সাবিত্রী... 2050 01:52:19,910 --> 01:52:21,950 কিন্তু আমি শপথ করে বলছি আমি সত্যায়ন নই। 2051 01:52:22,450 --> 01:52:24,620 ইডিয়ট! তুমি আমার প্রজাপতি! 2052 01:52:26,040 --> 01:52:26,870 এবং... 2053 01:52:27,500 --> 01:52:28,790 কিভাবে পালালেন? 2054 01:52:29,040 --> 01:52:30,410 তোমার ভালবাসা আমাকে বাঁচিয়েছে! 2055 01:52:33,120 --> 01:52:36,410 দেখ তোমার ভালোবাসা আমাকে কি দিয়েছে! 2056 01:52:37,870 --> 01:52:39,500 কিন্তু আপনি এখনও একটি ডুফুস! 2057 01:52:39,750 --> 01:52:40,620 কেন? 2058 01:52:40,620 --> 01:52:42,830 আপনি আমার পরিবর্তে আমার মাকে একটি হোয়াটসঅ্যাপ নোট পাঠিয়েছেন। 2059 01:52:44,370 --> 01:52:45,370 সত্যিই?! 2060 01:52:46,910 --> 01:52:48,160 আমি শুধু মজা করছিলাম. 2061 01:52:48,950 --> 01:52:50,580 কিন্তু শুধু একটি doofus হতে. 2062 01:52:51,040 --> 01:52:52,450 এটি যা আমি পছন্দ করি. 2063 01:52:58,580 --> 01:53:00,950 এত দিন হলো তুমি আমাকে পাপ্পালি বলে ডাকলে। 2064 01:53:03,200 --> 01:53:04,290 একবার বলুন। 2065 01:53:11,080 --> 01:53:12,120 পালা! 2066 01:53:35,410 --> 01:53:39,790 'কালঙ্গালিল আভাল বসন্তম' [তিনি বসন্তকাল!] 2067 01:53:48,540 --> 01:53:51,700 "আরে লটারি, লটারি বাবু!" 2068 01:53:51,750 --> 01:53:54,870 "আমি তোমার সাথে বাঁচতে চাই, আমার প্রিয়!" 2069 01:53:54,910 --> 01:53:58,790 "একটি ফুল হিসাবে প্রস্ফুটিত দিনের জন্য!" 2070 01:54:01,330 --> 01:54:04,370 "তুমি মিষ্টি কোকিল, আমার প্রিয়!" 2071 01:54:04,450 --> 01:54:07,000 "তোমার উপর ঝিমঝিম করা হবে, আমার মধু!" 2072 01:54:07,700 --> 01:54:12,120 "আমি তোমার সাথে বাঁচতে জন্মেছি!" 2073 01:54:14,080 --> 01:54:19,790 "যে স্বপ্ন নারীর রূপ নিয়েছিল, আজ বৃষ্টি কেন?" 2074 01:54:20,370 --> 01:54:25,950 "আপনি পৃথিবীতে ঢালা হিসাবে, আমার হৃদয় ভিজে যায়!" 2075 01:54:26,910 --> 01:54:32,870 "আমার ভালোবাসা বৃষ্টির ফোঁটার মতো ভাসছে, এটা কি সত্যি?" 2076 01:54:33,290 --> 01:54:38,000 "শিশির বিন্দুর মতো, নীরবতা গলে যায়!" 2077 01:54:38,790 --> 01:54:42,290 "সাদা মেঘের মতো, আমি ভেসে যাই এবং উড়ে যাই!" 2078 01:54:42,290 --> 01:54:45,330 "আমি বড় হলাম, ফসল কাটার জন্য প্রস্তুত ফসলের মত!" 2079 01:54:45,370 --> 01:54:48,620 "আমি বৃষ্টির মেঘের কালো এবং সাদা!" 2080 01:54:48,660 --> 01:54:51,790 "আমি কি তোমাকে একটি নতুন রংধনুর মত রঙ করব?" 2081 01:54:51,790 --> 01:54:55,160 "তুমি আমার হৃদয়ে যাদু করেছ!" 2082 01:54:55,250 --> 01:54:58,500 "সবকিছুই খুব সুন্দর লাগছে" 2083 01:54:58,540 --> 01:55:01,660 "আমি যখন এই স্বপ্নের জগতে পা রাখছি" 2084 01:55:01,750 --> 01:55:05,450 "একটি হাওয়া বয়ে যায় আলতো করে, আমার হৃদয় ছুঁয়ে যায়!" 2085 01:55:18,080 --> 01:55:21,250 "আরে লটারি, লটারি বাবু!" 2086 01:55:21,330 --> 01:55:24,580 "আমি তোমার সাথে বাঁচতে চাই, আমার প্রিয়!" 2087 01:55:24,580 --> 01:55:28,790 "একটি ফুল হিসাবে প্রস্ফুটিত দিনের জন্য!" 2088 01:55:30,790 --> 01:55:34,080 "তুমি মিষ্টি কোকিল, আমার প্রিয়!" 2089 01:55:34,120 --> 01:55:37,290 "তোমার উপর ঝিমঝিম করা হবে, আমার মধু!" 2090 01:55:37,330 --> 01:55:42,290 "আমি তোমার সাথে বাঁচতে জন্মেছি!" 2091 01:55:43,620 --> 01:55:49,950 "ও আমার প্রিয়! তুমি আমার হৃদয়ে পূর্ণ!" 2092 01:55:50,000 --> 01:55:54,620 "আমি নীরব ফুলের মতো ফুটেছি" 2093 01:55:55,620 --> 01:55:58,910 "সাদা মেঘের মতো, আমি ভেসে যাই এবং উড়ে যাই!" 2094 01:55:58,950 --> 01:56:02,120 "আমি বড় হলাম, ফসল কাটার জন্য প্রস্তুত ফসলের মত!" 2095 01:56:02,160 --> 01:56:05,370 "আমি বৃষ্টির মেঘের কালো এবং সাদা!" 2096 01:56:05,410 --> 01:56:08,540 "আমি কি তোমাকে একটি নতুন রংধনুর মত রঙ করব?" 2097 01:56:08,580 --> 01:56:12,080 "তুমি আমার হৃদয়ে যাদু করেছ!" 2098 01:56:12,120 --> 01:56:15,290 "সবকিছুই খুব সুন্দর লাগছে" 2099 01:56:15,370 --> 01:56:18,500 "আমি যখন এই স্বপ্নের জগতে পা রাখছি" 2100 01:56:18,540 --> 01:56:22,200 "একটি হাওয়া বয়ে যায় আলতো করে, আমার হৃদয় ছুঁয়ে যায়!" 2101 01:56:34,870 --> 01:56:38,080 "আরে লটারি, লটারি বাবু!" 2102 01:56:38,120 --> 01:56:41,290 "আমি তোমার সাথে বাঁচতে চাই, আমার প্রিয়!" 2103 01:56:41,330 --> 01:56:45,790 "একটি ফুল হিসাবে প্রস্ফুটিত দিনের জন্য!" 2104 01:56:47,620 --> 01:56:50,830 "তুমি মিষ্টি কোকিল, আমার প্রিয়!" 2105 01:56:50,870 --> 01:56:53,450 "আপনি উপর drizzled করা হবে!" 2106 01:56:54,040 --> 01:56:59,040 "আমি তোমার সাথে বাঁচতে জন্মেছি!" 2107 01:57:39,330 --> 01:57:42,870 "ও আমার প্রিয়! তুমি আমার হৃদয়ে পূর্ণ!"