1 00:00:00,416 --> 00:01:51,416 Anysubtitle.com দ্বারা সাবটাইটেল তৈরি করা হয়েছে 2 00:01:51,440 --> 00:01:52,400 সুপ্রভাত! 3 00:01:56,320 --> 00:01:57,240 সকাল, সুজিত। 4 00:01:57,680 --> 00:01:58,880 তুমি আমাকে ডাকতে পারতে। 5 00:01:59,160 --> 00:02:00,320 আমি লগ্নের মত ঘুমিয়ে পড়লাম। 6 00:02:01,520 --> 00:02:02,400 ঠিক আছে. 7 00:02:03,240 --> 00:02:05,000 আপনি গত চার দিন ধরে সত্যিই ব্যস্ত ছিলেন, তাই না? 8 00:02:05,560 --> 00:02:07,520 এবং আপনি আমাকে বলেছিলেন যে তার পরে আপনার একটি ভাল ঘুম দরকার। 9 00:02:09,440 --> 00:02:10,960 আপনি আপনার ঘুমের মধ্যে কি bblabering ছিল? 10 00:02:11,160 --> 00:02:12,120 কি? 11 00:02:12,560 --> 00:02:13,840 আচ্ছা, আমি কিছুই বুঝতে পারিনি। 12 00:02:14,640 --> 00:02:17,080 আমি তোমাকে চাপা দিয়ে চুপ করে গেলেন। 13 00:02:24,680 --> 00:02:27,520 "বিবেকানন্দ উচ্চ বিদ্যালয় চ্যাম্পিয়ন 14 00:02:27,840 --> 00:02:30,200 জেলা ICSE স্কুল অ্যাথলেটিক মিটে।" 15 00:02:30,680 --> 00:02:32,680 দেখুন, একটি ছবিও আছে। 16 00:02:36,240 --> 00:02:37,240 তোমার কানের দুল কোথায়? 17 00:02:40,240 --> 00:02:41,760 আপনি এখন পর্যন্ত কত হারিয়েছেন? 18 00:02:43,880 --> 00:02:44,800 আরে! 19 00:02:46,080 --> 00:02:47,840 এই বছর, আমাকে ছামায়া বিলাক্কু প্রসাদ দিতে হবে 20 00:02:48,200 --> 00:02:49,240 কোত্তানকুলনগর মন্দিরে। 21 00:02:51,680 --> 00:02:54,760 আমরা যদি সেই মন্দিরে চামায়া বিলাক্কু নৈবেদ্য প্রদান করি তবে আমাদের ইচ্ছা মঞ্জুর হবে। 22 00:02:58,920 --> 00:03:02,240 আমার চাচাতো ভাই উপযুক্ত পাত্রী না পেয়ে এতদিন কষ্ট করেছে। 23 00:03:03,200 --> 00:03:05,400 সেই প্রস্তাব দেওয়ার এক মাসের মধ্যেই তিনি বিয়ে করেন। 24 00:03:05,480 --> 00:03:06,840 এবং এক বছরের মধ্যে তার একটি বাচ্চাও হয়েছিল। 25 00:03:07,760 --> 00:03:08,640 অলৌকিক, সত্যিই! 26 00:03:09,720 --> 00:03:10,800 -আপনি এটা খুঁজে পেয়েছেন? -না। 27 00:03:11,400 --> 00:03:12,320 দারুণ! 28 00:03:16,040 --> 00:03:16,960 হে দেবী! 29 00:03:22,520 --> 00:03:25,400 আমি তোমার চেয়ে সুন্দর দেখব, নৈবেদ্যর জন্য একজন মহিলার মতো সাজে। 30 00:03:26,440 --> 00:03:27,400 আমাকে ছেড়ে দাও, সুজিত। 31 00:03:27,560 --> 00:03:29,080 -আমিও গোসল করিনি। -উহু! 32 00:03:30,800 --> 00:03:31,760 ইনি কে? 33 00:03:32,800 --> 00:03:33,640 হ্যাঁ, কেভিন। 34 00:03:34,720 --> 00:03:35,840 হ্যাঁ, আমি বাড়ি থেকে চলে এসেছি। 35 00:03:36,400 --> 00:03:38,520 আরে! একটি মিনিট অপেক্ষা করুন. 36 00:03:39,280 --> 00:03:40,280 আজকে যাচ্ছেন? 37 00:03:41,160 --> 00:03:42,200 হ্যাঁ. 38 00:03:42,360 --> 00:03:44,160 আপনার কাজ শেষ হলে আমাকে একটি কল দিন। আমি এসে তোমাকে বাছাই করব। 39 00:03:44,360 --> 00:03:45,200 ঠিক আছে? 40 00:03:45,880 --> 00:03:46,880 হ্যাঁ, আমি বাড়ি থেকে চলে এসেছি। 41 00:03:47,720 --> 00:03:48,640 শুধু অপেক্ষা করুন। 42 00:03:50,760 --> 00:03:52,360 ভাড়ার টাকা ওখানে রেখেছি। 43 00:03:52,440 --> 00:03:54,160 -বাবু এলে দে। -ঠিক আছে. 44 00:03:54,960 --> 00:03:56,640 ওহ না! আমার কি! 45 00:04:02,000 --> 00:04:02,960 ঠিক আছে! বাই. 46 00:04:03,160 --> 00:04:04,120 বাই. 47 00:05:20,040 --> 00:05:20,960 যাও! 48 00:05:23,520 --> 00:05:24,480 ভাই… 49 00:05:24,680 --> 00:05:26,760 একজন বন্ধু আমাকে মালানাদার একজন ইউনানি নিরাময়ের কথা বলেছিল। 50 00:05:26,840 --> 00:05:27,680 তুমি কি যেতে চাও? 51 00:05:27,760 --> 00:05:29,680 ভাই, এরা সবাই প্রতারক। 52 00:05:29,880 --> 00:05:31,840 না, দোস্ত। যারা সেখানে গেছেন, তাদের ফল হয়েছে। 53 00:05:31,920 --> 00:05:32,840 এটা মূল. 54 00:05:33,000 --> 00:05:34,480 ডাক্তার আমাদের কি বলেছেন জানেন? 55 00:05:34,560 --> 00:05:35,760 কোন জটিলতা আছে. আমরা শুধু অপেক্ষা করতে হবে. 56 00:05:35,840 --> 00:05:36,680 দারুণ! 57 00:05:36,760 --> 00:05:39,360 যদিও চিরতরে অপেক্ষা করা শেষ করবেন না। 58 00:05:39,440 --> 00:05:41,240 তোমার বিয়ে হয়েছে চার বছর হলো। কখন তুমি থাকবে-- 59 00:05:41,320 --> 00:05:42,440 থামো, কেভিন। 60 00:05:42,720 --> 00:05:43,720 এসব শুনে আমি বিরক্ত। 61 00:05:43,800 --> 00:05:45,240 হ্যালো, রম্যা। আপনি কোথায় যাচ্ছেন? 62 00:05:45,320 --> 00:05:46,440 - হতাহত শাখার কাছে। -ঠিক আছে. 63 00:05:47,360 --> 00:05:48,680 -উনি কে? -নতুন ভর্তি। 64 00:05:48,760 --> 00:05:49,600 সে কোথা থেকে এসেছে? 65 00:05:49,680 --> 00:05:50,680 তিনি কোট্টায়াম থেকে এসেছেন। 66 00:05:50,840 --> 00:05:51,720 সে একা. 67 00:05:51,840 --> 00:05:54,040 -আরে! -স্যার? 68 00:05:54,120 --> 00:05:56,680 নীতু নামের একটা মেয়ে এখানে ভর্তি হয়েছে, তাই না? সে এখন কোথায়? 69 00:05:56,760 --> 00:05:58,920 -নীতু... -আপনি কি আমাদের আরও বিস্তারিত জানাতে পারেন, স্যার? 70 00:06:00,120 --> 00:06:01,400 চথান্নুর মামলার ভিকটিম। 71 00:06:01,480 --> 00:06:03,120 উহু! সে সি ব্লকে আছে স্যার। 72 00:06:03,200 --> 00:06:04,320 ওটা কোথায়? 73 00:06:04,560 --> 00:06:05,640 -এটা তাদের দেখাও। -ঠিক আছে. 74 00:06:05,920 --> 00:06:07,800 তিনি তৃতীয় তলার সি-ব্লকের আইসিইউ-এর পাশের ঘরে রয়েছেন। 75 00:06:07,880 --> 00:06:08,720 ঠিক আছে. 76 00:06:13,760 --> 00:06:14,760 স্যার… 77 00:06:17,120 --> 00:06:18,120 আপনারা সবাই, দয়া করে ঘরটি পরিষ্কার করুন। 78 00:06:19,760 --> 00:06:21,160 আপু, বাইরে অপেক্ষা করুন। 79 00:06:21,680 --> 00:06:22,600 ওকে চমৎকার. 80 00:06:29,360 --> 00:06:30,200 প্রিয়… 81 00:06:30,400 --> 00:06:31,400 সবকিছু কী ঠিক আছে? 82 00:06:34,080 --> 00:06:36,000 যদি না হয়, এটা সত্যিই জটিল হয়ে যাবে। 83 00:06:43,320 --> 00:06:44,200 FIR পড়ুন। 84 00:06:44,360 --> 00:06:45,280 স্যার? 85 00:06:46,920 --> 00:06:47,840 এটা পড়ুন! 86 00:06:52,760 --> 00:06:58,200 রামচন্দ্র ও পদ্মার মেয়ে দশ বছরের নীতুর অভিযোগ, 87 00:06:58,280 --> 00:07:01,000 ফ্ল্যাট নম্বরে থাকেন জ্যোতি অ্যাপার্টমেন্টের সপ্তম তলায় 702 88 00:07:01,200 --> 00:07:02,880 চাথান্নুর, কোল্লামে, 89 00:07:03,200 --> 00:07:05,840 ৫৫ বছর বয়সী মাধবন আইয়ারের বিরুদ্ধে 90 00:07:05,920 --> 00:07:10,080 পাডিঞ্জারেথারা, আকাথেক্কারার সিথার, চাথান্নুরে বসবাস করছেন, 91 00:07:10,160 --> 00:07:14,160 যিনি বিল্ডিং সুপারভাইজার। 92 00:07:14,440 --> 00:07:19,480 1লা মার্চ, 2022, বিকেল 4:00 টায়, অভিযুক্তরা নীথুকে নিয়ে আসে... 93 00:07:19,560 --> 00:07:25,400 জেনারেটর রুমে গিয়ে তার কাছে যাওয়ার চেষ্টা করল। 94 00:07:26,040 --> 00:07:28,800 মেয়েটির পরনে ছিল নীল রঙের ফ্রক। 95 00:07:28,880 --> 00:07:31,720 অভিযুক্ত একটি ইজি চেয়ারে বসে মেয়েটিকে কোলে বসিয়ে দিল... 96 00:07:31,800 --> 00:07:35,320 এবং মেয়েটির কাপড়ের ভিতর হাত ঢুকিয়ে দিল। 97 00:07:35,600 --> 00:07:38,320 অভিযুক্ত মেয়েটির গোপনাঙ্গ স্পর্শ করে। 98 00:07:38,520 --> 00:07:41,600 মেয়েটি তখন কোনো প্রতিবাদ করেনি। 99 00:07:41,680 --> 00:07:42,760 স্যার, দয়া করে থামুন। 100 00:07:45,680 --> 00:07:49,200 এর পরে, অভিযুক্ত মেয়েটিকে তার প্যান্ট খুলে দেয় এবং… 101 00:07:49,280 --> 00:07:51,000 -তাহলে সে-- -স্যার, প্লিজ! 102 00:07:56,240 --> 00:07:57,200 এই আমি কি বোঝাতে চেয়েছিলেন. 103 00:07:58,360 --> 00:07:59,280 যদি এটি একটি মামলা হয়, 104 00:08:00,360 --> 00:08:02,080 এটা তোমার মেয়ের জীবন নষ্ট হয়ে যাবে। 105 00:08:04,120 --> 00:08:05,280 আদালতের বিচার, 106 00:08:05,920 --> 00:08:07,120 পুলিশি জিজ্ঞাসাবাদ, 107 00:08:07,520 --> 00:08:09,240 তাছাড়া জনগণের অন্তহীন প্রশ্ন! 108 00:08:09,920 --> 00:08:12,880 আপনাকে শান্তিতে এবং সম্মানের সাথে বসবাস করতে দেওয়া হবে না। 109 00:08:15,640 --> 00:08:16,520 আপনি কি বলেন? 110 00:08:19,520 --> 00:08:20,360 না, ভাই। 111 00:08:21,080 --> 00:08:22,240 সে আমাদের সন্তান, তাই না? 112 00:08:23,240 --> 00:08:24,960 আসুন স্যারের কথা শুনি। 113 00:08:27,960 --> 00:08:28,920 তাই, এটা কি হতে যাচ্ছে? 114 00:08:29,320 --> 00:08:30,160 আপনি অভিযোগ প্রত্যাহার করছেন, তাই না? 115 00:08:31,720 --> 00:08:32,559 হ্যাঁ. 116 00:08:32,960 --> 00:08:34,200 -সদাশিবন ! - জী জনাব. 117 00:08:34,720 --> 00:08:35,880 একটি লিখিত বিবৃতিতে তাদের স্বাক্ষর পান। 118 00:08:35,960 --> 00:08:36,799 স্যার। 119 00:08:38,840 --> 00:08:40,559 তুমি কি ছোট্ট শিশু নও, প্রিয়তম? 120 00:08:40,960 --> 00:08:42,600 বড় হয়ে সব ভুলে যাবে। 121 00:08:43,200 --> 00:08:45,480 চাচা তোমাকে একটা ক্ষতিপূরণ দেবে, ঠিক আছে? 122 00:08:45,760 --> 00:08:46,600 ঠিক আছে? 123 00:08:51,840 --> 00:08:52,720 উফ। 124 00:08:54,560 --> 00:08:55,440 আমার সাথে এসো. 125 00:08:56,960 --> 00:08:58,040 স্যার… স্যার… 126 00:08:58,640 --> 00:09:00,240 আমি কিছুই শুনিনি। 127 00:09:05,280 --> 00:09:06,280 আপনার জন্য ভাল, তাহলে! 128 00:09:15,320 --> 00:09:17,480 ভাই, আপনি কি আমাকে ব্যাডমিন্টন কোর্টের চাবি দিতে পারবেন? 129 00:09:18,080 --> 00:09:18,920 হ্যাঁ শিক্ষক. 130 00:09:21,400 --> 00:09:23,240 আপনি গতকাল তালা না দিয়ে চলে গেছেন। 131 00:09:23,400 --> 00:09:24,520 আমি এটা লক ছিল. 132 00:09:26,800 --> 00:09:29,200 গতকালকে কি ঘটেছিলো? তোমাকে সত্যিই নিস্তেজ লাগছিল। 133 00:09:31,880 --> 00:09:33,000 তুমি কি আমাকে দেখেছিলে? 134 00:09:33,320 --> 00:09:34,760 আমি তোমার জন্য গেট খুলে দিয়েছিলাম। 135 00:09:39,120 --> 00:09:40,040 ঠিক আছে. 136 00:10:47,080 --> 00:10:48,040 দেবিকা ! 137 00:10:50,000 --> 00:10:50,840 খুব সুন্দর! 138 00:10:50,920 --> 00:10:53,840 স্পোর্টস মিটের চারদিন ধরে অক্লান্ত পরিশ্রম করেননি? 139 00:10:54,680 --> 00:10:56,480 তা সত্ত্বেও তুমি ঘুম থেকে উঠে আজ এখানে এসেছ! 140 00:10:57,840 --> 00:10:59,520 হ্যাটস অফ টু ইউ, দেবিকা! 141 00:11:00,080 --> 00:11:02,000 আপনি ছুটি নিয়ে বাড়িতে থাকতে পারতেন। 142 00:11:04,280 --> 00:11:07,320 আমি যদি আপনি হতাম, আমি এখানে এক সপ্তাহের জন্য আসতাম না। 143 00:11:10,560 --> 00:11:11,760 এটা একটি বাস্তব বাম্পার! 144 00:11:12,880 --> 00:11:15,560 আপনার 12 জন ছাত্রই এবারের রাজ্য বৈঠকের জন্য নির্বাচিত হয়েছে, তাই না? 145 00:11:16,440 --> 00:11:18,200 এটা সব আপনার প্রচেষ্টার কারণে। 146 00:11:18,920 --> 00:11:21,200 আপনি অবশ্যই এইবার 'বছরের সেরা শিক্ষক' জিতবেন। 147 00:11:21,720 --> 00:11:23,120 আমি সত্যিই এটা আমি হতে চাই. 148 00:11:23,320 --> 00:11:24,320 কিন্তু আমি যথেষ্ট ভাগ্যবান নই। 149 00:11:26,400 --> 00:11:27,600 এত চুপচাপ কেন? 150 00:11:29,560 --> 00:11:30,840 আমার তেমন ভালো লাগছে না। 151 00:11:31,480 --> 00:11:32,600 তাহলে আজ কেন এলে? 152 00:11:33,520 --> 00:11:34,480 এটা কি আপনার প্রতিশ্রুতির কারণে? 153 00:11:35,760 --> 00:11:38,360 ট্র্যাক, ব্যাডমিন্টন, হাই জাম্প, লং জাম্প… 154 00:11:38,440 --> 00:11:40,400 আপনার প্রতিশ্রুতি ধরে রাখুন। 155 00:11:40,520 --> 00:11:42,800 আমি পরদিন বেড়াতে যাচ্ছি, আমার পরিবারের সাথে... 156 00:11:42,880 --> 00:11:43,920 জটায়ু নেচার পার্কে। 157 00:11:44,040 --> 00:11:44,880 তুমি কি আসছ? 158 00:11:44,960 --> 00:11:46,560 না, আমরা দ্বীপে যাচ্ছি। 159 00:11:46,720 --> 00:11:47,760 উহু! আশ্চর্যের কিছু নেই! 160 00:11:48,200 --> 00:11:49,920 তুমি ছিলে পাহাড়ে মুগ্ধ মেয়ে। 161 00:11:50,360 --> 00:11:51,760 এখন আপনি শুধু ময়লা চান, ব্যাক ওয়াটার... 162 00:11:51,840 --> 00:11:54,000 যে কোন মুহূর্তে প্লাবিত হতে পারে যে দ্বীপ! 163 00:11:54,400 --> 00:11:56,000 তোমার আর কল্যাণীর সাথে হেক করতে। 164 00:11:56,680 --> 00:11:58,800 আমিও সেই সব ভয় পেয়েছিলাম, বিয়ের আগে। 165 00:11:59,640 --> 00:12:02,120 কিন্তু কল্যাণী এবং মুনরো দ্বীপ সম্পূর্ণ ভিন্ন অনুভূতি দেয়। 166 00:12:02,520 --> 00:12:03,840 আপনি যখন এটি অনুভব করবেন তখনই আপনি এটি উপলব্ধি করবেন। 167 00:12:04,920 --> 00:12:05,880 না ধন্যবাদ! 168 00:12:07,960 --> 00:12:09,240 তোমার স্বামী এখানে! 169 00:12:10,600 --> 00:12:12,320 মিস গীতা, সব ঠিক আছে? 170 00:12:12,680 --> 00:12:13,760 এটা দারুণ যাচ্ছে. 171 00:12:13,840 --> 00:12:15,560 সুজিত, তোমাকে বেশ সুন্দর লাগছে! 172 00:12:15,840 --> 00:12:17,240 আমি তার সাথে মিলিত হতে হবে, তাই না? 173 00:12:18,120 --> 00:12:19,920 হ্যা অবশ্যই. তোমার ছুটি কতদিন? 174 00:12:20,000 --> 00:12:21,760 আমার দুই দিনের ছুটি আছে। 175 00:12:22,120 --> 00:12:24,520 আমি এক সপ্তাহের জন্য আবেদন করেছিলাম। আমি আশা করি সুপারিনটেনডেন্ট কিছুটা দয়া দেখাবেন। 176 00:12:24,600 --> 00:12:25,440 ঠিক আছে. 177 00:12:25,520 --> 00:12:27,520 বিজয় তোমাকে নিতে আসবে না? -ও তাই বলেছে। 178 00:12:27,600 --> 00:12:29,120 ওহ ঈশ্বর! অনুগ্রহ করে আমাদের অপেক্ষা করতে বলবেন না। 179 00:12:29,200 --> 00:12:31,400 দ্বীপে বিক্ষোভ চলছে। আমরা এটা করতে না পারলে ভালো হবে না। 180 00:12:31,480 --> 00:12:33,480 -ওহ, এটা কি মিসেস কল্যাণীর বিপ্লব! -হ্যাঁ! 181 00:12:33,600 --> 00:12:34,560 তারপর চালিয়ে যান! 182 00:12:34,800 --> 00:12:35,680 বাই গীথু। 183 00:12:51,040 --> 00:12:52,200 আমার প্রিয় মানুষ, 184 00:12:52,400 --> 00:12:55,760 দ্বীপ সংরক্ষণ কমিটির পক্ষ থেকে আমাদের প্রতিবাদ 185 00:12:55,840 --> 00:12:59,880 আজ পরবর্তী গুরুত্বপূর্ণ পর্বে প্রবেশ করছে। 186 00:13:00,440 --> 00:13:03,120 আপনাদের সকলকে আমার বিপ্লবী শুভেচ্ছা 187 00:13:03,280 --> 00:13:04,880 যারা এই প্রতিবাদে অংশ নিতে এখানে এসেছেন। 188 00:13:05,480 --> 00:13:07,000 এটা কোনো সাধারণ প্রতিবাদ নয়। 189 00:13:07,160 --> 00:13:09,240 এ যেন বেঁচে থাকার লড়াই। 190 00:13:09,480 --> 00:13:11,720 দিনের জন্য আমাদের প্রধান বক্তা হল... 191 00:13:11,920 --> 00:13:15,280 কেউ যিনি বিপ্লবের অস্থির পথে দৃঢ় অবস্থান নিয়েছেন, 192 00:13:15,360 --> 00:13:17,280 কমরেড প্যাটন কল্যাণী। 193 00:13:17,560 --> 00:13:19,080 1980 সালে, 194 00:13:19,160 --> 00:13:21,480 যখন পুলিশ দ্বীপে একটি মানুষ-হান্ট বের করে, 195 00:13:21,560 --> 00:13:24,560 সুশ্রী কল্যাণী প্যাটন ট্যাঙ্কের মতো শক্ত হয়ে দাঁড়ালেন। 196 00:13:24,960 --> 00:13:28,720 আমি আমাদের প্রিয় মিসেস কল্যাণীকে আন্তরিকভাবে স্বাগত জানাই 197 00:13:28,840 --> 00:13:31,560 অমর শহীদ পেরিঙ্গালান রাঘবনের স্ত্রী, 198 00:13:31,640 --> 00:13:33,600 এবং আমাদের সমস্ত প্রতিবাদের শক্তি। 199 00:14:05,240 --> 00:14:06,200 আমার প্রিয় মানুষ… 200 00:14:07,680 --> 00:14:11,640 আমি আপনার সাথে কথা বলছি, একটি বিশাল বিপর্যয়ের দরজায় দাঁড়িয়ে। 201 00:14:13,000 --> 00:14:16,400 মানুষ যখন বিদ্রোহে জেগে ওঠে 202 00:14:16,840 --> 00:14:19,440 কষ্ট এবং দুর্যোগে দম বন্ধ করা। 203 00:14:20,440 --> 00:14:21,760 এখানেও তাই হচ্ছে। 204 00:14:22,640 --> 00:14:24,160 অনিয়ন্ত্রিত বালি খনন এবং 205 00:14:24,240 --> 00:14:26,640 শাসক শ্রেণীর ভ্রান্ত সংস্কার 206 00:14:26,960 --> 00:14:29,920 আমাদের দ্বীপকে সম্পূর্ণ ধ্বংসের দিকে ঠেলে দিচ্ছে। 207 00:14:30,960 --> 00:14:33,200 এভাবে চলতে থাকলে সাগর আমাদের দ্বীপ দাবি করবে... 208 00:14:33,720 --> 00:14:34,960 সব দিক থেকে এবং আমাদের দ্বীপ ধ্বংস হবে. 209 00:14:35,680 --> 00:14:37,480 আমাদের দ্বীপ চিরতরে হারিয়ে যাবে 210 00:14:37,920 --> 00:14:40,320 কেরালার মানচিত্র থেকে! 211 00:14:43,520 --> 00:14:44,480 আমাদের দ্বীপ… 212 00:14:46,160 --> 00:14:47,440 হারিয়ে যাওয়া উচিত নয়। 213 00:14:47,720 --> 00:14:49,040 আমাদের তা হতে দেওয়া উচিত নয়। 214 00:14:49,320 --> 00:14:50,920 আমরা এই মাটিতে বেঁচে থাকব। 215 00:14:51,560 --> 00:14:54,920 আমাদের নারকেলের ভুসি পেটানোর তাল এবং কয়ারের তন্তু স্পিনিং করা দরকার। 216 00:14:55,880 --> 00:14:56,920 আমাদের সন্তান… 217 00:14:58,400 --> 00:15:01,040 ঘুমাতে এবং জেগে উঠতে সক্ষম হওয়া উচিত 218 00:15:02,120 --> 00:15:03,440 বন্যার ভয় ও উদ্বেগ ছাড়াই। 219 00:15:03,520 --> 00:15:06,160 পাবলিক প্রতিবাদ 220 00:15:06,240 --> 00:15:07,560 এর জন্য আমাদের প্রতিবাদ করতে হবে। 221 00:15:09,520 --> 00:15:11,920 আমাদের কণ্ঠকে তাদের জাগিয়ে তুলতে হবে 222 00:15:12,480 --> 00:15:14,000 যারা আমলাতান্ত্রিক ক্ষমতার এসি রুমে ঘুমাচ্ছে। 223 00:15:16,040 --> 00:15:18,520 এটি ধৈর্যের জন্য লড়াই। 224 00:15:19,680 --> 00:15:21,160 এ যেন বেঁচে থাকার লড়াই। 225 00:15:23,040 --> 00:15:24,200 আমাদের ব্যর্থ হওয়া উচিত নয়। 226 00:15:26,880 --> 00:15:28,360 ক্ষমতায় থাকাদের নৃশংস দমন-পীড়নে, 227 00:15:29,440 --> 00:15:30,560 আমরা বিচ্ছিন্ন হতে পারি... 228 00:15:32,440 --> 00:15:33,360 আমরা পড়ে যেতে পারি... 229 00:15:34,040 --> 00:15:35,000 কিন্তু একদিন… 230 00:15:36,640 --> 00:15:38,320 আমরা অবশ্যই উঠব! 231 00:15:39,920 --> 00:15:41,360 আমাদের বংশের প্রতিবাদ জয়ী হবে। 232 00:15:44,120 --> 00:15:45,520 আমাদের বিপ্লবী স্লোগান... 233 00:15:47,400 --> 00:15:48,920 জেগে উঠবে বিপ্লবের বসন্ত। 234 00:15:51,960 --> 00:15:53,080 তার জন্য কমরেডস, 235 00:15:54,720 --> 00:15:55,760 মাথা উঁচু রাখো, 236 00:15:56,360 --> 00:15:57,320 মুঠো মুঠো, 237 00:15:58,320 --> 00:15:59,280 এবং একসাথে আসা… 238 00:15:59,840 --> 00:16:00,960 এক মনের মতো… 239 00:16:01,720 --> 00:16:03,640 এবং এগিয়ে যান। এগিয়ে মার্চ! 240 00:16:03,760 --> 00:16:06,360 -দীর্ঘ বিপ্লব বাস! -দীর্ঘ বিপ্লব বাস! 241 00:16:06,440 --> 00:16:08,960 -দীর্ঘ বিপ্লব বাস! -দীর্ঘ বিপ্লব বাস! 242 00:16:09,040 --> 00:16:11,240 -দীর্ঘ বিপ্লব বাস! -দীর্ঘ বিপ্লব বাস! 243 00:16:11,320 --> 00:16:14,120 -দীর্ঘ বিপ্লব বাস! -দীর্ঘ বিপ্লব বাস! 244 00:20:11,120 --> 00:20:12,040 কি হলো? 245 00:20:26,200 --> 00:20:27,600 অভিনন্দন, প্রিয়! 246 00:20:27,920 --> 00:20:28,920 এটা তাই দীর্ঘ হয়েছে। 247 00:20:29,120 --> 00:20:30,440 ঈশ্বর আপনার প্রার্থনা শুনেছেন. 248 00:20:30,640 --> 00:20:32,200 -তুমি কি সুজিতকে ফোন করেছিলে? -না। 249 00:20:32,440 --> 00:20:35,040 তাকে ডাক. সে খুব খুশি হবে। তুমি না পারলে আমি তাকে ফোন করব। 250 00:20:35,120 --> 00:20:36,000 না. 251 00:20:41,240 --> 00:20:43,040 আপনি এখনও যে সম্পর্কে চিন্তা? 252 00:20:43,760 --> 00:20:45,120 আমরা কি এটা ভুলে যেতে পছন্দ করিনি? 253 00:20:45,560 --> 00:20:47,120 গীথু, ভুলতে চেষ্টা করলাম। 254 00:20:47,960 --> 00:20:49,120 আমি অক্ষম. 255 00:20:51,040 --> 00:20:52,520 তুমি পাগল! 256 00:20:53,120 --> 00:20:54,640 আপনার একজন মনোরোগ বিশেষজ্ঞের পরামর্শ নেওয়া উচিত। 257 00:20:59,080 --> 00:21:01,200 আপনার যখন খুশি হওয়া উচিত, আপনি ভাবছেন-- 258 00:21:01,280 --> 00:21:02,400 আমি কিভাবে সুখী হতে পারি? 259 00:21:04,320 --> 00:21:05,600 আমি ভেতরে পুড়ছি! 260 00:21:07,800 --> 00:21:10,040 এমন শান্তিময় জীবন যাপন করছিলাম। 261 00:21:11,480 --> 00:21:13,360 চলে আসো. এটা কি? 262 00:21:16,720 --> 00:21:18,280 গীথু, আমি এটা পরিষ্কার করতে চাই। 263 00:21:18,480 --> 00:21:19,360 ঠিক আছে. 264 00:21:19,920 --> 00:21:20,960 আমি বুঝেছি. 265 00:21:21,520 --> 00:21:22,680 তুমি কি আমার সাথে থাকবে না? 266 00:21:23,520 --> 00:21:24,440 হ্যাঁ. 267 00:21:46,440 --> 00:21:47,400 আরে! 268 00:21:48,800 --> 00:21:50,360 মাঝরাতে এখানে কি করছেন? 269 00:21:50,960 --> 00:21:52,560 আমি আমার ফোন সেট আপ করছি 270 00:21:53,960 --> 00:21:54,920 এটা ভালো! 271 00:21:55,520 --> 00:21:57,200 আমরা এটা কিনেছি দুই মাস হয়ে গেছে। 272 00:21:59,400 --> 00:22:00,680 এবং, এটা কাজ করছে? 273 00:22:01,120 --> 00:22:02,000 হ্যাঁ. 274 00:22:05,600 --> 00:22:06,560 তুমি ঘুমোতে যাচ্ছো না? 275 00:22:07,080 --> 00:22:07,960 তুমি ঘুমাও সুজিত। 276 00:22:08,160 --> 00:22:09,680 আমাকে এটা সেট আপ করা যাক. 277 00:22:11,040 --> 00:22:11,920 ঠিক আছে. 278 00:22:21,800 --> 00:22:22,640 আরে! 279 00:22:23,000 --> 00:22:23,960 আপনি কি আপনার মাসিক পেয়েছেন? 280 00:22:25,720 --> 00:22:26,680 না. 281 00:22:27,560 --> 00:22:28,440 না? 282 00:22:29,680 --> 00:22:30,600 আপনি চেক করেছেন? 283 00:22:34,280 --> 00:22:35,120 অভিশাপ! 284 00:22:35,320 --> 00:22:37,640 এটা পরীক্ষা করুন. আপনি সবসময় সময়মত আপনার মাসিক হয়, তাই না? 285 00:22:38,880 --> 00:22:40,640 আমি ভ্রমণ করছিলাম এবং পাশাপাশি জোর দিয়েছিলাম। 286 00:22:40,880 --> 00:22:42,240 সে কারণে দেরি হতে হবে। 287 00:22:43,280 --> 00:22:44,480 আমি উচ্চ আশা আছে. 288 00:22:46,200 --> 00:22:48,480 সেই ফলিক অ্যাসিড ট্যাবলেট খেতে ভুলবেন না। 289 00:22:49,040 --> 00:22:49,880 ঠিক আছে. 290 00:23:33,880 --> 00:23:34,800 দেবিকা ! 291 00:23:35,120 --> 00:23:36,480 তাতেই চলবে! বিছানায় আসো! 292 00:23:59,120 --> 00:24:00,240 আপনি ঠিক ছিল. 293 00:24:01,440 --> 00:24:03,760 ওই দুই সপ্তাহে সিসিটিভি মেরামত করা হয়নি। 294 00:24:04,800 --> 00:24:06,040 সার্ভার ত্রুটিপূর্ণ ছিল. 295 00:24:06,200 --> 00:24:07,240 আমরা কিছুই খুঁজে পাচ্ছি না। 296 00:24:10,640 --> 00:24:13,320 মিস অ্যানি, বিবেকানন্দ স্কুলের সামাজিক শিক্ষার শিক্ষক, 297 00:24:14,040 --> 00:24:15,360 আমার স্বামী বিজয়ের বন্ধু। 298 00:24:15,840 --> 00:24:17,080 তিনি আমার জন্য এই পেয়েছেন. 299 00:24:17,560 --> 00:24:18,760 এতে সব বিবরণ আছে। 300 00:24:23,360 --> 00:24:24,200 আরে! 301 00:24:24,840 --> 00:24:27,680 আমি এতে সমস্যাযুক্ত কিছু খুঁজে পাইনি। 302 00:24:29,840 --> 00:24:32,480 আপনি যা বলেছেন তা যদি সত্য হয়, এখন এক মাসেরও বেশি হয়ে গেছে, তাই না? 303 00:24:32,600 --> 00:24:35,920 ছবি বা ভিডিও এতক্ষণে বেরিয়ে আসা উচিত ছিল, তাই না? 304 00:24:37,440 --> 00:24:38,960 অতিরিক্ত চিন্তা করবেন না। 305 00:24:40,080 --> 00:24:41,160 কিছুই হবে না. 306 00:24:42,920 --> 00:24:44,680 আপনার মনের শান্তির জন্য এটি আপনার কাছে রাখুন। 307 00:24:45,280 --> 00:24:46,240 মিস গীতা! 308 00:24:47,240 --> 00:24:48,200 আমি এখনি আসছি. 309 00:25:05,720 --> 00:25:06,640 আমাকে অন্য পানীয় ঠিক করুন. 310 00:25:08,480 --> 00:25:11,760 দোস্ত, সে আমাকে মেরে ফেলবে যদি সে জানতে পারে যে আমরা ঘরে মদ খেয়েছি! 311 00:25:12,680 --> 00:25:14,320 নারীকে ভয় করে বাঁচতে তোমার লজ্জা করে না? 312 00:25:16,600 --> 00:25:17,440 শহরবাসী… 313 00:25:18,360 --> 00:25:19,960 একটি পরিবার হল… 314 00:25:20,880 --> 00:25:21,840 সংসদের মত। 315 00:25:23,320 --> 00:25:25,400 বাড়ির লোককেই প্রধানমন্ত্রী হতে হবে। 316 00:25:25,680 --> 00:25:26,600 বুঝেছি? 317 00:25:26,760 --> 00:25:27,640 হ্যাঁ. 318 00:25:29,560 --> 00:25:32,200 নারীরা যেন আমাদের নির্ধারিত সীমা অতিক্রম না করে। 319 00:25:34,080 --> 00:25:34,960 আপনার স্ত্রীকে জিজ্ঞাসা করুন... 320 00:25:35,560 --> 00:25:37,040 আমার স্ত্রীর কাছ থেকে কিছু শেখার জন্য। 321 00:25:37,320 --> 00:25:39,320 সে কি কোনো সমস্যা তৈরি করে? না! 322 00:25:40,320 --> 00:25:41,200 আপনি… 323 00:25:41,640 --> 00:25:42,600 বলতে পারেন। 324 00:25:43,200 --> 00:25:44,080 কিন্তু… 325 00:25:44,760 --> 00:25:46,320 আমি তাকে কষ্ট দিতে পারি না। 326 00:25:48,200 --> 00:25:50,680 4:30 pm এই তাড়াতাড়ি শেষ করুন. তিনি শীঘ্রই বাড়িতে হবে. 327 00:25:50,760 --> 00:25:52,480 আমি এখন চলে যাব, দোস্ত। আমার উপর রাগ করো না। 328 00:25:56,880 --> 00:25:57,880 নার্স রেমিয়া? 329 00:25:59,160 --> 00:26:00,400 -তুমি কখন তাকে বকা দিলে? -এটা আমাকে দাও. 330 00:26:01,240 --> 00:26:02,600 তিনি যোগদানের পর এক সপ্তাহ হয়ে গেছে! 331 00:26:03,280 --> 00:26:04,600 যাও আমাকে একটা সিগারেট এনে দাও। 332 00:26:05,600 --> 00:26:06,840 আপনি যেমন একটি ফ্লার্ট! 333 00:26:07,560 --> 00:26:08,520 -যাও। -শেষ কর! 334 00:26:10,720 --> 00:26:11,560 হ্যালো… 335 00:26:13,280 --> 00:26:14,120 আমাকে বলুন প্রিয়তম. 336 00:26:15,120 --> 00:26:16,200 হ্যাঁ, আপনি আমাকে রাত 10:00 টার পরে কল করতে পারেন 337 00:26:19,680 --> 00:26:21,760 সিগারেট কই? 338 00:26:30,760 --> 00:26:31,760 কোথায় রাখলাম? 339 00:26:41,680 --> 00:26:42,600 অভিশাপ! 340 00:26:47,520 --> 00:26:49,080 বর্ষার প্রজনন যত্ন? 341 00:26:50,080 --> 00:26:51,400 এই রিপোর্ট কখন নেওয়া হয়েছিল? 342 00:27:12,720 --> 00:27:13,640 আমার ঈশ্বর! 343 00:27:18,840 --> 00:27:20,280 তোমাকেও ভালবাসি. আমি তোমাকে পরে ডাকব. 344 00:27:24,560 --> 00:27:25,480 বন্ধু, কিছু জল যোগ করুন! 345 00:27:32,840 --> 00:27:33,760 এটা দেখ. 346 00:27:34,600 --> 00:27:35,800 এটা পড়ুন! 347 00:27:38,720 --> 00:27:40,480 আপনি এখন এটা সম্পর্কে কি মনে করেন? 348 00:27:44,120 --> 00:27:45,400 সেটা খুবই ভালো! 349 00:27:47,560 --> 00:27:49,960 আমি সবসময় জানতাম যে আপনি এটা করতে পারেন. 350 00:27:52,120 --> 00:27:53,160 অভিনন্দন! 351 00:28:08,600 --> 00:28:09,760 -আরে। -হ্যাঁ? 352 00:28:10,840 --> 00:28:11,840 সেখানে কি কিছু আছে… 353 00:28:12,600 --> 00:28:14,720 আপনি আমাকে বলতে চান? 354 00:28:20,120 --> 00:28:20,960 না. 355 00:28:22,200 --> 00:28:23,120 আপনি না? 356 00:28:24,120 --> 00:28:26,320 কোনভাবেই না. কিছু তো হবেই। 357 00:28:31,200 --> 00:28:32,040 আমাকে বলুন. 358 00:28:38,520 --> 00:28:39,520 সুজিত, ঘুমাও। 359 00:28:39,960 --> 00:28:41,080 আমার মাথাব্যথা. 360 00:28:46,360 --> 00:28:47,200 ঠিক আছে. 361 00:28:59,080 --> 00:29:00,320 -আরে। -শুভ রাত্রি! 362 00:29:10,880 --> 00:29:11,960 আরো সক্রিয় হতে! 363 00:29:12,240 --> 00:29:13,080 এখানে আপনি যান! 364 00:29:14,640 --> 00:29:15,520 আঘাত করো! 365 00:29:16,440 --> 00:29:17,760 আপনি কিছুই জন্য ভাল. 366 00:29:17,840 --> 00:29:19,000 সুজিত, আমার সাথে আয়। 367 00:29:19,880 --> 00:29:20,720 স্কোর কি? 368 00:29:20,960 --> 00:29:21,840 তিন-নয়টি। 369 00:29:22,160 --> 00:29:23,040 আমি নয়টায় আছি। 370 00:29:23,280 --> 00:29:24,160 এবং তুমি? 371 00:29:24,240 --> 00:29:25,080 তিন. 372 00:29:25,640 --> 00:29:26,480 পরিবেশন করুন। 373 00:29:26,840 --> 00:29:27,920 -সুজিতের ! -হ্যাঁ. 374 00:29:28,440 --> 00:29:29,520 আমি কাল বাড়ি যাচ্ছি। 375 00:29:30,080 --> 00:29:30,960 কেন? 376 00:29:31,480 --> 00:29:32,520 মায়ের জ্বর আছে। 377 00:29:32,720 --> 00:29:33,760 আমাকে তাকে হাসপাতালে নিয়ে যেতে হবে। 378 00:29:34,080 --> 00:29:35,600 জ্বর? আমি তখন তোমার সাথে আসব। 379 00:29:36,360 --> 00:29:37,760 না, ঠিক আছে. আপনার দায়িত্ব আছে, তাই না? 380 00:29:37,920 --> 00:29:39,400 তাতে কি? 381 00:29:39,560 --> 00:29:41,040 -আমি ছুটি নেব। -না। আমি দ্রুত ফিরে আসব. 382 00:29:44,600 --> 00:29:45,480 দেখো এখন কি হলো সুজিত! 383 00:29:47,760 --> 00:29:50,600 বোন 384 00:29:52,800 --> 00:29:53,640 হ্যালো, বোন. 385 00:29:54,000 --> 00:29:54,840 ধান্য… 386 00:29:56,600 --> 00:29:57,880 আমি কাল সন্ধ্যায় সেখানে থাকব। 387 00:29:58,400 --> 00:29:59,640 সত্যিই? দারুণ! 388 00:30:00,040 --> 00:30:00,920 জলদি আসো. 389 00:30:01,360 --> 00:30:03,080 মা, আপু আসছে। 390 00:30:04,560 --> 00:30:05,560 জামাই সুজিত কি তোমার সাথে আসছে? 391 00:30:05,920 --> 00:30:06,800 না. 392 00:30:07,000 --> 00:30:07,880 এটা শুধু আমার. 393 00:30:08,440 --> 00:30:09,640 সে আসছে না কেন? 394 00:30:10,440 --> 00:30:11,400 আমি সেখানে গেলে আপনাকে বলব। 395 00:30:12,000 --> 00:30:13,080 আমি এখান থেকে কিছু কিনতে হবে? 396 00:30:13,800 --> 00:30:14,760 কেন? 397 00:30:15,160 --> 00:30:16,360 কোন ভাল খবর আছে? 398 00:30:16,440 --> 00:30:17,320 বন্ধ কর. 399 00:30:21,040 --> 00:30:21,960 হ্যালো? 400 00:30:22,880 --> 00:30:23,760 হ্যালো? 401 00:30:24,920 --> 00:30:26,800 -সে ফোন কেটে দিয়েছে। -সে সবসময় এটা করে। 402 00:30:40,000 --> 00:30:41,040 -কত? -100 টাকা। 403 00:30:55,840 --> 00:30:57,800 আমি একটি অনুরূপ শৈলী সম্পর্কে কথা বলছি. 404 00:31:00,640 --> 00:31:01,480 এটা চেষ্টা কর. 405 00:31:01,560 --> 00:31:02,680 এটা সন্দীপের বাড়ি না? 406 00:31:02,840 --> 00:31:03,880 মানে অখিল ভাই? 407 00:31:04,080 --> 00:31:05,440 হ্যাঁ. সন্দীপ বাড়ি? 408 00:31:06,120 --> 00:31:08,200 সে এখানে কোথাও ছিল। আরে "ট্যাডপোল"! 409 00:31:08,640 --> 00:31:09,720 আমি মনে করি তিনি ভিতরে আছেন। আসো। 410 00:31:10,280 --> 00:31:11,280 -আমি এখনি আসছি. -ঠিক আছে. 411 00:31:14,800 --> 00:31:15,800 আরে সুমি! 412 00:31:16,800 --> 00:31:18,920 -আরে সন্দীপ কই? -সে নিশ্চয়ই কোথাও আছে। 413 00:31:20,280 --> 00:31:21,480 যথেষ্ট হয়েছে ভাই। 414 00:31:22,240 --> 00:31:23,560 -আরে "টাডপোল"! -হ্যাঁ. 415 00:31:26,080 --> 00:31:27,680 কেউ আপনাকে দেখতে এখানে আছে. 416 00:31:28,080 --> 00:31:29,360 -WHO? -আমি জানি না। 417 00:31:32,120 --> 00:31:33,440 শিক্ষক? ওহ ঈশ্বর! 418 00:31:34,160 --> 00:31:35,080 তুমি কখন এসেছিলে? 419 00:31:35,160 --> 00:31:36,320 কেন? আমি কি এখানে আসতে পারি না? 420 00:31:36,400 --> 00:31:38,200 আমি সেটা বলতে চাইনি। আমি মানিনি... 421 00:31:38,320 --> 00:31:39,240 আমি বলতে চাচ্ছি, এই আশা. 422 00:31:39,320 --> 00:31:41,680 আমার সহপাঠী, স্টেফি কাছাকাছি থাকে। 423 00:31:41,760 --> 00:31:42,720 এটা আজ তার গৃহস্থালি ছিল. 424 00:31:42,800 --> 00:31:44,640 তখনই জানতে পারলাম আপনার বাড়ি এই এলাকায়। 425 00:31:44,800 --> 00:31:46,800 - ভেবেছিলাম তোমাকে সারপ্রাইজ দেব। -খুব খুশি, শিক্ষক। 426 00:31:46,880 --> 00:31:47,960 - একটু জুস খাও। -না ধন্যবাদ. 427 00:31:48,160 --> 00:31:49,520 ঠিক আছে. আরে, রওশন! 428 00:31:49,840 --> 00:31:50,760 এটি সবার মাঝে বিতরণ করুন। 429 00:31:50,840 --> 00:31:51,720 ঠিক আছে! 430 00:31:53,320 --> 00:31:54,160 কোথায়? 431 00:31:54,240 --> 00:31:55,120 আপনি কাকে খুঁজছেন? 432 00:31:55,200 --> 00:31:56,040 তোমার বন্ধুরা কোথায়? 433 00:31:56,120 --> 00:31:58,240 আমি কি বলব, শিক্ষক? তারা চালু হবে কিনা আমি জানি না. 434 00:31:58,840 --> 00:31:59,960 তুমি কি আমার ভাইয়ের সাথে দেখা করতে চাও না? 435 00:32:00,160 --> 00:32:01,240 -হ্যাঁ. -আসুন। 436 00:32:03,480 --> 00:32:04,600 ওখানে থাম, কুত্তার ছেলে! 437 00:32:05,560 --> 00:32:07,440 এতক্ষণ কোথায় ছিলে? 438 00:32:08,880 --> 00:32:10,480 প্লাম্বার এখানে মোটর মেরামত করতে. 439 00:32:11,040 --> 00:32:12,440 -সেখানে যাও. -আমি যাব. 440 00:32:12,560 --> 00:32:13,760 -যাও, বললাম! -আমি যাব চাচা। 441 00:32:13,840 --> 00:32:16,240 ওহ ঈশ্বর! এই ছেলেটা অকেজো! 442 00:32:16,320 --> 00:32:18,040 শিক্ষক, মাত্র এক মিনিট। আপনি কিছু মনে করবেন না, তাই না? 443 00:32:18,760 --> 00:32:19,760 -একেবারেই না. -এই ক্ষেত্রে, 444 00:32:19,840 --> 00:32:21,720 তুমি ভিতরে গিয়ে আমার ভাইয়ের সাথে দেখা কর। আমি এখনি আসছি. 445 00:32:22,600 --> 00:32:24,200 -ভিতরে যাও. -কিন্তু সন্দীপ, আমি... 446 00:32:33,800 --> 00:32:35,000 ভাই, দয়া করে বাম দিকে ঘুরুন। 447 00:32:35,080 --> 00:32:36,920 -বামে? -হ্যাঁ, ক্যামেরার দিকে তাকাও। 448 00:32:37,000 --> 00:32:38,360 -ঠিক আছে. -আমাকে কি আলো সরাতে হবে? 449 00:32:38,520 --> 00:32:39,440 এসো, হাসো। 450 00:32:41,280 --> 00:32:42,200 -ঠিক আছে. -ঠিক আছে. 451 00:32:42,280 --> 00:32:43,800 -আপনি সেখানে দাঁড়াতে পারেন। -ঠিক আছে চমৎকার. 452 00:32:44,120 --> 00:32:45,160 ওখানে. 453 00:32:45,600 --> 00:32:46,600 এই পাশে! 454 00:32:46,720 --> 00:32:47,920 আরে সুরজ! চলে আসো! 455 00:32:48,840 --> 00:32:50,960 কাছে দাঁড়ান। ঠিক আছে. 456 00:32:51,120 --> 00:32:52,680 -হাসি, মানুষ! - সোজা তাকাও! 457 00:32:53,000 --> 00:32:54,120 হাসি! 458 00:32:54,320 --> 00:32:55,200 চমৎকার 459 00:32:55,280 --> 00:32:56,160 -দেখা হবে. -ঠিক আছে. 460 00:32:56,240 --> 00:32:58,760 -আখিল, আমাদের একটা উজ্জ্বল হাসি দাও। -ঠিক আছে. 461 00:33:00,960 --> 00:33:01,960 আরেকবার! 462 00:33:02,080 --> 00:33:02,920 ঠিক আছে! 463 00:33:03,960 --> 00:33:04,840 বুঝেছি! 464 00:33:05,040 --> 00:33:06,040 হ্যাঁ! 465 00:33:08,160 --> 00:33:09,040 আমি আলো কাছাকাছি নিতে হবে? 466 00:33:09,160 --> 00:33:10,080 না! 467 00:33:10,320 --> 00:33:11,880 দারুণ. 468 00:33:12,040 --> 00:33:13,440 -এখানে দেখুন. -আসুন। 469 00:33:13,640 --> 00:33:14,680 এক মিনিট. এসো! 470 00:33:15,960 --> 00:33:17,560 এই দিকে তাকান, তোমরা উভয়ে। 471 00:33:27,240 --> 00:33:29,680 -আপনি দেয়ালে হেলান দিতে পারেন? -ঠিক আছে. 472 00:33:30,000 --> 00:33:30,920 ও দিক দেখ. 473 00:33:33,600 --> 00:33:34,640 চল ভাই। 474 00:33:36,800 --> 00:33:38,520 তোমার মা কি প্রস্তুত, অখিল? শুধু তাকে কল. 475 00:33:38,600 --> 00:33:39,840 রাহুল, শুনেছেন? 476 00:33:49,920 --> 00:33:51,440 -রস? -না ধন্যবাদ. 477 00:33:54,960 --> 00:33:56,120 তুমি কি এটা চাও? 478 00:33:56,200 --> 00:33:57,200 ওখানে. 479 00:33:57,520 --> 00:33:58,600 হ্যাঁ, আমি তাকে দেখেছি। 480 00:34:02,840 --> 00:34:03,760 নিকেশ, আমার সাথে আয়। 481 00:34:07,360 --> 00:34:08,360 এক মিনিট. 482 00:34:08,719 --> 00:34:10,080 আমি আপনাকে কিছু বলতে চাই। 483 00:34:10,280 --> 00:34:11,560 আমরা কি সেখানে গিয়ে কথা বলব? 484 00:34:12,800 --> 00:34:13,639 ওখানে. 485 00:34:13,719 --> 00:34:14,600 আসো। 486 00:34:19,239 --> 00:34:20,719 আসো। এই পথে. 487 00:34:22,360 --> 00:34:23,800 তুমি কে? আমরা আপনাকে চিনতে পারছি না। 488 00:34:24,080 --> 00:34:25,120 আমি সন্দীপের শিক্ষক। 489 00:34:25,199 --> 00:34:26,120 তুমি কে? আমি তোমাকে চিনি না 490 00:34:26,520 --> 00:34:27,800 - অন্ধকার এখন. - অন্ধকার নাকি? 491 00:34:27,960 --> 00:34:30,840 তিনি চিরাঙ্কভুতে পড়াশোনা করেন। চাভারায় তার শিক্ষক থাকবে কিভাবে? 492 00:34:31,320 --> 00:34:33,600 -না। আমি সন্দীপের... -হ্যাঁ, ঠিক! সন্দীপের ! 493 00:34:33,679 --> 00:34:35,520 - তোমার ব্যাগটা দাও। -আরে! আমার থলে! 494 00:34:35,600 --> 00:34:37,480 -ব্যাগের ভিতর কি আছে দেখুন! -তুমি-- 495 00:34:37,560 --> 00:34:39,440 রেনু তোকে পাঠিয়েছে তাই না? 496 00:34:39,639 --> 00:34:40,719 - রেনা? - রেনা? 497 00:34:40,800 --> 00:34:41,960 -আমি বলব রেনু কে। -আমার ব্যাগটা দাও। 498 00:34:42,040 --> 00:34:43,880 -দূরে সর! আমি তোমাকে চড় মারবো! - আপু, কি হয়েছে? 499 00:34:44,000 --> 00:34:45,800 তাকে রেনু এখানে পাঠিয়েছে! 500 00:34:45,880 --> 00:34:47,400 -আরে! তার ব্যাগ ফেরত দাও। -ব্যাগটি-- 501 00:34:47,920 --> 00:34:50,800 বোন, তিনি চাভারা সেন্ট জুডস স্কুলের একজন শিক্ষিকা। 502 00:34:50,920 --> 00:34:52,400 তিনি স্পষ্টভাবে বলেননি. 503 00:34:52,480 --> 00:34:53,679 আপনি কি আমাকে বিব্রত করা বন্ধ করতে পারেন? 504 00:34:55,120 --> 00:34:56,840 -এটা কি? -কি হলো? 505 00:34:58,960 --> 00:35:00,560 -তাকে ধর! -হেই কি ঘটেছে? 506 00:35:00,640 --> 00:35:02,200 ভাই, কি হয়েছে? 507 00:35:02,400 --> 00:35:04,760 -ভাই! কি হলো? -কি হয়েছে বন্ধুরা? 508 00:35:04,840 --> 00:35:06,080 -আমাকে বলুন. -ভাই! 509 00:35:06,880 --> 00:35:07,840 গাড়ি স্টার্ট দাও। 510 00:35:07,920 --> 00:35:08,960 কি হলো? 511 00:35:09,600 --> 00:35:11,280 -ওহ ঈশ্বর! -তাড়াতাড়ি গাড়ি স্টার্ট দাও! 512 00:35:14,760 --> 00:35:17,320 -গাড়ির চাবি নিয়ে এসো! -ওই রেনু ওর সাথে কিছু করেছে। 513 00:35:17,720 --> 00:35:19,600 অখিলকে হাসপাতালে নিয়ে যাওয়া হচ্ছে। 514 00:35:19,800 --> 00:35:21,360 তুমি কোথায়? তাড়াতাড়ি এখানে আসো! 515 00:35:21,600 --> 00:35:22,520 তাড়াতাড়ি এখানে আয়। 516 00:35:23,360 --> 00:35:25,120 আরে, পুলিশ ডাকো! 517 00:35:25,800 --> 00:35:26,800 হে ভগবান! 518 00:35:42,720 --> 00:35:43,880 আরে, আমি শীঘ্রই পৌঁছাব। 519 00:35:43,960 --> 00:35:44,840 আমি এখন চলে যাচ্ছি. 520 00:35:45,040 --> 00:35:47,160 তুমি কোথায়? আমি আপনাকে কয়েকবার ফোন করেছি। 521 00:35:47,600 --> 00:35:49,160 -আমি চিরাঙ্কভুতে আছি। -চিরনকাভু? 522 00:35:49,320 --> 00:35:51,520 তুমি সেখানে কি করছ? তুমি কি জানো এখন কত বাজে? 523 00:35:52,280 --> 00:35:54,040 আপনি যদি দেরি করতে যাচ্ছেন তবে আপনি আমাদের জানাতে পারতেন। 524 00:35:54,760 --> 00:35:55,960 আমি সেখানে গেলে ব্যাখ্যা করব। 525 00:35:56,240 --> 00:35:58,440 আপনি সত্যিই কিছু! এই সময়ে কি কোন বাস থাকবে? 526 00:35:58,840 --> 00:36:00,400 আমি সেটা ব্যবস্থা করবো. লেগে থাকা! 527 00:36:06,080 --> 00:36:07,080 শিক্ষক, আমি দুঃখিত। 528 00:36:07,320 --> 00:36:09,560 আমি ভেবেছিলাম রেনু তোমাকে পাঠিয়েছে। 529 00:36:10,920 --> 00:36:11,800 রেনু… 530 00:36:12,640 --> 00:36:13,680 ব্যাপারটা কি? 531 00:36:14,040 --> 00:36:16,880 আচ্ছা, শিক্ষক... সন্দীপের ভাই আর রেনু প্রেমে পড়েছিলেন। 532 00:36:16,960 --> 00:36:17,800 উহু! 533 00:36:17,880 --> 00:36:19,960 তার পুরো পরিবার জঘন্য এবং পচা, শিক্ষক. 534 00:36:20,560 --> 00:36:21,720 তারা নিম্ন বর্ণের। 535 00:36:22,000 --> 00:36:24,000 তাদের পচা আচরনের কোন পরিবর্তন হচ্ছে না। 536 00:36:24,080 --> 00:36:24,960 ঠিক তাই না? 537 00:36:25,960 --> 00:36:27,880 যখন সে বিয়ের প্রস্তাব পেল, 538 00:36:28,160 --> 00:36:29,280 অখিল তাতে রাজি হয়ে যায়। 539 00:36:29,640 --> 00:36:31,040 সেই সঙ্গে ছবির বাইরে ছিলেন রেনু। 540 00:36:31,400 --> 00:36:32,920 আমার প্রিয় শিক্ষক… 541 00:36:33,000 --> 00:36:35,520 তুমি কি জানো রেনু কতটা বাঁকা? 542 00:36:35,640 --> 00:36:38,360 কিছু করার আগে সে দুবার ভাবে না। 543 00:36:38,600 --> 00:36:39,760 সেও কম নয়। 544 00:36:39,840 --> 00:36:43,600 তিনি ফেসবুক এবং হোয়াটসঅ্যাপে তার পরিচিত সকলকে মেসেজ করেন। 545 00:36:44,760 --> 00:36:46,760 আমরা শুধুমাত্র আমাদের নিকটাত্মীয়দের অনুষ্ঠানে আমন্ত্রণ জানিয়েছিলাম। 546 00:36:47,320 --> 00:36:48,880 আপনি যখন সেখানে আসেন. 547 00:36:49,720 --> 00:36:51,800 এবং আমরা আপনাকে চিনি না, তাই না? 548 00:36:51,880 --> 00:36:54,000 সেই বোকা সন্দীপও আমাদের জানায়নি। 549 00:36:55,080 --> 00:36:58,080 ভাবলাম রেনু তোমাকে পাঠিয়েছে। 550 00:36:58,160 --> 00:36:59,960 আমি বুঝেছি. এটা ঠিক আছে. 551 00:37:00,160 --> 00:37:03,560 এমন চিন্তা করার জন্য আপনি আমাদের দোষ দিতে পারেন না, তাই না, শিক্ষক? 552 00:37:03,680 --> 00:37:04,920 গুরু, আপনি চলে গেলেন না? 553 00:37:05,000 --> 00:37:07,000 না। তোমার ভাই কেমন আছে? 554 00:37:07,080 --> 00:37:08,320 সে ভালো আছে. 555 00:37:08,920 --> 00:37:10,920 তার বাম কানের পিছনে একটি ছোট পোড়া আছে। 556 00:37:11,000 --> 00:37:12,360 এটা ছিল অ্যাসিড হামলা। এটি একটি ঘনিষ্ঠ পলায়ন ছিল. 557 00:37:12,440 --> 00:37:14,600 আজই তাকে ছেড়ে দেওয়া হবে। মেয়েটিকে গ্রেফতার করা হয়েছে। 558 00:37:14,920 --> 00:37:16,480 কে সেই কুত্তা যে এটা করেছে? 559 00:37:16,560 --> 00:37:18,440 রেনুর মামাতো বোন। 560 00:37:19,120 --> 00:37:22,440 ভালো লোক না পাওয়ায় সে হতাশ! 561 00:37:23,280 --> 00:37:25,960 ওহ না! শিক্ষক, সত্যিই দেরি হয়ে গেছে। আমি তোমাকে ফেলে দেব। 562 00:37:26,040 --> 00:37:27,800 না। কষ্ট নেবেন কেন? আমি নিজে থেকে যাব। 563 00:37:27,880 --> 00:37:30,120 কোন কারণ নাই. যাই হোক, আমি ওষুধ কিনতে বাইরে যাচ্ছি। 564 00:37:30,200 --> 00:37:31,840 -আমি তোমাকে নামিয়ে দেব। -ঠিক আছে. 565 00:37:31,920 --> 00:37:33,800 ওস্তাদ, তুমি কালকে বিয়েতে আসবে না? 566 00:37:33,880 --> 00:37:35,440 ওহ না. আমার মনে হয় না আমি পারব। 567 00:37:35,680 --> 00:37:36,520 তাই নাকি? 568 00:37:38,200 --> 00:37:39,600 প্লিজ এটা মাথায় রেখো না প্রিয়। 569 00:37:39,760 --> 00:37:41,960 -আমি ভুল ছিল. -ঠিক আছে. 570 00:37:42,280 --> 00:37:43,960 -ওকে ফেলে দাও। -হ্যাঁ. দয়া করে আস. 571 00:38:00,600 --> 00:38:02,760 আজকাল, আমরা বলতে পারি না কিভাবে নারীরা বিদ্রোহ করে। 572 00:38:03,960 --> 00:38:04,920 ঠিক, সন্দীপ? 573 00:38:05,120 --> 00:38:06,080 আপনি ঠিক বলেছেন, শিক্ষক। 574 00:38:06,920 --> 00:38:10,160 এসিড, পেট্রোল বোমা, বন্দুক, মোরগ। 575 00:38:10,400 --> 00:38:12,160 প্রতিশোধের জন্য অনেক পদ্ধতি আছে! 576 00:38:15,440 --> 00:38:16,560 শিক্ষক, মাত্র এক মিনিট। 577 00:38:19,760 --> 00:38:20,600 হ্যাঁ ভাই. 578 00:38:20,680 --> 00:38:22,600 ফেরার পথে এটিএম-এ যান। 579 00:38:22,920 --> 00:38:23,760 আমাকে এখানে কিছু টাকা দিতে হবে। 580 00:38:23,840 --> 00:38:24,720 আমার কত টাকা তোলা উচিত? 581 00:38:25,040 --> 00:38:25,880 10,000 টাকা পান। 582 00:38:26,120 --> 00:38:27,000 ঠিক আছে, ভাই। 583 00:38:31,480 --> 00:38:33,640 আপনি সেদিন অনেক ছবি ক্লিক করেছিলেন, তাই না? 584 00:38:33,840 --> 00:38:36,360 -আমি এগুলো আপনার ফেসবুক পেজ থেকে সেভ করেছি। -ঠিক আছে. 585 00:38:36,720 --> 00:38:37,960 স্মরণীয় দিন ছিল, তাই না? 586 00:38:38,320 --> 00:38:39,640 আমরা কি তাদের মিস করব না যদি আমরা তাদের ক্লিক না করি? 587 00:38:40,080 --> 00:38:41,240 সবাই ভালো মেজাজে ছিল। 588 00:38:42,000 --> 00:38:43,480 এটা যেমন একটি মহান vibe ছিল! 589 00:38:44,160 --> 00:38:46,560 এবং আপনি জানেন যে, এই তৃতীয়বার… 590 00:38:46,720 --> 00:38:48,520 যে আমাদের স্কুল স্পোর্টস মিটের জন্য কাপ জিতেছে। 591 00:38:49,080 --> 00:38:50,560 কেন তুমি কাপ জিতবে না? 592 00:38:50,920 --> 00:38:53,320 আপনি সহ আপনার দলের প্রত্যেকের বয়স 19 বছর। 593 00:38:53,960 --> 00:38:55,880 এগুলো ম্যানেজমেন্টের কৌশল। 594 00:38:56,360 --> 00:38:58,400 তারা আমাদের ক্লাসরুমে ফেল করে... 595 00:38:58,760 --> 00:39:00,320 এবং আমরা মাঠে তাদের জন্য কাপ জিতেছি। 596 00:39:00,920 --> 00:39:02,040 আমরা এতে স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করি। 597 00:39:02,160 --> 00:39:03,120 তারাও আরামদায়ক। 598 00:39:03,720 --> 00:39:04,960 আমার স্কুলে এটা হবে না। 599 00:39:05,040 --> 00:39:06,160 সেজন্য তুমি হেরে গেলে। 600 00:39:10,200 --> 00:39:11,240 তোমার বন্ধুরা কোথায়? 601 00:39:11,640 --> 00:39:12,760 এখন বন্ধুদের কি হবে? 602 00:39:13,520 --> 00:39:14,560 স্কুল শেষ, তাই না? 603 00:39:15,280 --> 00:39:16,400 সবাই যার যার মত চলে গেল। 604 00:39:16,960 --> 00:39:18,240 আমরা যখন চাই তখন দেখা করি। 605 00:39:23,560 --> 00:39:25,040 -হ্যাঁ, সুজিত। -হ্যালো. 606 00:39:25,560 --> 00:39:27,320 -বাসায় পৌঁছেছো? -আমি যাচ্ছি. 607 00:39:28,440 --> 00:39:30,080 আপনি এত দেরি করলেন কেন? 608 00:39:31,320 --> 00:39:32,880 গীথুকে কিছু কেনাকাটা করতে হয়েছিল। 609 00:39:33,240 --> 00:39:34,760 -এই জন্য. -ঠিক আছে. 610 00:39:35,120 --> 00:39:36,480 যাই হোক, পৌঁছে গেলে আমাকে মেসেজ করবেন। 611 00:39:36,560 --> 00:39:38,360 আমি ঘুমাতে যাচ্ছি. কাল আমার সকালের ডিউটি ​​আছে। 612 00:39:38,480 --> 00:39:39,360 ঠিক আছে. 613 00:39:39,920 --> 00:39:41,720 -ঠিক আছে. -ঠিক আছে. শুভ রাত্রি. 614 00:39:41,840 --> 00:39:42,760 ঠিক আছে. শুভ রাত্রি. 615 00:39:46,960 --> 00:39:48,320 সন্দীপ, এক মিনিট। 616 00:39:48,400 --> 00:39:49,720 আমাকে কোন বাস আছে কিনা চেক করতে দিন. 617 00:39:49,800 --> 00:39:50,720 ঠিক আছে, শিক্ষক। 618 00:40:55,680 --> 00:40:56,560 আপনি কি চান? 619 00:40:58,320 --> 00:40:59,280 একটি লেবুর রস। 620 00:40:59,440 --> 00:41:00,440 সোডা না জল? 621 00:41:00,840 --> 00:41:01,680 জল. 622 00:41:22,120 --> 00:41:24,000 -হ্যাঁ শিক্ষক. - শেষ বাস ছাড়েনি। 623 00:41:24,080 --> 00:41:25,760 -তাই নাকি? আসন পাওয়া যায়? -হ্যাঁ. 624 00:41:26,680 --> 00:41:27,720 তুমি চলে যেতে পারো, সন্দীপ। 625 00:41:27,920 --> 00:41:28,760 ঠিক আছে. 626 00:41:30,120 --> 00:41:30,960 তাই তোমাকে ধন্যবাদ. 627 00:41:31,040 --> 00:41:32,720 আমার কি আপনাকে ধন্যবাদ জানানো উচিত নয়, শিক্ষক? 628 00:41:34,720 --> 00:41:35,840 কোট্টিয়াম 629 00:41:37,600 --> 00:41:38,760 থেনমালা 630 00:41:40,440 --> 00:41:41,360 সামনে বসতে পারেন। 631 00:42:13,520 --> 00:42:14,480 প্রিয় ঈশ্বর… 632 00:42:15,240 --> 00:42:17,120 অনুগ্রহ করে আমি যা কল্পনা করেছিলাম তা ঘটতে দেবেন না। 633 00:42:19,680 --> 00:42:21,760 আমি আশা করি আমি যা কল্পনা করেছি তা ভুল। 634 00:42:23,640 --> 00:42:25,560 আমি এটাকে আমার শেষ সুযোগ হিসেবে দেখছি। 635 00:42:28,560 --> 00:42:29,720 ঈশ্বর, দয়া করে আমি যা মনে করি তা হতে দিও না। 636 00:42:39,440 --> 00:42:40,280 তিনি কোচিতে আছেন। 637 00:42:40,360 --> 00:42:41,440 -সে কি সেখানে কাজ শুরু করেছে? -হ্যাঁ! 638 00:42:41,520 --> 00:42:42,920 কোনভাবেই না! আমাদের তাকে জানানো উচিত। 639 00:42:48,760 --> 00:42:49,720 আমাকে বলুন, দোস্ত. 640 00:42:50,240 --> 00:42:52,240 মার্টিন, আমরা হতাশ। 641 00:42:53,040 --> 00:42:53,880 কি হলো? 642 00:42:54,000 --> 00:42:56,200 তিনি আমাকে একই জিনিস তিনবার জিজ্ঞাসা. 643 00:42:56,560 --> 00:42:57,880 তিনি নিরলসভাবে এটি অনুসরণ করছেন। 644 00:42:57,960 --> 00:42:59,200 -কোনভাবেই না! -আমি নিশ্চিত. 645 00:42:59,600 --> 00:43:01,760 ঠিক আছে. কিন্তু আপনি কেন টেনশন করছেন? 646 00:43:02,280 --> 00:43:04,200 আপনারা যা করেছেন তার জন্য আমি কারাগারে যেতে পারি না। 647 00:43:04,520 --> 00:43:05,360 সে কোথায়? 648 00:43:05,840 --> 00:43:07,600 -তিনি কোচিতে আছেন। -সে কি সেখানে কাজ শুরু করেছে? 649 00:43:07,680 --> 00:43:09,320 -হ্যাঁ! -কোনভাবেই না! তাকে জানাতে হবে। 650 00:43:09,520 --> 00:43:10,760 আপনি কি পাগল হয়ে গেছেন? 651 00:43:11,080 --> 00:43:12,520 সেই ঘটনার পর অনেক দিন হয়ে গেল। 652 00:43:12,840 --> 00:43:14,200 এটা ছিল Rohypnol, দোস্ত. 653 00:43:14,320 --> 00:43:16,440 প্রভাব 24 ঘন্টার মধ্যে বন্ধ পরেন. 654 00:43:16,680 --> 00:43:18,360 - এটা কোন পরীক্ষায় ধরা যায় না। -হ্যাঁ ঠিক! 655 00:43:18,440 --> 00:43:19,680 সেগুলি হল ঘুমের ওষুধ। 656 00:43:19,800 --> 00:43:21,000 আপনি সেটা কিভাবে জানেন? 657 00:43:21,240 --> 00:43:22,680 আমার বাবা একজন ফার্মাসিস্ট, তুমি চোদন! 658 00:43:22,760 --> 00:43:23,680 তুমি কুত্তার ছেলে! 659 00:43:23,920 --> 00:43:25,400 আমার ভাই হাসপাতালে ভুগছে। 660 00:43:25,560 --> 00:43:27,560 এই কুত্তা তার মাঝে তদন্ত করছে! 661 00:43:27,920 --> 00:43:30,160 ওহ ঈশ্বর! এটা একটা তুচ্ছ ব্যাপার মাত্র। 662 00:43:30,400 --> 00:43:31,440 আমরা ফটো আছে. 663 00:43:31,680 --> 00:43:32,640 আমাদের কাছে ভিডিও আছে। 664 00:43:33,120 --> 00:43:35,680 একজন শিক্ষক কী করতে পারেন? 665 00:43:36,000 --> 00:43:36,920 টেনশন করবেন না। 666 00:43:37,000 --> 00:43:38,760 দোস্ত, সে আসছে। 667 00:43:38,840 --> 00:43:40,480 -আমি তোমাকে পরে ডাকব. -ঠিক আছে. 668 00:46:08,040 --> 00:46:09,640 তোমার কিছুই হয়নি আপু। 669 00:46:11,680 --> 00:46:13,240 কি বলছ সব? 670 00:46:15,960 --> 00:46:17,560 তোমার কিছুই হয়নি। 671 00:46:22,120 --> 00:46:23,920 কেউ তোমার কিছু করেনি। 672 00:46:26,760 --> 00:46:27,720 বোন… 673 00:46:28,280 --> 00:46:29,280 শ্যালক সুজিত? 674 00:46:54,880 --> 00:46:55,720 আরে! 675 00:46:55,920 --> 00:46:58,160 -হ্যালো, সুজিত। আপনি কেমন আছেন? -ডাক্তার। 676 00:46:58,400 --> 00:46:59,480 আমি ভালো আছি. 677 00:47:00,440 --> 00:47:01,520 এক সেকেন্ড. 678 00:47:06,120 --> 00:47:08,000 আপনি হঠাৎ এই সিদ্ধান্ত নিয়ে আসলেন কিভাবে? 679 00:47:08,080 --> 00:47:08,960 সন্তানকে গর্ভপাত করাতে… 680 00:47:11,360 --> 00:47:12,320 গর্ভপাত? 681 00:47:15,480 --> 00:47:16,960 আপনি জানেন তিনি গর্ভবতী, তাই না? 682 00:47:17,920 --> 00:47:18,760 আমি জানি. 683 00:47:18,840 --> 00:47:20,680 আসলে, আমি জানতাম না. 684 00:47:20,760 --> 00:47:22,080 সে আমাকে বলেনি. 685 00:47:22,640 --> 00:47:24,960 সে জানে না যে আমি রিপোর্ট দেখেছি। 686 00:47:25,640 --> 00:47:26,520 আমি ভাবি… 687 00:47:26,760 --> 00:47:29,160 সে তার পরিবারকে জানানোর পর আমাকে অবাক করার পরিকল্পনা করছিল। 688 00:47:30,280 --> 00:47:32,480 আমি বুঝতে পারছি না আপনি গর্ভপাত সম্পর্কে কি বলছেন? 689 00:47:34,280 --> 00:47:36,720 দেবিকা কয়েকদিন আগে এখানে এসেছে। 690 00:47:36,880 --> 00:47:40,040 এবং সে আমাকে জিজ্ঞাসা করেছিল যে তার গর্ভপাতের জন্য কতক্ষণ লাগবে। 691 00:47:40,120 --> 00:47:42,360 আমি ভেবেছিলাম তুমি এখানে সে বিষয়ে কথা বলতে এসেছ, সুজিত। 692 00:47:43,560 --> 00:47:45,520 না, ডাক্তার। সে আমাকে কিছু জানায়নি। 693 00:47:51,560 --> 00:47:53,000 আপনাদের দুজনের মধ্যে কি কোনো সমস্যা আছে? 694 00:47:53,240 --> 00:47:54,200 আমাদের মধ্যে কি? 695 00:47:56,560 --> 00:47:57,400 দুঃখিত। 696 00:47:58,080 --> 00:47:59,680 আমাদের মধ্যে কোনো সমস্যা নেই। 697 00:48:00,400 --> 00:48:01,880 দীর্ঘ চার বছরের অপেক্ষা, 698 00:48:02,080 --> 00:48:03,880 তদন্ত, ওষুধ… 699 00:48:07,280 --> 00:48:08,600 আমি মনে করি আপনি তার সাথে কথা বলা উচিত. 700 00:48:10,520 --> 00:48:11,640 আমি তার সাথে কথা বলব। 701 00:48:11,720 --> 00:48:12,880 তুমি অবশ্যই, সুজিত। 702 00:48:15,160 --> 00:48:17,840 আপনি যদি এই শিশুটিকে গর্ভপাত করেন... 703 00:48:19,080 --> 00:48:21,800 বিশেষ করে দেবিকার শরীরের অবস্থা বিবেচনা করে, 704 00:48:22,000 --> 00:48:23,520 -আরেকটা গর্ভাবস্থা হবে... -ডাক্তার! 705 00:48:23,640 --> 00:48:24,560 এইযে! 706 00:48:24,680 --> 00:48:25,520 ওহে. 707 00:48:26,400 --> 00:48:28,680 সুজিত, তুমি কি অপেক্ষা করতে পারবে? আমার একটা অ্যাপয়েন্টমেন্ট ছিল। 708 00:48:28,760 --> 00:48:29,680 আমি আপনার চারপাশে দেখা হবে. 709 00:48:29,840 --> 00:48:31,240 -ঠিক আছে? -ঠিক আছে. 710 00:48:31,360 --> 00:48:32,240 আসো। 711 00:48:32,440 --> 00:48:33,720 আসো। 712 00:48:34,560 --> 00:48:35,440 ধন্যবাদ 713 00:48:37,440 --> 00:48:38,680 ভিতরে এসো, মা ও মেয়ে! 714 00:48:39,600 --> 00:48:41,120 -তুমি কি টিকা নিয়েছ? -হ্যাঁ. 715 00:48:41,280 --> 00:48:43,000 কি দারুন! তুমি দেখতে সুদর্শন! 716 00:49:39,440 --> 00:49:40,360 সাবধান। 717 00:49:41,800 --> 00:49:42,720 তুমি কখন এলে, প্রিয়? 718 00:49:43,080 --> 00:49:43,920 এক্ষুনি. 719 00:49:45,640 --> 00:49:46,520 এখানে রাখুন। 720 00:49:53,440 --> 00:49:55,000 আমি গিয়ে চাবি নিয়ে যাব। 721 00:49:58,880 --> 00:50:00,400 বিশ্ব ভাই এগুলো ফিরিয়ে দিচ্ছেন। 722 00:50:00,640 --> 00:50:01,560 তারা বিস্ফোরিত হবে না. 723 00:50:38,080 --> 00:50:39,080 প্রিয়… 724 00:50:41,320 --> 00:50:42,360 দেখো, এটা তোমার বাবা! 725 00:50:47,920 --> 00:50:49,360 বাবা! 726 00:50:54,080 --> 00:50:55,520 বাবা! 727 00:51:01,640 --> 00:51:02,600 বাবা! 728 00:51:22,520 --> 00:51:23,360 প্রিয়… 729 00:51:29,640 --> 00:51:31,320 তিনি আমাদের ছেড়ে চলে গেছেন 18 বছর হয়ে গেছে। 730 00:51:32,520 --> 00:51:34,000 তোমার বাবা যিনি থাঞ্জাভুর থেকে এসেছেন... 731 00:51:35,840 --> 00:51:36,760 আমার গুনা। 732 00:51:41,480 --> 00:51:42,880 তিনি সত্যিই কিছু ছিল. 733 00:51:44,480 --> 00:51:46,160 -ঠিক আছে তাহলে ভাই। -ঠিক আছে. 734 00:51:46,600 --> 00:51:47,440 আপনি বলছি চালিয়ে. 735 00:51:54,200 --> 00:51:55,920 আমি আপনাকে আবুর জানাজায় আশা করেছিলাম। 736 00:51:58,520 --> 00:51:59,480 তুমি আসতে পারতে। 737 00:52:01,960 --> 00:52:04,320 আমরা রাগের বশবর্তী হয়ে কাজ করি। 738 00:52:04,520 --> 00:52:06,240 যখন আমরা বুঝতে পারি যে তারা ভুল ছিল, 739 00:52:06,960 --> 00:52:08,200 আমরা সব হারিয়ে ফেলতাম! 740 00:52:13,400 --> 00:52:16,800 কাউকে ধ্বংস করার সবচেয়ে শক্তিশালী অস্ত্র কি জানেন? 741 00:52:17,400 --> 00:52:18,240 অপরাধবোধ ! 742 00:52:20,000 --> 00:52:21,200 আপনার এটি থাকা উচিত নয়। 743 00:52:23,400 --> 00:52:24,720 তুমি আবুর বাড়িতে গিয়ে দেখা কর। 744 00:52:25,680 --> 00:52:28,640 সর্বোপরি, আপনারা দুজন একে অপরকে এত কাছ থেকে চিনতেন, তাই না? 745 00:52:35,160 --> 00:52:36,640 আমি আপনাকে কিছু সময়ের জন্য লক্ষ্য করছি. 746 00:52:38,480 --> 00:52:40,000 তোমার কি আমাকে বলার কিছু আছে? 747 00:52:41,760 --> 00:52:42,680 আপনি করবেন? 748 00:52:44,640 --> 00:52:45,520 প্রিয়! 749 00:52:56,200 --> 00:52:57,080 আমাকে বলুন. 750 00:53:11,720 --> 00:53:14,120 আমাদের বৃষ্টি দেওয়ার জন্য আকাশ আছে 751 00:53:14,200 --> 00:53:16,880 হরিণদের থাকার জন্য বন আছে 752 00:53:17,280 --> 00:53:19,640 আমাদের জন্য একটি দিন হবে 753 00:53:19,760 --> 00:53:22,240 এসো, আমার প্রিয় 754 00:53:22,800 --> 00:53:25,200 আমাদের হাঁটার জন্য পা আছে 755 00:53:25,280 --> 00:53:27,920 এই জমি জুড়ে শহর আছে 756 00:53:28,360 --> 00:53:30,720 আসুন সামনের দিকে হাঁটতে থাকি 757 00:53:30,800 --> 00:53:33,400 ভবিষ্যৎ নিয়ে চিন্তা না করে 758 00:53:33,920 --> 00:53:36,240 সেখানে কেউ থাকে না 759 00:53:36,320 --> 00:53:39,200 কষ্ট ছাড়া এই পৃথিবী 760 00:53:39,360 --> 00:53:44,040 এই ক্ষতি অব্যাহত থাকবে না 761 00:53:45,000 --> 00:53:50,280 দয়ার যে কোনো কাজ আমরা করি 762 00:53:50,400 --> 00:53:54,840 এটা কি আমাদের কাছে শতগুণ ফিরে আসবে না? 763 00:53:55,000 --> 00:54:00,040 আকাশ নেমে আসবে 764 00:54:00,640 --> 00:54:05,520 আপনাকে অবশ্যই এটির উপরে উড়তে হবে 765 00:54:39,720 --> 00:54:44,360 দিনটি সবাইকে স্পর্শ করে 766 00:54:45,040 --> 00:54:49,680 সকাল-রাত 767 00:54:50,760 --> 00:54:55,920 গাছ সবাইকে ছায়া দেয় 768 00:54:56,000 --> 00:55:00,360 সে কাপুরুষ হোক বা দরিদ্র 769 00:55:01,800 --> 00:55:04,400 এমনকি যখন অন্তহীন 770 00:55:04,480 --> 00:55:07,240 পৃথিবী সীমাহীন বেদনায় 771 00:55:07,320 --> 00:55:12,400 এটা করুণা দেখাবে, ঠিক মায়ের মতো 772 00:55:13,080 --> 00:55:15,600 ঠান্ডা হাওয়া যে হবে না 773 00:55:15,680 --> 00:55:18,600 পালিং থাকলেও কাঁদুন 774 00:55:18,720 --> 00:55:23,240 হাত নাড়তে থাকে 775 00:55:23,400 --> 00:55:27,280 একবার আপনি বুঝতে পারেন যে একটি রথ আছে 776 00:55:28,920 --> 00:55:33,840 এমনকি একটি পাথরের মধ্যেও 777 00:55:34,320 --> 00:55:39,400 আপনার দুঃখ দ্রুত দূর হবে 778 00:55:39,880 --> 00:55:44,560 ধোঁয়ার মত 779 00:56:10,640 --> 00:56:11,520 দেবিকা ! 780 00:56:12,600 --> 00:56:13,520 দেবিকা ! 781 00:56:14,320 --> 00:56:15,360 থেকে… 782 00:56:34,760 --> 00:56:36,640 এবারের জেলা অ্যাথলেটিক মিট 783 00:56:36,720 --> 00:56:39,920 একটি মহান উপসংহারে এসেছেন. 784 00:56:40,280 --> 00:56:43,680 এই জেলার 18টি স্কুলের প্রায় 200 জন ক্রীড়াবিদ 785 00:56:43,760 --> 00:56:48,360 গত তিন দিন ধরে এই অ্যাথলেটিক মিটে অংশ নিয়েছিল। 786 00:56:48,440 --> 00:56:50,800 সকল অংশগ্রহণকারীদের আন্তরিক অভিনন্দন 787 00:56:50,920 --> 00:56:54,520 যারা সব প্রতিযোগিতায় অসাধারণ পারফর্ম করেছে। 788 00:56:54,800 --> 00:56:57,680 চ্যাম্পিয়নদের বিশেষ অভিনন্দন, বিবেকানন্দ উচ্চ বিদ্যালয়, 789 00:56:57,800 --> 00:57:03,480 এবং হোস্ট এবং রানার্স আপ, কোল্লাম সেন্ট জুডস হাই স্কুল। 790 00:57:03,840 --> 00:57:06,480 আমরা বিনীত অনুরোধ করছি 791 00:57:06,560 --> 00:57:09,280 অংশগ্রহণকারী, সকল বিদ্যালয়ের শিক্ষার্থী, শিক্ষক ও কর্মচারীবৃন্দ, 792 00:57:09,400 --> 00:57:14,280 যত তাড়াতাড়ি সম্ভব স্কুল এবং স্কুল মাঠ ছেড়ে দিতে। 793 00:57:14,520 --> 00:57:16,960 ধন্যবাদ. আপনাকে ধন্যবাদ, ছাত্র. 794 00:57:19,400 --> 00:57:21,760 -তুমি কি দ্বিতীয় তলা চেক করেছ? -হ্যাঁ. সেখানে কেউ নেই। 795 00:57:21,840 --> 00:57:22,760 ওহ দারুণ. 796 00:57:23,240 --> 00:57:24,360 মিস্টার জোস নিচে আছেন। 797 00:57:24,440 --> 00:57:25,320 ঠিক আছে. 798 00:57:31,080 --> 00:57:32,120 -শিক্ষক ! -হ্যাঁ. 799 00:57:32,640 --> 00:57:33,600 এখানে সব ফাঁকা। 800 00:57:34,000 --> 00:57:35,480 -ঠিক আছে. -তাহলে চলে যাব? 801 00:57:35,720 --> 00:57:36,560 ঠিক আছে. 802 00:57:36,640 --> 00:57:38,360 -তুমি যাচ্ছো না? -আমি চলে যাচ্ছি। 803 00:57:38,520 --> 00:57:39,920 -ঠিক আছে তাহলে. -ঠিক আছে. 804 00:58:34,240 --> 00:58:35,560 আরে, শিক্ষক আসছেন! 805 00:58:37,720 --> 00:58:38,640 আরে! 806 00:58:40,080 --> 00:58:41,400 কি হচ্ছে? 807 00:58:42,880 --> 00:58:44,720 -তুমি যাচ্ছো না? -আমরা চলে যাচ্ছি। 808 00:58:45,320 --> 00:58:46,520 দেখা শেষ। ট্রফি দেওয়া হয়েছে। 809 00:58:46,600 --> 00:58:48,240 সবাই চলে গেছে। আপনি এখানে কি করছেন? 810 00:58:48,320 --> 00:58:51,360 আমরা ভেবেছিলাম আমরা এখানে ঠাণ্ডা করব এবং কিছুক্ষণ পরে চলে যাব। 811 00:58:51,520 --> 00:58:54,280 যথেষ্ট ঠান্ডা! এখন যাও. আপনার পরেই আমরা চলে যেতে পারি। 812 00:58:54,400 --> 00:58:55,360 বুঝেছি, শিক্ষক। 813 00:58:55,920 --> 00:58:58,240 যাইহোক, খুব ভাল খেলেছে। অভিনন্দন! 814 00:58:58,400 --> 00:59:00,120 আমি ব্যক্তিগতভাবে আপনার সাথে হাত মেলাতে চেয়েছিলাম। 815 00:59:00,200 --> 00:59:01,120 আমি তখন মঞ্চে। 816 00:59:02,720 --> 00:59:03,920 শিক্ষক! 817 00:59:05,920 --> 00:59:06,840 -শিক্ষক ! -হ্যাঁ. 818 00:59:07,520 --> 00:59:08,880 আমরা নিশ্চিত ছিলাম যে আমরা কাপ জিতব। 819 00:59:09,400 --> 00:59:11,280 -কি শান্তি. আমি আত্মবিশ্বাস পছন্দ. -ধন্যবাদ। 820 00:59:12,920 --> 00:59:13,800 এটা বাড়িতে তৈরি. 821 00:59:14,000 --> 00:59:15,400 -ধন্যবাদ. -এটা সত্যি ভালো. 822 00:59:15,600 --> 00:59:16,560 সত্যিই? 823 00:59:21,520 --> 00:59:22,680 ঠিক আছে তাহলে. এখন যাও. 824 00:59:22,760 --> 00:59:26,240 শিক্ষক, সেন্ট জুডস থেকে আপনার ছাত্ররা... অসাধারণ! 825 00:59:26,320 --> 00:59:27,200 ধন্যবাদ. 826 00:59:27,600 --> 00:59:31,000 ম্যাডাম, গতকালের আগের দিন যা ঘটেছিল তার জন্য আমাদের সত্যিই খারাপ লাগছে। 827 00:59:31,520 --> 00:59:32,400 দুঃখিত। 828 00:59:32,640 --> 00:59:33,480 ঠিক আছে. 829 00:59:33,560 --> 00:59:36,400 আমরা সেই ক্যাটকলগুলি করেছি কারণ সেই মেয়েরা শর্টস পরা ছিল। 830 00:59:36,640 --> 00:59:37,800 এটা কি বড় অপরাধ? 831 00:59:38,320 --> 00:59:39,960 হ্যাঁ. এটা কি অপরাধ নয়? 832 00:59:40,960 --> 00:59:42,160 মেয়েদের হাফপ্যান্ট পরলে দোষ কি? 833 00:59:42,680 --> 00:59:43,840 এতে দোষের কিছু নেই। 834 00:59:44,280 --> 00:59:46,200 সমস্যা হল চোখ যে ভুল ভাবে দেখে। 835 00:59:46,560 --> 00:59:47,960 দেখুন, আপনি আকৃষ্ট হতে পারেন। 836 00:59:48,640 --> 00:59:50,400 কিন্তু এটি প্রকাশ করার উপায়, আপত্তিকর হওয়া উচিত নয়। 837 00:59:50,640 --> 00:59:51,640 ভুলে যাও, শিক্ষক। 838 00:59:52,000 --> 00:59:52,880 ঠিক আছে. 839 00:59:53,320 --> 00:59:54,800 তাহলে চলুন। 840 00:59:54,880 --> 00:59:55,840 আমাকে যেতে হবে. 841 00:59:56,360 --> 00:59:57,400 ঠিক আছে? দেখা হবে! 842 00:59:58,760 --> 00:59:59,760 দ্রুত কর. 843 01:00:08,560 --> 01:00:09,600 বুঝলেন না? 844 01:00:10,120 --> 01:00:11,160 আপনার উদ্দেশ্য কি? 845 01:00:11,760 --> 01:00:12,720 এটা আমাকে দাও. 846 01:00:16,200 --> 01:00:17,200 তুমি কি আমার সাথে নোংরামি করছো? 847 01:00:18,200 --> 01:00:19,640 থামতে বললাম! 848 01:00:23,320 --> 01:00:24,440 আমি বললাম, থাম! 849 01:00:37,120 --> 01:00:39,080 এটি একটি আকস্মিক প্রভাব ছিল। 850 01:00:39,320 --> 01:00:40,880 আমি 11-বি থেকে গায়ত্রীর জন্য এটি সংরক্ষণ করেছি। 851 01:00:41,400 --> 01:00:42,440 কিন্তু শিক্ষক এর জন্য পড়ে গেলেন! 852 01:00:43,760 --> 01:00:45,200 কে এখন গায়ত্রীর কথা ভাবছে? 853 01:00:45,400 --> 01:00:47,200 আমরা যা পেয়েছি তা হল একটি বাস্তব ট্রিট! 854 01:00:47,560 --> 01:00:49,120 তার দিকে তাকাও, মানুষ! 855 01:00:49,680 --> 01:00:51,280 সে এমা স্টোন থেকেও ভালো! 856 01:00:51,400 --> 01:00:52,680 শো শুরু করা যাক? 857 01:00:52,920 --> 01:00:55,000 আরে এটা কি? 858 01:01:51,480 --> 01:01:52,400 শিক্ষক! 859 01:03:31,720 --> 01:03:32,640 আমাকে ছেড়ে দাও! 860 01:03:32,960 --> 01:03:34,440 তুমি নোংরা বেশ্যা! 861 01:03:35,480 --> 01:03:38,760 তুমি কি সাহস করো না অন্য কারো বাচ্চাকে আমার উপর ফেলে দাও, রক্তাক্ত কুত্তা! 862 01:04:27,840 --> 01:04:28,840 আমি তোমাকে সতর্ক করেছিলাম... 863 01:04:29,440 --> 01:04:30,680 তাকে ছেড়ে দিতে না. 864 01:04:32,360 --> 01:04:34,320 দেখুন খেলাধুলার নামে ঘোরাঘুরির কারণে কী হল! 865 01:04:34,400 --> 01:04:35,240 সে এখন খারাপ, তাই না? 866 01:04:42,360 --> 01:04:44,120 এটা আপনার অক্ষমতার কারণে! এটা আর কি হতে পারে? 867 01:04:47,400 --> 01:04:48,640 দেখুন, এটি একটি গুরুতর সমস্যা। 868 01:04:48,800 --> 01:04:50,560 এটা ধর্ষণ। তাও অল্পবয়সী ছেলেদের দ্বারা! 869 01:04:50,640 --> 01:04:52,000 কে এই বিশ্বাস করতে যাচ্ছে? 870 01:04:52,160 --> 01:04:53,760 আপনি এটা শুনে এটা বিশ্বাস করেছেন? কোন অধিকার? 871 01:05:00,560 --> 01:05:01,840 তার উপর রাগ করবেন না। 872 01:05:02,280 --> 01:05:03,280 এটি তার প্রেগন্যান্সি পিরিয়ড। 873 01:05:04,160 --> 01:05:05,640 কখন সে তার মন হারাবে বলতে পারবে না। 874 01:05:06,880 --> 01:05:09,840 যদি সে বিষণ্ণতার কারণে বোকা কিছু করে তবে আপনাকে দায়ী করা হবে। 875 01:05:09,920 --> 01:05:10,800 বুঝেছি? 876 01:05:10,960 --> 01:05:12,840 তুমি এখন আমার কাছে কি করতে চাও? 877 01:05:27,000 --> 01:05:29,800 অন্যরা এটি সম্পর্কে জানতে আসার আগেই একটি গর্ভপাত করিয়ে নিন। 878 01:05:30,040 --> 01:05:30,920 এটাই সবচেয়ে নিরাপদ বিকল্প। 879 01:05:31,920 --> 01:05:33,560 হ্যাঁ! অন্য কোন বিকল্প নেই! 880 01:05:41,280 --> 01:05:42,960 বন্ধু, আমাকে সাহায্য করুন. 881 01:05:43,720 --> 01:05:45,640 -আমাকে? -আমি এটা সহ্য করতে পারছি না ভাই! 882 01:05:49,920 --> 01:05:50,880 ঠিক আছে. 883 01:06:01,120 --> 01:06:02,160 আরে, আপনি এটা পেয়েছেন, তাই না? 884 01:06:02,240 --> 01:06:03,560 আমি এটা বুজেছি. চলে আসো. 885 01:06:04,280 --> 01:06:05,200 আসো। 886 01:06:06,120 --> 01:06:07,000 দেবিকা ! 887 01:06:08,080 --> 01:06:09,000 দেবিকা ! 888 01:06:09,920 --> 01:06:11,560 মা, তুমি কখন এলে? 889 01:06:12,400 --> 01:06:13,360 এবং তারপর 890 01:06:13,960 --> 01:06:15,120 আচ্ছা, আমি জানতাম না। 891 01:06:15,480 --> 01:06:16,520 জানলে কি করতেন? 892 01:06:18,320 --> 01:06:19,200 হাই, কেভিন। 893 01:06:20,560 --> 01:06:21,440 আমি কি তোমার জন্য চা আনব? 894 01:06:22,200 --> 01:06:24,960 ঠিক আছে. আরও চিনি এবং কম জল দিয়ে এটিকে শক্তিশালী করুন। 895 01:06:25,120 --> 01:06:25,960 ঠিক আছে. 896 01:06:26,280 --> 01:06:28,000 ইতিমধ্যে যা তৈরি হয়েছে তা পান করতে পারো না, ছেলে? 897 01:06:30,000 --> 01:06:32,400 হ্যাঁ এটাই ঠিক আছে. আমি আপসহীন মানুষ, আন্টি। 898 01:06:34,200 --> 01:06:35,960 আমার সাথে চলো মা। তোমাকে কিছু বলার আছে আমার. 899 01:06:36,320 --> 01:06:37,960 -কিসের জন্য? -আসুন। আমি তোমাকে বলব. 900 01:06:41,320 --> 01:06:42,560 চল বাইরে যাই. 901 01:06:44,040 --> 01:06:45,160 আমি চা চাই না। 902 01:06:54,400 --> 01:06:56,040 অ্যালিস এবং আপনার মেয়ে ভাল করছেন? 903 01:06:57,160 --> 01:06:58,000 তারা ভালো আছে. 904 01:06:58,480 --> 01:06:59,640 বয়স কত আপনার মেয়ে? 905 01:06:59,960 --> 01:07:01,520 মে মাসে তার বয়স তিন বছর হবে। 906 01:07:02,040 --> 01:07:03,520 -তিন বছর? -হ্যাঁ. 907 01:07:03,960 --> 01:07:05,760 সময় উড়ে যায়! 908 01:07:07,400 --> 01:07:09,640 আমি বিশ্বাস করতে পারছি না যে আমি এখন বাবা হয়েছি! 909 01:07:20,640 --> 01:07:21,520 দেবিকা… 910 01:07:23,400 --> 01:07:24,360 ঘটনাটি জানতে পেরেছি। 911 01:07:24,800 --> 01:07:25,880 সুজিত আমাকে সব বলেছে। 912 01:07:31,280 --> 01:07:32,280 এটা আপনার দোষ ছিল. 913 01:07:33,040 --> 01:07:34,480 আপনার আরও সতর্ক হওয়া উচিত ছিল। 914 01:07:35,640 --> 01:07:36,640 আগের মত নেই। 915 01:07:36,840 --> 01:07:38,720 আমরা কল্পনা করতে পারি না যে এই শিশুরা কী সক্ষম! 916 01:07:40,600 --> 01:07:41,640 তাকে দোষ দিতে হবে! 917 01:07:42,280 --> 01:07:44,000 তার তোমাকে এত স্বাধীনতা দেওয়া উচিত হয়নি। 918 01:07:51,920 --> 01:07:53,880 যাই হোক, একটা অপ্রত্যাশিত ঘটনা ঘটেছে। 919 01:07:55,240 --> 01:07:56,840 এখন, আমাদের ক্ষতি সাফ করা উচিত। 920 01:07:57,400 --> 01:07:58,240 ঠিক? 921 01:08:00,600 --> 01:08:01,640 আমার একটি পরিকল্পনা আছে. 922 01:08:03,040 --> 01:08:05,040 দেবিকা, আমরা এটা ঠিক করব। 923 01:08:05,200 --> 01:08:06,160 কেউ জানবে না. 924 01:08:07,960 --> 01:08:10,600 মূলত, পরিবারের সম্মানই সবচেয়ে বেশি অগ্রাধিকার, তাই না? 925 01:08:12,600 --> 01:08:15,080 এবং আপনি জানেন, প্রতিকারের চেয়ে প্রতিরোধই ভালো। 926 01:08:15,640 --> 01:08:16,520 উঠে পড়! 927 01:08:19,640 --> 01:08:20,680 আমি যা বোঝাতে চেয়েছিলাম… 928 01:08:22,120 --> 01:08:23,000 বের হও! 929 01:08:23,279 --> 01:08:24,800 -দেবীকা, আমি কি বলতে চাইছি... - বের হও! 930 01:08:30,960 --> 01:08:32,120 তার রক্তাক্ত প্রতিরোধ! 931 01:08:36,840 --> 01:08:39,240 মা, প্লিজ যাও না। আমাকে বিস্তারিত বলতে দাও. 932 01:08:39,319 --> 01:08:40,479 -এক মিনিট. -আমার হাত ছাড়ো! 933 01:08:43,120 --> 01:08:44,160 কি হলো? 934 01:08:44,359 --> 01:08:45,319 কেভিন কোথায়? 935 01:08:45,880 --> 01:08:46,720 কেভিন ! 936 01:08:51,040 --> 01:08:52,000 এটা কি, প্রিয়? 937 01:08:55,080 --> 01:08:56,160 জিশা, তুমি কি আমাকে নিতে পারবে? 938 01:08:56,560 --> 01:08:57,439 আমি সুজিতের জায়গায়। 939 01:08:57,920 --> 01:08:58,840 কেভিন ! 940 01:08:59,120 --> 01:09:00,080 - হারিয়ে যাও! -কি হলো? 941 01:09:00,160 --> 01:09:02,200 অ্যাই বদমাশ! পরের কিছুর জন্য আমাকে ডাকবেন না! 942 01:09:02,279 --> 01:09:03,760 এখন শুধু তুমি আর তোমার স্ত্রী! বোঝা? 943 01:09:03,840 --> 01:09:05,560 -কি ঘটেছে আমাকে বলুন. -যাও ওকে জিজ্ঞেস কর! 944 01:09:06,080 --> 01:09:08,399 ভাই, তুমি ওকে কিভাবে সহ্য কর? 945 01:09:08,479 --> 01:09:09,319 -আরে-- -হ্যাট অফ টু ইউ! 946 01:09:09,439 --> 01:09:10,680 ভাই, আপনি কি আমাকে লিফট দিতে পারবেন? 947 01:09:10,840 --> 01:09:11,960 -কেভিন ! - শহরে... 948 01:09:12,040 --> 01:09:14,000 -আমি পরের জংশনে যাচ্ছি। -ঠিক আছে. আমাকে কোথাও নিয়ে যান। 949 01:09:14,080 --> 01:09:15,439 -যাবার আগে বল কি হয়েছে। - হারিয়ে যাও! 950 01:09:31,640 --> 01:09:33,800 আপনি যদি আমাকে পরামর্শ দেওয়ার জন্য অন্য কাউকে পাঠানোর পরিকল্পনা করছেন তাহলে আমাকে জানান। 951 01:09:35,160 --> 01:09:36,640 আমি প্রস্তুত হতে চাই. 952 01:09:38,560 --> 01:09:39,680 তুমি আমার স্বামী. 953 01:09:40,399 --> 01:09:41,279 কেভিন না। 954 01:09:44,160 --> 01:09:45,439 সেটা মাথায় রাখলে ভালো হবে। 955 01:09:50,279 --> 01:09:51,120 দেবিকা… 956 01:09:51,920 --> 01:09:54,840 আমি তাকে সবকিছু বলেছি যাতে সে আপনার সাথে কিছু কথা বলতে পারে। 957 01:09:56,680 --> 01:09:59,000 তুমিও আমাকে বুঝতে অক্ষম, সুজিত। 958 01:09:59,440 --> 01:10:00,360 আরে! 959 01:10:00,640 --> 01:10:03,640 আমি তাকে বলেছিলাম যখন আমি একটি আবেগপূর্ণ বিস্ফোরণ ছিল. 960 01:10:05,840 --> 01:10:06,720 আবেগ. 961 01:10:08,000 --> 01:10:09,400 এগুলো আমার জন্য প্রযোজ্য নয়, তাই না? 962 01:10:13,520 --> 01:10:14,720 ঠিক আছে. আমার এখন কি করা উচিত? 963 01:10:16,240 --> 01:10:17,360 আমি একটি অভিযোগ দায়ের করতে চান. 964 01:10:18,880 --> 01:10:20,360 তুমি আমার সাথে থানায় যাও। 965 01:10:23,360 --> 01:10:24,200 তুমি কি আমার সাথে আসবে? 966 01:11:00,600 --> 01:11:01,800 -এখানে আসো। -এটা কি? 967 01:11:02,280 --> 01:11:03,800 -কি? -আসুন তোকে বলব। 968 01:11:03,920 --> 01:11:05,680 -ব্যাপারটা কি? -শুধু আসা. 969 01:11:07,240 --> 01:11:08,160 আমার হাত ছেড়ে দাও! 970 01:11:09,160 --> 01:11:10,000 এটা কি? 971 01:11:10,080 --> 01:11:11,520 আমাদের এই দরকার নেই। ফিরে চল. 972 01:11:12,240 --> 01:11:14,680 আমি তোমার সব কথা শুনব। ঠিক আছে? 973 01:11:14,840 --> 01:11:17,760 আসুন আমরা অন্য কোথাও চলে যাই এবং এটি ভুলে যাই। এর শুধু এই বাতিল করা যাক. 974 01:11:18,240 --> 01:11:19,440 তুমি কি বলছ? 975 01:11:20,520 --> 01:11:21,840 আমাদের কি অভিযোগ করা উচিত নয়? 976 01:11:22,080 --> 01:11:23,880 আমরা অন্য কোনো বিকল্প খুঁজে বের করব। 977 01:11:24,280 --> 01:11:25,200 কোন উপায় নেই, সুজিত! 978 01:11:25,960 --> 01:11:26,920 আমি একটি অভিযোগ দায়ের করতে চান. 979 01:11:28,000 --> 01:11:29,760 আপনি এখানে পুলিশের মনোভাব জানেন না. 980 01:11:30,080 --> 01:11:31,920 এই বদমাশরা পরিস্থিতি আরও খারাপ করবে। 981 01:11:32,000 --> 01:11:34,440 অবশেষে, তারা মনে করবে যে আপনি এটি আপনার নিজের স্বার্থ থেকে করেছেন। 982 01:11:36,160 --> 01:11:38,120 এটাই সেই জমি যেখানে ধর্ষণের শিকার নারীকে জিজ্ঞাসাবাদ করেছে আদালত 983 01:11:38,200 --> 01:11:39,520 ধর্ষণের সময় সে কেন পালিয়ে গেল না! 984 01:11:40,320 --> 01:11:42,800 অবশেষে আইন তার গতিপথ গ্রহণ করবে এবং আমরা রাস্তায় আটকা পড়ব। 985 01:11:43,760 --> 01:11:45,480 দয়া করে আমার কথা শুনুন। 986 01:11:48,000 --> 01:11:48,880 অনুগ্রহ… 987 01:11:50,280 --> 01:11:51,680 ধনিয়ার কথা ভাবুন। 988 01:11:52,360 --> 01:11:54,160 যদি এটি একটি সমস্যা হয়ে ওঠে, তাহলে কি তার বিয়ে হবে? 989 01:11:54,880 --> 01:11:55,920 আমাকে বলুন. 990 01:11:58,400 --> 01:11:59,960 আমি আপনাকে অনুরোধ করছি. অনুগ্রহ! 991 01:12:04,000 --> 01:12:04,840 দেবিকা ! 992 01:12:05,280 --> 01:12:06,200 দেবিকা ! 993 01:12:11,960 --> 01:12:12,920 দেবিকা ! 994 01:12:18,560 --> 01:12:19,560 হ্যালো. আমাকে বলুন. 995 01:12:19,960 --> 01:12:21,640 বন্ধু, আপনার ধারণা কাজ করেছে. 996 01:12:21,880 --> 01:12:22,720 তিনি এটা জন্য পড়ে. 997 01:12:23,840 --> 01:12:24,680 এটা দারুণ, ভাই! 998 01:12:26,480 --> 01:12:27,440 জলদি আসো! 999 01:12:27,800 --> 01:12:28,720 আমার একটা ট্রিট দরকার। 1000 01:12:28,920 --> 01:12:29,760 ঠিক আছে. 1001 01:12:52,000 --> 01:12:53,840 তুমি কোথাও থেকে বিচার পাবে না, প্রিয়। 1002 01:12:55,200 --> 01:12:57,040 বেশ কষ্ট পেয়েছি। 1003 01:13:00,320 --> 01:13:03,200 নিজের সিদ্ধান্তে অটল থাকতে দোষের কিছু নেই। 1004 01:13:05,800 --> 01:13:07,880 প্রত্যেকের নিজস্ব সংজ্ঞা আছে কি সঠিক। 1005 01:13:09,520 --> 01:13:11,520 শেষ পর্যন্ত, যদি আপনি সবকিছু হারান ... 1006 01:13:13,040 --> 01:13:14,520 কেউ তোমার সাথে থাকবে না! 1007 01:13:22,320 --> 01:13:24,480 পুলিশের লাঠি যদি বংশবৃদ্ধি করতে পারে, 1008 01:13:24,640 --> 01:13:26,400 এই কল্যাণীর অনেক সন্তান হত। 1009 01:13:29,560 --> 01:13:30,560 তবুও কি হার মানলাম? 1010 01:13:37,840 --> 01:13:40,200 আমি যতই আক্রমণ করতে থাকলাম, ততই আমার দৃঢ়তা বেড়েছে। 1011 01:13:43,120 --> 01:13:46,480 আমার কবরে নিয়ে যাওয়া পর্যন্ত আমি পরাজিত হব না। 1012 01:13:58,680 --> 01:13:59,720 তুমি আমার মেয়ে! 1013 01:14:09,720 --> 01:14:11,600 তোমার সিদ্ধান্ত নিয়ে এগিয়ে যাও, প্রিয়! 1014 01:14:26,040 --> 01:14:26,920 দেবিকা ! 1015 01:14:40,000 --> 01:14:40,920 দেবিকা ! 1016 01:14:43,160 --> 01:14:44,160 ওহ ঈশ্বর! 1017 01:14:54,000 --> 01:14:54,880 দেবিকা ! 1018 01:15:08,360 --> 01:15:09,240 দেবিকা ! 1019 01:15:17,840 --> 01:15:18,680 দেবিকা ! 1020 01:15:23,120 --> 01:15:23,960 মা! 1021 01:15:24,720 --> 01:15:25,600 সে কোথায়? 1022 01:15:27,920 --> 01:15:29,480 -সে তার নিজের পথে চলে গেছে। -কোথায়? 1023 01:15:30,240 --> 01:15:31,600 আমি তাকে বাসায় যেতে বললাম। 1024 01:15:31,680 --> 01:15:32,600 কিসের জন্য? 1025 01:15:33,800 --> 01:15:35,480 মা, তোমার কি কোন ধারণা আছে এখানে কি হচ্ছে? 1026 01:15:36,520 --> 01:15:37,960 তুমি কি জানো সে কি করেছে? 1027 01:15:39,280 --> 01:15:41,560 আমি এখন পর্যন্ত তার কাছে আমার দুঃখ প্রকাশ করিনি। 1028 01:15:44,160 --> 01:15:46,200 সন্তান ধারণ করতে না পেরে অনেক কটূক্তি শুনেছি! 1029 01:15:46,760 --> 01:15:48,240 এতবার অপমানিত হয়েছি! 1030 01:15:49,000 --> 01:15:49,880 এবং এখন… 1031 01:15:50,960 --> 01:15:52,160 আমি বিরক্ত, মা! 1032 01:15:54,160 --> 01:15:55,400 সে আমাকে সব বলেছে। 1033 01:15:57,280 --> 01:15:58,200 মা… 1034 01:15:58,960 --> 01:16:01,520 আপনি সমস্যার গুরুতরতা জানেন না. 1035 01:16:02,120 --> 01:16:03,640 আমরা রাস্তায় হাঁটতে পারব না। 1036 01:16:04,160 --> 01:16:05,520 সমাজ কি ভাববে আমাদের? 1037 01:16:06,120 --> 01:16:08,840 সমাজের ভয়ে বেঁচে থাকার চেয়ে মরে যাওয়া ভালো। 1038 01:16:09,680 --> 01:16:12,320 তুমি যাই বলো, আমি বদলাবো না। আমি একটি অভিযোগ দায়ের করব না. 1039 01:16:12,960 --> 01:16:14,000 তোমাকে কিছু করতে হবে না। 1040 01:16:14,360 --> 01:16:15,720 তিনি যা প্রয়োজন তাই করবেন। 1041 01:16:16,400 --> 01:16:18,200 এই জিনিসটাকে গ্রিট বলে! 1042 01:16:18,600 --> 01:16:19,480 তোমার ওটা নেই! 1043 01:16:19,640 --> 01:16:20,480 আরে। 1044 01:16:20,560 --> 01:16:21,920 এমনকি তোমার বাবাও তোমাকে ক্ষমা করবে না! 1045 01:16:22,040 --> 01:16:23,360 এটা ঘটেছে কারণ সে সেই কাজের জন্য গিয়েছিল, তাই না? 1046 01:16:32,880 --> 01:16:38,080 কতিপয় চোদন খেয়ে তাকে ধর্ষন করেছে! আপনি যে সঙ্গে কিছু ভুল খুঁজে না? 1047 01:16:39,200 --> 01:16:41,120 তুমি কি সত্যিই আমার জন্মেছিলে? 1048 01:16:45,640 --> 01:16:48,160 আমাকে দেখতে দ্বীপে পা রাখবেন না! 1049 01:16:50,160 --> 01:16:51,680 দাঁড়াও, আমি তোমাকে নামিয়ে দেব। 1050 01:16:52,000 --> 01:16:53,120 যদি আমি নিজে থেকে এখানে আসতে জানি, 1051 01:16:53,320 --> 01:16:54,480 আমিও জানি কিভাবে ফিরে যেতে হয়। 1052 01:16:55,240 --> 01:16:56,160 মা! 1053 01:17:06,800 --> 01:17:07,680 এখানে. 1054 01:17:13,240 --> 01:17:14,080 এখানে যেরকম. 1055 01:17:18,120 --> 01:17:18,960 হ্যালো. 1056 01:17:19,640 --> 01:17:20,720 হ্যালো. তুমি কোথায়? 1057 01:17:22,040 --> 01:17:22,960 ওর ফোন আমার কাছে আছে। 1058 01:17:23,400 --> 01:17:24,480 তার অস্ত্রোপচার চলছে। 1059 01:17:25,160 --> 01:17:26,000 ঠিক আছে. 1060 01:17:26,520 --> 01:17:27,480 এটা ভালো. 1061 01:17:28,440 --> 01:17:30,200 আমি একটা কাজ করব। আমি সেখানে আসবো. 1062 01:17:30,760 --> 01:17:31,640 না. 1063 01:17:31,960 --> 01:17:33,320 না? এমন কেন? 1064 01:17:33,760 --> 01:17:34,920 এটা এভাবেই! 1065 01:17:59,920 --> 01:18:02,400 আমি তাদের বলেছি। শুধু সেখানে যান. 1066 01:18:03,120 --> 01:18:04,040 ঠিক আছে? 1067 01:18:08,640 --> 01:18:09,960 -সুজিত। -হ্যাঁ. 1068 01:18:10,840 --> 01:18:12,880 আমি শুনেছি আপনি বিনামূল্যে ট্রফি পেয়েছেন। 1069 01:18:21,320 --> 01:18:22,680 কে তোমাকে বলছে? এটা কেভিন ছিল? 1070 01:18:28,320 --> 01:18:29,320 হঠা! 1071 01:18:29,640 --> 01:18:30,520 ওখানে থামো! 1072 01:18:40,360 --> 01:18:41,440 দূরে সর. 1073 01:18:41,840 --> 01:18:43,880 তুমি জারজ! 1074 01:18:44,720 --> 01:18:45,640 আমাকে ছেড়ে দাও! 1075 01:18:48,600 --> 01:18:50,520 -উঠে পড়. -সুজিত, আমার কথা শোন। 1076 01:18:54,840 --> 01:18:56,040 -জারজ ! -আমাকে বিস্তারিত বলতে দাও. 1077 01:18:56,880 --> 01:18:57,800 এটা কি? 1078 01:19:00,560 --> 01:19:01,680 সে কি সেখানে মজা করতে গিয়েছিল? 1079 01:19:02,800 --> 01:19:04,080 সে কি সেখানে মজা করতে গিয়েছিল? 1080 01:19:05,160 --> 01:19:07,320 আমি দুঃখিত, সুজিত! 1081 01:19:07,400 --> 01:19:09,480 এতদিন তুমি আমাকে গীবত করছিলে, রক্তাক্ত কুকুর! 1082 01:19:10,400 --> 01:19:11,640 আমি দুঃখিত, সুজিত! 1083 01:19:31,400 --> 01:19:32,320 হ্যালো! 1084 01:19:32,760 --> 01:19:34,200 হ্যাঁ, আজমল। 1085 01:19:35,760 --> 01:19:37,080 সকালে নিজেই কষ্ট করে পড়াশুনা করেন? 1086 01:19:37,600 --> 01:19:39,120 আগামী সপ্তাহে আমার একটি ব্যাংক পরীক্ষা আছে। 1087 01:19:40,480 --> 01:19:41,320 তোমার বোন কোথায়? 1088 01:19:41,680 --> 01:19:42,720 সে সেখানে আছে। 1089 01:20:03,920 --> 01:20:05,200 হাই, আজমল। 1090 01:20:05,800 --> 01:20:08,240 তিন-চারবার এসেও তুমি বাড়ি ফিরে এলে না! 1091 01:20:08,800 --> 01:20:10,360 তুমি কি এখনও আমার বাবার উপর রাগ করেছ? 1092 01:20:13,760 --> 01:20:15,640 আমার বাবা ইচ্ছাকৃতভাবে ভুল পথে হাঁটেননি। 1093 01:20:16,280 --> 01:20:18,400 তার অন্যায় কাজগুলো অন্যের ভালোর জন্য ছিল। 1094 01:20:22,120 --> 01:20:25,080 উত্তর দিক থেকে একটি দল যখন উসমান ইক্কার ছেলেকে হত্যা করতে আসে, 1095 01:20:25,440 --> 01:20:26,680 আমার বাবা তাকে উদ্ধার করতে এগিয়ে আসেন। 1096 01:20:27,360 --> 01:20:28,640 তোমার আবুক্কা সেই জীবন থেকে দূরে সরে যেতে পারেনি, তারপর থেকে। 1097 01:20:30,080 --> 01:20:33,240 আমার বাবা খুন ও মারপিটের পথে পড়েছিলেন। 1098 01:20:36,080 --> 01:20:37,200 সবার ‘মাস্টার’! 1099 01:20:37,960 --> 01:20:38,840 আমার বাবা! 1100 01:20:40,800 --> 01:20:42,280 তিনি দুর্ঘটনায় মারা যাননি। 1101 01:20:43,440 --> 01:20:44,280 সে খুনী ছিল! 1102 01:20:46,000 --> 01:20:48,440 যা ভয় পেয়েছিলেন, তা সত্যি হলো! 1103 01:20:50,120 --> 01:20:51,440 সহ্য করতে পারলাম না। 1104 01:20:52,840 --> 01:20:54,120 আমি স্কোর সেট করতে চেয়েছিলাম. 1105 01:20:55,040 --> 01:20:55,920 মা আমাকে অনুমতি দেননি। 1106 01:20:58,840 --> 01:21:00,440 আমার বাবা ভালো মানুষ ছিলেন। 1107 01:21:02,240 --> 01:21:03,840 তিনি সত্যিই আপনার অনুরাগী ছিল! 1108 01:21:08,320 --> 01:21:10,840 তিনি সবসময় বলতেন যে তিনি আপনাকে এটি ফিরিয়ে দিতে চান। 1109 01:21:11,720 --> 01:21:12,720 আপনার এটা মেনে নেওয়া উচিত। 1110 01:21:13,600 --> 01:21:14,640 আমার বাবা খুশি হবে। 1111 01:21:26,280 --> 01:21:27,120 প্লিজ, বোন। 1112 01:21:34,320 --> 01:21:35,360 তোমার মা ঠিকই বলেছিল। 1113 01:21:36,200 --> 01:21:37,160 আপনি তরুণ. 1114 01:21:38,160 --> 01:21:40,200 অনেক মানুষ এবং পরিস্থিতি আপনাকে বিভ্রান্ত করবে। 1115 01:21:40,720 --> 01:21:41,680 আপনি সতর্কতা অবলম্বন করা উচিত. 1116 01:21:51,560 --> 01:21:53,200 একটু সময় করে বাসায় আসো। 1117 01:21:53,800 --> 01:21:54,800 মা তোমাকে দেখতে চায়। 1118 01:21:55,840 --> 01:21:56,680 ঠিক আছে. 1119 01:21:56,800 --> 01:21:57,680 পরে দেখা হবে. 1120 01:22:09,800 --> 01:22:11,320 শ্যালক সুজিত একাধিকবার ফোন করেন। 1121 01:22:11,600 --> 01:22:12,440 আমি কল সংযোগ বিচ্ছিন্ন. 1122 01:22:13,040 --> 01:22:15,360 এখন অপরিচিত নাম্বার থেকে অনেক কল আসছে। 1123 01:22:15,720 --> 01:22:16,800 আমি তাদের অংশগ্রহণ করিনি। 1124 01:22:16,920 --> 01:22:17,760 ঠিক আছে. 1125 01:22:25,680 --> 01:22:26,520 হ্যা ভাই. 1126 01:22:26,680 --> 01:22:27,520 বোন… 1127 01:22:28,040 --> 01:22:28,960 তিনি কোচিতে আছেন। 1128 01:22:29,560 --> 01:22:30,400 যখন আপনি আসতে পারেন? 1129 01:22:32,880 --> 01:22:33,840 কাল। 1130 01:23:10,960 --> 01:23:11,920 ঠিক আছে তাহলে. 1131 01:23:15,400 --> 01:23:16,400 নবীন ! 1132 01:23:18,520 --> 01:23:19,440 শিক্ষক! 1133 01:23:19,560 --> 01:23:20,600 তুমি এখানে কিভাবে এলে? 1134 01:23:21,000 --> 01:23:23,080 এখানে বেসরকারি স্কুলের শিক্ষকদের জন্য চারদিনের ক্যাম্প রয়েছে। 1135 01:23:23,160 --> 01:23:24,000 এটা এডাপল্লীতে। 1136 01:23:24,520 --> 01:23:25,600 খুব ভালো! 1137 01:23:25,960 --> 01:23:27,280 কেমন আছে কোচি? আপনি এটা পছন্দ করেছেন? 1138 01:23:27,800 --> 01:23:30,160 ওহ, এখানে সামঞ্জস্য করা আমার কঠিন মনে হচ্ছে। 1139 01:23:30,280 --> 01:23:31,240 এটা সম্পূর্ণ তাড়াহুড়ো. 1140 01:23:31,840 --> 01:23:32,760 কোচি একটি দুর্দান্ত জায়গা। 1141 01:23:33,040 --> 01:23:34,120 আমি মনে করি আপনি এটা সম্পর্কে সচেতন নন. 1142 01:23:34,760 --> 01:23:35,600 হতে পারে. 1143 01:23:36,680 --> 01:23:38,120 মনে হচ্ছে আপনি কোচির প্রেমে পড়েছেন। 1144 01:23:38,400 --> 01:23:39,520 এবং আপনি এখন সত্যিই মহান চেহারা! 1145 01:23:40,360 --> 01:23:42,040 শিক্ষক... আপনি কোথায় থাকেন? 1146 01:23:42,520 --> 01:23:44,440 আমি পালারিভট্টমে আমার বন্ধুর বাড়িতে থাকি। 1147 01:23:45,000 --> 01:23:45,840 উহু! 1148 01:23:45,960 --> 01:23:47,240 আমার হোস্টেল ওই এলাকার কাছেই। 1149 01:23:47,680 --> 01:23:48,520 সত্যিই? 1150 01:23:48,600 --> 01:23:51,400 তোমার নাম্বারটা দাও. আপনি ফ্রি হলে আমরা দেখা করতে পারি। 1151 01:23:52,000 --> 01:23:53,040 তোমার নাম্বারটা দাও. 1152 01:23:53,280 --> 01:23:54,880 -আমি তোমাকে একটা মিস কল দিবো। -ঠিক আছে. 1153 01:23:55,440 --> 01:23:57,160 9-9-9-5-1 1154 01:23:57,440 --> 01:23:59,240 7-6-7-0-2। 1155 01:24:02,080 --> 01:24:02,960 উহু. 1156 01:24:03,040 --> 01:24:05,400 শিক্ষক, আমাকে এই আদেশটি জরুরিভাবে পৌঁছে দিতে হবে। 1157 01:24:05,480 --> 01:24:06,480 আমি তোমাকে পরে ডাকব. 1158 01:24:06,560 --> 01:24:07,640 -নবীন ! -হ্যাঁ. 1159 01:24:13,720 --> 01:24:14,680 তুমি এখন যেতে পার. 1160 01:24:15,160 --> 01:24:16,080 আমি তোমাকে ডাকব। 1161 01:24:16,240 --> 01:24:17,160 দেখা হবে. 1162 01:24:17,440 --> 01:24:18,480 বাই. 1163 01:25:00,800 --> 01:25:03,240 আপু, সব ঠিক হয়ে গেছে তাই না? 1164 01:25:03,520 --> 01:25:04,360 হ্যাঁ. 1165 01:25:05,800 --> 01:25:06,720 হ্যাঁ ভাই. 1166 01:25:07,040 --> 01:25:07,960 এটা সে. 1167 01:25:08,280 --> 01:25:09,560 আমি সাধারণত ভুল করি না। 1168 01:25:11,200 --> 01:25:12,520 খেলা আমার মাটিতে পরকালে। 1169 01:25:12,920 --> 01:25:13,920 আমি তার যত্ন নেব। 1170 01:25:20,560 --> 01:25:21,600 -এক মিনিট. -ঠিক আছে. 1171 01:25:23,280 --> 01:25:24,440 স্যার, আমি শুধু… 1172 01:25:24,960 --> 01:25:26,280 আমি শুধু তোমার সাথে চলে যাব। 1173 01:25:29,160 --> 01:25:31,520 ঠিক আছে তাহলে. সন্ধ্যায় বাসায় দেখা করব। 1174 01:25:34,920 --> 01:25:35,840 ঠিক আছে তাহলে. 1175 01:25:36,240 --> 01:25:37,080 চলো যাই. 1176 01:25:53,520 --> 01:25:54,440 ওহে! 1177 01:25:55,400 --> 01:25:56,600 - ওহে. - ওহে. 1178 01:26:09,040 --> 01:26:10,040 দেখো দোস্ত! 1179 01:26:10,240 --> 01:26:11,560 এটা সত্যিই দারুন! 1180 01:26:11,640 --> 01:26:12,880 সত্য! এটা চমত্কার! 1181 01:26:12,960 --> 01:26:14,400 পিছান! আমাকে ঢাক! 1182 01:26:15,240 --> 01:26:16,880 -আপনার পালা এখন. -হ্যাঁ। 1183 01:26:17,760 --> 01:26:19,640 আরে, প্রীতি ছাদে আছে। 1184 01:26:19,760 --> 01:26:20,640 সে কিছুক্ষণ অপেক্ষা করছে। 1185 01:26:20,720 --> 01:26:22,720 -ওহ ঈশ্বর! -সে সত্যিই রাগান্বিত। 1186 01:26:22,800 --> 01:26:23,720 পেতে যাচ্ছে! 1187 01:26:24,280 --> 01:26:25,280 খেলা! 1188 01:26:32,640 --> 01:26:36,040 নবীন, আমাদের সম্পর্ক নিয়ে সিরিয়াসলি কথা বলতে হবে। 1189 01:26:36,600 --> 01:26:38,040 আমার বাবা দুবাই থেকে এসেছেন। 1190 01:26:38,560 --> 01:26:40,040 আমরা কি সবকিছু ঠিক করিনি? 1191 01:26:40,200 --> 01:26:41,800 তোমার বাবা এখানে আসার সাথে সাথে তুমি চলে যাবে। 1192 01:26:42,320 --> 01:26:44,280 বাবা আমাকে বলছে ওখান থেকে আমার ডিগ্রী নিতে। 1193 01:26:44,640 --> 01:26:46,120 এখন সিদ্ধান্ত নেওয়ার কী আছে? 1194 01:26:46,720 --> 01:26:49,480 আমি একটি ধারণা ছিল যে এই কাজ হবে. 1195 01:26:49,920 --> 01:26:51,080 আপনি আগ্রহী নন? 1196 01:26:51,440 --> 01:26:52,440 আপনি কি মনে করেন? 1197 01:26:54,800 --> 01:26:55,880 দেবিকা: আরে! আপনি আমাকে বলেননি 1198 01:26:55,960 --> 01:26:57,120 আগামীকাল দেখা করার অবস্থান। 1199 01:27:00,200 --> 01:27:01,160 প্রীতি ! 1200 01:27:03,160 --> 01:27:04,720 আপনি আগ্রহী না হলে এটা ঠিক আছে. 1201 01:27:04,960 --> 01:27:05,800 আমি কি যেতে পারি? 1202 01:27:15,640 --> 01:27:17,640 তুমি এমন লোক জানলে আমি আসতাম না! 1203 01:27:18,960 --> 01:27:19,840 বোন! 1204 01:27:21,960 --> 01:27:23,200 আপু, আমার কথা শোন। 1205 01:27:24,320 --> 01:27:25,960 এখানে কিছুই হয়নি, তাই না? 1206 01:27:26,080 --> 01:27:27,080 এটি একটি সমস্যা? 1207 01:27:29,120 --> 01:27:31,120 এটি আপনার জন্য সহজ হতে পারে। কিন্তু এটা আমার জন্য মত না. 1208 01:27:41,840 --> 01:27:43,360 বোন, তুমি জানো না এটা কেমন। 1209 01:27:43,440 --> 01:27:46,320 একবার পুলিশের সঙ্গে জড়িয়ে পড়লে সেখান থেকে বের হওয়া কঠিন। 1210 01:28:00,400 --> 01:28:01,240 আমার থেকে তোমার হাত সরিয়ে দাও! 1211 01:28:03,640 --> 01:28:05,920 বোন, আমি সেরকম মানুষ নই। 1212 01:28:06,560 --> 01:28:08,080 মহিলারা আমার তালিকার অংশ নয়, মোটেও। 1213 01:28:30,040 --> 01:28:33,800 আমার বাবা-মা পেরুমান ট্রেন দুর্ঘটনায় মারা গেছেন। 1214 01:28:35,040 --> 01:28:37,640 এর পরে, আমাকে গাইড করার মতো কেউ ছিল না। 1215 01:28:38,800 --> 01:28:41,040 আমি শুধু আমার সামনে প্রদর্শিত সব পথ গ্রহণ. 1216 01:28:42,960 --> 01:28:46,560 সেই পথে, একমাত্র ভালো কাজগুলো আমি করেছি... 1217 01:28:47,000 --> 01:28:49,240 মিসেস কল্যাণীর জন্য ছিল। 1218 01:28:51,000 --> 01:28:53,280 আপনাকে এখানে পাঠিয়েছেন মিসেস কল্যাণী। 1219 01:28:56,360 --> 01:29:00,080 এই বাড়িটি মিসেস কল্যাণীর বন্ধু মিঃ ম্যাথুর। 1220 01:29:00,920 --> 01:29:02,920 আমি কোচি এসেছিলাম মিস্টার ম্যাথিউর দেখাশোনা করতে। 1221 01:29:04,000 --> 01:29:06,280 এবং ধীরে ধীরে, আমি এখানে বসতি স্থাপন. 1222 01:29:07,720 --> 01:29:10,520 নকশাল বিপ্লব সফল হয়নি বলে অভিযোগ, 1223 01:29:10,880 --> 01:29:11,840 ম্যাথিউ আত্মহত্যা করেছে। 1224 01:29:13,600 --> 01:29:14,640 স্যার সবসময় বলতেন... 1225 01:29:15,760 --> 01:29:17,320 আমরা ক্ষতিগ্রস্ত! 1226 01:29:22,080 --> 01:29:24,920 কে জিতেছে আর কে হেরেছে জানি না। 1227 01:29:25,760 --> 01:29:26,960 আমি শুধু জানি আমি ব্যর্থ! 1228 01:29:32,320 --> 01:29:34,400 আমি যেমন বলেছি, আমার আগ্রহ ভিন্ন। 1229 01:29:34,480 --> 01:29:35,720 সুতরাং, আপনি নিরাপদ. 1230 01:29:36,280 --> 01:29:38,120 তোমার কিছুই হবে না। 1231 01:29:39,440 --> 01:29:41,200 আমি মিসেস কল্যাণীর জন্য সবকিছু করতে পারি। 1232 01:29:41,360 --> 01:29:42,280 এর মানে… 1233 01:29:43,560 --> 01:29:45,840 মিসেস কল্যাণী আপনাকে পাঠানোর পর থেকে আমি আপনার জন্য সবকিছু করব। 1234 01:29:47,240 --> 01:29:48,080 পিরিয়ড ! 1235 01:29:50,760 --> 01:29:51,680 আমি… 1236 01:29:53,400 --> 01:29:54,360 আমি বেশ মাতাল। 1237 01:29:55,680 --> 01:29:57,560 তাই, আমি কথা চালিয়ে যাব। 1238 01:29:59,040 --> 01:30:00,120 আপনি নিরাপদ. 1239 01:30:01,960 --> 01:30:02,800 শুভ রাত্রি. 1240 01:30:05,360 --> 01:30:06,200 এবং… 1241 01:30:08,680 --> 01:30:09,600 আগামীকাল সম্পর্কে! 1242 01:30:10,200 --> 01:30:11,080 এটা আমার উপর ছেড়ে দিন. 1243 01:30:47,200 --> 01:30:49,680 আপনি যাকে কল করছেন তিনি অন্য কলে ব্যস্ত। 1244 01:30:59,920 --> 01:31:01,080 হ্যালো? 1245 01:31:01,160 --> 01:31:02,000 দেবিকা ! 1246 01:31:03,040 --> 01:31:04,560 বেশ কয়েকদিন ধরেই তোমাকে ফোন করছি। 1247 01:31:07,800 --> 01:31:08,680 আরে! 1248 01:31:09,600 --> 01:31:10,640 আমি তোমার সাথে দেখা করতে চাই. 1249 01:31:11,920 --> 01:31:13,040 কিসের জন্য, সুজিত? 1250 01:31:13,760 --> 01:31:16,320 আচ্ছা, তুমি বাসায় এসে তিন সপ্তাহ হয়ে গেল। 1251 01:31:17,560 --> 01:31:18,800 আমরা এটা সম্পর্কে কথা বলা উচিত নয়? 1252 01:31:20,040 --> 01:31:20,880 হ্যালো? 1253 01:31:21,040 --> 01:31:23,320 হ্যালো? প্লিজ বন্ধ করবেন না! 1254 01:31:24,760 --> 01:31:25,600 দেবিকা ! 1255 01:31:26,360 --> 01:31:27,520 আরে, আমি দুঃখিত। 1256 01:31:27,920 --> 01:31:29,040 সেই সময়ে… 1257 01:31:29,800 --> 01:31:31,720 -আপনি আমাকে চেনেন তাই না? -আমি তোমাকে পরে ফোন করব সুজিত। 1258 01:31:43,440 --> 01:31:45,400 -এটা কি? -এটা তোমার বউ ছিল, তাই না? 1259 01:31:49,480 --> 01:31:51,920 আমি এখন 12 বছর ধরে বিয়ে করেছি। 1260 01:31:52,440 --> 01:31:54,000 আমার স্বামী কখনো আমার কাছে ক্ষমা চায়নি, 1261 01:31:54,080 --> 01:31:56,760 এমনকি যদি এটা তার দোষ, এমনকি একবার না. 1262 01:32:00,040 --> 01:32:03,320 আপনার মতো তরুণরা আছে জেনে স্বস্তি লাগছে। 1263 01:32:03,600 --> 01:32:04,800 তোমার একটা উজ্জ্বল ভবিষ্যত হবে, ছেলে। 1264 01:32:36,520 --> 01:32:37,360 আমরা কি যাব? 1265 01:32:46,480 --> 01:32:47,320 আমি এখনি আসছি. 1266 01:32:50,880 --> 01:32:53,480 স্যার, আগে বলিনি? আজ আমি পারবো না... 1267 01:33:00,520 --> 01:33:01,800 আপু, একটু দেরি আছে। 1268 01:33:02,200 --> 01:33:03,480 আপনি বহন করে. আমি সেখানে আসবো. 1269 01:33:04,120 --> 01:33:06,320 কিন্তু ভাই, আমি একা সেখানে যাব কী করে? 1270 01:33:07,760 --> 01:33:08,880 নেতিবাচক হবেন না, বোন। 1271 01:33:09,200 --> 01:33:11,760 তিনি শুধু একটি শিশু. একটু সাহস কর। আমি সেখানে আসবো. 1272 01:33:17,720 --> 01:33:18,600 আমি সেখানে থাকব! 1273 01:33:26,920 --> 01:33:28,000 তুমি কিছু বললে না। 1274 01:33:28,240 --> 01:33:29,360 আমি কি অপেক্ষা করব নাকি চলে যাব? 1275 01:33:33,280 --> 01:33:34,120 চলো যাই. 1276 01:33:44,000 --> 01:33:44,840 মা. 1277 01:33:45,480 --> 01:33:46,320 মা! 1278 01:33:47,160 --> 01:33:49,480 শোন, আমি তাকে ডেকে তার সাথে কথা বলেছি। 1279 01:33:49,720 --> 01:33:51,160 সে আমার সাথে দেখা করতে রাজি হয়েছে। 1280 01:33:51,440 --> 01:33:53,560 তুমি কি তার সাথে ফোন করে কথা বলতে পারবে? সে তোমার কথা শুনবে। 1281 01:33:55,240 --> 01:33:56,080 করবে? 1282 01:33:57,080 --> 01:33:58,560 মা, প্লিজ বুঝ। 1283 01:33:58,960 --> 01:34:00,640 আমি তাকে ছাড়া বাঁচতে পারি না। 1284 01:34:01,280 --> 01:34:03,640 আমি জানি আমি এমন কিছু করেছি যা কারো করার কথা নয়। 1285 01:34:03,720 --> 01:34:05,800 আমার কথা শোন. কেন তুমি আমাকে বুঝতে পারছ না? 1286 01:34:41,120 --> 01:34:41,960 250 টাকা। 1287 01:34:52,320 --> 01:34:53,160 হ্যাঁ, গীথু। 1288 01:34:53,320 --> 01:34:55,440 আমি তোমাকে এতক্ষণ ধরে ডাকছি, দেবিকা। 1289 01:34:55,640 --> 01:34:56,480 আমি কোচিতে আছি। 1290 01:34:57,400 --> 01:34:59,800 আমি জানি না আপনি কি করার পরিকল্পনা করছেন। 1291 01:34:59,920 --> 01:35:00,840 আমি ফিরে এলে জানাব। 1292 01:35:01,760 --> 01:35:03,320 যাই হোক, সাবধান। 1293 01:35:03,840 --> 01:35:05,240 ঠিক আছে. আমি তোমাকে পরে ডাকব. 1294 01:35:20,080 --> 01:35:21,600 -আপনি নবীনের সাথে দেখা করতে এসেছেন তাই না? -হ্যাঁ. 1295 01:35:23,120 --> 01:35:24,840 আসো। আমি তোমাকে রুম দেখাবো। 1296 01:35:33,320 --> 01:35:35,040 -আমি পরের সপ্তাহে আসব। -ঠিক আছে. 1297 01:35:37,160 --> 01:35:39,320 -আমি কি এখান থেকে বাস পাবো? -অবশ্যই. 1298 01:35:40,000 --> 01:35:42,240 বাস স্ট্যান্ডে রিকশা নিয়ে যান। 1299 01:35:42,320 --> 01:35:43,160 ঠিক আছে. 1300 01:35:47,560 --> 01:35:48,440 আসো। তুমি কি ভয় পেয়েছ? 1301 01:35:48,520 --> 01:35:49,920 আপনার নিজের জায়গা মত বিবেচনা করুন. এসো! 1302 01:35:57,640 --> 01:35:58,640 মিথ্যা! 1303 01:35:59,600 --> 01:36:00,440 -সম্পন্ন? -হ্যাঁ. 1304 01:36:00,520 --> 01:36:02,120 সন্ধ্যা ৬টায় বুকিং আছে, ঠিক আছে? 1305 01:36:07,560 --> 01:36:08,400 হ্যাঁ. 1306 01:36:09,600 --> 01:36:10,680 তুমি খুশি, তাই না? 1307 01:36:14,280 --> 01:36:15,120 এই ঘর। 1308 01:36:25,440 --> 01:36:27,320 আপনার কিছু প্রয়োজন হলে আমাকে কল করুন. 1309 01:36:51,840 --> 01:36:53,000 এখানে অনেক সুযোগ-সুবিধা নেই। 1310 01:36:53,240 --> 01:36:55,400 কিন্তু… এটা নিরাপদ। 1311 01:37:05,360 --> 01:37:06,600 আমার ফ্রেশ হওয়া দরকার। 1312 01:37:07,200 --> 01:37:08,080 ওয়াশরুমটা ওখানেই। 1313 01:37:08,200 --> 01:37:09,080 ঠিক আছে. 1314 01:37:42,640 --> 01:37:45,520 আপনি যাকে কল করছেন তিনি অন্য কলে ব্যস্ত। 1315 01:37:45,600 --> 01:37:47,200 অনুগ্রহ করে পরে কল করুন... 1316 01:38:15,600 --> 01:38:16,520 নবীন? 1317 01:39:30,760 --> 01:39:32,160 আপনার রক্তাক্ত সমস্যা কি? 1318 01:39:32,560 --> 01:39:33,880 আমরা সেদিনই সেই প্রসঙ্গ ছেড়ে দিয়েছিলাম। 1319 01:39:36,920 --> 01:39:37,800 তুমি কী ভেবেছিলে? 1320 01:39:38,120 --> 01:39:39,280 যে আপনি তাকে এখানে একা নিয়ে আসতে পারেন এবং... 1321 01:39:41,720 --> 01:39:42,720 ওহ ঈশ্বর! 1322 01:39:44,160 --> 01:39:45,520 আমরা পাশাপাশি শেখাতে জানি। 1323 01:39:45,640 --> 01:39:47,680 তাতেই চলবে. আসুন শিক্ষককে বিষয়টি ব্যাখ্যা করি। 1324 01:39:48,040 --> 01:39:48,880 হেই শিক্ষক, 1325 01:39:49,160 --> 01:39:50,480 ভিজ্যুয়াল তার সাথে আছে. 1326 01:39:51,120 --> 01:39:52,240 আমরা এখন সেগুলি মুছে ফেলব। 1327 01:39:52,680 --> 01:39:53,520 তারপর, 1328 01:39:54,160 --> 01:39:55,440 তুমি তোমার পথে যাবে, 1329 01:39:55,920 --> 01:39:57,000 এবং আমরা আমাদের পথে যাব। 1330 01:39:58,800 --> 01:39:59,720 আরে, মার্টিন! 1331 01:40:01,320 --> 01:40:02,160 দেখো! 1332 01:40:02,320 --> 01:40:03,320 এই তো ব্যাপার! 1333 01:40:03,840 --> 01:40:04,960 আমরা শুধু ক্লাইম্যাক্স ধরতে পারতাম। 1334 01:40:05,240 --> 01:40:06,720 আমাদের যথেষ্ট সময় ছিল না, তাই না? 1335 01:40:07,520 --> 01:40:08,400 এটা কেমন? 1336 01:40:08,720 --> 01:40:09,600 এটা দারুণ না? 1337 01:40:10,240 --> 01:40:11,080 এবং উপায় দ্বারা, 1338 01:40:11,200 --> 01:40:14,560 যদি আমরা এটি xvideos, xhamster বা pornhub-এ আপলোড করি, 1339 01:40:14,880 --> 01:40:16,240 আমরা লাখ লাখ টাকা পাব। 1340 01:40:16,640 --> 01:40:19,080 আমরা ডোমেইন পরিবর্তন করলে কেউ আমাদের ট্রেস করতে পারবে না। 1341 01:40:19,400 --> 01:40:20,240 এটা আমাকে দাও. 1342 01:40:23,880 --> 01:40:25,520 দেখুন, শিক্ষক। এটা মুছে ফেলা হয়েছে. 1343 01:40:28,840 --> 01:40:30,240 এবং এখানে মেমরি কার্ড. 1344 01:40:34,280 --> 01:40:36,800 এটি আপনার কাছে রাখুন। ঠিক আছে? 1345 01:40:37,640 --> 01:40:38,560 তো, সব ঠিক হয়ে গেছে, তাই না? 1346 01:40:39,360 --> 01:40:42,320 এছাড়াও, আপনি আর কখনও আমাদের পথ অতিক্রম করবেন না! 1347 01:40:43,480 --> 01:40:44,480 তাহলে... কি বলবেন, শিক্ষক? 1348 01:40:46,000 --> 01:40:46,880 তুমি চলে যাচ্ছ, তাই না? 1349 01:40:49,960 --> 01:40:51,440 হারিয়ে যাও, কুত্তা! 1350 01:40:56,240 --> 01:40:57,800 এত তাড়াতাড়ি চলে গেলে কিভাবে? 1351 01:40:58,960 --> 01:41:00,600 সর্বোপরি, আপনি আমাকে বেশ কিছুটা বিমোহিত করেছেন। 1352 01:41:00,680 --> 01:41:02,000 নবীন, ছেড়ে দাও। 1353 01:41:03,080 --> 01:41:04,120 মার্টিন, তাকে বল। 1354 01:41:04,400 --> 01:41:06,200 যাক, মানুষ. সে বুঝতে পেরেছে। 1355 01:41:06,360 --> 01:41:07,840 আপনি কি চুপ করতে পারেন? 1356 01:41:07,920 --> 01:41:09,960 হ্যাঁ ঠিক! আপনি উপভোগ করেন, মানুষ! 1357 01:41:10,480 --> 01:41:11,720 পিছনে সরান, আপনি কাঁটা! 1358 01:41:12,960 --> 01:41:14,240 দোস্ত, এসো! 1359 01:41:14,640 --> 01:41:16,000 -আরে! -তোমার নাম্বরে! 1360 01:41:16,080 --> 01:41:17,280 নবীন ! 1361 01:41:17,520 --> 01:41:18,520 -না, দোস্ত। -আন, সেট! 1362 01:41:18,600 --> 01:41:19,600 -চলে আসো! -তাকে ত্যাগ কর. 1363 01:41:19,680 --> 01:41:21,520 -যাওয়া! -মার্টিন, সে এটাকে অনেক দূরে নিয়ে যাচ্ছে। 1364 01:41:21,600 --> 01:41:22,560 এটাই! 1365 01:41:23,200 --> 01:41:25,840 নবীন, আমার প্রিয়! 1366 01:41:27,000 --> 01:41:27,920 আপনার সমস্যা কি, আপনি হারান? 1367 01:41:28,000 --> 01:41:29,080 -ওকে যা খুশি করতে দাও। -চরম দোস্ত! 1368 01:41:36,360 --> 01:41:38,640 হারিয়ে যাও, হে নোংরা বেশ্যা! 1369 01:42:08,720 --> 01:42:09,600 আপনি! 1370 01:42:14,240 --> 01:42:15,080 আরে! 1371 01:42:39,280 --> 01:42:40,760 তুমি রক্তাক্ত... 1372 01:42:48,920 --> 01:42:49,800 সম্পন্ন? 1373 01:42:50,280 --> 01:42:51,400 আপনি যথেষ্ট ছিল? 1374 01:43:11,280 --> 01:43:12,280 সবার জন্য "মাস্টার"। 1375 01:43:13,480 --> 01:43:14,320 আমার বাবা! 1376 01:43:15,280 --> 01:43:18,080 উত্তর দিক থেকে একটি দল যখন উসমান ইক্কার ছেলেকে হত্যা করতে আসে, 1377 01:43:18,880 --> 01:43:20,240 আমার বাবা তাকে উদ্ধার করতে এগিয়ে আসেন। 1378 01:43:23,640 --> 01:43:26,520 আমার বাবা খুন ও মারপিটের পথে পড়েছিলেন। 1379 01:43:31,360 --> 01:43:33,760 যা ভয় পেয়েছিলেন, তা সত্যি হলো! 1380 01:43:40,120 --> 01:43:41,560 তিনি দুর্ঘটনায় মারা যাননি। 1381 01:43:42,360 --> 01:43:43,320 সে খুনী ছিল! 1382 01:44:52,160 --> 01:44:53,000 ভাই! 1383 01:44:53,400 --> 01:44:54,360 ভাই, সরে যান! 1384 01:44:57,080 --> 01:44:57,960 এটা কি? 1385 01:44:59,560 --> 01:45:00,480 মণি ! 1386 01:45:03,560 --> 01:45:04,480 তোমার ক্লাস শেষ? 1387 01:45:06,240 --> 01:45:07,200 আপনার কোন সন্দেহ আছে? 1388 01:45:07,440 --> 01:45:08,680 স্যার। 1389 01:45:09,240 --> 01:45:10,120 আপনি চলে যেতে পারেন. 1390 01:45:12,200 --> 01:45:15,200 আসো। পাগলামি করো না। আমাকে কিছু জিজ্ঞাসা করতে দিন. 1391 01:45:15,400 --> 01:45:18,600 আপনার কোন সন্দেহ বা উদ্বেগ থাকলে আপনি আমার সাথে কথা বলতে পারেন। 1392 01:45:19,520 --> 01:45:20,440 বুঝেছি? 1393 01:45:34,440 --> 01:45:35,360 আমি একজন পুলিশ! 1394 01:45:48,280 --> 01:45:49,120 বুঝলেন? 1395 01:45:53,120 --> 01:45:54,160 আমাদের ছেড়ে দাও! 1396 01:46:07,080 --> 01:46:08,040 ভাই, করবেন না প্লিজ! 1397 01:46:11,480 --> 01:46:12,720 ভাই, করবেন না প্লিজ! 1398 01:46:20,760 --> 01:46:21,600 চালান ! 1399 01:46:21,680 --> 01:46:22,520 তাড়াতাড়ি বের হও! 1400 01:46:43,720 --> 01:46:45,280 ভাই, করবেন না প্লিজ! 1401 01:46:55,920 --> 01:46:57,400 ভাই, প্লিজ! 1402 01:46:57,800 --> 01:46:58,680 নবীন ! 1403 01:46:59,080 --> 01:47:01,160 দয়া করে আমাদের যেতে দিন! 1404 01:47:06,480 --> 01:47:07,440 অনুগ্রহ! 1405 01:47:11,440 --> 01:47:12,280 মণি ভাই। 1406 01:47:14,080 --> 01:47:15,360 ভাই, না! 1407 01:47:16,440 --> 01:47:17,400 না! 1408 01:47:21,360 --> 01:47:22,400 ভাই, এটা করবেন না। 1409 01:47:22,640 --> 01:47:23,560 দয়া করে দরজা বন্ধ করবেন না! 1410 01:47:23,640 --> 01:47:24,480 না! 1411 01:47:24,920 --> 01:47:25,760 সন্দীপ ! 1412 01:47:26,000 --> 01:47:26,920 মার্টিন ! 1413 01:47:27,480 --> 01:47:28,320 নওফাল ! 1414 01:47:29,600 --> 01:47:31,960 ভাই, প্লিজ! 1415 01:47:32,280 --> 01:47:33,160 অনুগ্রহ! 1416 01:47:35,160 --> 01:47:37,440 ভাই, প্লিজ! 1417 01:47:45,680 --> 01:47:46,880 না ভাই! 1418 01:47:47,120 --> 01:47:48,640 ভাই, আমার জিন্স! 1419 01:47:48,840 --> 01:47:50,640 দয়া করে এটাকে সরিয়ে দেবেন না। 1420 01:47:50,720 --> 01:47:52,440 ভাই, প্লিজ! মার্টিন ! 1421 01:47:53,240 --> 01:47:54,760 মার্টিন ! নওফাল ! 1422 01:47:55,000 --> 01:47:56,160 ভাই, না! 1423 01:47:56,240 --> 01:47:57,160 না! 1424 01:47:57,960 --> 01:47:59,000 সন্দীপ, আমাকে সাহায্য করুন! 1425 01:47:59,480 --> 01:48:00,320 এটা করা হয়? 1426 01:48:00,800 --> 01:48:01,640 শিক্ষক! 1427 01:48:01,720 --> 01:48:02,920 আমি আবার এটা করব না! 1428 01:48:03,080 --> 01:48:05,760 আমি আর এটা করব না। তাকে থামাতে বলুন! 1429 01:48:12,600 --> 01:48:14,440 আমি আর এটা করব না। দুঃখিত! 1430 01:48:14,560 --> 01:48:15,560 আমি এটা পুনরাবৃত্তি করব না! 1431 01:48:18,760 --> 01:48:19,720 না! 1432 01:48:19,920 --> 01:48:21,240 না, শিক্ষক! 1433 01:48:28,440 --> 01:48:29,880 যখন আমি তোমার সাথে দেখা করেছিলাম, 1434 01:48:30,520 --> 01:48:31,920 তুমি আমার ছাত্র ছিলে। 1435 01:48:33,200 --> 01:48:36,240 আমি জানতাম না যে আপনি আমাকে এভাবে দেখেননি। 1436 01:48:37,920 --> 01:48:40,680 সেদিন সন্ধ্যায় অনেক কিছু হারিয়েছিলাম। 1437 01:48:41,920 --> 01:48:44,600 যে মুহুর্তে আমি সিদ্ধান্ত নিয়েছিলাম যে আমি আমার জীবন আমার মতো করে বাঁচব, 1438 01:48:45,200 --> 01:48:47,760 আপনার ভাগ্য সিল করা হয়েছিল। 1439 01:48:49,360 --> 01:48:50,520 আমি এখন কিছুতেই ভয় পাই না। 1440 01:48:51,560 --> 01:48:53,520 কিন্তু পরকালে আপনি ভয়ে বাস করবেন। 1441 01:48:54,440 --> 01:48:57,240 আপনি মরার আগ পর্যন্ত এই শিক্ষাটি ভুলে যাবেন না! 1442 01:48:58,160 --> 01:48:59,320 এই তোমার শাস্তি। 1443 01:49:00,080 --> 01:49:03,160 তোমার পরকালের জীবন, আমার দেওয়া দান। 1444 01:49:04,000 --> 01:49:04,880 আমি দেখব. 1445 01:49:06,160 --> 01:49:07,120 এটা আমার কথা। 1446 01:49:09,800 --> 01:49:10,920 একজন শিক্ষকের কথা। 1447 01:49:18,800 --> 01:49:19,720 আসো। আমি তোমাকে বলব. 1448 01:49:57,720 --> 01:49:59,440 সিদ্ধান্ত এখন আপনার। 1449 01:50:03,440 --> 01:50:04,840 তুমি অনেক বদলে গেছো সুজিত। 1450 01:50:06,400 --> 01:50:07,640 আপনি এটা বুঝতে না. 1451 01:50:08,160 --> 01:50:09,000 আরে! 1452 01:50:09,680 --> 01:50:10,840 আমি চেষ্টা করব এবং ভাল হতে. 1453 01:50:11,880 --> 01:50:12,760 আমি তোমাকে কথা দিচ্ছি. 1454 01:50:13,800 --> 01:50:16,560 কিন্তু যখন তোমাকে আমার সবচেয়ে বেশি প্রয়োজন ছিল তখন তুমি আমার পাশে দাঁড়াওনি। 1455 01:50:19,080 --> 01:50:19,920 আমি বুঝেছি. 1456 01:50:21,800 --> 01:50:24,760 অন্যের ছায়ায় থাকার চেয়ে একা বেঁচে থাকা ভালো। 1457 01:50:25,400 --> 01:50:26,320 আমি এটা এখন শিখেছি. 1458 01:50:27,600 --> 01:50:29,680 তুমি কি আমাকে আর একটা সুযোগ দিতে পারো না? 1459 01:50:31,320 --> 01:50:32,160 অনুগ্রহ. 1460 01:50:39,640 --> 01:50:41,800 কিছু সিদ্ধান্ত আমাদের ভয়কে ধ্বংস করে দেয়... 1461 01:50:42,680 --> 01:50:43,840 এবং আমাদের আশা লালনপালন. 1462 01:50:44,920 --> 01:50:46,480 সবাই একমত নাও হতে পারে... 1463 01:50:47,960 --> 01:50:50,200 কিন্তু সেই আশাই একমাত্র জিনিস যা আমাকে বাঁচতে সাহায্য করতে পারে। 1464 01:50:54,840 --> 01:50:55,680 সুজিতের ! 1465 01:50:57,920 --> 01:50:59,040 সেই আশা নিয়েই বেঁচে আছি। 1466 01:51:00,640 --> 01:51:01,600 আমি বাচ্চা গর্ভপাত করিনি। 1467 01:51:03,480 --> 01:51:04,400 কি?